libreoffice-online/loleaflet/l10n/uno/pt.json

270 lines
9.6 KiB
JSON
Raw Normal View History

l10n: use translations of .uno: commands from LibreOffice This is a combination of 22 commits. l10n: New script for collecting the used .uno: commands. Change-Id: I9c6f3f03a4042f8e5ba1f258ce468fc0f4abd169 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/45981 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit 99161841dcee3b066153a7f7af0e98d6ef7f8a2c) l10n: Don't repeat the strings in the menu definition, use the uno commands. Change-Id: If8ccd753cd88056c64c10e3f9f7b951208fafdb8 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/45983 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit 5b87f2fca5d6f84d0ac637021e87e2dc41dd13c7) l10n: "type: 'unocommand'" is implicit when there is "uno:" in the item. Change-Id: I2fe50e4860848920f551cc6a3fda5ebe5f49b3f2 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46011 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit d38664c023f374dc66361d00be89c08a0e5bbc20) l10n: Fix mis-typed .uno: commands. Change-Id: Ia2d695d584d48b92def364c3936655909aabd076 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46012 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit e68789ac2c9c3bfa661ae815ff27cd4bb038bc2c) l10n: Don't extract uno: when name: is provided for that entry. Change-Id: I85619915cf66a71c7ab982c2949390bd82df9abb Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46013 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit 293c5d45083823ae1c1f4e0519928c0b5d23dced) l10n: Implement --check to notice not covered .uno: commands early. Change-Id: I928f2cef8d9a869c10fa6c6370a7ce1c811631c8 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46014 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit 457f929357adf7f52e0fc9281d41df3f29859467) l10n: Further decrease the use of own Online strings... ...if those can be deducted from .uno: commands. Change-Id: I9c2459a12ee95e936a7ec37f6270012d811cdf86 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46018 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit 70ecee2bb6398aafdf6c71aeecf6e9eb6330fb70) l10n: Let's avoid redirect, and write the unocommands.js directly. Change-Id: Ifda0de27881ba415ff062368483524080dce5189 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46020 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit b6fa6f376c41d6787ab1cbb52218e7ff1064b83a) l10n: Generate translations of the .uno: commands + update the current ones. Change-Id: I77377412e4776a830f15973a35b83e8eca299f05 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46047 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit b2bfb2349ec2934a611bb4c1393e9f17aedb0ba2) l10n: Translate also the right-click menu .uno: commands. Change-Id: Ie5cedaaa10febe78ba319f9e9b03fdd44c94f468 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46048 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit 861c252d5204dfac7b8f5fb4505efcc29eafeb3d) l10n: len(sys.argv) is 1, when the command is invoked without options Change-Id: Ie9a47955e9a031ee0484c0703f67bad7077bbd76 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46078 Reviewed-by: Jan Holesovsky <kendy@collabora.com> Tested-by: Jan Holesovsky <kendy@collabora.com> (cherry picked from commit f096cf33977620f368ecc7c5b64164ab2303060b) l10n: remove obsolete unocommandsl10n.sh Change-Id: I4e9945407aff4a4fa1444079f8ecec1782a71c9c Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46079 Reviewed-by: Jan Holesovsky <kendy@collabora.com> Tested-by: Jan Holesovsky <kendy@collabora.com> (cherry picked from commit 4f0d5d7a2431bf5e132bdcd85285c10c0fd21322) l10n: Make sure to distinct between apps + between main menu and context menu. The strings can differ considerably, making some menu entries not understandable at all. Change-Id: I36ffa8b01df119a7655a711ec859391af16836c9 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46097 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit 53d9593edb32bbc5db3fe430ac5f20a1bdd4e127) l10n: Fix the Table menu in Impress. Change-Id: I2cb8b98ecc1a18174b26dfaa9c96ad3829ff5989 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46099 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit be100fe06abbeabed05b0c8a02c4f6067fcfc774) l10n: first check for 'lang', then require unocommands Change-Id: Ib8f94bbdd163a89bef4886d68816628e124e9ef8 (cherry picked from commit d94a53a0e363f6edf3a139d26c4b9603ef14389f) l10n: get Language menu translations for free Change-Id: I8b5628457cf713d8fdb0d4de6935b7e1d54ad093 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46158 Reviewed-by: Jan Holesovsky <kendy@collabora.com> Tested-by: Jan Holesovsky <kendy@collabora.com> (cherry picked from commit 53b8a60d5d85fc1a3909809ea51a23cb20453bea) l10n: Calc and Impress should use _UNO('.uno:LanguageMenu') too. Change-Id: I987821d9d9b0f40baea1879d28177e8e0c58a3a3 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46418 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> (cherry picked from commit ba61ec9da2c073d2d728c5bb8df8912f5117fd5e) l10n: Calc row, column and sheet tab context menu translations from LibreOffice Change-Id: I1f566a71e5fdc66304e82bc2bcfb0f9ced2f5d2a Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46430 Reviewed-by: Jan Holesovsky <kendy@collabora.com> Tested-by: Jan Holesovsky <kendy@collabora.com> (cherry picked from commit e8847b9ef174288b73650a4e63e8a6b0cfb43b4c) l10n: Some toolbar button tooltip translations from LibreOffice Change-Id: I4a8d050c7ae8efc7d1932f16dc35455f1a182d8a Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46444 Reviewed-by: Jan Holesovsky <kendy@collabora.com> Tested-by: Jan Holesovsky <kendy@collabora.com> (cherry picked from commit d51a760957480ea412519f677dae7a2294c324cd) l10n: localize 'Undo' and 'Redo' labels on Document Repair dialog Change-Id: Ibd4236f85a6db92b7d6456f6f22115b35079da83 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/47252 Reviewed-by: Jan Holesovsky <kendy@collabora.com> Tested-by: Jan Holesovsky <kendy@collabora.com> (cherry picked from commit f8bf2c28608c139279aaa484603da8cc539ff948) l10n: 5 more toolbar strings from LO core Change-Id: I398a0d7c28a8295c3b8e5077903b5fa7d3d5c45c Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/47310 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
2017-12-06 11:36:14 -06:00
{
"Accept All":"Aceitar todas",
"Add Decimal Place":"Adicionar casa decimal",
"Align Left":"Alinhar à esquerda",
"Align Right":"Alinhar à direita",
"Alig~n":"Ali~nhar",
"Anc~hor":"Ân~cora",
"Arrange":"Dispor",
"As C~haracter":"Como ca~rácter",
"Auto~Filter":"~Filtro automático",
"A~rea...":"Á~rea...",
"A~rrange":"Dispo~r",
"Back One":"Anterior",
"Background Color":"Cor de fundo",
"Bold":"Negrito",
"Bottom":"Inferior",
"Center":"Centro",
"Center Horizontally":"Centrar na horizontal",
"Centered":"Centrado",
"Ce~lls...":"Cé~lulas...",
"Clear ~Direct Formatting":"Limpar formatação ~direta",
"Columns R~ight":"Colunas à d~ireita",
"Columns ~Left":"Colunas à ~esquerda",
"Columns ~Right":"Colunas à di~reita",
"Comme~nt":"Come~ntário",
"Comm~ent":"Com~entário",
"Continue previous numbering":"Continuar numeração anterior",
"Copy Hyperlink Location":"Copiar localização da hiperligação",
"Currency":"Moeda",
"Current ~Index":"Índ~ice atual",
"Cycle Case":"Alternar capitalização",
"C~ell":"Cél~ula",
"C~haracter...":"Ca~rácter...",
"Date":"Data",
"Decrease Indent":"Diminuir avanço",
"Decrease Paragraph Spacing":"Diminuir espaçamento entre parágrafos",
"Decrease Size":"Diminuir tamanho",
"Delete All Comments":"Eliminar todos os comentários",
"Delete All Comments by This Author":"Eliminar todos os comentários deste autor",
"Delete Column":"Eliminar coluna",
"Delete Columns":"Eliminar colunas",
"Delete Comment":"Eliminar comentário",
"Delete Decimal Place":"Eliminar casa decimal",
"Delete Row":"Eliminar linha",
"Delete Rows":"Eliminar linhas",
"Delete index":"Eliminar índice",
"Demote One Level":"Despromover um nível",
"Demote One Level With Subpoints":"Despromover um nível com subpontos",
"Double Underline ":"Sublinhado duplo ",
"Duplicate ~Slide":"Duplicar diapo~sitivo",
"E~dit Style...":"E~ditar estilo...",
"Find & Rep~lace...":"~Localizar e substituir...",
"Find Next":"Seguinte",
"Find Previous":"Anterior",
"Font Color":"Cor do tipo de letra",
"Foote~r":"~Rodapé",
"For All Text":"Para todo o texto",
"For Paragraph":"Para o parágrafo",
"For Selection":"Para a seleção",
"Format as Currency":"Formatar como moeda",
"Format as Date":"Formatar como data",
"Format as Number":"Formatar como número",
"Format as Percent":"Formatar como percentagem",
"Formatting Mark":"Marca de formatação",
"Forward One":"Seguinte",
"For~matting Marks":"Marcas de for~matação",
"F~ormat":"F~ormatar",
"F~ull Screen":"~Ecrã completo",
"He~ader":"C~abeçalho",
"He~ader and Footer":"Cabeç~alho e rodapé",
"H~ide":"Oc~ultar",
"H~ide Columns":"~Ocultar colunas",
"H~ide Rows":"Ocultar l~inhas",
"In ~Background":"Em se~gundo plano",
"Increase Indent":"Aumentar avanço",
"Increase Paragraph Spacing":"Aumentar espaçamento entre parágrafos",
"Increase Size":"Aumentar tamanho",
"Insert Column":"Inserir coluna",
"Insert Column Break":"Inserir quebra de coluna",
"Insert Column Left":"Inserir coluna à esquerda",
"Insert Column Right":"Inserir coluna à direita",
"Insert Columns ~Left":"Inserir co~lunas à esquerda",
"Insert Columns ~Right":"Inserir colunas à di~reita",
"Insert Comment":"Inserir comentário",
"Insert Co~mment":"Inserir co~mentário",
"Insert Footnote":"Inserir nota de rodapé",
"Insert Image...":"Inserir imagem...",
"Insert Row":"Inserir linha",
"Insert Row Above":"Inserir linha acima",
"Insert Row Below":"Inserir linha abaixo",
"Insert Rows ~Above":"Inserir linhas ~acima",
"Insert Rows ~Below":"Inserir linhas a~baixo",
"Insert Slide":"Inserir diapositivo",
"Insert Special Character":"Inserir carácter especial",
"Insert Unnumbered Entry":"Inserir entrada sem número",
"Italic":"Itálico",
"Justified":"Justificado",
"Language":"Idioma",
"Layout":"Esquema",
"Left":"Esquerda",
"Left-To-Right":"Da esquerda para a direita",
"Line Spacing: 1":"Espaçamento entre linhas: 1",
"Line Spacing: 1.5":"Espaçamento entre linhas: 1,5",
"Line Spacing: 2":"Espaçamento entre linhas: 2",
"Lis~ts":"Lis~tas",
"L~ine...":"L~inha...",
"Merge Cells":"Unir células",
"More ~Filters":"Mais ~filtros",
"Move Down":"Mover para baixo",
"Move Down with Subpoints":"Mover para baixo com subpontos",
"Move Up":"Mover para cima",
"Move Up with Subpoints":"Mover para cima com subpontos",
"M~erge and Center Cells":"Unir ~e centrar células",
"Next":"Seguinte",
"Next Page":"Página seguinte",
"No-width no ~break":"Sem largura nem que~bra",
"No-~width optional break":"Quebra opcional sem larg~ura",
"Non-br~eaking hyphen":"Híf~en não separável",
"Number":"Número",
"Number Format: Currency":"Formato numérico: moeda",
"Number Format: Date":"Formato numérico: data",
"Number Format: Decimal":"Formato numérico: decimal",
"Number Format: Percent":"Formato numérico: percentagem",
"Open Hyperlink":"Abrir hiperligação",
"Optimal Column Width":"Largura ideal de coluna",
"Optimal Row Height":"Altura ideal de linha",
"Outline":"Contorno",
"Overline":"Sobrelinha",
"Paste Unformatted Text":"Colar texto não formatado",
"Paste ~Special":"Colar e~special",
"Percent":"Percentagem",
"Position and Si~ze...":"P~osição e tamanho...",
"Previous Page":"Página anterior",
"Promote One Level":"Promover um nível",
"Promote One Level With Subpoints":"Promover um nível com subpontos",
"Pr~evious":"Ant~erior",
"P~aragraph...":"P~arágrafo...",
"Reject All":"Rejeitar tudo",
"Remove Hyperlink":"Remover hiperligação",
"Reply Comment":"Responder ao comentário",
"Restart Numbering":"Reiniciar numeração",
"Right":"Direita",
"Right-To-Left":"Da direita para a esquerda",
"Rotate 90° ~Left":"Rodar 90° à ~esquerda",
"Rotate 90° ~Right":"Rodar 90° à ~direita",
"Rot~ate":"Rod~ar",
"Rows ~Above":"Linhas ~acima",
"Rows ~Below":"Linhas a~baixo",
"Save ~As...":"Guardar ~como...",
"Select ~All":"Selecion~ar tudo",
"Shadow":"Sombra",
"Sho~w Rows":"Mo~strar linhas",
"Small capitals":"Versaletes",
"Sort Ascending":"Ordem ascendente",
"Sort Descending":"Ordem descendente",
"Split Cells":"Dividir células",
"Split Cells...":"Dividir células...",
"Strikethrough":"Rasurado",
"Subscript":"Subscrito",
"Superscript":"Sobrescrito",
"S~how Columns":"~Mostrar colunas",
"S~lide":"~Diapositivo",
"S~oft hyphen":"Hífen ~opcional",
"S~pecial Character...":"Carácter es~pecial...",
"Ta~ble Properties...":"Propriedades da ta~bela...",
"Text Box and Shap~e":"Caixa de t~exto e forma",
"Te~xt":"Te~xto",
"To Next Paragraph in Level":"Para o parágrafo seguinte do nível",
"To Previous Paragraph in Level":"Para o parágrafo anterior do nível",
"To P~age":"N~a página",
"To ~Character":"No ~carácter",
"To ~Frame":"Na ~moldura",
"To ~Paragraph":"No ~parágrafo",
"Toggle Bulleted List":"Alternar lista com marcas",
"Toggle Numbered List":"Alternar listas numeradas",
"Top":"Superior",
"Track Chan~ges":"~Registar alterações",
"T~able":"T~abela",
"Underline":"Sublinhado",
"Underline: Double":"Sublinhado: duplo",
"Undo":"Desfazer",
"Update index":"Atualizar índice",
"Wrap Left":"Moldar à esquerda",
"Wrap Off":"Desativar moldagem",
"Wrap Right":"Moldar à direita",
"Wrap Text":"Moldar texto",
"Zoom In":"Ampliar",
"Zoom Out":"Reduzir",
"~Advanced Filter...":"Filtro ~avançado...",
"~Arrange":"Dis~por",
"~Automatic Spell Checking":"Verificação ortográfica ~automática",
"~Bring to Front":"~Trazer para a frente",
"~Bulleted List":"Lista com ~marcas",
"~Bullets and Numbering...":"Marcas e n~umeração...",
"~Capitalize Every Word":"~Primeira letra das palavras em maiúscula",
"~Clear Direct Formatting":"Limpar formatação ~direta",
"~Column":"~Coluna",
"~Column Break":"Quebra de ~coluna",
"~Columns":"~Colunas",
"~Contour":"~Contorno",
"~Copy":"~Copiar",
"~Cut":"~Cortar",
"~Data":"~Dados",
"~Delete":"E~liminar",
"~Delete Sheet...":"E~liminar folha...",
"~Delete Slide":"E~liminar diapositivo",
"~Edit":"~Editar",
"~Edit Style...":"~Editar estilo...",
"~Endnote":"Nota ~final",
"~File":"~Ficheiro",
"~First Paragraph":"Primeiro parágra~fo",
"~Footnote":"No~ta de rodapé",
"~Format Cells...":"~Formatar células...",
"~Group and Outline":"~Grupo e tópicos",
"~Group...":"A~grupar...",
"~Help":"Aj~uda",
"~Hide":"~Ocultar",
"~Hide AutoFilter":"~Ocultar filtro automático",
"~Hide Details":"Ocultar detal~hes",
"~Hyperlink...":"~Hiperligação...",
"~Image...":"~Imagem...",
"~Index Entry...":"Entrada de índ~ice...",
"~Insert":"~Inserir",
"~Left-to-right mark":"~Marca da esquerda para a direita",
"~Manage...":"~Gerir...",
"~New Slide":"~Novo diapositivo",
"~Non-breaking space":"Espaço i~nseparável",
"~Numbered List":"Lista ~numerada",
"~Object and Shape":"~Objetos e formas",
"~Optimal Height...":"Altura i~deal...",
"~Optimal Page Wrap":"M~oldagem ideal de página",
"~Optimal Width...":"Largura i~deal...",
"~Page Break":"Quebra de ~página",
"~Page Wrap":"Moldar ~página",
"~Paste":"Co~lar",
"~Print...":"Im~primir...",
"~Properties...":"~Propriedades...",
"~Record":"~Registo",
"~Redo":"~Refazer",
"~Refresh":"Atualiza~r",
"~Remove Outline":"Limpa~r esquema",
"~Rename Sheet...":"Muda~r nome da folha...",
"~Reset Filter":"~Repor filtro",
"~Right-to-left mark":"Marca da di~reita para a esquerda",
"~Row":"~Linha",
"~Rows":"~Linhas",
"~Save":"~Guardar",
"~Select":"~Selecionar",
"~Send to Back":"~Enviar para trás",
"~Sentence case":"Maiú~scula no início da frase",
"~Sheet":"~Folha",
"~Show":"~Mostrar",
"~Show Details":"Mos~trar detalhes",
"~Sort...":"Orde~nar...",
"~Spacing":"E~spaçamento",
"~Spelling...":"~Ortografia…",
"~Standard Filter...":"Filtro ~padrão...",
"~Table":"~Tabela",
"~Tools":"Ferramen~tas",
"~UPPERCASE":"MAIÚSC~ULAS",
"~Unformatted Text":"Te~xto não formatado",
"~Ungroup...":"Desagr~upar...",
"~View":"~Ver",
"~Word Count":"~Contagem de palavras",
"~Wrap":"~Moldar",
"~Wrap Through":"~Moldar através",
"~lowercase":"minúscu~las",
"~tOGGLE cASE":"~Alternar entre maiúsculas/minúsculas"
}