2018-12-04 15:47:50 -06:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020-04-22 11:07:32 -05:00
"POT-Creation-Date: 2020-04-22 16:32+0200\n"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Muḥend Velqasem <belkacem77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kabyle <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/kab/>\n"
"Language: kab\n"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
"X-POOTLE-MTIME: 1463059003.000000\n"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:6
msgid "Admin console"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:7
msgid "Settings"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Iγ ewwaṛen"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:8
msgid "Overview"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Agzul"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:9
msgid "(current)"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "(amiran)"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:10
msgid "Analytics"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tasleḍt"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:11
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgid "History"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Azray"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:12
msgid "Dashboard"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tafelwit n usenqed"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:13
msgid "Users online"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:14
msgid "User Name"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Isem n useqdac"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:15
msgid "Documents opened"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:16
msgid "Number of Documents"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:17
msgid "Memory consumed"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:18
msgid "Bytes sent"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:19
msgid "Bytes received"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:20
msgid "PID"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "PID"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:21
msgid "Document"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Iemli"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:22
msgid "Number of views"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:23
msgid "Elapsed time"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Durée écoulée"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:24
msgid "Idle time"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:25
msgid "Modified"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Yebeddel"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:26
msgid "Kill"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:27
msgid "Graphs"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Idlifen"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:28
msgid "Memory Graph"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:29
msgid "CPU Graph"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:30
msgid "Network Graph"
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:252
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/layer/tile/TileLayer.js:399
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgid "Save"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Sekles"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:32
msgid "Cache size of memory statistics"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:33
msgid "Time interval of memory statistics (in ms)"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:34
msgid "Cache size of CPU statistics"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:35
msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:36
msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:37
msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:38
msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:39
msgid "Documents:"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:40
msgid "Expired:"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:41
msgid "Refresh"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Smiren"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: admin/admin.strings.js:42
msgid "Shutdown Server"
msgstr ""
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: admin/admin.strings.js:43
msgid "Server uptime"
msgstr ""
2020-03-15 16:23:46 -05:00
#: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:212
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Received"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-03-15 16:23:46 -05:00
#: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:216
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Sent"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Envoyé"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: admin/src/AdminSocketBase.js:54
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Connection error"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:105
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Are you sure you want to terminate this session?"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-02-22 02:15:52 -06:00
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:107 admin/src/AdminSocketSettings.js:36
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:1173
#: src/control/Control.PresentationBar.js:81 src/control/Control.Tabs.js:201
#: src/control/Control.Tabs.js:218 src/control/Toolbar.js:574
2020-02-22 02:15:52 -06:00
msgid "OK"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Seɣ bel"
2020-02-22 02:15:52 -06:00
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:108 admin/src/AdminSocketSettings.js:37
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:86 src/control/Control.Menubar.js:1174
#: src/control/Control.PresentationBar.js:82 src/control/Control.Tabs.js:202
#: src/control/Control.Tabs.js:219 src/control/Toolbar.js:575
#: src/layer/marker/Annotation.js:183 src/layer/tile/TileLayer.js:400
2020-02-22 02:15:52 -06:00
msgid "Cancel"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Semmet"
2020-02-22 02:15:52 -06:00
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:190 admin/src/AdminSocketOverview.js:292
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Documents"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Isemliyen"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/AdminSocketSettings.js:34
msgid "Are you sure you want to shut down the server?"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:14
msgid "kB"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:14
msgid "MB"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Mo"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:14
msgid "GB"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Go"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:14
msgid "TB"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "To"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:43 admin/src/Util.js:45
msgid " hrs"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:49 admin/src/Util.js:51
msgid " mins"
msgstr ""
#: admin/src/Util.js:54
msgid " s"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "s"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/ColorPicker.js:121
msgid "No color"
msgstr "Ulac ini"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.AlertDialog.js:25 src/control/Signing.js:608
msgid "Close"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Mdel"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.AlertDialog.js:61
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Open link"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.AlertDialog.js:73
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Edit"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Édition"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.AlertDialog.js:95
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.ContextMenu.js:188
2020-02-12 04:19:19 -06:00
msgid "Delete"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Kkes"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.ContextMenu.js:272
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Paste Special"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Asenteḍ usligl"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33
msgid "Repair Document"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44
msgid "Type"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Ṣṣenf"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46
msgid "Index"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Index"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:276
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Comment"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Commentaire"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50
msgid "User name"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52
msgid "Timestamp"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Asragemz"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56
msgid "Jump to state"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.UserList.js:194
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "You"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:36
msgid "Start download"
msgstr ""
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:51
msgid "Confirm copy to clipboard"
msgstr ""
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:209
msgid "Start upload"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Beddu taktert"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:314
msgid "Start cross copy/paste"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.FormulaBar.js:38
msgid "Function Wizard"
msgstr "Amarag n twuri"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:153
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:870
#: src/control/Control.StatusBar.js:327
2020-04-03 07:00:13 -05:00
msgid "None"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Ula yiwen"
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:156
msgid "Solid"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Zur"
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:159
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Linear"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Imzirig"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:162
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Axial"
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:165
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Radial"
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:168
2019-12-28 00:36:59 -06:00
msgid "Ellipsoid"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:172
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Quadratic"
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:175
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Square"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Amkuẓ"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:178
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Fixed size"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:873
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Color"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Couleur"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:876
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Gradient"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Gradient"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:879
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Hatching"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:883
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Pattern"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Talɣ a"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:988
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "From"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Seg"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:991
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "To"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "I"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1131
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Font Name"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1133
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Font Size"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Teɣ zi n tsefsit"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1489
2020-04-03 07:00:13 -05:00
msgid "Cell borders"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1678
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Rows"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Lignes"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1679
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Columns"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Colonnes"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1699
#: src/control/Control.TopToolbar.js:211
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Insert table"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Ger tafelwit"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1728
2020-02-22 02:15:52 -06:00
msgid "Line style:"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:69 src/control/Control.Menubar.js:229
#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:233
#: src/control/Control.Menubar.js:340 src/control/Control.Menubar.js:456
#: src/control/Control.StatusBar.js:494
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:254
#: src/control/Control.Menubar.js:356 src/control/Control.Menubar.js:473
#: src/control/Control.Menubar.js:524 src/control/Control.Menubar.js:571
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Share..."
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Bḍu..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:256
#: src/control/Control.Menubar.js:358 src/control/Control.Menubar.js:475
#: src/control/Control.Menubar.js:526 src/control/Control.Menubar.js:573
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "See revision history"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:257
#: src/control/Control.Menubar.js:359 src/control/Control.Menubar.js:478
#: src/control/Control.Menubar.js:528 src/control/Control.Menubar.js:575
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Download as"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:257
#: src/control/Control.Menubar.js:359 src/control/Control.Menubar.js:478
#: src/control/Control.Menubar.js:528 src/control/Control.Menubar.js:575
msgid "Export as"
msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:258
#: src/control/Control.Menubar.js:360 src/control/Control.Menubar.js:479
#: src/control/Control.Menubar.js:529 src/control/Control.Menubar.js:576
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "PDF Document (.pdf)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:26 src/control/Control.Menubar.js:480
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "ODF text document (.odt)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:27 src/control/Control.Menubar.js:481
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Word 2003 Document (.doc)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:28 src/control/Control.Menubar.js:482
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Word Document (.docx)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:29 src/control/Control.Menubar.js:483
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Rich Text (.rtf)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Control.Menubar.js:484
2020-03-15 16:23:46 -05:00
msgid "EPUB (.epub)"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:31 src/control/Control.Menubar.js:476
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/control/Signing.js:601
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Sign document"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:33 src/control/Control.Menubar.js:263
#: src/control/Control.Menubar.js:365
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Close document"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:38 src/control/Control.Menubar.js:268
#: src/control/Control.Menubar.js:370 src/control/Control.Menubar.js:489
#: src/control/Control.Menubar.js:537 src/control/Control.Menubar.js:584
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Repair"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:65 src/control/Control.Menubar.js:282
#: src/control/Control.StatusBar.js:190
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Reset zoom"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:66
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Show Ruler"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:76 src/control/Control.Menubar.js:294
#: src/control/Control.Menubar.js:385 src/control/Control.Menubar.js:634
#: src/control/Control.Menubar.js:674 src/control/Control.Menubar.js:687
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Local Image..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:93 src/control/Control.Menubar.js:95
#: src/control/Control.Menubar.js:650 src/control/Control.Menubar.js:652
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "All"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Meṛṛa"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:144
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Text orientation"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:241 src/control/Control.Menubar.js:343
#: src/control/Control.Menubar.js:460
2020-03-15 16:23:46 -05:00
msgid "Online Help"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:242 src/control/Control.Menubar.js:344
#: src/control/Control.Menubar.js:461
2020-03-15 16:23:46 -05:00
msgid "Keyboard shortcuts"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Inegzumen n unasiw"
2020-01-13 09:00:19 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:243 src/control/Control.Menubar.js:345
#: src/control/Control.Menubar.js:462
2020-03-15 16:23:46 -05:00
msgid "Report an issue"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:244 src/control/Control.Menubar.js:346
#: src/control/Control.Menubar.js:463 src/control/Control.Menubar.js:516
#: src/control/Control.Menubar.js:563 src/control/Control.Menubar.js:627
msgid "Latest Updates"
msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:245 src/control/Control.Menubar.js:347
#: src/control/Control.Menubar.js:464 src/control/Control.Menubar.js:517
#: src/control/Control.Menubar.js:564 src/control/Control.Menubar.js:628
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "About"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Awal ɣ ef..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:247 src/control/Control.Menubar.js:349
#: src/control/Control.Menubar.js:466 src/map/Map.js:408
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Last modification"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:259 src/control/Control.Menubar.js:530
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "ODF presentation (.odp)"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:260 src/control/Control.Menubar.js:531
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:261 src/control/Control.Menubar.js:532
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:334 src/control/Control.Menubar.js:562
#: src/control/Control.PresentationBar.js:30
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Fullscreen presentation"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:361 src/control/Control.Menubar.js:577
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "ODF spreadsheet (.ods)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:362 src/control/Control.Menubar.js:578
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:363 src/control/Control.Menubar.js:579
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:496 src/control/Control.Menubar.js:544
#: src/control/Control.Menubar.js:591 src/control/Control.StatusBar.js:175
msgid "Search"
msgstr "Anadi"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:506
2020-02-12 04:19:19 -06:00
msgid "Page Setup"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tawila n usebtar"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:507
2020-02-12 04:19:19 -06:00
msgid "Portrait"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tafrist"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:508
2020-02-12 04:19:19 -06:00
msgid "Landscape"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Agama"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:769 src/control/Control.StatusBar.js:493
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Reset to Default Language"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:1089
2020-03-15 16:23:46 -05:00
msgid "Insert Shape"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:1171
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Are you sure you want to delete this slide?"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:25
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:53
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:82
msgid "Show the search bar"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.PresentationBar.js:79
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10
msgid "Scroll up annotations"
msgstr ""
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12
msgid "Scroll down annotations"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SearchBar.js:31
msgid "Clear the search field"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SearchBar.js:33
msgid "Hide the search bar"
msgstr "Sken afeggag n unadi"
2020-01-02 08:52:18 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SheetsBar.js:28
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "First sheet"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SheetsBar.js:29
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Previous sheet"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SheetsBar.js:30
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Next sheet"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SheetsBar.js:31
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Last sheet"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SheetsBar.js:32
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Insert sheet"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:181
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Cancel the search"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:292
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Number of Sheets"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:297
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Selected range of cells"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:302 src/control/Control.StatusBar.js:351
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Entering text mode"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:311 src/control/Control.StatusBar.js:356
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Selection Mode"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:316
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Choice of functions"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:320
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Average"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Talemmast"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:321
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "CountA"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "AMḌAZALEN"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:322
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Count"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Amḍan"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:323
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Maximum"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Maximum"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:324
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Minimum"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Minimum"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:325
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Sum"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Timernit"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:326
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Selection count"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Amḍan n ufran"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:341
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Number of Pages"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:346
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Word Counter"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:373
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Number of Slides"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Tabs.js:48
msgid "Insert sheet before this"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Tabs.js:51
msgid "Insert sheet after this"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Tabs.js:199
msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?"
msgstr ""
#: src/control/Control.Tabs.js:216
msgid "Enter new sheet name"
msgstr ""
#: src/control/Control.Toolbar.js:954
msgid "Previous slide"
msgstr ""
#: src/control/Control.Toolbar.js:955
msgid "Next slide"
msgstr ""
#: src/control/Control.Toolbar.js:1013
msgid "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.TopToolbar.js:98
msgid "Default Style"
msgstr "Aɣ anib n lexṣas"
#: src/control/Control.TopToolbar.js:155
msgid "Borders"
msgstr "Lerryuf"
#: src/control/Control.TopToolbar.js:163
msgid "More..."
msgstr "Ugar..."
#: src/control/Control.TopToolbar.js:216
msgid "Insert Local Image"
msgstr ""
#: src/control/Control.TopToolbar.js:220
msgid "Insert shapes"
msgstr ""
#: src/control/Control.TopToolbar.js:446
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Style"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Aɣ anib"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.TopToolbar.js:469
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Font"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Police"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.UserList.js:10
msgid "%user has joined"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.UserList.js:11
msgid "%user has left"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.UserList.js:33
msgid "%n users"
msgstr ""
#: src/control/Control.UserList.js:34
msgid "1 user"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.UserList.js:35
msgid "0 users"
msgstr ""
#: src/control/Control.UserList.js:200
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Readonly"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.UserList.js:247
msgid "Always follow the editor"
msgstr ""
#: src/control/Control.UserList.js:250
msgid "Current"
msgstr "Amiran"
#: src/control/Ruler.js:247
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Left Margin"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Ruler.js:248
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Right Margin"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tama tayeffust"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Ruler.js:421 src/control/Ruler.js:542
#, fuzzy
#| msgid "Insert table"
msgid "Insert tabstop"
msgstr "Ger tafelwit"
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:195
msgid "Please enter the PIN Code"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:214
msgid "Error at login."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:227
msgid "Please scan the code"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:242
msgid "Couldn't get the QR code image."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:269
msgid "Error when trying to restore access to identity."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:275
msgid "PIN Code"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:276
msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:296
msgid "Login from email or mobile number"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:329
msgid "Select document type to upload"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:330
msgid "Type:"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Anaw:"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660
msgid "Document uploaded."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:488
msgid "Select identity:"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:489
msgid "Login from mobile"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:490
msgid "Recover from email"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:598
msgid "Select passport"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:599
msgid "Passport: N/A"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:601
msgid "Sign"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:603
msgid "Status:"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Addad:"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:604
msgid "N/A"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "N/A"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:607
msgid "Login"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tuqqna"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:616
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Not Signed"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:619
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:620
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signed and validated"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:623
msgid "This document has an invalid signature."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:624
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signature broken"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:627
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:628
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signed but document modified"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:631
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:632
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signed but not validated"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:635
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:636
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signed but not all files are signed"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:76 src/control/Toolbar.js:88
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Downloading..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1458
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Saving..."
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Asekles..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:115
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Renaming..."
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:385
msgid "I understand the risks"
msgstr ""
#: src/control/Toolbar.js:432
msgid "We are sorry, the information about the latest updates is not available."
msgstr ""
#: src/control/Toolbar.js:476
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "This version of %productName is powered by"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:568
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Insert hyperlink"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:570
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Text"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Texte"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:571
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Link"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Aseɣ wen"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/core/Socket.js:59
msgid "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/core/Socket.js:61
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : "
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/core/Socket.js:288
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Served by:"
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/core/Socket.js:293
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Unsupported server version."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:365
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Session terminated by document owner"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:369
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Idle document - please click to reload and resume editing"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:376
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:380
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Oops, there is a problem connecting the document"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:384
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Server is recycling and will be available shortly"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:412
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is available as revision."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:418
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version history"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:521
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:525
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Discard"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Sefsex"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:530
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Overwrite"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Sfeɛj"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:535
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Save to new file"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:608
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Document requires password to view."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:611
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Document requires password to modify."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:613
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Hit Cancel to open in view-only mode."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:617
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Wrong password provided. Please try again."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:749 src/map/Map.js:1461
2020-02-12 04:19:19 -06:00
msgid "Loading..."
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Yettali-d"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:749
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Connecting..."
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tuqqna..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:1026
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try again."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:13
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "No disk space left on server, please contact the server administrator to continue."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:14
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "The host URL is empty. The loolwsd server is probably misconfigured, please contact the administrator."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:15
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when more than {docs} documents or {connections} connections are in use concurrently"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:16
msgid "More information and support"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:17
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the admin. This limit has been reached. Please try again later."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:18
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Service is unavailable. Please try again later and report to your administrator if the issue persists."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:19
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your administrator if the issue persists."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:20
msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:21
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the session (or webpage) to continue."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:22
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Your session has been expired. Further changes to document might not be saved. Please refresh the session (or webpage) to continue."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:23
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and not corrupted, and try again."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/errormessages.js:24
msgid "Invalid link: '%url'"
msgstr ""
#: src/errormessages.js:25
msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?"
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:26
msgid "Failed to load the document. This document is either malformed or is taking more resources than allowed. Please contact the administrator."
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgstr ""
#: src/errormessages.js:30
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Failed to load document."
msgstr ""
#: src/errormessages.js:31
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:32 src/errormessages.js:40
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:33
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Document cannot be saved."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:34
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Document cannot be renamed."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:38
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#, javascript-format
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Failed to read document from storage. Please contact your storage server (%storageserver) administrator."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:39
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#, javascript-format
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to continue editing."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:41
msgid "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage server administrator."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:42
msgid "Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage server administrator."
msgstr ""
#: src/errormessages.js:47
msgid "Uploading file to server failed, file not found."
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:48
msgid "Uploading file to server failed, the file is too large."
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:220
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Accept change"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:225
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Reject change"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:234
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Open menu"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Ldi umuɣ "
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:255 src/layer/tile/TileLayer.js:243
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Reply"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Err"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/layer/tile/TileLayer.js:237
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Modify"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Beddel"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/layer/tile/TileLayer.js:249
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Remove"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Supprimer"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/layer/tile/TileLayer.js:255
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Resolve"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Fru"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/map/Clipboard.js:133
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "To paste outside %productName, please first click the 'download' button"
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/map/Clipboard.js:278
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Failed to download clipboard, please re-copy"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Clipboard.js:782
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Clipboard.js:784
2020-04-03 07:00:13 -05:00
msgid "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these keyboard shortcuts:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: For copying.</li><li><b>Ctrl+X</b>: For cutting.</li><li><b>Ctrl+V</b>: For pasting.</li></ul></p>"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Clipboard.js:817
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "<p>If you would like to share larger elements of your document with other applications it is necessary to first download them onto your device. To do that press the \"Start download\" button below, and when complete click \"Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between documents inside %productName, there is no need to download.</p>"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Clipboard.js:833
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. Please, wait for the current download or cancel it before starting a new one</p>"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Map.js:240
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Initializing..."
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Awennez..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Map.js:443
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#, javascript-format
msgid "%d seconds ago"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "%d n tasinin aya"
2019-06-02 13:37:02 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Map.js:446
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#, javascript-format
msgid "%d minutes ago"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "%d n tesdatin aya"
2019-06-02 13:37:02 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Map.js:1314
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Inactive document - please click to resume editing"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:96
#, javascript-format
2019-12-28 00:36:59 -06:00
msgid "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file has no name"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgstr ""
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:98
#, javascript-format
2019-12-28 00:36:59 -06:00
msgid "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file is empty"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgstr ""
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:129
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Uploading..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:143
msgid "Uploading file to server failed with status: %0"
msgstr ""
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:107
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Creating new file from template..."
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:422
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Creating copy..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""