libreoffice-online/browser/po/help-br.po

2851 lines
95 KiB
Text
Raw Normal View History

2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 07:33+0200\n"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.5.0\n"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h1:19-5
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Keyboard Shortcuts"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Berradennoù ar stokellaoueg"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:21-9
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "General Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:23-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Undo"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Dizober"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:23-49
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:24-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Redo"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Adober"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:24-49
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Y"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Y"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:25-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Cut"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Troc'hañ"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:25-48
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>X"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>X"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:26-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Paste as unformatted text"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Pegañ e stumm un destenn eeun"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:26-70
update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Slovak) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I562044d259c009e8abd36f88049c729a0f0ec7c2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (German) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: Idcc2f7847022e454d6c591650e4f5512081392ef update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Slovak) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: Idec1e51f58d79c6b0578d2fae32e80b00ba2ae07 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (German) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I78a5669bd666992476fd358ae41f286890dc1ce2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Welsh) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: If3fcc7b2b1b20216ebae70618d07e7191bd5ffe5 update translations LibreOffice Online/android-lib (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Change-Id: I7f481f2a26ee198591c3d9c93177f81dc477919a update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: Id27b4a12f008df604aa7416248c55fae794688ac update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I66ecbdbb73c68dd92ff0add6d8afc78e01844739 update translations LibreOffice Online/ios (Norwegian Nynorsk) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Change-Id: Id5fc7a3eefbeb0a4ed5dac880fcca2afe739f7e9 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I04f5b89159fa55aedf626fa85a1504677a2a63c6 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I0673467ff62d2091cb87b05c1ad87673d25e8347 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I5fe0cd68efbb9b3642864a596344081a3a118760 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: Ie525d58ef85e41dd7d40952980b5381411ade8a9 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 99.7% (417 of 418 strings) Change-Id: Ib3d0243fe57bdea6f490a2d1413eb4af7e9f97e3 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 99.5% (416 of 418 strings) Change-Id: Id5af3a2e7ea1bec07a78779c2888128be7e7218a update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 99.7% (346 of 347 strings) Change-Id: I004263b83ac38f220ef602f079c35d9345620217 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Spanish) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I220b9e85a5276d68f50ae0d949c5457ea1c311a3 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Polish) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I39919fbb4379e7479c3d45663195b01ba0a6ae0f update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Spanish) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I35ceafd7293b7f6589cb710ca59f45b90d526843 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 99.4% (345 of 347 strings) Change-Id: I9996b3fc22d4d3e6629fbd561d44f23e49744d96 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I513d7d891f525fbb53f09013e083479c30d590f2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I378852679848d04be6c95e466af9c08dc60bb801 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Hungarian) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: Ibfb7140f4d0121339243201f5e42e530ec209970 Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Change-Id: Iccf903f630a308f860b98ad0f639d67d634b692c Translation: LibreOffice Online/ios Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/ios/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Change-Id: I4135888e93067fc88653d01fb153fdba8f15db23 Translation: LibreOffice Online/loleaflet-help Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-help/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Change-Id: I7c69924e16a99b936c65330494fdd19849d59cf8 Translation: LibreOffice Online/loleaflet-ui Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/ update translations LibreOffice Online/android-lib (Icelandic) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Change-Id: I85c7258825f96853ff131eab28710439c0294b27 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Icelandic) Currently translated at 100.0% (344 of 344 strings) Change-Id: Ie39cf8107592b1907d7cd9acf423436989b27fe8 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/online/+/102374 Tested-by: Jenkins CollaboraOffice <jenkinscollaboraoffice@gmail.com> Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
2020-09-16 05:39:22 -05:00
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>V"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Slovak) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I562044d259c009e8abd36f88049c729a0f0ec7c2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (German) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: Idcc2f7847022e454d6c591650e4f5512081392ef update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Slovak) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: Idec1e51f58d79c6b0578d2fae32e80b00ba2ae07 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (German) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I78a5669bd666992476fd358ae41f286890dc1ce2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Welsh) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: If3fcc7b2b1b20216ebae70618d07e7191bd5ffe5 update translations LibreOffice Online/android-lib (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Change-Id: I7f481f2a26ee198591c3d9c93177f81dc477919a update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: Id27b4a12f008df604aa7416248c55fae794688ac update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I66ecbdbb73c68dd92ff0add6d8afc78e01844739 update translations LibreOffice Online/ios (Norwegian Nynorsk) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Change-Id: Id5fc7a3eefbeb0a4ed5dac880fcca2afe739f7e9 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I04f5b89159fa55aedf626fa85a1504677a2a63c6 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I0673467ff62d2091cb87b05c1ad87673d25e8347 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I5fe0cd68efbb9b3642864a596344081a3a118760 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: Ie525d58ef85e41dd7d40952980b5381411ade8a9 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 99.7% (417 of 418 strings) Change-Id: Ib3d0243fe57bdea6f490a2d1413eb4af7e9f97e3 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 99.5% (416 of 418 strings) Change-Id: Id5af3a2e7ea1bec07a78779c2888128be7e7218a update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 99.7% (346 of 347 strings) Change-Id: I004263b83ac38f220ef602f079c35d9345620217 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Spanish) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I220b9e85a5276d68f50ae0d949c5457ea1c311a3 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Polish) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I39919fbb4379e7479c3d45663195b01ba0a6ae0f update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Spanish) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I35ceafd7293b7f6589cb710ca59f45b90d526843 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 99.4% (345 of 347 strings) Change-Id: I9996b3fc22d4d3e6629fbd561d44f23e49744d96 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I513d7d891f525fbb53f09013e083479c30d590f2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I378852679848d04be6c95e466af9c08dc60bb801 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Hungarian) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: Ibfb7140f4d0121339243201f5e42e530ec209970 Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Change-Id: Iccf903f630a308f860b98ad0f639d67d634b692c Translation: LibreOffice Online/ios Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/ios/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Change-Id: I4135888e93067fc88653d01fb153fdba8f15db23 Translation: LibreOffice Online/loleaflet-help Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-help/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Change-Id: I7c69924e16a99b936c65330494fdd19849d59cf8 Translation: LibreOffice Online/loleaflet-ui Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/ update translations LibreOffice Online/android-lib (Icelandic) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Change-Id: I85c7258825f96853ff131eab28710439c0294b27 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Icelandic) Currently translated at 100.0% (344 of 344 strings) Change-Id: Ie39cf8107592b1907d7cd9acf423436989b27fe8 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/online/+/102374 Tested-by: Jenkins CollaboraOffice <jenkinscollaboraoffice@gmail.com> Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
2020-09-16 05:39:22 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:27-18
update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Slovak) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I562044d259c009e8abd36f88049c729a0f0ec7c2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (German) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: Idcc2f7847022e454d6c591650e4f5512081392ef update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Slovak) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: Idec1e51f58d79c6b0578d2fae32e80b00ba2ae07 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (German) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I78a5669bd666992476fd358ae41f286890dc1ce2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Welsh) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: If3fcc7b2b1b20216ebae70618d07e7191bd5ffe5 update translations LibreOffice Online/android-lib (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Change-Id: I7f481f2a26ee198591c3d9c93177f81dc477919a update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: Id27b4a12f008df604aa7416248c55fae794688ac update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (English (United Kingdom)) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I66ecbdbb73c68dd92ff0add6d8afc78e01844739 update translations LibreOffice Online/ios (Norwegian Nynorsk) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Change-Id: Id5fc7a3eefbeb0a4ed5dac880fcca2afe739f7e9 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I04f5b89159fa55aedf626fa85a1504677a2a63c6 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I0673467ff62d2091cb87b05c1ad87673d25e8347 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I5fe0cd68efbb9b3642864a596344081a3a118760 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: Ie525d58ef85e41dd7d40952980b5381411ade8a9 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 99.7% (417 of 418 strings) Change-Id: Ib3d0243fe57bdea6f490a2d1413eb4af7e9f97e3 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 99.5% (416 of 418 strings) Change-Id: Id5af3a2e7ea1bec07a78779c2888128be7e7218a update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 99.7% (346 of 347 strings) Change-Id: I004263b83ac38f220ef602f079c35d9345620217 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Spanish) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I220b9e85a5276d68f50ae0d949c5457ea1c311a3 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Polish) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I39919fbb4379e7479c3d45663195b01ba0a6ae0f update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Spanish) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I35ceafd7293b7f6589cb710ca59f45b90d526843 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 99.4% (345 of 347 strings) Change-Id: I9996b3fc22d4d3e6629fbd561d44f23e49744d96 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings) Change-Id: I513d7d891f525fbb53f09013e083479c30d590f2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: I378852679848d04be6c95e466af9c08dc60bb801 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Hungarian) Currently translated at 100.0% (347 of 347 strings) Change-Id: Ibfb7140f4d0121339243201f5e42e530ec209970 Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Change-Id: Iccf903f630a308f860b98ad0f639d67d634b692c Translation: LibreOffice Online/ios Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/ios/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Change-Id: I4135888e93067fc88653d01fb153fdba8f15db23 Translation: LibreOffice Online/loleaflet-help Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-help/ Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Change-Id: I7c69924e16a99b936c65330494fdd19849d59cf8 Translation: LibreOffice Online/loleaflet-ui Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/ update translations LibreOffice Online/android-lib (Icelandic) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Change-Id: I85c7258825f96853ff131eab28710439c0294b27 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Icelandic) Currently translated at 100.0% (344 of 344 strings) Change-Id: Ie39cf8107592b1907d7cd9acf423436989b27fe8 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/online/+/102374 Tested-by: Jenkins CollaboraOffice <jenkinscollaboraoffice@gmail.com> Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
2020-09-16 05:39:22 -05:00
msgid "Paste special"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:27-58
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>V"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>V"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:28-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Print (Download as PDF)"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Moullañ (Pellgargañ evel PDF)"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:28-68
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:29-18
msgid "Display the Keyboard shortcuts help"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:29-80
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>?"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:30-18
msgid "Focus to notebookbar menu"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:30-70
#, fuzzy
msgid ""
"Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>F1"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:31-18
msgid "Focus to document from menu"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:31-72
msgid "ESC"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:32-18
msgid "Focus to selected comment's menu"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:32-77
#, fuzzy
msgid "Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>C"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>D"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:36-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:182-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:239-9
#, fuzzy
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Text formatting"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Mentrezhañ an destenn"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:38-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:159-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:241-18
#, fuzzy
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Bold"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Tev"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:38-49
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:159-49
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-49
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:241-49
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>B"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>B"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:39-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:160-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:242-18
#, fuzzy
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Italic"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Stouet"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:39-51
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:160-51
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-51
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:242-51
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>I"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>I"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:40-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:161-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:243-18
#, fuzzy
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Underline"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Islinennañ"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:40-54
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:161-54
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-54
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:243-54
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>U"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>U"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:41-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Double Underline"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Daouislinennañ"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:41-61
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-54
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>D"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>D"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:42-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:162-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:244-18
#, fuzzy
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Strikethrough"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Barrennet"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:42-58
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:162-58
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-58
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:244-58
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>5"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>5"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:43-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:245-18
#, fuzzy
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Superscript"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Mac'her"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:43-56
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-56
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:245-56
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>P"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:246-18
#, fuzzy
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Subscript"
2016-07-18 09:47:19 -05:00
msgstr "Feuriader"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-54
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-54
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:246-54
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>B"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>B"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:163-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Remove direct formatting"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-69
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:163-69
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>M"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:47-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:192-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:249-9
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Paragraph formatting"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:49-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:168-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:251-18
msgid "Align Center"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:49-57
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:168-57
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-57
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:251-57
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>E"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:50-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:169-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:252-18
msgid "Align Left"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:50-55
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:169-55
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-55
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:252-55
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>L"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:170-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:253-18
msgid "Align Right"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-56
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:170-56
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-56
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:253-56
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>R"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:52-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:171-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:254-18
msgid "Justify"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:52-52
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:171-52
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-52
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:254-52
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>J"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:53-18
msgid "Apply Default paragraph style"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:53-74
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>0"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:54-18
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:54-76
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>1"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:55-18
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:55-76
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>2"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:56-18
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:56-76
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:172-69
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>3"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:57-18
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:57-76
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>4"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:58-18
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:58-76
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>5"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:60-9
msgid "Text selection and navigation in document"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:62-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:247-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:260-18
msgid "Select All"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:62-55
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:100-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-55
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-55
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-55
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:235-64
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:247-55
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:260-55
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:292-71
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>A"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:63-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:261-18
msgid "Move cursor to the left"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:63-68
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-68
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:261-68
msgid "Arrow Left"
msgstr ""
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:64-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:205-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:262-18
msgid "Move cursor with selection to the left"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:64-83
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:205-83
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:262-83
#, fuzzy
msgid "Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Arrow Left"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:206-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:263-18
msgid "Go to beginning of a word"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-70
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:206-70
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:263-70
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Arrow Left"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:207-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:264-18
msgid "Select to the left word by word"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-76
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:207-76
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:264-76
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Arrow Left"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:208-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:265-18
msgid "Move cursor to the right"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-69
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:208-69
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:265-69
msgid "Arrow Right"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:209-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:266-18
msgid "Move cursor with selection to the right"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-84
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:209-84
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:266-84
#, fuzzy
msgid "Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Arrow Right"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:210-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:267-18
msgid "Go to start of the next word"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-73
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:210-73
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:267-73
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Arrow Right"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:211-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:268-18
msgid "Select to the right word by word"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-77
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:211-77
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:268-77
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Arrow Right"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:269-18
msgid "Move cursor up one line"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-68
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-68
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:269-68
msgid "Arrow Up"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:213-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:270-18
msgid "Select lines in upwards direction"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-78
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:213-78
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:270-78
#, fuzzy
msgid "Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Arrow Up"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>U"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:214-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:271-18
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-95
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:214-95
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:271-95
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Arrow Up"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>U"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:215-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:272-18
msgid "Select to beginning of paragraph"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-77
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:215-77
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:272-77
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Arrow Up"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:216-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:273-18
msgid "Move cursor down one line"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-70
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:216-70
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:273-70
msgid "Arrow Down"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:217-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:274-18
msgid "Select lines in downwards direction"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-80
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:217-80
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:274-80
#, fuzzy
msgid "Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Arrow Down"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>D"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:218-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:275-18
msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-91
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:218-91
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:275-91
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Arrow Down"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>D"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:219-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:276-18
msgid "Select to end of paragraph"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-71
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:219-71
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:276-71
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Arrow Down"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:220-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:277-18
msgid "Go to beginning of line"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-68
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:137-99
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:220-68
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:277-68
msgid "Home"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:221-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:278-18
msgid "Go and select to the beginning of a line"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-85
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:139-118
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:221-85
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:278-85
#, fuzzy
msgid "Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Home"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:222-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:279-18
msgid "Go to start of document"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-68
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:101-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:135-98
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:222-68
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:279-68
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Home"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-18
msgid "Go and select text to start of document"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-84
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:223-83
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:280-83
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Home"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:83-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:224-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:281-18
msgid "Go to end of line"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:83-62
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:138-98
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:224-62
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:281-62
msgid "End"
msgstr ""
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:225-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:282-18
msgid "Go and select to the end of a line"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-79
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-117
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:225-79
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:282-79
#, fuzzy
msgid "Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>End"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:85-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:226-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:283-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Go to end of document"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:85-66
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:102-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:136-111
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:226-66
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:283-66
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>End"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Go and select text to end of document"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-82
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:227-81
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:284-81
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>End"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Move the view up one page"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-70
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "PageUp"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Switch cursor between text and header"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-82
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>PageUp"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:89-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Extend the selection up one page"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:89-77
#, fuzzy
msgid "Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>PageUp"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:90-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Move the view down one page"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:90-72
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "PageDown"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:91-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Switch cursor between text and footer"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:91-82
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>PageDown"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:92-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Extend the selection down one page"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:92-79
#, fuzzy
msgid "Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>PageDown"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:93-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Delete to beginning of word"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:93-72
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Backspace"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>B"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:94-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Delete to end of word"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:94-66
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Del"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>D"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Delete to beginning of sentence"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-76
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Backspace"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Delete to end of sentence"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-70
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Del"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:98-9
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Shortcut Keys for Tables"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:100-105
msgid ""
"If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the "
"contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:101-108
msgid ""
"If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: "
"first press goes to beginning of the active cell, second press goes to "
"beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:102-107
msgid ""
"If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first "
"press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of "
"the current table, third press goes to the end of the document."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:103-18
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Tab"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:103-107
msgid ""
"Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, "
"<kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Tab</kbd> may be used "
"instead."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:104-18
#, fuzzy
msgid "Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Arrow Keys"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:104-113
msgid ""
"Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:105-18
#, fuzzy
msgid ""
"Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Arrow Keys"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:105-161
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:106-18
#, fuzzy
msgid ""
"Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>Arrow Keys"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:106-160
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:107-208
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Like Alt, but only the active cell is modified"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:107-18
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Arrow "
"Keys"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>V"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:108-18
#, fuzzy
msgid "Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Insert"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:108-109
msgid ""
"3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, <kbd>Ctrl</kbd><span "
"class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Arrow Key</kbd> inserts cell"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:109-18
#, fuzzy
msgid "Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Del"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>D"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:109-106
msgid ""
"3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, <kbd>Ctrl</kbd><span "
"class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Arrow key</kbd> merges cell with "
"neighboring cell"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:110-18
#, fuzzy
msgid ""
"Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Del"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:110-177
msgid ""
"If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the "
"current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no "
"whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:111-1
msgid ""
"If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the "
"paragraph following the table will be deleted, unless it is the last "
"paragraph in the document."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:112-1
msgid ""
"If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection "
"will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the "
"entire table will be deleted."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:115-9
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Word processor functions"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:117-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Insert footnote"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:117-60
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>F"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>5"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:118-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Insert endnote"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:118-59
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>D"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>5"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:164-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Insert comment"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-59
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:164-59
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>C"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>5"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Insert soft hyphen"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-63
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>-"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:122-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Insert non-breaking hyphen"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:122-71
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>-"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:124-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Insert non-breaking space"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:124-70
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Space"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:125-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Insert line break"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:125-62
#, fuzzy
msgid "Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Enter"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Manual page break"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-62
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:234-78
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:291-85
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Enter"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:127-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Column break (in multicolumnar text)"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:127-81
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Enter"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-18
msgid ""
"Insert new paragraph directly before or after a section, or before a table"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-119
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-155
#, fuzzy
msgid "Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Enter"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-18
msgid ""
"Insert new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the "
"cursor is at the end of the list."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:133-9
msgid "Navigating in Spreadsheets"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:135-18
msgid "Moves the cursor to the first cell in the sheet (A1)."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:136-18
msgid "Moves the cursor to the last cell on the sheet that contains data."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:137-18
msgid "Moves the cursor to the first cell of the current row."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:138-18
msgid "Moves the cursor to the last cell of the current row."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:139-18
msgid ""
"Selects cells from the current cell to the first cell of the current row."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-18
msgid ""
"Selects cells from the current cell to the last cell of the current row."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:141-18
msgid ""
"Selects cells from the current cell up to one page in the current column or "
"extends the existing selection one page up."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:141-164
#, fuzzy
msgid "Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Page Up"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-18
msgid ""
"Selects cells from the current cell down to one page in the current column "
"or extends the existing selection one page down."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-168
#, fuzzy
msgid "Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Page Down"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:143-18
msgid ""
"Moves the cursor to the left edge of the current data range. If the column "
"to the left of the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves "
"to the next column to the left that contains data"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:143-245
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Left Arrow"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:144-18
msgid ""
"Moves the cursor to the right edge of the current data range. If the column "
"to the right of the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves "
"to the next column to the right that contains data."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:144-249
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Right Arrow"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:145-18
msgid ""
"Moves the cursor to the top edge of the current data range. If the row above "
"the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves up to the next "
"row that contains data."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:145-221
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Up Arrow"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>U"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-18
msgid ""
"Moves the cursor to the bottom edge of the current data range. If the row "
"below the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves down to "
"the next row that contains data."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-226
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Down Arrow"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-18
msgid ""
"Selects all cells containing data from the current cell to the end of the "
"continuous range of data cells, in the direction of the arrow pressed. If "
"used to select rows and columns together, a rectangular cell range is "
"selected."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-272
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Arrow"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:148-18
msgid "Moves one sheet to the left."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:148-73
#, fuzzy
msgid "Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Page Up"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:149-18
msgid "Moves one screen page to the right."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:149-80
#, fuzzy
msgid "Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Page Down"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:150-18
msgid ""
"Adds the previous sheet to the current selection of sheets. If all the "
"sheets in a spreadsheet are selected, this shortcut key combination only "
"selects the previous sheet. Makes the previous sheet the current sheet."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:150-260
#, fuzzy
msgid ""
"Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Page Up"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:151-18
msgid ""
"Adds the next sheet to the current selection of sheets. If all the sheets in "
"a spreadsheet are selected, this shortcut key combination only selects the "
"next sheet. Makes the next sheet the current sheet."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:151-248
#, fuzzy
msgid ""
"Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>Page Down"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:152-18
msgid ""
"where (*) is the multiplication sign on the numeric key pad. Selects the "
"data range that contains the cursor. A range is a contiguous cell range that "
"contains data and is bounded by empty row and columns."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:152-249
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>*"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-18
msgid ""
"where (/) is the division sign on the numeric key pad. Selects the matrix "
"formula range that contains the cursor."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-158
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>/"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:154-18
msgid "Insert cells (as in menu Insert - Cells)"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:154-85
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Plus key"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:155-18
msgid "Delete cells (as in menu Edit - Delete Cells)"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:155-90
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Minus key"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:157-9
#, fuzzy
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Cell formatting"
msgstr "Mentrezhañ an destenn"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Display comment"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-60
#, fuzzy
msgid "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>F1"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Fill Down"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:172-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Set Optimal Column Width"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:173-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Two decimal places, thousands separator"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:173-84
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>1"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:174-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Standard exponential format"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:174-72
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>2"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:175-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Standard date format"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:175-65
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>3"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:176-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Standard currency format"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:176-69
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>4"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:177-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:177-92
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>5"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:178-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Standard format"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:178-60
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>6"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
"kbd--plus\">+</span><kbd>P"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:198-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:255-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Demote list item (list item has to be selected)"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:198-92
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:232-99
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:255-92
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:289-99
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Tab"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:199-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:256-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Promote list item (list item has to be selected)"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:199-93
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:233-107
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:256-93
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:290-107
#, fuzzy
msgid "Shift</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Tab"
msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:201-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:258-9
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Text selection and navigation in a textbox"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:223-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:280-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Go and select text to start of textbox"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:227-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:284-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Go and select text to end of textbox"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:229-9
msgid "Slide keyboard shortcuts"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:231-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:288-18
msgid ""
"Escape current mode, i.e. from edit mode switch to object selection mode, "
"from object selection mode switch to view mode."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:231-166
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:288-166
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Esc"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:232-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:289-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Select objects in the order in which they were created"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:233-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:290-18
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:234-18
msgid "Move to next text object on slide"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:235-18
msgid "Select all in slide"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:286-9
msgid "Draw page keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:291-18
msgid "Move to next text object on drawing page"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:292-18
msgid "Select all in drawing page"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h1:297-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> Help"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:298-5
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h3:336-5
#, fuzzy
msgid "Collaborative editing"
msgstr "Mentrezhañ an destenn"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:299-5
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h3:343-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> user interface"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:300-5
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h3:363-5
msgid "Opening, closing, saving, printing and downloading documents"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:301-5
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h3:371-5
msgid "Editing documents"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:302-5
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:308-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:321-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h3:392-5
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:437-5
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:517-5
msgid "Advanced features"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:304-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:422-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> spreadsheets"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:305-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:424-5
msgid "Editing spreadsheets"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:306-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:427-5
msgid "Formulas"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:307-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:433-5
msgid "Formatting spreadsheets"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:311-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:470-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> text documents"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:312-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:472-5
msgid "Editing text documents"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:313-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:475-5
msgid "Context menus"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:314-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:485-5
msgid "Advanced text document editor features"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:317-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:504-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> presentations"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:318-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:506-5
msgid "Editing presentations"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:319-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:509-5
msgid "Slide show"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:320-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:513-5
msgid "Slide pane"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:323-5
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h2:526-5
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:324-5
msgid "General"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:326-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:557-5
msgid "Text documents"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:329-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:621-5
msgid "Spreadsheets"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:332-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:649-5
msgid "Presentations"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:334-5
msgid ""
"<span class=\"productname\">%productName</span> allows you to create and "
"edit office documents text documents, spreadsheets and presentations "
"directly in your browser, in a simple and straight-forward way. You can work "
"alone on a document, or collaboratively as part of a team."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ul.li.p:338-11
msgid ""
"Each user gets assigned a color. The cursor of each user will be shown in "
"the assigned color. Note: you will see your cursor as black, blinking "
"cursor, although others will see you with a different color."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ul.li.p:339-11
msgid ""
"You can jump to the cursor of a user by clicking on the name (or avatar) of "
"the user. It is possible to follow the editor."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ul.li.p:340-11
msgid ""
"<span class=\"productname\">%productName</span> notifies you with a small "
"notification in the footer when a new user enters or when a user leaves."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:344-5
msgid ""
"<span class=\"productname\">%productName</span> uses modern browser "
"resources to adapt the user interface to the size of the viewing area, "
"including small screens found in mobile devices. The interface is composed "
"of:"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:345-5
msgid ""
"<span class=\"def\">The document area:</span> The application area shows the "
"document contents, either spreadsheets, presentations or text documents."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p.img:346-5
msgid ""
"<span class=\"def\">The menu bar:</span> The main menu is placed on the top "
"and includes many options, commands for printing, editing, viewing and other "
"advanced commands. You can hide the menu bar clicking on the <img style=\""
"height:0.6cm;width:0.6cm;\" src=\"images/fold.svg\"> icon on the far right. "
"Click on the <img style=\"height:0.6cm;width:0.6cm;\" src=\"images/unfold."
"svg\"> icon to show the menu."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:347-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Context menus:</span> On clicking with the right mouse "
"button, a menu appears with commands associated with the underlying object."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:348-5
msgid ""
"<span class=\"def\">The toolbar:</span> The toolbar contains the most used "
"options for daily editing. Toolbar buttons are dynamic, meaning that their "
"state (on or off) depends on different factors."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:349-5
msgid ""
"<span class=\"def\">The status bar:</span> The status bar is shown in the "
"bottom, and contains several useful options and features."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:351-5
msgid ""
"<span class=\"def\">The search bar:</span> Searching starts automatically "
"when content is inserted in the search box, and the document window "
"automatically moves to the first occurrence found. Searching is not case-"
"sensitive. There are three buttons right next to the search box:"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ul.li.p:353-11
msgid "Search backwards"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ul.li.p:354-11
msgid "Search forward"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ul.li.p:355-11
msgid "Cancel the search (appears only when a text has been searched)"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:357-5
msgid ""
"<span class=\"def\">The zoom bar:</span> At the right of the status bar, "
"there is a set of buttons that allow you to zoom to 100%, zoom out and zoom "
"in. The zoom applies to the document area, the user interface is not "
"affected. The current level of zoom is shown in this area."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:358-5
msgid ""
"Text, charts, shapes and svg images will stay sharp, when zooming in, you "
"will only see pixels appear at inserted images, such as jpgs or pngs."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:359-5
msgid "Using the browser zoom affects the document and user interface areas."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:360-5
msgid ""
"<span class=\"def\">The information bar:</span> At the right of the search "
"bar, a set of information on the document is displayed. The actual "
"information depends on the nature of the document."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:364-5
msgid ""
"Your documents are stored and managed in the cloud storage that is "
"integrated with <span class=\"productname\">%productName</span>."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:365-5
msgid ""
"To download a document download it from the <span class=\"productname\""
">%productName</span> applications <span class=\"ui\">File</span> menu. The "
"download formats available depends on the application. All applications "
"exports documents in PDF format."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:366-5
msgid ""
"To open document, click on the file to open the <span class=\"productname\""
">%productName</span> module associated to the document format."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:367-5
msgid ""
"Documents in <span class=\"productname\">%productName</span> save "
"automatically, but if you are concerned that a document is synchronized as "
"quickly as possible you can also force saving using the <span class=\"ui\""
">File</span> menus <span class=\"ui\">Save</span> entry."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:368-5
msgid ""
"Depending on the capabilities of your browser the print window may appear or "
"a “Download PDF export?” popup shows. You can print this PDF in your "
"favorite PDF reader."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:369-5
msgid ""
"When closing a document, it is automatically saved if it has been changed."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:372-5
msgid ""
"Document editing should be familiar to everyone that has used an office "
"application before, but here are some distinctive features:"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:373-5
msgid "Copy and Paste"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:374-5
msgid ""
"Rich content copy/cut and paste is supported, not only within a given "
"document, but also across documents on the same or different <span class=\""
"productname\">%productName</span>. For these internal uses, users can copy/"
"cut content, including images and mixed content, on PC by using the keyboard "
"shortcuts directly (<kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\""
">+</span><kbd>X</kbd>, <kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\""
">+</span><kbd>C</kbd>, <kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\""
">+</span><kbd>V</kbd>). For security reasons it is necessary to use "
"<kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>V</kbd> to paste on "
"PC, but context menus can be used for cut and copy. On Android or iOS "
"selecting text by double tapping, and using a long-tap to access copy/cut/"
"paste via the context menu is required."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:375-5
msgid ""
"To copy larger pieces of content to other applications on your device, users "
"need to press the <span class=\"ui\">Start download</span> button, and then "
"re-copy this to their clipboard in order to make it available to the target "
"application to read. This is possible via a tiny widget that pops up in the "
"bottom-right corner, and is only necessary to export the content for pasting "
"in external applications. This step also converts complex object types into "
"static images."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:376-5
msgid "Document repair"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:377-5
msgid ""
"When multiple people edit the same document concurrently, it is possible for "
"their changes to conflict and this can cause some confusion. The Document "
"Repair function allows users to undo other editors changes to the document "
"to a previous state."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:378-5
msgid ""
"To jump back to the selected state, select it with the mouse and hit <span "
"class=\"ui\">Jump to state</span>."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:380-5
msgid ""
"This is particularly useful say when a colleague inadvertently selected "
"all text in the document with <kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\""
">+</span><kbd>A</kbd> and proceeded to type over it destroying it while "
"you were concurrently editing."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:381-5
msgid "Inactive document"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:382-5
msgid ""
"When <span class=\"productname\">%productName</span> detects that there has "
"not been any activity in the browser for a while, it puts the document in an "
"“Inactive” state. The document is shown with a transparent gray overlay, "
"with the message “Inactive document please click to resume editing”."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:384-5
msgid ""
"To continue editing, click on the document and the layover and message "
"disappear. Any changes that may have been made by other users while "
"collaboratively editing the document are re-loaded."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:385-5
msgid "Pasting"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:386-5
msgid ""
"When you paste content copied from within the same document, the format and "
"elements are maintained. If you copy from another document, in another tab "
"or browser window, or from outside of the browser, the pasted content will "
"preserve rich text."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:387-5
msgid ""
"You can paste as unformatted text with the keyboard shortcut: "
"<kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class="
"\"kbd--plus\">+</span><kbd>V</kbd>"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:388-5
msgid ""
"When you paste text from within the document, formatting will be respected. "
"You can also paste objects, such as images, if they are copied from the "
"document you are working in."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:389-5
msgid ""
"When you paste text from outside of the document (another browser window or "
"a desktop application, it will be pasted as rich text."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:390-5
msgid ""
"When you have internal cut or copied content, you can paste this content "
"using the context menu."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:393-5
msgid "Adding charts"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:394-5
msgid ""
"<span class=\"productname\">%productName</span> supports inserting and "
"visualization of charts in documents. To add a chart:"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ol.li.p:396-11
msgid ""
"Select a table in text document, a range in a spreadsheet or a table in a "
"presentation."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ol.li.p:398-9
msgid ""
"Choose <span class=\"ui\">Insert</span> → <span class=\"ui\">Charts</span>. "
"Customize your chart on the sidebar:"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ol.li.p:401-11
msgid "If no table or range was selected, a prototype chart is displayed."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:404-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Chart editing:</span> Double click the chart to select. "
"Use context menus to add chart elements such as title, axis, and other. "
"Choose <span class=\"ui\">Data Range</span> and <span class=\"ui\">Chart "
"Type</span> to edit chart data and select chart type."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:405-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Chart formatting:</span> The same context menu brings "
"you to chart data table and chart type selection."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:406-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Data series formatting:</span> Open the context menu and "
"choose <span class=\"ui\">Format data series</span>."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:407-5
msgid "Handling images"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:408-5
msgid ""
"<span class=\"productname\">%productName</span> inserts images in the text "
"document from your local computer or from your cloud storage. Inserted "
"images are always embedded in the document."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:409-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Insert image:</span> Clicking on the <span class=\"ui\">"
"Insert image</span> icon allows you to choose an image from the cloud "
"storage's folders and shares."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:410-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Insert local image:</span> opens the browser file picker "
"to upload the image from your local computer and insert it into the document."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:411-5
msgid ""
"Images can be resized, rotated and anchored. Text can be wrapped around the "
"image. Select the image and open the context menu. Use the images handles to "
"resize the image with the mouse."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:412-5
msgid "Comments in documents"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:413-5
msgid ""
"Insert comments in <span class=\"productname\">%productName</span> in places "
"that need special reader attention. Comments are displayed on the right and "
"carry the name and date of the issuer."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p.img:415-5
msgid ""
"Click on the submenu (<img style=\"height:0.6cm;width:0.6cm;\" alt=\"\" src="
"\"images/submenu.svg\">) icon to reply, move and delete comments."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:416-5
msgid "Spellchecking"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:417-5
msgid ""
"<span class=\"productname\">%productName</span> can check spelling in text "
"documents, spreadsheets and presentations. A red wavy underline indicates "
"misspelled words. Click on the right mouse button to open a context menu "
"with suggested misspelling corrections."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:419-5
msgid ""
"To systematically spell-check the whole document use the <span class=\"ui\""
">Tools</span> menus <span class=\"ui\">Spelling</span> option."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:425-5
msgid ""
"You edit an online spreadsheet in the same way you edit a desktop "
"spreadsheet. Operations like entering data, selecting ranges, columns, rows "
"or sheets are the same. Use the keyboard, menus or toolbar to command "
"actions in the spreadsheet. Dragging cells contents to fill cells with data "
"is also supported. Copy, cut and paste commands are available from the "
"context menu. Following entered data with a <kbd>Tab</kbd> will move the "
"cursor to the next cell to the right, and with an <kbd>Enter</kbd> to the "
"cell below for easy further data entry."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:428-5
msgid ""
"Formulas are entered in the formula bar. Enter '=' and insert the formula."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:429-5
msgid "All spreadsheets functions and mathematical rules applies."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:431-5
msgid ""
"The formula language should be extremely familiar to any spreadsheet user, "
"and is specified in great detail in the <a href=\"https://www.oasis-open.org/"
"committees/download.php/16826/openformula-spec-20060221.html\" target=\""
"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">OASIS OpenFormula specification</a>."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:434-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Direct formatting:</span> You can format spreadsheets "
"cells, columns, rows and sheets by formatting directly from the menus, "
"toolbar or context menus. Direct formatting applies only to the current "
"object selected. To format a cell either use the menu or hit <kbd>Ctrl</kbd><"
"span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>1</kbd>. The dialog allows complex and "
"custom number formatting, as well as font, complex border, background, cell "
"protection and other options."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:438-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Sorting data:</span> You can sort a list of numbers or "
"text ascending or descending. <span class=\"productname\">%productName</span>"
" automatically detects cells that are headers, and adjoining columns, to "
"extend the selection."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:439-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Filtering data:</span> Filters and advanced filters "
"allow you to work on certain filtered rows (records) of a data range. In the "
"spreadsheets in <span class=\"productname\">%productName</span> there are "
"various possibilities for applying filters."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:442-10
msgid ""
"One use for the <span class=\"ui\">AutoFilter</span> function is to quickly "
"restrict the display to records with identical entries in a data field."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:445-11
msgid ""
"In the <span class=\"ui\">Standard Filter</span> dialog, you can also define "
"ranges which contain the values in particular data fields. You can use the "
"standard filter to connect the conditions with either a logical AND or a "
"logical OR operator."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:446-11
msgid ""
"The <span class=\"ui\">Advanced Filter</span> allows up to a total of eight "
"filter conditions. With advanced filters you enter the conditions directly "
"into the sheet."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:448-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Outlining:</span> You can create an outline of your data "
"and group rows and columns together so that you can collapse and expand the "
"groups with a single click making it easy to represent hierarchical data."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:450-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Data validation:</span> For each cell, you can define "
"entries to be valid. Invalid entries to a cell will be rejected. To enable "
"data validation:"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:453-9
msgid ""
"Choose <span class=\"ui\">Validity</span> from the <span class=\"ui\""
">Data</span> menu. The <span class=\"ui\">Validity</span> dialog opens."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:456-11
msgid ""
"Select the validity criterion in the <span class=\"ui\">Allow</span> drop-"
"box list. Depending on the criterion, more options shows. Fill the required "
"data."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:458-9
msgid ""
"Use the <span class=\"ui\">Input Help</span> and <span class=\"ui\">Error "
"Alert</span> tabs to enhance the user interactions. Click <span class=\"ui\""
">OK</span> to close the dialog."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:461-11
msgid ""
"To remove the validity of the cell, open the dialog and set the <span class="
"\"ui\">Allow</span> list to “All values”."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:463-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Comments:</span> In a spreadsheet you can insert one "
"comment per cell. When you select <span class=\"ui\">Insert comment</span>, "
"a popup appears that allows you to write the content for the comment. A red "
"dot shows on the top right corner of the cell when it has a comment. Hover "
"the mouse on the cell to display comments."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:465-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Conditional formatting:</span> <span class=\""
"productname\">%productName</span> adds symbols to each cell of a range based "
"on cells conditions. Select the cell range and click the <span class=\"ui\">"
"Conditional Formatting</span> icon on the toolbar. Select the symbol set to "
"apply on the range."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:473-5
msgid ""
"<span class=\"productname\">%productName</span> edits text documents in the "
"same way you edit a desktop document. It provides a What You See Is What You "
"Get (WYSIWYG) layout that conveniently lays out the document as it will be "
"printed. Operations like typing text, cut, copy and pasting contents, "
"selecting text, inserting, resizing, anchoring images, adding and handling "
"tables and charts, are similar to a desktop word processor. Use the "
"keyboard, menus and toolbars to interact with your document."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:476-5
msgid ""
"Context menus are available on clicking the right mouse button. The commands "
"available in the context menu are related - not extensively - to the "
"underlying object in the document."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h3:478-5
#, fuzzy
msgid "Formatting text"
msgstr "Mentrezhañ an destenn"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:479-5
msgid ""
"<span class=\"productname\">%productName</span> supports modern techniques "
"for paragraph formatting through styles. A style is a set of text properties "
"(font, color, background and many more) labeled with a name, the style name. "
"Use style to apply the same set of properties to many paragraphs in the "
"document and produce a uniform, professional look. Also, if you change one "
"of the style formatting properties, all paragraphs with the same style "
"changes formatting as well, simplifying the effort of formatting many "
"paragraph individually."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:480-5
msgid ""
"In contrast, direct formatting applies formatting to selected excerpts of "
"the document contents. On a long document, direct formatting must be applied "
"in every text excerpt, turning text formatting a long task, subject to "
"errors and delays."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:481-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Direct formatting:</span> You can format text document "
"objects by formatting directly from the menus, toolbar or context menus. "
"Direct formatting applies only to the current object selected."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:482-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Style formatting:</span> <span class=\"productname\""
">%productName</span> supports paragraph styles. You can apply an existing "
"paragraph style to a paragraph. Choose menu <span class=\"ui\">Edit</span> → "
"<span class=\"ui\">Edit styles</span> to change style."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:486-5
msgid "Handling Tables"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:487-5
msgid ""
"Insert tables with proper icon in the toolbar. Select the initial number of "
"rows and columns. Add rows and columns with the cell context menu. Merge "
"cells with the <span class=\"ui\">Table</span> menu. The default paragraph "
"style inside cells is “Table contents”."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:489-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Formatting cells:</span> Click in the cell or range of "
"cells and choose menu <span class=\"ui\">Table</span> → <span class=\"ui\""
">Properties</span>. Fine tune the table with the properties dialog."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:490-5
msgid "Track changes"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:491-5
msgid ""
"When you turn on Track Changes, <span class=\"productname\""
">%productName</span> marks up new changes made to the document. Select this "
"option again to turn it off."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:493-5
msgid ""
"Changes made by different people are shown in different colors and each "
"tracked change can be accepted or rejected, using the box the appears on the "
"right. You can also add a comment there."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:494-5
msgid "Other advanced features"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:495-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Comments:</span> Comments are inserted in the text and "
"displayed on the right side of the screen."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:496-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Formatting marks:</span> Paragraph, page and unbreakable "
"spaces are shown as marks to assisting text alignment, editing and "
"formatting."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:497-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Fields:</span> A basic set of fields is available to "
"insert in the document."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:498-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Alphabetical index:</span> Existing alphabetical index "
"can be updated with new entries."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:499-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Page header and footer:</span> Headers and footers are "
"available for the existing page style applied in the document at the cursor "
"position."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:500-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Footnotes and endnotes:</span> Footnotes and endnotes "
"are supported."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:507-5
msgid ""
"<span class=\"productname\">%productName</span> Impress edits presentations "
"in a way that should be familiar to people. Operations like typing text, "
"cut, copy and pasting contents, selecting text , inserting, resizing, "
"anchoring images, adding and handling tables, are similar to a desktop "
"presentation application. Use the keyboard, menus and toolbars to perform "
"actions in your document."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:510-5
msgid ""
"<span class=\"productname\">%productName</span> displays presentation slide "
"shows, including a subset of slide transitions and object animations. Choose "
"the slide show from the menu or click on icon in the bottom left toolbar in "
"the slide pane."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:511-5
msgid ""
"To exit a <span class=\"productname\">%productName</span> slide show, press "
"the <kbd>Esc</kbd> key to return to the presentation edit mode."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:514-5
msgid ""
"Click on any slide thumbnail in the pane to switch to this slide to view or "
"edit it."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:515-5
msgid ""
"Use the slide pane toolbar in the bottom to start the slideshow, add slide, "
"duplicate or delete the current slide."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:518-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Slide layouts:</span> <span class=\"productname\""
">%productName</span> Impress let you change the slide layout. Select the "
"desired slide layout in the drop-down layout list."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:520-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Master slide:</span> Select the master slide associated "
"to the current slide. Format and arrange slide elements in the master slide."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:521-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Slide transitions:</span> <span class=\"productname\""
">%productName</span> Impress provides visual effects when displaying a new "
"slide in the slide show. Slide transitions are property of the slide, use "
"the side bar to set the slide transition when in edit mode."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:522-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Object animation:</span> Individual object in the slide "
"can have animation. Use the side bar to configure the slide transition for a "
"selected object or set of objects."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:523-5
msgid ""
"<span class=\"def\">Tables:</span> Insert tables in the presentation. Use "
"the sidebar to select the table theme."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:527-5
msgid ""
"What are the documents file formats supported by <span class=\"productname\""
">%productName</span>?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:528-5
msgid ""
"<span class=\"productname\">%productName</span> supports both reading and "
"writing for the following file formats:"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ul.li.p:530-11
msgid ""
"Text documents: Microsoft formats DOC, DOCX, RTF. OpenDocument Format ODT"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ul.li.p:531-11
msgid "Spreadsheets: Microsoft formats XLS, XLSX, OpenDocument Format ODS"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ul.li.p:532-11
msgid "Presentations: Microsoft formats PPT, PPTX, OpenDocument Format ODP"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:534-5
msgid "How do I save a document with another name?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ol.li.p:536-11
msgid "Hover the mouse on the document name in the menu bar."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.ol.li.p:537-11
msgid "Type the new file name in the text box and press <kbd>Enter</kbd>."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:539-5
msgid "A copy of the document is saved with the new name in the same folder."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:540-5
msgid ""
"How can I quit <span class=\"productname\">%productName</span> without "
"saving my edits?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:541-5
msgid ""
"<span class=\"productname\">%productName</span> saves the document in the "
"background regularly, you can't just close without saving it. To abandon "
"your changes, you must either undo them, or use the <span class=\"ui\">"
"Revision History </span> in the <span class=\"ui\">File</span> menu."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:542-5
msgid ""
"Can <span class=\"productname\">%productName</span> open a password-"
"protected document?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:543-5
msgid ""
"Yes. <span class=\"productname\">%productName</span> opens password-"
"protected documents, but it is necessary to supply the password in the “"
"Enter password” prompt at load time."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:544-5
msgid "How can I check spelling in my language?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:545-5
msgid ""
"Choose menu <span class=\"ui\">Tools</span> → <span class=\"ui\""
">Languages</span> and select the language for the whole document. Optionally "
"you can set languages for the selected text and for the current paragraph."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:546-5
msgid "How can I remove the red wavy lines in my document?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:547-5
msgid ""
"Choose menu <span class=\"ui\">Tools</span> and uncheck <span class=\"ui\">"
"Automatic Spell Checking</span>."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:548-5
msgid "What is the blue wavy underline in some words in the text?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:549-5
msgid ""
"Grammar errors in the text is marked with the blue wavy underline. Click on "
"the underlined text with the right mouse button to open a menu with "
"suggestions to correct the grammar error and the offended grammar rules. "
"Select the right suggestion to change the text."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:550-5
msgid "Is there a thesaurus?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:551-5
msgid ""
"Yes. Click in the word you want and choose <span class=\"ui\">Tools</span> → "
"<span class=\"ui\">Thesaurus</span>. A dialog opens with many suggestions "
"for replacements."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:553-5
msgid ""
"What are the blue <span class=\"blue\">¶</span> symbol and how can I remove "
"from my text document?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:554-5
msgid ""
"The <span class=\"blue\">¶</span> symbol is a formatting mark. It is used to "
"help text alignment and editing and is not printed. To toggle it in the "
"document display, choose menu <span class=\"ui\">View</span> → <span class=\""
"ui\">Formatting mark</span>."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:558-5
msgid "How do I get a word count of my document?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:559-5
msgid ""
"Word count is available in <span class=\"ui\">Tools</span> → <span class=\""
"ui\">Word count</span>. A dialog shows word counts for selection and for the "
"whole document."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:561-5
msgid ""
"Word count is also displayed in the status bar. If no text is selected the "
"word count is for the whole document. Otherwise the word count is for the "
"selected text."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:562-5
msgid ""
"How can I insert a currency, copyright or trademark symbol in the document?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:563-5
msgid ""
"You can insert these special characters in the document using the <span "
"class=\"ui\">Special Character</span> dialog."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:565-11
msgid "Place the cursor in the position to insert the character."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:567-9
msgid ""
"Choose <span class=\"ui\">Insert</span> → <span class=\"ui\">Special "
"Characters </span> or click the corresponding icon in the toolbar. A dialog "
"shows."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:570-11
msgid ""
"You can either browse the characters displayed with the drop lists or type a "
"search key in the <span class=\"ui\">Search</span> box. If you know the "
"Unicode numeric code of the special character, enter in the boxes on the "
"right."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:571-11
msgid ""
"Press <span class=\"ui\">Insert</span> button. To close the dialog, press <"
"span class=\"ui\">Cancel</span>."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:573-5
msgid "Why can't I delete text? It just gets a strike-through?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:574-5
msgid ""
"You have the Track Changes feature enabled for the document. Track Changes "
"records all changes in the text and shows the editions for later revision. "
"Useful for marking changes in text and spreadsheets. Track changes are "
"enabled choosing <span class=\"ui\">Edit</span> → <span class=\"ui\">Track "
"Changes </span> → <span class=\"ui\">Record</span>."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:575-5
msgid "With track changes enabled your document is shown the following manner:"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ul.li.p:577-11
msgid "Deletions are marked with colored strike-through characters."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ul.li.p:578-11
msgid "Additions are marked with colored underlined characters."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ul.li.p:579-11
msgid "All changes are marked with a vertical bar in the right margin."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ul.li.p:580-11
msgid "Changes are displayed as comment in the right of the document area."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:583-5
msgid ""
"The color assigned to the changes depends on the user that changes the "
"document."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:584-5
msgid ""
"To display or hide track changes choose <span class=\"ui\">Edit</span> → <"
"span class=\"ui\">Track Changes </span> → <span class=\"ui\">Show</span>. "
"Beware that if track changes are enabled but hidden, you still record "
"changes and may inadvertently leave unwanted text available in the document."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:585-5
msgid ""
"Changes can be accepted or rejected. To accept or reject changes, click on "
"the corresponding icons in the comment box on the right of the document. "
"Alternatively, choose <span class=\"ui\">Edit</span> → <span class=\"ui\">"
"Track Changes </span> → <span class=\"ui\">Accept</span> or <span class=\""
"ui\">Reject</span>. Furthermore, if you need to filter changes before "
"accepting or rejecting, choose <span class=\"ui\">Edit</span> → <span class="
"\"ui\">Track Changes </span> → <span class=\"ui\">Manage</span>. A dialog "
"shows a list of all tracked changes. Use the dialog buttons accordingly."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:587-5
msgid "How do I set the margins of the document?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:588-5
msgid ""
"Using the ruler drag the leftmost edge of the ruler to adjust the left "
"margin, or the rightmost for the right margin."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:589-5
msgid "Using the page style"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:591-11
msgid ""
"Choose <span class=\"ui\">Format</span> → <span class=\"ui\">Page</span> and "
"select the <span class=\"ui\">Page</span> tab"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:592-11
msgid "Set the page margins in the dialog."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:595-5
msgid "How do I change the page orientation to landscape inside my document"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:597-11
msgid ""
"Place the cursor at the place where the page orientation is to change. Add "
"an empty paragraph."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:598-11
msgid ""
"Choose <span class=\"ui\">Format</span> → <span class=\"ui\">Paragraph</span>"
", <span class=\"ui\">Text Flow </span> tab"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:599-11
msgid ""
"In the <span class=\"ui\">Breaks</span> area, mark Insert, Type: Page Break, "
"Position: Before."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:600-11
msgid "Select Landscape in “With Page Style”"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:601-11
msgid "Select if you want to change page numbering."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:603-5
msgid ""
"To return to portrait orientation, repeat the procedure, choosing Portrait "
"in “With page style”."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:604-5
msgid "How can I make the new text look like other existing text?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:605-5
msgid "Directly:"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:607-11
msgid "Select the text with the existing format"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p.img:608-11
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p.img:639-11
msgid ""
"Click on the clone formatting icon <img style=\"height:0.6cm;width:0.6cm;\" "
"alt=\"\" src=\"images/lc_formatpaintbrush.svg\">. The mouse pointer turns to "
"a paint bucket."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:609-11
msgid "Select the text you want to apply the new format."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:611-5
msgid "Applying a paragraph style:"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:613-11
msgid "Place the cursor at the paragraph to be formatted"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:614-11
msgid ""
"Select the style to apply in the style dropdown list. The paragraph displays "
"the styles attributes."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:616-5
msgid ""
"Why did the text I just typed change automatically? How can I revert it?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:617-5
msgid ""
"You have the AutoCorrection enabled. AutoCorrection changes the text just "
"typed into an internal table of corresponding text. In most cases, "
"AutoCorrection fixes typos while you are typing. If AutoCorrection is not "
"necessary, disable it in <span class=\"ui\">Tools</span> → <span class=\"ui\""
">AutoCorrection</span> → <span class=\"ui\">While typing</span>."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:622-5
msgid "How can I select data to print?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:623-5
msgid ""
"Insert column and row breaks in the spreadsheet to narrow the print range "
"and print the document to download. On printing the PDF, select the pages of "
"interest."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:624-5
msgid "How can I import CSV data?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:626-11
msgid ""
"Load your CSV data in some native tool to your platform, select and copy it "
"to the clipboard"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:627-11
msgid ""
"Activate the <span class=\"productname\">%productName</span> spreadsheet "
"window."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:629-9
msgid ""
"Paste from the browser <span class=\"ui\">Edit</span> → <span class=\"ui\""
">Paste</span> or press <kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\""
">+</span><kbd>V</kbd>. The <span class=\"ui\">Text Import</span> dialog "
"opens to let you describe the precise format of the CSV data."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:632-11
msgid ""
"Select the character set, language and separator options for the CSV file."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:634-5
msgid ""
"The CSV data is loaded into the selected cell where you pasted, according to "
"these settings."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:635-5
msgid "How can I copy the formatting of existing cells to new ones?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:636-5
msgid "This is easy to do using the Paintbrush tool in the toolbar."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:638-11
msgid "Format the source cell with the font, color background and more."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:640-11
msgid "Select the cells you want to format. Release the mouse button."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:642-5
msgid "What is “Clear Direct Formatting” icon?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:643-5
msgid ""
"Direct formatting is formatting applied directly to the selected contents of "
"a paragraph or a spreadsheet cell, and overlaps its assigned style "
"formatting. To restore the formatting to the style settings, select the text "
"or spreadsheet cell and choose <span class=\"ui\">Format</span> → <span "
"class=\"ui\">Clear Direct Formatting</span> or use the button in the toolbar."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:644-5
msgid "How do I rename a sheet?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:645-5
msgid ""
"Rename a sheet in the spreadsheet document using the context menu (using the "
"right mouse button) over the sheet tab in the bottom. Enter the new sheet "
"name in the dialog that follows."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:650-5
msgid "How can I run my slide show?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:652-11
msgid ""
"Open the presentation in <span class=\"productname\">%productName</span>"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p.img:653-11
msgid ""
"Either choose <span class=\"ui\">Slide Show</span> → <span class=\"ui\">Full "
"Screen Presentation</span> or click on the left-most icon in the bottom of "
"the slide panel: <img style=\"height:0.6cm;width:0.6cm;\" alt=\"\" src=\""
"images/lc_dia.svg\">"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:655-5
msgid "How can I change the line, area and position of a shape in my slides?"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:657-11
msgid "Select the shape in your slide. A set of handles shows."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:659-9
msgid ""
"Choose <span class=\"ui\">Format</span> → <span class=\"ui\">Line</span> (or "
"<span class=\"ui\">Area</span>, or <span class=\"ui\">Position and "
"Size</span>). A dialog opens."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:662-11
msgid "Set the properties of the element of the object."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class="
#~ "\"kbd--plus\">+</span>B"
#~ msgstr ""
#~ "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
#~ "kbd--plus\">+</span><kbd>B"
#, fuzzy
#~ msgid "<kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span>E"
#~ msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#, fuzzy
#~ msgid "<kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span>L"
#~ msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#, fuzzy
#~ msgid "<kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span>R"
#~ msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#, fuzzy
#~ msgid "<kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span>J"
#~ msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#, fuzzy
#~ msgid "<kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span>A"
#~ msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class="
#~ "\"kbd--plus\">+</span>Arrow Down"
#~ msgstr ""
#~ "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Pennlizh</kbd><span class=\""
#~ "kbd--plus\">+</span><kbd>P"
#, fuzzy
#~ msgid "<kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span>Enter"
#~ msgstr "Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Z"