2018-12-04 15:47:50 -06:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 11:04+0100\n"
2016-11-01 06:39:54 -05:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
"Language: \n"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
"X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
2016-11-01 06:39:54 -05:00
"X-Pootle-Path: /th/libo_online/loleaflet-ui-th.po\n"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
"X-Pootle-Revision: 3938192\n"
2016-11-01 06:39:54 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:6
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Admin console"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:7
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Settings"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:8
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Overview"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:9
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "(current)"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:10
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Analytics"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:11
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgid "History"
msgstr "ประวัติ"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:12
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Dashboard"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:13
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Users online"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:14
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgid "User Name"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:15
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Documents opened"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:16
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgid "Number of Documents"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:17
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Memory consumed"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:18
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgid "Bytes sent"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:19
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgid "Bytes received"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:20
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "PID"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:21
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Document"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:22
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Number of views"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:23
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Elapsed time"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:24
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgid "Idle time"
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:25
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgid "Modified"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:26
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgid "Kill"
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:27
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgid "Graphs"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:28
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgid "Memory Graph"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:29
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgid "CPU Graph"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:30
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgid "Network Graph"
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:252
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/layer/tile/TileLayer.js:379
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:32
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Cache size of memory statistics"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:33
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Time interval of memory statistics (in ms)"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:34
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Cache size of CPU statistics"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:35
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)"
msgstr ""
2016-05-26 12:02:04 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:36
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:37
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:38
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:39
msgid "Documents:"
2016-06-12 09:06:13 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:40
msgid "Expired:"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:41
msgid "Refresh"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: admin/admin.strings.js:42
msgid "Shutdown Server"
msgstr ""
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: admin/admin.strings.js:43
msgid "Server uptime"
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219
msgid "Received"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:223
msgid "Sent"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: admin/src/AdminSocketBase.js:54
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Connection error"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:105
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Are you sure you want to terminate this session?"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:186 admin/src/AdminSocketOverview.js:288
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Documents"
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/AdminSocketSettings.js:34
msgid "Are you sure you want to shut down the server?"
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:14
msgid "kB"
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:14
msgid "MB"
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:14
msgid "GB"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:14
msgid "TB"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:43 admin/src/Util.js:45
msgid " hrs"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:49 admin/src/Util.js:51
msgid " mins"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:54
msgid " s"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.AlertDialog.js:25 src/control/Signing.js:608
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/control/Control.AlertDialog.js:61
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Open link"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.AlertDialog.js:73
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Edit"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.AlertDialog.js:95
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command."
msgstr ""
2017-01-12 03:38:56 -06:00
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.ContextMenu.js:174
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/control/Control.ContextMenu.js:259
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Paste Special"
msgstr "วางแบบพิเศษ"
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33
msgid "Repair Document"
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44
msgid "Type"
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46
msgid "Index"
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:275
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Comment"
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50
msgid "User name"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52
msgid "Timestamp"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56
msgid "Jump to state"
msgstr ""
2017-01-12 03:38:56 -06:00
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2539
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "You"
msgstr ""
2017-01-12 03:38:56 -06:00
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:36
msgid "Start download"
msgstr ""
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:51
msgid "Confirm copy to clipboard"
msgstr ""
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:209
msgid "Start upload"
msgstr ""
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:314
msgid "Start cross copy/paste"
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/control/ColorPicker.js:121
msgid "No color"
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:151
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Linear"
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:154
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Axial"
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:157
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Radial"
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:160
2019-12-28 00:36:59 -06:00
msgid "Ellipsoid"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:164
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Quadratic"
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:167
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Square"
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:170
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Fixed size"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:759
#: src/control/Control.Toolbar.js:1644
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "None"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:762
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Color"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:765
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Gradient"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:768
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Hatching"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:772
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Pattern"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:905
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "From"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:908
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "To"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1040
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Font Name"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1042
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Font Size"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1518
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Rows"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1519
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Columns"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1539
#: src/control/Control.Toolbar.js:969
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Insert table"
msgstr "แทรกตาราง"
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:69 src/control/Control.Menubar.js:227
#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:231
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:338 src/control/Control.Menubar.js:453
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:2055
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
2020-01-03 11:34:15 -06:00
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:86 src/control/Toolbar.js:456
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:183 src/layer/tile/TileLayer.js:380
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:251
#: src/control/Control.Menubar.js:353 src/control/Control.Menubar.js:469
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:517 src/control/Control.Menubar.js:562
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Share..."
msgstr ""
2017-01-12 03:38:56 -06:00
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:253
#: src/control/Control.Menubar.js:355 src/control/Control.Menubar.js:471
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:519 src/control/Control.Menubar.js:564
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "See revision history"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:254
#: src/control/Control.Menubar.js:356 src/control/Control.Menubar.js:474
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:521 src/control/Control.Menubar.js:566
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Download as"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:255
#: src/control/Control.Menubar.js:357 src/control/Control.Menubar.js:475
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:522 src/control/Control.Menubar.js:567
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "PDF Document (.pdf)"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:26 src/control/Control.Menubar.js:476
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "ODF text document (.odt)"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:27 src/control/Control.Menubar.js:477
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Word 2003 Document (.doc)"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:28 src/control/Control.Menubar.js:478
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Word Document (.docx)"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:29 src/control/Control.Menubar.js:479
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Rich Text (.rtf)"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Control.Menubar.js:472
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/control/Signing.js:601
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Sign document"
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:260
#: src/control/Control.Menubar.js:362
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Close document"
msgstr "ปิดเอกสาร"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:265
#: src/control/Control.Menubar.js:367 src/control/Control.Menubar.js:484
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:530 src/control/Control.Menubar.js:575
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Repair"
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:279
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1170
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Reset zoom"
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:64
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Show Ruler"
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:74 src/control/Control.Menubar.js:291
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:382 src/control/Control.Menubar.js:623
#: src/control/Control.Menubar.js:663 src/control/Control.Menubar.js:676
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Local Image..."
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:91 src/control/Control.Menubar.js:93
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:639 src/control/Control.Menubar.js:641
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "All"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:142
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Text orientation"
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:239 src/control/Control.Menubar.js:341
#: src/control/Control.Menubar.js:457
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Online Help"
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:240 src/control/Control.Menubar.js:342
#: src/control/Control.Menubar.js:458
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Keyboard shortcuts"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:241 src/control/Control.Menubar.js:343
#: src/control/Control.Menubar.js:459
msgid "Report an issue"
msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:242 src/control/Control.Menubar.js:344
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:460 src/control/Control.Menubar.js:510
#: src/control/Control.Menubar.js:555 src/control/Control.Menubar.js:617
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "About"
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:244 src/control/Control.Menubar.js:346
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:462 src/map/Map.js:389
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Last modification"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:256 src/control/Control.Menubar.js:523
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "ODF presentation (.odp)"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:257 src/control/Control.Menubar.js:524
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:258 src/control/Control.Menubar.js:525
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:332 src/control/Control.Menubar.js:554
#: src/control/Control.Toolbar.js:1123
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Fullscreen presentation"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:358 src/control/Control.Menubar.js:568
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "ODF spreadsheet (.ods)"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:359 src/control/Control.Menubar.js:569
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:360 src/control/Control.Menubar.js:570
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:474 src/control/Control.Menubar.js:521
#: src/control/Control.Menubar.js:566
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Export as"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:500
msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:501
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:502
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:763 src/control/Control.Toolbar.js:2054
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Reset to Default Language"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:1148
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Are you sure you want to delete this slide?"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Menubar.js:1182 src/map/Clipboard.js:769
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these keyboard shortcuts:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: For copying.</li><li><b>Ctrl+X</b>: For cutting.</li><li><b>Ctrl+V</b>: For pasting.</li></ul></p>"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10
msgid "Scroll up annotations"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12
msgid "Scroll down annotations"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Tabs.js:47
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Insert sheet before this"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Tabs.js:50
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Insert sheet after this"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Tabs.js:177
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Tabs.js:190
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Enter new sheet name"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:244
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:856
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Default Style"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:913
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Borders"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:921
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "More..."
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:974
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Insert Local Image"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:978
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Insert shapes"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1057
#, fuzzy
#| msgid "Function"
msgid "Function Wizard"
msgstr "ฟังก์ชัน"
2020-01-02 08:52:18 -06:00
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1101
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "First sheet"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1102
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Previous sheet"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1103
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Next sheet"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1104
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Last sheet"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1105 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:179
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Insert sheet"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1147
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Search"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1153
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Cancel the search"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1160 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:120
#: src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:155 src/layer/tile/WriterTileLayer.js:100
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Always follow the editor"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1163 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:123
#: src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:158 src/layer/tile/WriterTileLayer.js:103
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Current"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1246
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "%user has joined"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1247
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "%user has left"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1609
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Number of Sheets"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1614
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Selected range of cells"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1619 src/control/Control.Toolbar.js:1676
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Entering text mode"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1628 src/control/Control.Toolbar.js:1681
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Selection Mode"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1633
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Choice of functions"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1637
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Average"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1638
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "CountA"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1639
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Count"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1640
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Maximum"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1641
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Minimum"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1642
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Sum"
msgstr "ผลรวม"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1643
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Selection count"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1666
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Number of Pages"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1671
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Word Counter"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1706
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Number of Slides"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1746
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "%n users"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1747
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "1 user"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:1748
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "0 users"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:2150
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Style"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:2173
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Font"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:2199
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Previous slide"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:2200
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Next slide"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:2258
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:2545
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Readonly"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Ruler.js:199
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Left Margin"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Ruler.js:200
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Right Margin"
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:195
msgid "Please enter the PIN Code"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:214
msgid "Error at login."
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:227
msgid "Please scan the code"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:242
msgid "Couldn't get the QR code image."
msgstr ""
2017-01-12 03:38:56 -06:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:269
msgid "Error when trying to restore access to identity."
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:275
msgid "PIN Code"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:276
msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:296
msgid "Login from email or mobile number"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:329
msgid "Select document type to upload"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:330
msgid "Type:"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660
msgid "Document uploaded."
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:488
msgid "Select identity:"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:489
msgid "Login from mobile"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:490
msgid "Recover from email"
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:598
msgid "Select passport"
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:599
msgid "Passport: N/A"
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:601
msgid "Sign"
2016-07-03 06:08:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:603
msgid "Status:"
2016-07-03 06:08:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:604
msgid "N/A"
2016-07-03 06:08:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:607
msgid "Login"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:616
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Not Signed"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:619
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:620
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signed and validated"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:623
msgid "This document has an invalid signature."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:624
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signature broken"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:627
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:628
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signed but document modified"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:631
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:632
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signed but not validated"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:635
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:636
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signed but not all files are signed"
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:76 src/control/Toolbar.js:88
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Downloading..."
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1399
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Saving..."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:115
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Renaming..."
msgstr ""
2020-01-03 11:34:15 -06:00
#: src/control/Toolbar.js:359
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "This version of %productName is powered by"
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2020-01-03 11:34:15 -06:00
#: src/control/Toolbar.js:449
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Insert hyperlink"
msgstr ""
2020-01-03 11:34:15 -06:00
#: src/control/Toolbar.js:451
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Text"
msgstr ""
2020-01-03 11:34:15 -06:00
#: src/control/Toolbar.js:452
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Link"
msgstr ""
2020-01-03 11:34:15 -06:00
#: src/control/Toolbar.js:455
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "OK"
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/core/Socket.js:59
msgid "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections"
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/core/Socket.js:61
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : "
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/core/Socket.js:294
msgid "Served by:"
msgstr ""
#: src/core/Socket.js:299
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Unsupported server version."
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:367
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Session terminated by document owner"
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:371
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Idle document - please click to reload and resume editing"
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:378
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:382
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Oops, there is a problem connecting the document"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:386
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Server is recycling and will be available shortly"
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:414
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is available as revision."
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:420
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version history"
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:523
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?"
2016-06-12 09:06:13 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:527
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Discard"
2016-06-12 09:06:13 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:532
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Overwrite"
2016-06-12 09:06:13 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:537
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Save to new file"
2016-06-12 09:06:13 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:610
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Document requires password to view."
2016-06-12 09:06:13 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:613
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Document requires password to modify."
2016-06-12 09:06:13 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:615
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Hit Cancel to open in view-only mode."
2016-07-03 06:08:25 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/core/Socket.js:619
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Wrong password provided. Please try again."
2016-07-03 06:08:25 -05:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/core/Socket.js:751 src/map/Map.js:1402
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: src/core/Socket.js:751
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Connecting..."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/core/Socket.js:1028
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try again."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:13
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "No disk space left on server, please contact the server administrator to continue."
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:14
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "The host URL is empty. The loolwsd server is probably misconfigured, please contact the administrator."
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:15
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when more than {docs} documents or {connections} connections are in use concurrently"
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:16
msgid "More information and support"
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:17
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the admin. This limit has been reached. Please try again later."
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:18
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Service is unavailable. Please try again later and report to your administrator if the issue persists."
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:19
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your administrator if the issue persists."
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:20
msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:21
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the session (or webpage) to continue."
2017-10-06 04:20:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:22
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Your session has been expired. Further changes to document might not be saved. Please refresh the session (or webpage) to continue."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:23
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and not corrupted, and try again."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/errormessages.js:24
msgid "Invalid link: '%url'"
msgstr ""
#: src/errormessages.js:25
msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?"
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:26
msgid "Failed to load the document. This document is either malformed or is taking more resources than allowed. Please contact the administrator."
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgstr ""
#: src/errormessages.js:30
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Failed to load document."
msgstr ""
#: src/errormessages.js:31
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:32 src/errormessages.js:40
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:33
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Document cannot be saved."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:34
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Document cannot be renamed."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:38
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#, javascript-format
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Failed to read document from storage. Please contact your storage server (%storageserver) administrator."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:39
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#, javascript-format
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to continue editing."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:41
msgid "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage server administrator."
2016-05-26 12:02:04 -05:00
msgstr ""
2016-06-12 09:06:13 -05:00
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:42
msgid "Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage server administrator."
msgstr ""
#: src/errormessages.js:47
msgid "Uploading file to server failed, file not found."
msgstr ""
#: src/errormessages.js:48
msgid "Uploading file to server failed, the file is too large."
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:220
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgid "Accept change"
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:225
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgid "Reject change"
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:234
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgid "Open menu"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:255 src/layer/tile/TileLayer.js:242
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Reply"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/layer/tile/CalcTileLayer.js:75 src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:118
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/layer/tile/WriterTileLayer.js:56
msgid "Show the search bar"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/layer/tile/CalcTileLayer.js:231 src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:226
#: src/layer/tile/WriterTileLayer.js:163
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Clear the search field"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/layer/tile/CalcTileLayer.js:233 src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:228
#: src/layer/tile/WriterTileLayer.js:165
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Hide the search bar"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/layer/tile/TileLayer.js:236
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgid "Modify"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/layer/tile/TileLayer.js:248
2017-04-20 03:05:01 -05:00
msgid "Remove"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/layer/tile/TileLayer.js:254
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Resolve"
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/map/Clipboard.js:133
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "To paste outside %productName, please first click the 'download' button"
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/map/Clipboard.js:278
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Failed to download clipboard, please re-copy"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/map/Clipboard.js:767
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/map/Clipboard.js:792
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "<p>If you would like to share larger elements of your document with other applications it is necessary to first download them onto your device. To do that press the \"Start download\" button below, and when complete click \"Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between documents inside %productName, there is no need to download.</p>"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/map/Clipboard.js:808
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. Please, wait for the current download or cancel it before starting a new one</p>"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/map/Map.js:243
2016-06-12 09:06:13 -05:00
msgid "Initializing..."
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/map/Map.js:424
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#, javascript-format
msgid "%d seconds ago"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/map/Map.js:427
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#, javascript-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/map/Map.js:1263
2017-01-12 03:38:56 -06:00
msgid "Inactive document - please click to resume editing"
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:96
#, javascript-format
2019-12-28 00:36:59 -06:00
msgid "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file has no name"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgstr ""
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:98
#, javascript-format
2019-12-28 00:36:59 -06:00
msgid "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file is empty"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgstr ""
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:129
2016-11-01 06:39:54 -05:00
msgid "Uploading..."
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:143
msgid "Uploading file to server failed with status: %0"
msgstr ""
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:107
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Creating new file from template..."
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:422
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Creating copy..."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-01-03 11:34:15 -06:00
#, fuzzy
#~| msgid "Insert table"
#~ msgid "Insert Shape"
#~ msgstr "แทรกตาราง"