loleaflet: l10n of 'Sheet 1% of %2'

This commit is contained in:
Henry Castro 2016-07-12 16:54:49 -04:00
parent ec0c49447f
commit 111c660d46
49 changed files with 198 additions and 0 deletions

View file

@ -741,6 +741,7 @@ map.on('commandstatechanged', function (e) {
var state = e.state;
var found = false;
var value, color, div;
var matches;
if (commandName === '.uno:AssignLayout') {
$('.styles-select').val(state).trigger('change');
} else if (commandName === '.uno:StyleApply') {
@ -847,6 +848,11 @@ map.on('commandstatechanged', function (e) {
}
}
else if (commandName === '.uno:StatusDocPos') {
matches = new RegExp('Sheet (\\d+) of (\\d+)', 'g').exec(state);
if (matches && matches.length === 3) {
state = _('Sheet %1 of %2');
state = state.replace('%1', matches[1]).replace('%2', matches[2]);
}
$('#StatusDocPos').html(state ? state : '    &nbsp');
}
else if (commandName === '.uno:RowColSelCount') {

View file

@ -1989,3 +1989,7 @@ msgstr "በላዩ ላይ ደርቦ መጻፊያ"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "ማስገቢያ"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "ወረቀት %1 ከ %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "الكتابة على"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "الورقة %1 من %2"

View file

@ -1989,3 +1989,7 @@ msgstr "Заместване"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Вмъкване"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Лист %1 от %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Flastrañ"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Follenn %1 eus %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Sobreescriu"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Full %1 de %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Sobreescriu"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Full %1 de %2"

View file

@ -1989,3 +1989,7 @@ msgstr "Přepis"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Vložit"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "List %1 z %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Trosysgrifo"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Mewnosod"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Dalen %1 o %2"

View file

@ -1994,3 +1994,7 @@ msgstr "Overskriv"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Indsæt"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Ark %1 af %2"

View file

@ -1985,3 +1985,7 @@ msgstr "Überschreiben"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Tabelle %1 von %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Αντικατάσταση"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Εισαγωγή"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Φύλλο %1 από %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Anstataŭigi"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Enmeti"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Folio %1 el %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Sobrescribir"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Hoja %1 de %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Ülekirjutus"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Lisamine"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Leht %1 / %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Gainidatzi"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Txertatu"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "%1 / %2 orria"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Päällekirj."
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Lisää"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Taulukko %1 / %2"

View file

@ -1989,3 +1989,7 @@ msgstr "Écraser"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Feuille %1 sur %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Tar-sgrìobh"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Siota %1 de %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Sobrescribir"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Folla %1 de %2"

View file

@ -1968,3 +1968,7 @@ msgstr "Hai ári"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Moĩngue"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Kuatia %1 de %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "דריסה"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "גיליון %1 מתוך %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Prebriši"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "List %1 od %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Felülírás"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Beszúrás"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "%1. munkalap, összesen %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Skrifa yfir"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Setja inn"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Blað %1 af %2"

View file

@ -1985,3 +1985,7 @@ msgstr "Sovrascrittura"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Foglio %1 di %2"

View file

@ -1989,3 +1989,7 @@ msgstr "上書き"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "挿入"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "シート %1 / %2"

View file

@ -1989,3 +1989,7 @@ msgstr "Үстінен жазу"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Кірістіру"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Парақ %1, барлығы %2"

View file

@ -1988,3 +1988,7 @@ msgstr "덮어쓰기"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "삽입"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "%2의 %1 시트"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Perrašymas"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Įterpti"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "%1 lakštas iš %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Pārrakstīt"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Ievietot"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Loksne %1 no %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Overskriv"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Sett inn"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Ark %1 av %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Overschrijven"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Blad %1 van %2"

View file

@ -1979,3 +1979,7 @@ msgstr "Overskriv"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Set inn"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Ark %1 av %2"

View file

@ -1988,3 +1988,7 @@ msgstr "Espotir"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Fuèlh %1 sus %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Nadpisać"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Arkusz %1 z %2"

View file

@ -1994,3 +1994,7 @@ msgstr "Sobrescrever"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Planilha %1 de %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Substituir"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Folha %1 de %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Suprascriere"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Inserare"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Foaie %1 din %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Замена"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Вставить"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Лист %1 из %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Prepisovanie"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Vložiť"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Hárok %1 z %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Prepiši"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Delovni list %1 od %2"

View file

@ -1983,3 +1983,7 @@ msgstr "Mbishkruaj"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Shto"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Fleta %1 ndër %2"

View file

@ -1994,3 +1994,7 @@ msgstr "Överskrivning"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Blad %1 av %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "மேலெழுது"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "உள்நுழை"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "தாள் %2 இல் %1"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "Üzerine Yaz"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Ekle"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Çalışma sayfası %1 / %2"

View file

@ -1989,3 +1989,7 @@ msgstr "~Замінити"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "Вставити"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Аркуш %1 із %2"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "改写"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "插入"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "工作表 %1共%2张"

View file

@ -1998,3 +1998,7 @@ msgstr "覆寫"
#: globstr.src
msgid "Insert"
msgstr "插入"
#: globstr.src
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "工作表 %1 / %2"