Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (518 of 518 strings)

Co-authored-by: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/cs/
Translation: Collabora Online/UI
Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Change-Id: Ie14ee99591736fc8043948cf8c03a09157579a31
This commit is contained in:
Stanislav Horáček 2023-02-03 05:57:33 +01:00 committed by Andras Timar
parent 5ca5ed3b01
commit 1f2faeedf7

View file

@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-01 00:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-03 04:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
"ui/cs/>\n"
"Language: \n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <="
" 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: admin/admin.strings.js:6
@ -1126,7 +1126,6 @@ msgstr "Uložit jako"
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:147
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:181
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:143
#, fuzzy
msgid "Export As"
msgstr "Exportovat jako"
@ -1572,13 +1571,16 @@ msgstr "Klíč API pro Zotero není správný"
#: src/control/Control.Zotero.js:184
msgid "Zotero Warning"
msgstr ""
msgstr "Upozornění o Zoteru"
#: src/control/Control.Zotero.js:185
msgid ""
"The document contains some citations which may be unreachable through web "
"API. It may cause some problems while editing citations or bibliography."
msgstr ""
"Některé citace obsažené v tomto dokumentu nemusí být prostřednictvím "
"webového API dostupné. To může při úpravách citací nebo seznamu použité "
"literatury způsobovat problémy."
#: src/control/Control.Zotero.js:241 src/core/Socket.js:1153
msgid "Loading..."
@ -1602,11 +1604,11 @@ msgstr "Záložky"
#: src/control/Control.Zotero.js:402
msgid "Footnotes"
msgstr ""
msgstr "Poznámky pod čarou"
#: src/control/Control.Zotero.js:402
msgid "Endnotes"
msgstr ""
msgstr "Vysvětlivky"
#: src/control/Control.Zotero.js:466
msgid "My Publications"
@ -1662,13 +1664,13 @@ msgstr "Nepodařilo se načíst položky"
#: src/control/Control.Zotero.js:1138
msgid "Citation warning"
msgstr ""
msgstr "Upozornění o citacích"
#: src/control/Control.Zotero.js:1139
msgid ""
"Once citations are entered their storage and display type can not be "
"changed."
msgstr ""
msgstr "Po zadání citací nelze měnit jejich úložiště a typ zobrazení."
#: src/control/Control.Zotero.js:1140 src/control/Control.Zotero.js:1439
msgid "Confirm"
@ -2086,11 +2088,11 @@ msgstr "Dokument se právě přejmenovává a brzy se znovu načte"
#: src/core/Socket.js:1273
msgid "Exported to storage"
msgstr ""
msgstr "Exportováno do úložiště"
#: src/core/Socket.js:1273
msgid "Successfully exported: "
msgstr ""
msgstr "Úspěšně exportováno: "
#: src/core/Socket.js:1568
msgid ""