Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (408 of 408 strings)

Translation: Collabora Online/UI
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/tr/
Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Change-Id: Ie14b0a9c3e725cbf2c290cf18dbdbe6f4461c8ae
This commit is contained in:
PhD. Ayhan YALÇINSOY 2021-10-23 22:20:39 +00:00 committed by Andras Timar
parent 084b27831d
commit 31c2dcc756

View file

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 15:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 15:01+0000\n"
"Last-Translator: PhD. Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@pisilinux.org>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
"ui/tr/>\n"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Değiştirildi"
#: admin/admin.strings.js:29
msgid "WOPI host"
msgstr ""
msgstr "WOPI sunucusu"
#: admin/admin.strings.js:30
msgid "Kill"
@ -1128,11 +1128,10 @@ msgstr "Seçim sayısı"
#: src/control/Control.StatusBar.js:357 src/control/Control.StatusBar.js:358
#: src/control/Control.StatusBar.js:381 src/control/Control.StatusBar.js:382
msgid "Permission Mode"
msgstr ""
msgstr "İzin Kipi"
#: src/control/Control.StatusBar.js:318 src/control/Control.StatusBar.js:357
#: src/control/Control.StatusBar.js:381
#, fuzzy
msgid "Read-only"
msgstr "Salt okunur"
@ -1535,7 +1534,7 @@ msgstr ""
#: src/core/Socket.js:700
msgid "Reloading the document after rename"
msgstr ""
msgstr "Yeniden adlandırmadan sonra belge tekrar yükleniyor"
#: src/core/Socket.js:819
msgid ""
@ -1604,9 +1603,8 @@ msgid ""
msgstr "Utanç verici ama belgenize bağlanamadık. Lütfen tekrar deneyin."
#: src/core/Socket.js:1424
#, fuzzy
msgid "Reconnecting..."
msgstr "Bağlanıyor..."
msgstr "Yeniden Bağlanıyor..."
#: src/core/Socket.js:1429
msgid "The server has been disconnected."
@ -1717,13 +1715,15 @@ msgstr ""
#: src/errormessages.js:27
msgid "Cleaning up the document from the last session."
msgstr ""
msgstr "Son oturumdaki belge temizleniyor."
#: src/errormessages.js:28
msgid ""
"We are in the process of cleaning up this document from the last session, "
"please try again later."
msgstr ""
"Bu belgeyi son oturumdan temizleme sürecindeyiz, lütfen daha sonra tekrar "
"deneyin."
#: src/errormessages.js:32
msgid "Failed to load document."
@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "Değişikliği reddet"
#: src/main.js:97
msgid "Warning! The browser you are using is not supported."
msgstr ""
msgstr "Uyarı! Kullandığınız tarayıcı desteklenmiyor."
#: src/map/Clipboard.js:120
msgid "To paste outside %productName, please first click the 'download' button"
@ -1954,6 +1954,10 @@ msgid ""
"more options</p><p class=\"vex-footnote\">Close popup to ignore paste "
"special</p>"
msgstr ""
"<p>Tarayıcınızın panoya erişimi çok sınırlı</p><p>Daha fazla seçenek görmek "
"için lütfen şimdi: <kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd> V "
"tuşlarına basın</kbd></p><p class=\"vex-footnote\">Özel yapıştırmayı "
"yoksaymak için açılır pencereyi kapatın</p>"
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:133
msgid "Creating new file from template..."