Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings)

Co-authored-by: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/cs/
Translation: Collabora Online/UI
Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Change-Id: Icc954d41c68f05bb30783c4bdb9a1dbb3455d37f
This commit is contained in:
Stanislav Horáček 2021-11-06 21:44:36 +01:00 committed by Andras Timar
parent 21ce9b6065
commit 37c29c1615

View file

@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 09:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
"ui/cs/>\n"
"Language: \n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <="
" 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
#: admin/admin.strings.js:6
@ -1407,9 +1407,8 @@ msgid "Signature broken"
msgstr "Podpis poškozen"
#: src/control/Signing.js:630
#, fuzzy
msgid "The signature was valid, but the document has been modified."
msgstr "Podpis byl platný, ale dokument se změnil"
msgstr "Podpis byl platný, ale dokument se změnil."
#: src/control/Signing.js:632
msgid "Signed but document modified"
@ -1424,9 +1423,8 @@ msgid "Signed but not validated"
msgstr "Podepsán, ale není validován"
#: src/control/Signing.js:640
#, fuzzy
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
msgstr "Podpis je v pořádku, ale dokument je podepsán pouze částečně"
msgstr "Podpis je v pořádku, ale dokument je podepsán pouze částečně."
#: src/control/Signing.js:642
msgid "Signed but not all files are signed"
@ -1437,10 +1435,12 @@ msgid ""
"The signature is OK, but the certificate could not be validated and the "
"document is only partially signed."
msgstr ""
"Podpis je v pořádku, ale certifikát nemohl být ověřen a dokument je podepsán "
"pouze částečně."
#: src/control/Signing.js:647
msgid "Signed but not validated and not all files are signed"
msgstr ""
msgstr "Podepsán, ale neověřen a ne všechny soubory jsou podepsány"
#: src/control/Toolbar.js:45
msgid "Font"
@ -1714,10 +1714,9 @@ msgid "Invalid link: '%url'"
msgstr "Neplatný odkaz: '%url'"
#: src/errormessages.js:25
#, fuzzy
msgid ""
"You are leaving the editor, are you sure you want to visit the following URL?"
msgstr "Opouštíte editor, opravdu chcete navštívit %url?"
msgstr "Opouštíte editor, opravdu chcete navštívit následující adresu URL?"
#: src/errormessages.js:26
msgid ""