Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (525 of 525 strings) Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/pl/ Translation: Collabora Online/UI Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Change-Id: I098012f80357358af03368acd96e8c82535aabec
This commit is contained in:
parent
35e63a7dae
commit
9a13fc9069
1 changed files with 11 additions and 12 deletions
|
@ -13,18 +13,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 13:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 12:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 02:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
|
||||
"ui/pl/>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<"
|
||||
"12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) ||"
|
||||
" (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && ("
|
||||
"n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
|
||||
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: admin/admin.strings.js:6
|
||||
msgid "Admin console"
|
||||
|
@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Wszystko"
|
|||
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:943
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:847
|
||||
msgid "Pick Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz łącze"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.Menubar.js:209
|
||||
msgid "Text orientation"
|
||||
|
@ -2208,23 +2208,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Błędny lub brakujący parametr WOPISrc, skontaktuj się z pomocą techniczną."
|
||||
|
||||
#: src/errormessages.js:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the "
|
||||
"session (or webpage) to continue. You might need to login again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Twoja sesja wygaśnie w %time. Zapisz swoją pracę i odśwież sesję (lub stronę "
|
||||
"internetową), aby kontynuować."
|
||||
"Twoja sesja wygaśnie za %time. Zapisz swoją pracę i odśwież sesję (lub "
|
||||
"stronę internetową), aby kontynuować. Może być konieczne ponowne zalogowanie."
|
||||
|
||||
#: src/errormessages.js:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your session has expired. Further changes to the document might not be "
|
||||
"saved. Please refresh the session (or webpage) to continue. You might need "
|
||||
"to login again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Twoja sesja wygasła. Dalsze zmiany w dokumencie mogą nie zostać zapisane. "
|
||||
"Odśwież sesję (lub stronę internetową), aby kontynuować."
|
||||
"Odśwież sesję (lub stronę internetową), aby kontynuować. Może być konieczne "
|
||||
"ponowne zalogowanie."
|
||||
|
||||
#: src/errormessages.js:25
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue