Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (457 of 457 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (520 of 520 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (520 of 520 strings)

Co-authored-by: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/help/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/es/
Translation: Collabora Online/Help
Translation: Collabora Online/UI
Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Change-Id: I67426725382fa0e120e8d7c1cd848717cd8d3bd0
This commit is contained in:
Adolfo Jayme Barrientos 2023-02-08 07:47:54 +01:00 committed by Andras Timar
parent 0266848a1b
commit 9d84ff75ca
3 changed files with 21 additions and 21 deletions

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 12:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-22 13:13+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
"help/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.5.0\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h1:19-5
msgid "Keyboard Shortcuts"
@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h4:547-5
msgid "Is there a thesaurus?"
msgstr "¿Hay un tesauro?"
msgstr "¿Hay un diccionario de sinónimos?"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.p:548-5
msgid ""

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <jmontane@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
"ui/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "La meva biblioteca"
#: src/control/Control.Zotero.js:473
msgid "Group Libraries"
msgstr ""
msgstr "Biblioteques grupals"
#: src/control/Control.Zotero.js:713
msgid "Failed to load groups"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-03 17:27+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
"ui/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "Lineal"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:443
msgid "Axial"
msgstr "Simetría axial"
msgstr "Axial"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:446
msgid "Radial"
msgstr "Simetría radial"
msgstr "Radial"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:449
msgid "Ellipsoid"
@ -1566,11 +1566,11 @@ msgstr "No se configuró la clave de API de Zotero"
#: src/control/Control.Zotero.js:157
msgid "Zotero API key is incorrect"
msgstr "Clave API de Zotero es incorrecta"
msgstr "La clave de la API de Zotero es incorrecta"
#: src/control/Control.Zotero.js:184
msgid "Zotero Warning"
msgstr "Advertencia de Zotero"
msgstr "Alerta de Zotero"
#: src/control/Control.Zotero.js:185
msgid ""
@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "Marcadores"
#: src/control/Control.Zotero.js:402
msgid "Footnotes"
msgstr "Notas a pie de página"
msgstr "Notas al pie"
#: src/control/Control.Zotero.js:402
msgid "Endnotes"
@ -1663,15 +1663,15 @@ msgstr "No se pudieron cargar los elementos"
#: src/control/Control.Zotero.js:1138
msgid "Citation warning"
msgstr "Aviso de cita"
msgstr "Alerta de cita"
#: src/control/Control.Zotero.js:1139
msgid ""
"Once citations are entered their storage and display type can not be "
"changed."
msgstr ""
"Una vez introducidas las citaciones, su almacenamiento y tipo de "
"visualización no pueden modificarse."
"No es posible modificar el tipo de almacenamiento y vista de las citas una "
"vez que se introduzcan."
#: src/control/Control.Zotero.js:1140 src/control/Control.Zotero.js:1439
msgid "Confirm"
@ -1706,7 +1706,7 @@ msgid ""
"Unlinking citations will prevent Collabora Online from updating citations "
"and bibliography in this document."
msgstr ""
"Desvincular las citas impedirá que Collabora Online actualice las citas y la "
"Desenlazar las citas impedirá que Collabora Online actualice las citas y la "
"bibliografía de este documento."
#: src/control/Parts.js:432
@ -2085,11 +2085,11 @@ msgstr "Se está cambiando el nombre del archivo y se recargará pronto"
#: src/core/Socket.js:1273
msgid "Exported to storage"
msgstr "Exportado al almacén"
msgstr "Se exportó al almacenamiento"
#: src/core/Socket.js:1273
msgid "Successfully exported: "
msgstr "Exportado con éxito: "
msgstr "Se exportó correctamente: "
#: src/core/Socket.js:1568
msgid ""
@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr ""
msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
msgstr ""
"El parámetro WOPISrc es incorrecto o no existe; póngase en contacto con el "
"equipo de asistencia."
"personal técnico."
#: src/errormessages.js:23
msgid ""