Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 70.2% (328 of 467 strings)

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 100.0% (519 of 519 strings)

Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/help/he/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/he/
Translation: Collabora Online/Help
Translation: Collabora Online/UI
Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Change-Id: I90dc2ad907a87b241eedbfc5fc1dd784384c798c
This commit is contained in:
Yaron Shahrabani 2023-08-28 21:35:07 +02:00 committed by Andras Timar
parent 3311fb8b01
commit b419b3d155
2 changed files with 45 additions and 63 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 09:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-01 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-28 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
"help/he/>\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.5.0\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.h1:19-5
msgid "Keyboard Shortcuts"
@ -93,33 +93,31 @@ msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:30-18
msgid "Focus to notebookbar menu"
msgstr ""
msgstr "העברת מיקוד לתפריט מחברת"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:30-70
#, fuzzy
msgid ""
"Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>F1"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>1"
"Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Shift</kbd><span class=\"kbd"
"--plus\">+</span><kbd>F1"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:31-18
msgid "Focus to document from menu"
msgstr ""
msgstr "התמקדות על מסמך מהתפריט"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:31-72
msgid "ESC"
msgstr ""
msgstr "ESC"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:32-18
msgid "Focus to selected comment's menu"
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:32-77
#, fuzzy
msgid "Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>C"
msgstr "Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Del"
msgstr "Alt</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>C"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:36-9
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h2:184-9
@ -593,7 +591,7 @@ msgstr "מעבר לתחילת השורה"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:222-68
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:279-68
msgid "Home"
msgstr "Home"
msgstr "בית"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:223-18
@ -956,7 +954,7 @@ msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-18
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-18
msgid "Insert comment"
msgstr "הוספת הערה"
msgstr "הוספת תגובה"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-59
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-59
@ -1156,26 +1154,24 @@ msgid "Go to next sheet."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-62
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>Page Up"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>5"
"plus\">+</span><kbd>Page Up"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:148-18
msgid "Go to previous sheet."
msgstr ""
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:148-66
#, fuzzy
msgid ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>Page Down"
msgstr ""
"Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>Alt</kbd><span class=\"kbd--"
"plus\">+</span><kbd>D"
"plus\">+</span><kbd>Page Down"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:149-18
msgid ""
@ -2799,7 +2795,7 @@ msgstr "לבחור את התאים שברצונך לעצב. לשחרר את כפ
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.h4:644-5
msgid "What is “Clear Direct Formatting” icon?"
msgstr ""
msgstr "מה זה סמל „ניקוי עיצוב ישיר”?"
#: html/cool-help.html%2Bdiv.div.p:645-5
msgid ""

View file

@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 09:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-01 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-28 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
"ui/he/>\n"
"Language: \n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
#: admin/admin.strings.js:6
msgid "Admin console"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "הגדרות"
#: admin/admin.strings.js:8
msgid "Overview"
msgstr "סקירה"
msgstr "סקירת על"
#: admin/admin.strings.js:9
msgid "(current)"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "הערה"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2300
msgid "Insert Comment"
msgstr "הוספת הערה"
msgstr "הוספת תגובה"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:3011
msgid "Cell borders"
@ -676,9 +676,8 @@ msgid "EPUB (.epub)"
msgstr "EPUB (.epub)"
#: src/control/Control.Menubar.js:76
#, fuzzy
msgid "Rename Document"
msgstr "תיקון מסמך"
msgstr "שינוי שם מסמך"
#: src/control/Control.Menubar.js:77 src/control/Control.Menubar.js:383
#: src/control/Control.Menubar.js:531 src/control/Control.Menubar.js:660
@ -784,7 +783,7 @@ msgstr "הצגת שורת מצב"
#: src/control/Control.Menubar.js:131 src/control/Control.Menubar.js:424
#: src/control/Control.Menubar.js:572 src/control/Control.Menubar.js:700
msgid "Hide Menu Bar"
msgstr ""
msgstr "הסתרת סרגל תפריטים"
#: src/control/Control.Menubar.js:132 src/control/Control.Menubar.js:425
#: src/control/Control.Menubar.js:568 src/control/Control.Menubar.js:701
@ -894,7 +893,7 @@ msgstr "מאפיינים"
#: src/control/Control.Menubar.js:347 src/control/Control.Menubar.js:954
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:392
msgid "Accessibility Support"
msgstr ""
msgstr "תמיכה בנגישות"
#: src/control/Control.Menubar.js:360
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:358
@ -1146,77 +1145,67 @@ msgstr "משוחרר מאוד"
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:52
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:61
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:26
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "~קובץ"
msgstr "קובץ"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:19
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:58
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:66
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:32
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "~בית"
msgstr "בית"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:26
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:65
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:72
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:39
#, fuzzy
msgid "Insert"
msgstr "הו~ספה"
msgstr "הוספה"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:32
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:71
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:77
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:45
#, fuzzy
msgid "Layout"
msgstr "~פריסה"
msgstr "פריסה"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:38
#, fuzzy
msgid "Data"
msgstr "~נתונים"
msgstr "נתונים"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:44
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:77
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:82
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:57
#, fuzzy
msgid "Review"
msgstr "~סקירה"
msgstr "סקירה"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:50
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:83
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:87
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:63
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "~עיצוב"
msgstr "עיצוב"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:56
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:96
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:82
#, fuzzy
msgid "Draw"
msgstr "~ציור"
msgstr "ציור"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:63
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:103
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:110
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:89
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "צפיות"
msgstr "תצוגה"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:69
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:109
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:115
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:95
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "ע~זרה"
msgstr "עזרה"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:110
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:171
@ -1260,14 +1249,14 @@ msgstr "גיליון ODF (.ods)"
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:311
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:270
msgid "PDF Document (.pdf) - Expert"
msgstr ""
msgstr "מסמך PDF (.pdf) - מומחה"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:282
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:278
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:367
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:332
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "שינוי שם"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:618
msgid "General"
@ -1386,14 +1375,14 @@ msgstr "תצוגה מצומצמת"
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:447
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1405
msgid "Collapse Tabs"
msgstr ""
msgstr "צמצום לשוניות"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1237
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:361
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:448
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1406
msgid "Collapse Notebook Bar"
msgstr ""
msgstr "צמצום סרגל מחברת"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1249
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:373
@ -1421,18 +1410,16 @@ msgstr "צורות"
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:89
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:92
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:75
#, fuzzy
msgid "Table"
msgstr "~טבלה"
msgstr "טבלה"
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:214
msgid "Image (.png)"
msgstr "תמונה (.png)"
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:104
#, fuzzy
msgid "Master"
msgstr "~ראשי"
msgstr "ראשי"
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:266
msgid "ODF Presentation (.odp)"
@ -1444,9 +1431,8 @@ msgid "Presentation"
msgstr "מצגת"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:69
#, fuzzy
msgid "Form"
msgstr "פורום"
msgstr "טופס"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:227
msgid "ODF Text Document (.odt)"
@ -1602,15 +1588,15 @@ msgstr "מצב בחירה: בלתי פעיל"
#: src/control/Control.StatusBar.js:592
msgid "Set Language for All text"
msgstr ""
msgstr "הגדרת שפה לכל הטקסט"
#: src/control/Control.StatusBar.js:595
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr ""
msgstr "הגדרת שפה לפסקה"
#: src/control/Control.StatusBar.js:596
msgid "Set Language for Selection"
msgstr ""
msgstr "הגדרת שפה לבחירה"
#: src/control/Control.Tabs.js:54
msgid "Insert sheet before this"
@ -1677,7 +1663,7 @@ msgstr "הוספת מחברים"
#: src/control/Control.TopToolbar.js:248
msgid "Hide Menu"
msgstr ""
msgstr "הסתרת תפריט"
#: src/control/Control.UserList.js:11
msgid "%user has joined"
@ -1863,7 +1849,7 @@ msgstr ""
#: src/control/Permission.js:18 src/control/Permission.js:19
msgid "Enter editing"
msgstr ""
msgstr "כניסה לעריכה"
#: src/control/Permission.js:76
msgid "The document could not be locked, and is opened in read-only mode."
@ -2003,7 +1989,7 @@ msgstr "השרת נגיש כרגע…"
#: src/core/Socket.js:573
msgid "RELOAD"
msgstr "רענון"
msgstr "טעינה מחדש"
#: src/core/Socket.js:581
msgid "COOLWSD version:"
@ -2408,7 +2394,7 @@ msgstr "הושבתה העתקה מהמסמך"
#: src/map/Clipboard.js:238
msgid "warning: copy/paste request timed out"
msgstr ""
msgstr "אזהרה: תם זמן ההמתנה לבקשת העתקה/הדבקה"
#: src/map/Clipboard.js:301
msgid "Failed to download clipboard, please re-copy"