Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 93.1% (534 of 573 strings) Co-authored-by: Andika Triwidada <andika@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/id/ Translation: Collabora Online/UI Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Change-Id: I4337ed0897c64ee6624adfc379244ecd430faafe
This commit is contained in:
parent
86faf293c0
commit
eeadf78007
1 changed files with 20 additions and 14 deletions
|
@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-18 11:56+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-10 08:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 16:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"collabora-online/ui/id/>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: admin/admin.strings.js:15
|
||||
msgid "Admin console"
|
||||
|
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Informasi Versi"
|
|||
|
||||
#: admin/admin.strings.js:67
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisensi"
|
||||
|
||||
#: admin/admin.strings.js:68 src/control/Control.Menubar.js:377
|
||||
#: src/control/Control.Menubar.js:531 src/control/Control.Menubar.js:658
|
||||
|
@ -387,19 +387,19 @@ msgstr " d"
|
|||
|
||||
#: js/global.js:865
|
||||
msgid "Cluster is scaling, retrying..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klaster sedang diskalakan, mencoba ulang..."
|
||||
|
||||
#: js/global.js:867
|
||||
msgid "Document is migrating to new server, retrying..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumen sedang dimigrasi ke server baru, mencoba ulang..."
|
||||
|
||||
#: js/global.js:869
|
||||
msgid "Failed to get RouteToken from controller"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gagal mendapatkan RouteToken dari pengendali"
|
||||
|
||||
#: js/w2ui-1.5.rc1.js:2967
|
||||
msgid "No fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidak ada isian"
|
||||
|
||||
#: js/w2ui-1.5.rc1.js:2967
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
|
@ -427,11 +427,12 @@ msgstr "Buka tautan"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.AlertDialog.js:64
|
||||
msgid "Copied external sources are not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sumber-sumber eksternal yang disalin tidak diizinkan"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.AlertDialog.js:65
|
||||
msgid "It seems you have copied a selection that includes external images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tampaknya Anda telah menyalin suatu pilihan yang termasuk gambar eksternal."
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.AlertDialog.js:66
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -439,24 +440,29 @@ msgid ""
|
|||
"possible. Please right click in the image, choose \"Copy Image\" and paste "
|
||||
"it into the document instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mengunduh sumber daya eksternal dilarang, tapi menempelkan gambar masih "
|
||||
"mungkin. Harap klik kanan pada gambar, pilih \"Salin Gambar\" dan tempelkan "
|
||||
"itu ke dokumen sebagai pengganti."
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.AlertDialog.js:70
|
||||
msgid "External data source not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sumber data eksternal tidak diizinkan"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.AlertDialog.js:71
|
||||
msgid "It seems you have tried to insert external data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tampaknya Anda telah mencoba untuk menyisipkan data eksternal."
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.AlertDialog.js:72
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selected external data source is forbidden. Please contact the system "
|
||||
"administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sumber data eksternal yang dipilih dilarang. Harap hubungi administrator "
|
||||
"sistem."
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.AlertDialog.js:84
|
||||
msgid "Don't show this again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jangan tampilkan ini lagi"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.AlertDialog.js:100
|
||||
msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command."
|
||||
|
@ -518,7 +524,7 @@ msgstr "Tak Jadi"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:52
|
||||
msgid "Download Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unduh Pilihan"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:57
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue