diff --git a/browser/po/ui-sl.po b/browser/po/ui-sl.po index ebb8d67ec..4caaa33e3 100644 --- a/browser/po/ui-sl.po +++ b/browser/po/ui-sl.po @@ -5,16 +5,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Collabora Online UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-06 16:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-27 05:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-09 18:01+0000\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: Slovenian \n" -"Language: \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -1853,19 +1853,19 @@ msgstr "Odšel je uporabnik %user" #: src/control/Control.UserList.ts:56 msgid "Following %user" -msgstr "" +msgstr "Sledite: %user" #: src/control/Control.UserList.ts:57 msgid "Following the editor" -msgstr "" +msgstr "Sledenje urednika" #: src/control/Control.UserList.ts:58 msgid "Click to stop following" -msgstr "" +msgstr "Kliknite za konec sledenja" #: src/control/Control.UserList.ts:59 msgid "Avatar for %user" -msgstr "" +msgstr "Avatar - %user" #: src/control/Control.UserList.ts:80 msgid "%n users" @@ -2739,23 +2739,23 @@ msgstr "" "počakajte na trenutni prenos ali ga prekličite, preden začnete z novim.

" #: src/map/Clipboard.js:1035 -#, fuzzy msgid "" "

Your browser has very limited access to the clipboard

Please " "press Ctrl+V to " "see more options

Close popup to ignore paste special

" msgstr "" -"

Vaš brskalnik ima zelo omejen dostop do odložišča.

Zdaj pritisnite: " -"krmilka+V, da vidite " -"več možnosti.

Zaprite pojavno okno, da prezrete posebno lepljenje.

" +"

Vaš brskalnik ima zelo omejen dostop do odložišča.

Pritisnite krmilka+V, da " +"vidite več možnosti.

Zaprite pojavno okno, da prezrete posebno " +"lepljenje.

" #: src/map/Clipboard.js:1042 msgid "Paste from this document" -msgstr "" +msgstr "Prilepi iz tega dokumenta" #: src/map/Clipboard.js:1042 msgid "Cancel paste special" -msgstr "" +msgstr "Prekliči posebno lepljenje" #: src/map/Map.js:220 msgid "Initializing..."