Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 99.7% (363 of 364 strings) Co-authored-by: Cor Nouws <cno@nouenoff.nl> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/nl/ Translation: Collabora Online/UI Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Change-Id: I90415364512822a5358107ef579b44f6bd545719
This commit is contained in:
parent
9a35a74f76
commit
fb7f82c29f
1 changed files with 50 additions and 60 deletions
|
@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-18 13:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-09 22:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cor Nouws <cno@nouenoff.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
|
||||
"ui/nl/>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -62,7 +62,6 @@ msgid "User Name"
|
|||
msgstr "Gebruikersnaam"
|
||||
|
||||
#: admin/admin.strings.js:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Documents open"
|
||||
msgstr "Geopende documenten"
|
||||
|
||||
|
@ -101,7 +100,7 @@ msgstr "Document"
|
|||
|
||||
#: admin/admin.strings.js:25
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weergaven"
|
||||
|
||||
#: admin/admin.strings.js:26
|
||||
msgid "Elapsed time"
|
||||
|
@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "Tijdsinterval van CPU-statistieken (in ms)"
|
|||
|
||||
#: admin/admin.strings.js:39 admin/src/AdminSocketOverview.js:91
|
||||
msgid "Kill session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beëindig sessie."
|
||||
|
||||
#: admin/admin.strings.js:40
|
||||
msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only"
|
||||
|
@ -204,7 +203,7 @@ msgstr "Aanmelding vernieuwen"
|
|||
|
||||
#: admin/admin.strings.js:49
|
||||
msgid "Channel Filter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanaal filter:"
|
||||
|
||||
#: admin/admin.strings.js:50 src/control/Control.JSDialogBuilder.js:270
|
||||
#: src/control/Control.StatusBar.js:331
|
||||
|
@ -238,7 +237,7 @@ msgstr "Verzonden"
|
|||
|
||||
#: admin/src/AdminSocketBase.js:52
|
||||
msgid "Server has been shut down; please reload the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De server is gestopt; laad de pagina ajb opnieuw."
|
||||
|
||||
#: admin/src/AdminSocketBase.js:62
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
|
@ -614,7 +613,7 @@ msgstr "Toon liniaal"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.Menubar.js:68 src/control/Control.Menubar.js:307
|
||||
msgid "Show Status Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toon Statusbalk"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.Menubar.js:77 src/control/Control.Menubar.js:310
|
||||
#: src/control/Control.Menubar.js:430 src/control/Control.Menubar.js:748
|
||||
|
@ -669,9 +668,8 @@ msgid "Last modification"
|
|||
msgstr "Laatste aanpassing"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.Menubar.js:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Comments"
|
||||
msgstr "Opmerking"
|
||||
msgstr "Opmerkingen opslaan"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.Menubar.js:271 src/control/Control.Menubar.js:644
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:294
|
||||
|
@ -700,7 +698,7 @@ msgstr "Presentatie volledig scherm"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.Menubar.js:369
|
||||
msgid "Present current slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Presenteer huidige dia"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.Menubar.js:395 src/control/Control.Menubar.js:692
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:214
|
||||
|
@ -770,19 +768,19 @@ msgstr "De zoekbalk verbergen"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.SheetsBar.js:27
|
||||
msgid "Scroll to the first sheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scroll naar het eerste blad"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.SheetsBar.js:28
|
||||
msgid "Scroll left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scroll links"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.SheetsBar.js:29
|
||||
msgid "Scroll right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scroll rechts"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.SheetsBar.js:30
|
||||
msgid "Scroll to the last sheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scroll naar het laaste blad"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.SheetsBar.js:31
|
||||
msgid "Insert sheet"
|
||||
|
@ -854,15 +852,15 @@ msgstr "Aantal dia's"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.StatusBar.js:450
|
||||
msgid "Select multiple cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meedere cellen selecteren"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.StatusBar.js:453
|
||||
msgid "Insert mode: inactive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insert modus: inactief"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.StatusBar.js:466
|
||||
msgid "Selection mode: inactive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selectie modus: inactief"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.Tabs.js:47
|
||||
msgid "Insert sheet before this"
|
||||
|
@ -874,11 +872,11 @@ msgstr "Blad invoegen na deze"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.Tabs.js:68
|
||||
msgid "Move Sheet Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blad naar links verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.Tabs.js:72
|
||||
msgid "Move Sheet Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blad naar rechts verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.Tabs.js:231
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?"
|
||||
|
@ -975,7 +973,7 @@ msgstr "Huidig"
|
|||
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:688
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:713
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menu"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.Notebookbar.js:157
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:32
|
||||
|
@ -991,7 +989,7 @@ msgstr "Opnieuw"
|
|||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:12
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:86
|
||||
msgid "~File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Bestand"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:17
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:17
|
||||
|
@ -1022,7 +1020,7 @@ msgstr "Be~oordelen"
|
|||
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:43
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:107
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formaat"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:48
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:112
|
||||
|
@ -1031,79 +1029,73 @@ msgstr "~Tabel"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:54
|
||||
msgid "~Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Draw"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:60
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:43
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:124
|
||||
msgid "~Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Help"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1530
|
||||
msgid "Text Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tekstblok"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1539
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1548
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subtitel"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:28
|
||||
msgid "~Sheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Blad"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:33
|
||||
msgid "~Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Gegevens"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1925
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Rows Above"
|
||||
msgstr "Tabel invoegen"
|
||||
msgstr "Rijen boven invoegen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1938
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Rows Below"
|
||||
msgstr "Blad invoegen"
|
||||
msgstr "Rijen onder invoegen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1960
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Columns Before"
|
||||
msgstr "Blad invoegen voor deze"
|
||||
msgstr "Kolommen ervoor invoegen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Columns After"
|
||||
msgstr "Blad invoegen na deze"
|
||||
msgstr "Kolommen erna invoegen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1995
|
||||
msgid "Insert Row Break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rij-afbreking invoegen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2008
|
||||
msgid "Insert Column Break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kolom-afbreking invoegen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2030
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Rows"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
msgstr "Rijen verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2043
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Columns"
|
||||
msgstr "Kolommen"
|
||||
msgstr "Kolommen verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2065
|
||||
msgid "Remove Row Break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rij-afbreking verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2078
|
||||
msgid "Remove Column Break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kolom-afbreking verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:27
|
||||
msgid "Start Presentation"
|
||||
|
@ -1111,20 +1103,21 @@ msgstr "Presentatie starten"
|
|||
|
||||
#: src/control/Parts.js:377
|
||||
msgid "Show Selected Sheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toon geslecteerde bladen"
|
||||
|
||||
#: src/control/Permission.js:48
|
||||
msgid "The document could not be locked, and is opened in read-only mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het document kon niet worden beveiligd en wordt geopend in alleen-lezen "
|
||||
"modus."
|
||||
|
||||
#: src/control/Permission.js:50 src/control/Permission.js:68
|
||||
msgid "Server returned this reason:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De server gaf deze reden terug:"
|
||||
|
||||
#: src/control/Permission.js:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The document could not be locked."
|
||||
msgstr "Document kan niet worden opgeslagen."
|
||||
msgstr "Document kan niet worden beveiligd."
|
||||
|
||||
#: src/control/Ruler.js:369
|
||||
msgid "Left Margin"
|
||||
|
@ -1330,9 +1323,8 @@ msgstr ""
|
|||
"general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections"
|
||||
|
||||
#: src/core/Socket.js:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oops, there is a problem connecting to %productName: "
|
||||
msgstr "Oeps, er is een probleem met de toegang tot het document"
|
||||
msgstr "Oeps, er is een probleem met het verbinden met %productName: "
|
||||
|
||||
#: src/core/Socket.js:305
|
||||
msgid "Served by:"
|
||||
|
@ -1351,9 +1343,8 @@ msgid "Idle document - please click to reload and resume editing"
|
|||
msgstr "Niet actief document - klik om het bewerken te hervatten"
|
||||
|
||||
#: src/core/Socket.js:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Idle document - please tap to reload and resume editing"
|
||||
msgstr "Niet actief document - klik om het bewerken te hervatten"
|
||||
msgstr "Niet actief document - tap om het bewerken te hervatten"
|
||||
|
||||
#: src/core/Socket.js:419
|
||||
msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)"
|
||||
|
@ -1623,7 +1614,7 @@ msgstr "Verwijderen"
|
|||
|
||||
#: src/layer/tile/TileLayer.js:257
|
||||
msgid "Remove Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Draad verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/layer/tile/TileLayer.js:263
|
||||
msgid "Resolve"
|
||||
|
@ -1631,20 +1622,19 @@ msgstr "Oplossen"
|
|||
|
||||
#: src/layer/tile/TileLayer.js:263
|
||||
msgid "Unresolve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niet opgelost"
|
||||
|
||||
#: src/layer/tile/TileLayer.js:269
|
||||
msgid "Unresolve Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Draad niet opgelost"
|
||||
|
||||
#: src/layer/tile/TileLayer.js:269
|
||||
msgid "Resolve Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opgeloste draad"
|
||||
|
||||
#: src/layer/tile/TileLayer.js:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "Functie-assistent"
|
||||
msgstr "Functies"
|
||||
|
||||
#: src/map/Clipboard.js:138
|
||||
msgid "To paste outside %productName, please first click the 'download' button"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue