Commit graph

6 commits

Author SHA1 Message Date
Pranav Kant
d9085eb0d0 loleaflet: Don't use l10n framework for style mappings
Change-Id: I25c738b885f145e69a3516530c77d92a614f7053
2016-03-17 12:34:26 +05:30
Pranav Kant
9d7aea26b9 loleaflet: Add programmatic -> UI names mapping to l10n framework
Since the data scraped from the LO translation module is a
mapping between the UI names (not internal ones) to different
languages, the plan is to first set the locale explicitly to
'libreoffice' so that l10n framework gives us corresponding UI
names from programmatic names, and then to use the specified locale to
translate these UI names to respective languages.

Change-Id: I64f7c9b4927e5effe328cb7b42582b45d44167d9
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/22813
Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
2016-03-04 13:26:43 +00:00
Pranav Kant
4947b8feb6 loleaflet: Change to browser language codes
The .po files imported from LO has some codes that browsers don't
recognize. Change them so that browsers recognize them.

Change-Id: Icf37812a579be171af33a62096b2326d6a66e3a4
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/22370
Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
2016-02-17 08:32:57 +00:00
Pranav Kant
816a43efb6 loleaflet: Added style translations
Translation of styles for writer, impress and calc
in all languages taken from LibreOffice translation submodule.

Change-Id: Id533463f63523cade53435d66ff85a90fc15736b
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/22353
Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
2016-02-17 08:32:14 +00:00
Andras Timar
dbed8b8497 loleaflet: l10n related file renaming 2016-02-15 10:41:28 +01:00
Andras Timar
40251a92eb New loleaflet toolbar 2016-02-08 18:32:01 +01:00