# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-13 12:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1463059003.000000\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:7 msgid "Settings" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:8 msgid "Overview" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:9 msgid "(current)" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:10 msgid "Analytics" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:11 msgid "History" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:12 msgid "Dashboard" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:13 msgid "Users online" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:14 msgid "User Name" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:15 msgid "Documents opened" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:16 msgid "Number of Documents" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:17 msgid "Memory consumed" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:18 msgid "Bytes sent" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:19 msgid "Bytes received" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:20 msgid "PID" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:21 msgid "Document" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:22 msgid "Number of views" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:23 msgid "Elapsed time" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:24 msgid "Idle time" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:25 msgid "Modified" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:26 msgid "Kill" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:27 msgid "Graphs" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:28 msgid "Memory Graph" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:29 msgid "CPU Graph" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:30 msgid "Network Graph" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:251 #: src/layer/tile/TileLayer.js:383 msgid "Save" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:32 msgid "Cache size of memory statistics" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:33 msgid "Time interval of memory statistics (in ms)" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:34 msgid "Cache size of CPU statistics" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:35 msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:36 msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:37 msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:38 msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:39 msgid "Documents:" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:40 msgid "Expired:" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:41 msgid "Refresh" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:42 msgid "Shutdown Server" msgstr "" #: admin/admin.strings.js:43 msgid "Server uptime" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219 msgid "Received" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:223 msgid "Sent" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketBase.js:54 msgid "Connection error" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:102 msgid "Are you sure you want to terminate this session?" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:183 admin/src/AdminSocketOverview.js:285 msgid "Documents" msgstr "" #: admin/src/AdminSocketSettings.js:34 msgid "Are you sure you want to shut down the server?" msgstr "" #: admin/src/Util.js:14 msgid "kB" msgstr "" #: admin/src/Util.js:14 msgid "MB" msgstr "" #: admin/src/Util.js:14 msgid "GB" msgstr "" #: admin/src/Util.js:14 msgid "TB" msgstr "" #: admin/src/Util.js:43 admin/src/Util.js:45 msgid " hrs" msgstr "" #: admin/src/Util.js:49 admin/src/Util.js:51 msgid " mins" msgstr "" #: admin/src/Util.js:54 msgid " s" msgstr "" #: src/control/Control.AlertDialog.js:42 msgid "Open link" msgstr "" #: src/control/Control.AlertDialog.js:54 msgid "Edit" msgstr "" #: src/control/Control.AlertDialog.js:76 msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "" #: src/control/Control.ContextMenu.js:234 msgid "Paste Special" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 msgid "Repair Document" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 msgid "Type" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 msgid "Index" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:279 msgid "Comment" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 msgid "User name" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 msgid "Timestamp" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 msgid "Jump to state" msgstr "" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2442 msgid "You" msgstr "" #: src/control/Control.DownloadProgress.js:36 msgid "Start download" msgstr "" #: src/control/Control.DownloadProgress.js:51 msgid "Confirm copy to clipboard" msgstr "" #: src/control/Control.DownloadProgress.js:209 msgid "Start upload" msgstr "" #: src/control/Control.DownloadProgress.js:314 msgid "Start cross copy/paste" msgstr "" #: src/control/ColorPicker.js:121 msgid "No color" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:150 msgid "Linear" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:153 msgid "Axial" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:156 msgid "Radial" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:159 msgid "Elipsoid" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:163 msgid "Quadratic" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:166 msgid "Square" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:169 msgid "Fixed size" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:734 #: src/control/Control.Toolbar.js:1577 msgid "None" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:737 msgid "Color" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:740 msgid "Gradient" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:743 msgid "Hatching" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:747 msgid "Pattern" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:880 msgid "From" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:883 msgid "To" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1014 msgid "Font Name" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1016 msgid "Font Size" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1468 msgid "Rows" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1469 msgid "Columns" msgstr "" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1489 #: src/control/Control.Menubar.js:615 src/control/Control.Menubar.js:666 #: src/control/Control.Toolbar.js:957 msgid "Insert table" msgstr "" #: src/control/Control.LanguageDialog.js:69 src/control/Control.Menubar.js:227 #: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:231 #: src/control/Control.Menubar.js:335 src/control/Control.Menubar.js:449 #: src/control/Control.Toolbar.js:1958 msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "" #: src/control/Control.LanguageDialog.js:86 src/control/Toolbar.js:458 #: src/layer/marker/Annotation.js:183 src/layer/tile/TileLayer.js:384 msgid "Cancel" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:250 #: src/control/Control.Menubar.js:349 src/control/Control.Menubar.js:464 #: src/control/Control.Menubar.js:508 src/control/Control.Menubar.js:552 msgid "Share..." msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:252 #: src/control/Control.Menubar.js:351 src/control/Control.Menubar.js:466 #: src/control/Control.Menubar.js:510 src/control/Control.Menubar.js:554 msgid "See revision history" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:253 #: src/control/Control.Menubar.js:352 src/control/Control.Menubar.js:469 #: src/control/Control.Menubar.js:512 src/control/Control.Menubar.js:556 msgid "Download as" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:254 #: src/control/Control.Menubar.js:353 src/control/Control.Menubar.js:470 #: src/control/Control.Menubar.js:513 src/control/Control.Menubar.js:557 msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:26 src/control/Control.Menubar.js:471 msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:27 src/control/Control.Menubar.js:472 msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:28 src/control/Control.Menubar.js:473 msgid "Word Document (.docx)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:29 src/control/Control.Menubar.js:474 msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Control.Menubar.js:467 #: src/control/Signing.js:601 msgid "Sign document" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:259 #: src/control/Control.Menubar.js:358 msgid "Close document" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:264 #: src/control/Control.Menubar.js:363 src/control/Control.Menubar.js:479 #: src/control/Control.Menubar.js:521 src/control/Control.Menubar.js:565 msgid "Repair" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:278 #: src/control/Control.Toolbar.js:1158 msgid "Reset zoom" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:64 src/control/Control.Menubar.js:496 msgid "Show Ruler" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:74 src/control/Control.Menubar.js:288 #: src/control/Control.Menubar.js:378 src/control/Control.Menubar.js:612 #: src/control/Control.Menubar.js:652 src/control/Control.Menubar.js:663 msgid "Local Image..." msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:91 src/control/Control.Menubar.js:93 #: src/control/Control.Menubar.js:628 src/control/Control.Menubar.js:630 msgid "All" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:142 msgid "Text orientation" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:239 src/control/Control.Menubar.js:338 #: src/control/Control.Menubar.js:453 msgid "Online Help" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:240 src/control/Control.Menubar.js:339 #: src/control/Control.Menubar.js:454 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:241 src/control/Control.Menubar.js:340 #: src/control/Control.Menubar.js:455 src/control/Control.Menubar.js:501 #: src/control/Control.Menubar.js:545 src/control/Control.Menubar.js:606 msgid "About" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:243 src/control/Control.Menubar.js:342 #: src/control/Control.Menubar.js:457 src/map/Map.js:385 msgid "Last modification" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:255 src/control/Control.Menubar.js:514 msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:256 src/control/Control.Menubar.js:515 msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:257 src/control/Control.Menubar.js:516 msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:329 src/control/Control.Menubar.js:544 #: src/control/Control.Toolbar.js:1111 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:354 src/control/Control.Menubar.js:558 msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:355 src/control/Control.Menubar.js:559 msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:356 src/control/Control.Menubar.js:560 msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:469 src/control/Control.Menubar.js:512 #: src/control/Control.Menubar.js:556 msgid "Export as" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:639 src/control/Control.Menubar.js:658 #: src/control/Control.Menubar.js:668 msgid "Insert Shape" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:738 src/control/Control.Toolbar.js:1957 msgid "Reset to Default Language" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:1106 msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:1138 src/map/Clipboard.js:767 msgid "

Your browser has very limited access to the clipboard, so use these keyboard shortcuts:

" msgstr "" #: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 msgid "Scroll up annotations" msgstr "" #: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 msgid "Scroll down annotations" msgstr "" #: src/control/Control.Tabs.js:58 msgid "Insert sheet before this" msgstr "" #: src/control/Control.Tabs.js:59 msgid "Insert sheet after this" msgstr "" #: src/control/Control.Tabs.js:64 msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?" msgstr "" #: src/control/Control.Tabs.js:77 msgid "Enter new sheet name" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:225 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:850 msgid "Default Style" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:901 msgid "Borders" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:909 msgid "More..." msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:962 msgid "Insert Local Image" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:966 msgid "Insert shapes" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1089 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:180 msgid "First sheet" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1090 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:181 msgid "Previous sheet" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1091 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:182 msgid "Next sheet" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1092 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:183 msgid "Last sheet" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1093 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:184 msgid "Insert sheet" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1135 msgid "Search" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1141 msgid "Cancel the search" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1148 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:120 #: src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:151 src/layer/tile/WriterTileLayer.js:94 msgid "Always follow the editor" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1151 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:123 #: src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:154 src/layer/tile/WriterTileLayer.js:97 msgid "Current" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1228 msgid "%user has joined" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1229 msgid "%user has left" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1542 msgid "Number of Sheets" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1547 msgid "Selected range of cells" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1552 src/control/Control.Toolbar.js:1609 msgid "Entering text mode" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1561 src/control/Control.Toolbar.js:1614 msgid "Selection Mode" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1566 msgid "Choice of functions" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1570 msgid "Average" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1571 msgid "CountA" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1572 msgid "Count" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1573 msgid "Maximum" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1574 msgid "Minimum" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1575 msgid "Sum" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1576 msgid "Selection count" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1599 msgid "Number of Pages" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1604 msgid "Word Counter" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1639 msgid "Number of Slides" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1676 msgid "%n users" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1677 msgid "1 user" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:1678 msgid "0 users" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:2053 msgid "Style" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:2076 msgid "Font" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:2102 msgid "Previous slide" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:2103 msgid "Next slide" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:2161 msgid "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" #: src/control/Control.Toolbar.js:2448 msgid "Readonly" msgstr "" #: src/control/Ruler.js:192 msgid "Left Margin" msgstr "" #: src/control/Ruler.js:193 msgid "Right Margin" msgstr "" #: src/control/Signing.js:195 msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "" #: src/control/Signing.js:214 msgid "Error at login." msgstr "" #: src/control/Signing.js:227 msgid "Please scan the code" msgstr "" #: src/control/Signing.js:242 msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "" #: src/control/Signing.js:269 msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "" #: src/control/Signing.js:275 msgid "PIN Code" msgstr "" #: src/control/Signing.js:276 msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "" #: src/control/Signing.js:296 msgid "Login from email or mobile number" msgstr "" #: src/control/Signing.js:329 msgid "Select document type to upload" msgstr "" #: src/control/Signing.js:330 msgid "Type:" msgstr "" #: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660 msgid "Document uploaded." msgstr "" #: src/control/Signing.js:488 msgid "Select identity:" msgstr "" #: src/control/Signing.js:489 msgid "Login from mobile" msgstr "" #: src/control/Signing.js:490 msgid "Recover from email" msgstr "" #: src/control/Signing.js:598 msgid "Select passport" msgstr "" #: src/control/Signing.js:599 msgid "Passport: N/A" msgstr "" #: src/control/Signing.js:601 msgid "Sign" msgstr "" #: src/control/Signing.js:603 msgid "Status:" msgstr "" #: src/control/Signing.js:604 msgid "N/A" msgstr "" #: src/control/Signing.js:607 msgid "Login" msgstr "" #: src/control/Signing.js:608 msgid "Close" msgstr "" #: src/control/Signing.js:616 msgid "Not Signed" msgstr "" #: src/control/Signing.js:619 msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "" #: src/control/Signing.js:620 msgid "Signed and validated" msgstr "" #: src/control/Signing.js:623 msgid "This document has an invalid signature." msgstr "" #: src/control/Signing.js:624 msgid "Signature broken" msgstr "" #: src/control/Signing.js:627 msgid "The signature was valid, but the document has been modified" msgstr "" #: src/control/Signing.js:628 msgid "Signed but document modified" msgstr "" #: src/control/Signing.js:631 msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "" #: src/control/Signing.js:632 msgid "Signed but not validated" msgstr "" #: src/control/Signing.js:635 msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed" msgstr "" #: src/control/Signing.js:636 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "" #: src/control/Toolbar.js:76 src/control/Toolbar.js:88 msgid "Downloading..." msgstr "" #: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1387 msgid "Saving..." msgstr "" #: src/control/Toolbar.js:115 msgid "Renaming..." msgstr "" #: src/control/Toolbar.js:363 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "" #: src/control/Toolbar.js:451 msgid "Insert hyperlink" msgstr "" #: src/control/Toolbar.js:453 msgid "Text" msgstr "" #: src/control/Toolbar.js:454 msgid "Link" msgstr "" #: src/control/Toolbar.js:457 msgid "OK" msgstr "" #: src/core/Socket.js:59 msgid "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" msgstr "" #: src/core/Socket.js:61 msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : " msgstr "" #: src/core/Socket.js:294 msgid "Served by:" msgstr "" #: src/core/Socket.js:299 msgid "Unsupported server version." msgstr "" #: src/core/Socket.js:366 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "" #: src/core/Socket.js:370 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "" #: src/core/Socket.js:377 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "" #: src/core/Socket.js:381 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "" #: src/core/Socket.js:385 msgid "Server is recycling and will be available shortly" msgstr "" #: src/core/Socket.js:413 msgid "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is available as revision." msgstr "" #: src/core/Socket.js:419 msgid "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version history" msgstr "" #: src/core/Socket.js:510 msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?" msgstr "" #: src/core/Socket.js:514 msgid "Discard" msgstr "" #: src/core/Socket.js:519 msgid "Overwrite" msgstr "" #: src/core/Socket.js:524 msgid "Save to new file" msgstr "" #: src/core/Socket.js:597 msgid "Document requires password to view." msgstr "" #: src/core/Socket.js:600 msgid "Document requires password to modify." msgstr "" #: src/core/Socket.js:602 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "" #: src/core/Socket.js:606 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "" #: src/core/Socket.js:737 msgid "Connecting..." msgstr "" #: src/core/Socket.js:1009 msgid "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try again." msgstr "" #: src/errormessages.js:13 msgid "No disk space left on server, please contact the server administrator to continue." msgstr "" #: src/errormessages.js:14 msgid "The host URL is empty. The loolwsd server is probably misconfigured, please contact the administrator." msgstr "" #: src/errormessages.js:15 msgid "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when more than {docs} documents or {connections} connections are in use concurrently" msgstr "" #: src/errormessages.js:16 msgid "More information and support" msgstr "" #: src/errormessages.js:17 msgid "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the admin. This limit has been reached. Please try again later." msgstr "" #: src/errormessages.js:18 msgid "Service is unavailable. Please try again later and report to your administrator if the issue persists." msgstr "" #: src/errormessages.js:19 msgid "Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your administrator if the issue persists." msgstr "" #: src/errormessages.js:20 msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support." msgstr "" #: src/errormessages.js:21 msgid "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the session (or webpage) to continue." msgstr "" #: src/errormessages.js:22 msgid "Your session has been expired. Further changes to document might not be saved. Please refresh the session (or webpage) to continue." msgstr "" #: src/errormessages.js:23 msgid "Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and not corrupted, and try again." msgstr "" #: src/errormessages.js:24 msgid "Invalid link: '%url'" msgstr "" #: src/errormessages.js:25 msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?" msgstr "" #: src/errormessages.js:26 msgid "Failed to load the document. This document is either malformed or is taking more resources than allowed. Please contact the administrator." msgstr "" #: src/errormessages.js:30 msgid "Failed to load document." msgstr "" #: src/errormessages.js:31 msgid "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only." msgstr "" #: src/errormessages.js:32 src/errormessages.js:40 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "" #: src/errormessages.js:33 msgid "Document cannot be saved." msgstr "" #: src/errormessages.js:34 msgid "Document cannot be renamed." msgstr "" #: src/errormessages.js:38 #, javascript-format msgid "Failed to read document from storage. Please contact your storage server (%storageserver) administrator." msgstr "" #: src/errormessages.js:39 #, javascript-format msgid "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to continue editing." msgstr "" #: src/errormessages.js:41 msgid "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage server administrator." msgstr "" #: src/errormessages.js:42 msgid "Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage server administrator." msgstr "" #: src/errormessages.js:47 msgid "Uploading file to server failed, file not found." msgstr "" #: src/errormessages.js:48 msgid "Uploading file to server failed, the file is too large." msgstr "" #: src/layer/marker/Annotation.js:219 msgid "Accept change" msgstr "" #: src/layer/marker/Annotation.js:224 msgid "Reject change" msgstr "" #: src/layer/marker/Annotation.js:233 msgid "Open menu" msgstr "" #: src/layer/marker/Annotation.js:254 src/layer/tile/TileLayer.js:246 msgid "Reply" msgstr "" #: src/layer/tile/CalcTileLayer.js:75 src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:117 #: src/layer/tile/WriterTileLayer.js:56 msgid "Show the search bar" msgstr "" #: src/layer/tile/CalcTileLayer.js:237 src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:222 #: src/layer/tile/WriterTileLayer.js:157 msgid "Clear the search field" msgstr "" #: src/layer/tile/CalcTileLayer.js:239 src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:224 #: src/layer/tile/WriterTileLayer.js:159 msgid "Hide the search bar" msgstr "" #: src/layer/tile/TileLayer.js:240 msgid "Modify" msgstr "" #: src/layer/tile/TileLayer.js:252 msgid "Remove" msgstr "" #: src/layer/tile/TileLayer.js:258 msgid "Resolve" msgstr "" #: src/map/Clipboard.js:133 msgid "To paste outside %productName, please first click the 'download' button" msgstr "" #: src/map/Clipboard.js:278 msgid "Failed to download clipboard, please re-copy" msgstr "" #: src/map/Clipboard.js:765 msgid "

Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.

" msgstr "" #: src/map/Clipboard.js:790 msgid "

If you would like to share larger elements of your document with other applications it is necessary to first download them onto your device. To do that press the \"Start download\" button below, and when complete click \"Confirm copy to clipboard\".

If you are copy and pasting between documents inside %productName, there is no need to download.

" msgstr "" #: src/map/Clipboard.js:806 msgid "

A download due to a large copy/paste operation has already started. Please, wait for the current download or cancel it before starting a new one

" msgstr "" #: src/map/Map.js:234 msgid "Initializing..." msgstr "" #: src/map/Map.js:420 #, javascript-format msgid "%d seconds ago" msgstr "" #: src/map/Map.js:423 #, javascript-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #: src/map/Map.js:1249 msgid "Inactive document - please click to resume editing" msgstr "" #: src/map/Map.js:1390 msgid "Loading..." msgstr "" #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:96 #, javascript-format msgid "The file of type: %0 can not be uploaded to server since the file has no name" msgstr "" #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:98 #, javascript-format msgid "The file of type: %0 can not be uploaded to server since the file is empty" msgstr "" #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:129 msgid "Uploading..." msgstr "" #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:143 msgid "Uploading file to server failed with status: %0" msgstr "" #: src/map/handler/Map.WOPI.js:107 msgid "Creating new file from template..." msgstr "" #: src/map/handler/Map.WOPI.js:374 msgid "Creating copy..." msgstr ""