msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-06 09:14+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.3\n" "X-Pootle-Path: /it/libo_online/loleaflet-help-it.po\n" "X-Pootle-Revision: 838337\n" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.h1%3A25 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scorciatoie della tastiera" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A27 msgid "General Keyboard Shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera generali" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A29 msgid "Undo" msgstr "Annulla" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A29 msgid "Ctrl + Z" msgstr "Ctrl + Z" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A30 msgid "Redo" msgstr "Ripeti" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A30 msgid "Ctrl + Y" msgstr "Ctrl + Y" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A31 msgid "Cut" msgstr "Taglia" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A31 msgid "Ctrl + X" msgstr "Ctrl + X" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A32 msgid "Paste as unformatted text" msgstr "Incolla testo non formattato" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A32 msgid "Ctrl + Alt + Shift + V" msgstr "Ctrl + Alt + Maiusc + V" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A33 msgid "Print (Download as PDF)" msgstr "Stampa (scarica come PDF)" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A33 msgid "Ctrl + P" msgstr "Ctrl + P" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A34 msgid "Display the Keyboard shortcuts help" msgstr "Mostra l'aiuto per le scorciatoie della tastiera" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A34 msgid "Ctrl + Shift + ?" msgstr "Ctrl + Maiusc + ?" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A38 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A160 msgid "Text formatting" msgstr "Formattazione del testo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A40 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A137 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A162 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A40 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A137 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A162 msgid "Ctrl + B" msgstr "Ctrl + B" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A41 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A138 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A163 msgid "Italic" msgstr "Corsivo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A41 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A138 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A163 msgid "Ctrl + I" msgstr "Ctrl + I" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A42 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A139 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A164 msgid "Underline" msgstr "Sottolineato" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A42 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A139 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A164 msgid "Ctrl + U" msgstr "Ctrl + U" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A43 msgid "Double Underline" msgstr "Doppia sottolineatura" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A43 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A144 msgid "Ctrl + D" msgstr "Ctrl + D" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A44 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A140 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A165 msgid "Strikethrough" msgstr "Barrato" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A44 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A140 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A165 msgid "Ctrl + Alt + 5" msgstr "Ctrl + Alt + 5" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A45 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A166 msgid "Superscript" msgstr "Apice" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A45 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A166 msgid "Ctrl + Shift + P" msgstr "Ctrl + Maiusc + P" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A46 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A167 msgid "Subscript" msgstr "Pedice" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A46 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A167 msgid "Ctrl + Shift + B" msgstr "Ctrl + Maiusc + B" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A47 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A141 msgid "Remove direct formatting" msgstr "Rimuovi formattazione diretta" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A47 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A141 msgid "Ctrl + M" msgstr "Ctrl + M" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A49 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A170 msgid "Paragraph formatting" msgstr "Formattazione paragrafo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A51 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A146 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A172 msgid "Align Center" msgstr "Allinea al centro" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A51 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A146 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A172 msgid "Ctrl + E" msgstr "Ctrl + E" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A52 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A147 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A173 msgid "Align Left" msgstr "Allinea a sinistra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A52 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A147 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A173 msgid "Ctrl + L" msgstr "Ctrl + L" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A53 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A148 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A174 msgid "Align Right" msgstr "Allinea a destra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A53 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A148 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A174 msgid "Ctrl + R" msgstr "Ctrl + R" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A54 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A149 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A175 msgid "Justify" msgstr "Giustificato" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A54 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A149 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A175 msgid "Ctrl + J" msgstr "Ctrl + J" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A55 msgid "Apply Default paragraph style" msgstr "Applica lo stile di paragrafo Predefinito" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A55 msgid "Ctrl + 0" msgstr "Ctrl + 0" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A56 msgid "Apply Heading 1 paragraph style" msgstr "Applica lo stile di paragrafo Intestazione 1" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A56 msgid "Ctrl + 1" msgstr "Ctrl + 1" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A57 msgid "Apply Heading 2 paragraph style" msgstr "Applica lo stile di paragrafo Intestazione 2" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A57 msgid "Ctrl + 2" msgstr "Ctrl + 2" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A58 msgid "Apply Heading 3 paragraph style" msgstr "Applica lo stile di paragrafo Intestazione 3" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A58 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A150 msgid "Ctrl + 3" msgstr "Ctrl + 3" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A59 msgid "Apply Heading 4 paragraph style" msgstr "Applica lo stile di paragrafo Intestazione 4" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A59 msgid "Ctrl + 4" msgstr "Ctrl + 4" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A60 msgid "Apply Heading 5 paragraph style" msgstr "Applica lo stile di paragrafo Intestazione 5" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A60 msgid "Ctrl + 5" msgstr "Ctrl + 5" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A62 msgid "Text selection and navigation in document" msgstr "Selezione testo e navigazione nel documento" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A64 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A145 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A168 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A181 msgid "Select All" msgstr "Seleziona tutto" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A64 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A102 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A145 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A168 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A181 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A213 msgid "Ctrl + A" msgstr "Ctrl + A" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A65 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A182 msgid "Move cursor to the left" msgstr "Sposta il cursore a sinistra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A65 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A182 msgid "Arrow Left" msgstr "Freccia sinistra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A66 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A183 msgid "Move cursor with selection to the left" msgstr "Sposta il cursore con la selezione a sinistra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A66 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A183 msgid "Shift + Arrow Left" msgstr "Maiusc + Freccia sinistra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A67 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A184 msgid "Go to beginning of a word" msgstr "Vai all'inizio di una parola" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A67 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A184 msgid "Ctrl + Arrow Left" msgstr "Ctrl + Freccia sinistra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A68 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A185 msgid "Select to the left word by word" msgstr "Seleziona a sinistra parola per parola" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A68 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A185 msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left" msgstr "Ctrl + Maiusc + Freccia sinistra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A69 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A186 msgid "Move cursor to the right" msgstr "Sposta il cursore a destra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A69 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A186 msgid "Arrow Right" msgstr "Freccia destra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A70 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A187 msgid "Move cursor with selection to the right" msgstr "Sposta il cursore con la selezione a destra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A70 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A187 msgid "Shift + Arrow Right" msgstr "Maiusc + Freccia destra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A71 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A188 msgid "Go to start of the next word" msgstr "Vai all'inizio della prossima parola" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A71 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A188 msgid "Ctrl + Arrow Right" msgstr "Ctrl + Freccia destra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A72 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A189 msgid "Select to the right word by word" msgstr "Seleziona a destra parola per parola" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A72 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A189 msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right" msgstr "Ctrl + Maiusc + Freccia destra" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A73 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A190 msgid "Move cursor up one line" msgstr "Sposta il cursore su di una riga" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A73 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A190 msgid "Arrow Up" msgstr "Freccia su" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A74 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A191 msgid "Select lines in upwards direction" msgstr "Seleziona righe verso l'alto" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A74 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A191 msgid "Shift + Arrow Up" msgstr "Maiusc + Freccia su" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A75 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A192 msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph" msgstr "Sposta il cursore all'inizio del paragrafo precedente" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A75 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A192 msgid "Ctrl + Arrow Up" msgstr "Ctrl + Freccia su" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A76 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A193 msgid "Select to beginning of paragraph" msgstr "Seleziona all'inizio del paragrafo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A76 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A193 msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up" msgstr "Ctrl + Maiusc + Freccia su" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A77 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A194 msgid "Move cursor down one line" msgstr "Sposta il cursore giù di una riga" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A77 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A194 msgid "Arrow Down" msgstr "Freccia giù" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A78 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A195 msgid "Select lines in downwards direction" msgstr "Seleziona righe verso il basso" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A78 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A195 msgid "Shift + Arrow Down" msgstr "Maiusc + Freccia giù" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A79 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A196 msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph" msgstr "Sposta il cursore all'inizio del paragrafo successivo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A79 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A196 msgid "Ctrl + Arrow Down" msgstr "Ctrl + Freccia giù" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A80 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A197 msgid "Select to end of paragraph" msgstr "Seleziona fino alla fine del paragrafo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A80 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A197 msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down" msgstr "Ctrl + Maiusc + Freccia giù" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A81 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A198 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Vai all'inizio della riga" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A81 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A198 msgid "Home" msgstr "Inizio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A82 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A199 msgid "Go and select to the beginning of a line" msgstr "Vai e seleziona fino all'inizio della riga" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A82 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A199 msgid "Shift + Home" msgstr "Maiusc + Inizio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A83 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A200 msgid "Go to start of document" msgstr "Vai all'inizio del documento" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A83 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A103 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A200 msgid "Ctrl + Home" msgstr "Ctrl + Inizio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A84 msgid "Go and select text to start of document" msgstr "Vai e seleziona il testo fino all'inizio del documento" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A84 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A201 msgid "Ctrl + Shift + Home" msgstr "Ctrl + Maiusc + Inizio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A85 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A202 msgid "Go to end of line" msgstr "Vai alla fine della riga" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A85 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A202 msgid "End" msgstr "Fine" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A86 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A203 msgid "Go and select to the end of a line" msgstr "Vai e seleziona fino alla fine della riga" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A86 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A203 msgid "Shift + End" msgstr "Maiusc + Fine" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A87 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A204 msgid "Go to end of document" msgstr "Vai alla fine del documento" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A87 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A104 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A204 msgid "Ctrl + End" msgstr "Ctrl + Fine" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A88 msgid "Go and select text to end of document" msgstr "Vai e seleziona il testo fino alla fine del documento" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A88 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A205 msgid "Ctrl + Shift + End" msgstr "Ctrl + Maiusc + Fine" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A89 msgid "Move the view up one page" msgstr "Sposta la vista su di una pagina" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A89 msgid "PageUp" msgstr "PagSu" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A90 msgid "Switch cursor between text and header" msgstr "Alterna il cursore tra il testo e la riga d'intestazione" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A90 msgid "Ctrl + PageUp" msgstr "Ctrl + PagSu" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A91 msgid "Extend the selection up one page" msgstr "Estendi la selezione su di una pagina" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A91 msgid "Shift + PageUp" msgstr "Maiusc + PagSu" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A92 msgid "Move the view down one page" msgstr "Sposta la vista giù di una pagina" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A92 msgid "PageDown" msgstr "PagGiù" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A93 msgid "Switch cursor between text and footer" msgstr "Alterna il cursore tra il testo e il piè di pagina" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A93 msgid "Ctrl + PageDown" msgstr "Ctrl + PagGiù" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A94 msgid "Extend the selection down one page" msgstr "Estendi la selezione giù di una pagina" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A94 msgid "Shift + PageDown" msgstr "Maiusc + PagGiù" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A95 msgid "Delete to beginning of word" msgstr "Elimina fino all'inizio della parola" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A95 msgid "Ctrl + Backspace" msgstr "Ctrl + Backspace" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A96 msgid "Delete to end of word" msgstr "Elimina fino alla fine della parola" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A96 msgid "Ctrl + Del" msgstr "Ctrl + Canc" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A97 msgid "Delete to beginning of sentence" msgstr "Elimina fino all'inizio della frase" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A97 msgid "Ctrl + Shift + Backspace" msgstr "Ctrl + Maiusc + Backspace" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A98 msgid "Delete to end of sentence" msgstr "Elimina fino alla fine della frase" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A98 msgid "Ctrl + Shift + Del" msgstr "Ctrl + Maiusc + Canc" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A100 msgid "Shortcut Keys for Tables" msgstr "Tasti di scelta rapida per le tabelle" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A102 msgid "" "If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the " "contents of the active cell. Pressing again selects the entire table." msgstr "" "Se la cella attiva è vuota: seleziona l'intera tabella. Altrimenti: " "seleziona il contenuto della cella attiva. Premuto ancora seleziona l'intera " "tabella." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A103 msgid "" "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: " "first press goes to beginning of the active cell, second press goes to " "beginning of the current table, third press goes to beginning of document." msgstr "" "Se la cella attiva è vuota: va all'inizio della tabella. Altrimenti: la " "prima volta va all'inizio della cella attiva, la seconda volta all'inizio " "della tabella corrente e la terza volta all'inizio del documento." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A104 msgid "" "If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first " "press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of " "the current table, third press goes to the end of the document." msgstr "" "Se la cella attiva è vuota: va alla fine della tabella. Altrimenti: la prima " "volta va alla fine della cella attiva, la seconda alla fine della tabella " "corrente e la terza volta alla fine del documento." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A105 msgid "Ctrl + Tab" msgstr "Ctrl + Tab" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A105 msgid "" "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, " "Alt + Tab may be used instead." msgstr "" "Inserisce una tabulazione (solo nelle tabelle). A seconda del gestore " "finestre in uso, potrebbe essere usato Alt + Tab." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A106 msgid "Alt + Arrow Keys" msgstr "Alt + Tasti freccia" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A106 msgid "" "Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge" msgstr "" "Aumenta/diminuisce le dimensioni della colonna/riga nel margine in basso a " "destra della cella" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A107 msgid "Alt + Shift + Arrow Keys" msgstr "Alt + Maiusc + Tasti freccia" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A107 msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge" msgstr "" "Aumenta/diminuisce la dimensione della colonna/riga sul margine in alto a " "sinistra della cella." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A108 msgid "Alt + Ctrl + Arrow Keys" msgstr "Alt + Ctrl + Tasti freccia" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A108 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A109 msgid "Like Alt, but only the active cell is modified" msgstr "Come Alt, ma si applica solo alla cella attiva" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A109 msgid "Ctrl + Alt + Shift + Arrow Keys" msgstr "Ctrl + Alt + Maiusc + Tasti freccia" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A110 msgid "Alt + Insert" msgstr "Alt + Ins" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A110 msgid "" "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, Ctrl + Arrow Key " "inserts cell" msgstr "" "Tre secondi in modo inserimento, il tasto freccia inserisce una riga/" "colonna, Ctrl + tasto freccia inserisce una cella" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A111 msgid "Alt + Del" msgstr "Alt + Canc" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A111 msgid "" "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, Ctrl + Arrow key " "merges cell with neighboring cell" msgstr "" "Tre secondi in modo eliminazione, il tasto freccia elimina una riga/colonna, " "Ctrl + tasto freccia unisce celle adiacenti." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A112 msgid "Shift + Ctrl + Del" msgstr "Maiusc + Ctrl + Canc" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A112 msgid "" "If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the " "current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no " "whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted." msgstr "" "Se nessuna cella è selezionata, elimina il testo dal cursore alla fine della " "frase. Se il cursore è alla fine di una cella, e nessuna cella è " "selezionata, elimina il contenuto della cella successiva." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A113 msgid "" "If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the " "paragraph following the table will be deleted, unless it is the last " "paragraph in the document." msgstr "" "Se nessuna cella è selezionata, e il cursore è alla fine della tabella, " "elimina il paragrafo successivo alla tabella, a meno che non sia l'ultimo " "paragrafo del documento." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A114 msgid "" "If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection " "will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the " "entire table will be deleted." msgstr "" "Se vengono selezionate una o più celle, saranno eliminate tutte le righe che " "contengono le parti selezionate. Se tutte le righe vengono selezionate " "completamente o in parte, sarà eliminata l'intera tabella." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A117 msgid "Word processor functions" msgstr "Funzioni elaboratore di testi" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A119 msgid "Insert footnote" msgstr "Inserisci nota a piè di pagina" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A119 msgid "Ctrl + Alt + F" msgstr "Ctrl + Alt + F" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A120 msgid "Insert endnote" msgstr "Inserisci nota di chiusura" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A120 msgid "Ctrl + Alt + D" msgstr "Ctrl + Alt + D" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A121 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A142 msgid "Insert comment" msgstr "Inserisci commento" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A121 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A142 msgid "Ctrl + Alt + C" msgstr "Ctrl + Alt + C" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A123 msgid "Insert soft hyphen" msgstr "Inserisci trattino opzionale" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A123 msgid "Ctrl + -" msgstr "Ctrl + -" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A124 msgid "Insert non-breaking hyphen" msgstr "Inserisci trattino non divisibile" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A124 msgid "Ctrl + Shift + -" msgstr "Ctrl + Maiusc + -" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A126 msgid "Insert non-breaking space" msgstr "Inserisci spazio non divisibile" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A126 msgid "Ctrl + Shift + Space" msgstr "Ctrl + Maiusc + Spazio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A127 msgid "Insert line break" msgstr "Inserisci interruzione di riga" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A127 msgid "Shift + Enter" msgstr "Maiusc + Invio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A128 msgid "Manual page break" msgstr "Interruzione manuale di pagina" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A128 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A212 msgid "Ctrl + Enter" msgstr "Ctrl + Invio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A129 msgid "Column break (in multicolumnar text)" msgstr "Interruzione di colonna (in testo a più colonne)" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A129 msgid "Ctrl + Shift + Enter" msgstr "Ctrl + Maiusc + Invio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A130 msgid "" "Insert new paragraph directly before or after a section, or before a table" msgstr "" "Inserisce un nuovo paragrafo direttamente prima o dopo una sezione o una " "tabella" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A130 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A131 msgid "Alt + Enter" msgstr "Alt + Invio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A131 msgid "" "Insert new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the " "cursor is at the end of the list." msgstr "" "Inserisce un nuovo paragrafo senza numerazione all'interno di un elenco. Non " "funziona quando il cursore si trova alla fine dell'elenco." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A135 msgid "Cell formatting" msgstr "Formattazione cella" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A143 msgid "Display comment" msgstr "Visualizza commento" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A143 msgid "Ctrl + F1" msgstr "Ctrl + F1" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A144 msgid "Fill Down" msgstr "Compila verso il basso" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A150 msgid "Set Optimal Column Width" msgstr "Imposta larghezza ottimale della colonna" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A151 msgid "Two decimal places, thousands separator" msgstr "Due posizioni dopo la virgola, separatore delle migliaia" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A151 msgid "Ctrl + Shift + 1" msgstr "Ctrl + Maiusc + 1" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A152 msgid "Standard exponential format" msgstr "Formato esponenziale standard" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A152 msgid "Ctrl + Shift + 2" msgstr "Ctrl + Maiusc + 2" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A153 msgid "Standard date format" msgstr "Formato data standard" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A153 msgid "Ctrl + Shift + 3" msgstr "Ctrl + Maiusc + 3" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A154 msgid "Standard currency format" msgstr "Formato valuta standard" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A154 msgid "Ctrl + Shift + 4" msgstr "Ctrl + Maiusc + 4" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A155 msgid "Standard percentage format (two decimal places)" msgstr "Formato percentuale standard (con 2 decimali)" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A155 msgid "Ctrl + Shift + 5" msgstr "Ctrl + Maiusc + 5" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A156 msgid "Standard format" msgstr "Formato standard" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A156 msgid "Ctrl + Shift + 6" msgstr "Ctrl + Maiusc + 6" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A176 msgid "Demote list item (list item has to be selected)" msgstr "Al livello inferiore (l'elemento della lista deve essere selezionato)" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A176 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A210 msgid "Tab" msgstr "Tab" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A177 msgid "Promote list item (list item has to be selected)" msgstr "Al livello superiore (l'elemento della lista deve essere selezionato)" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A177 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A211 msgid "Shift + Tab" msgstr "Maiusc + Tab" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A179 msgid "Text selection and navigation in a textbox" msgstr "Selezione del testo e navigazione in una casella di testo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A201 msgid "Go and select text to start of textbox" msgstr "Vai e seleziona il testo fino all'inizio della casella di testo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A205 msgid "Go and select text to end of textbox" msgstr "Vai e seleziona il testo fino alla fine della casella di testo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A207 msgid "Slide / draw page keyboard shortcuts" msgstr "Scorciatoie di tastiera per diapositive e pagine di disegno" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A209 msgid "" "Escape current mode, i.e. from edit mode switch to object selection mode, " "from object selection mode switch to view mode." msgstr "" "Commuta la modalità corrente, ad esempio dalla modalità modifica passa alla " "modalità selezione oggetto, da questa alla modalità visualizzazione." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A209 msgid "Esc" msgstr "Esc" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A210 msgid "Select objects in the order in which they were created" msgstr "Seleziona gli oggetti nell'ordine in cui sono stati creati." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A211 msgid "Select objects in the reverse order in which they were created" msgstr "" "Seleziona gli oggetti nell'ordine inverso a quello in cui sono stati creati" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A212 msgid "Move to next text object on slide / drawing page" msgstr "" "Sposta al prossimo oggetto di testo sulla diapositiva / pagina di disegno" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A213 msgid "Select all in slide / drawing page" msgstr "Seleziona tutto nella diapositiva / pagina di disegno"