msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-24 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.0.0\n" "X-Pootle-Path: /eo/libo_online/loleaflet-help-eo.po\n" "X-Pootle-Revision: 2347824\n" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.h1%3A25 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Fulmoklavoj" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A27 msgid "General Keyboard Shortcuts" msgstr "Ĝeneralaj fulmoklavoj" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A29 msgid "Undo" msgstr "Malfari" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A29 msgid "Ctrl + Z" msgstr "Ctrl + Z" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A30 msgid "Redo" msgstr "Refari" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A30 msgid "Ctrl + Y" msgstr "Stir + Y" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A31 msgid "Cut" msgstr "Eltondi" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A31 msgid "Ctrl + X" msgstr "Stir + X" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A32 msgid "Paste as unformatted text" msgstr "Alglui neformatitan tekston" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A32 msgid "Ctrl + Alt + Shift + V" msgstr "Stir + Alt + Maj + V" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A33 msgid "Print (Download as PDF)" msgstr "Presi (elŝuti kiel PDF)" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A33 msgid "Ctrl + P" msgstr "Stir + P" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A34 msgid "Display the Keyboard shortcuts help" msgstr "Vidigi la helpon pri fulmoklavoj" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A34 msgid "Ctrl + Shift + ?" msgstr "Stir + Maj + ?" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A38 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A160 msgid "Text formatting" msgstr "Tekstformatado" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A40 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A137 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A162 msgid "Bold" msgstr "Grasa" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A40 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A137 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A162 msgid "Ctrl + B" msgstr "Stir + B" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A41 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A138 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A163 msgid "Italic" msgstr "Kursive" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A41 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A138 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A163 msgid "Ctrl + I" msgstr "Stir + I" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A42 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A139 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A164 msgid "Underline" msgstr "Substrekite" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A42 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A139 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A164 msgid "Ctrl + U" msgstr "Stir + U" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A43 msgid "Double Underline" msgstr "Duope substrekite" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A43 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A144 msgid "Ctrl + D" msgstr "Stir + D" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A44 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A140 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A165 msgid "Strikethrough" msgstr "Trastrekite" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A44 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A140 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A165 msgid "Ctrl + Alt + 5" msgstr "Stir + Alt + 5" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A45 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A166 msgid "Superscript" msgstr "Alta skribo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A45 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A166 msgid "Ctrl + Shift + P" msgstr "Stir + Maj + P" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A46 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A167 msgid "Subscript" msgstr "Malalta skribo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A46 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A167 msgid "Ctrl + Shift + B" msgstr "Stir + Maj + B" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A47 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A141 msgid "Remove direct formatting" msgstr "Forigi rektan formatadon" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A47 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A141 msgid "Ctrl + M" msgstr "Stir + M" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A49 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A170 msgid "Paragraph formatting" msgstr "Formatado de alineo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A51 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A146 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A172 msgid "Align Center" msgstr "Centre alĝustigi" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A51 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A146 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A172 msgid "Ctrl + E" msgstr "Stir + E" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A52 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A147 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A173 msgid "Align Left" msgstr "Ĝisrandigi maldekstren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A52 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A147 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A173 msgid "Ctrl + L" msgstr "Stir + L" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A53 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A148 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A174 msgid "Align Right" msgstr "Ĝisrandigi dekstren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A53 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A148 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A174 msgid "Ctrl + R" msgstr "Stir + R" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A54 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A149 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A175 msgid "Justify" msgstr "Ĝisrandigi" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A54 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A149 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A175 msgid "Ctrl + J" msgstr "Stir + J" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A55 msgid "Apply Default paragraph style" msgstr "Apliki aprioran alinean stilon" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A55 msgid "Ctrl + 0" msgstr "Stir + 0" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A56 msgid "Apply Heading 1 paragraph style" msgstr "Apliki alinean stilon de titolo 1" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A56 msgid "Ctrl + 1" msgstr "Stir + 1" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A57 msgid "Apply Heading 2 paragraph style" msgstr "Apliki alinean stilon de titolo 2" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A57 msgid "Ctrl + 2" msgstr "Stir + 2" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A58 msgid "Apply Heading 3 paragraph style" msgstr "Apliki alinean stilon de titolo 3" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A58 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A150 msgid "Ctrl + 3" msgstr "Stir + 3" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A59 msgid "Apply Heading 4 paragraph style" msgstr "Apliki alinean stilon de titolo 4" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A59 msgid "Ctrl + 4" msgstr "Stir + 4" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A60 msgid "Apply Heading 5 paragraph style" msgstr "Apliki alinean stilon de titolo 5" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A60 msgid "Ctrl + 5" msgstr "Stir + 5" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A62 msgid "Text selection and navigation in document" msgstr "Teksta elektado kaj navigado en dokumento" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A64 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A145 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A168 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A181 msgid "Select All" msgstr "Elekti ĉion" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A64 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A102 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A145 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A168 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A181 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A213 msgid "Ctrl + A" msgstr "Stir + A" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A65 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A182 msgid "Move cursor to the left" msgstr "Movi kursoron maldekstren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A65 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A182 msgid "Arrow Left" msgstr "Sago maldekstren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A66 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A183 msgid "Move cursor with selection to the left" msgstr "Movi kursoron maldekstren kun elektaĵo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A66 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A183 msgid "Shift + Arrow Left" msgstr "Maj + Sago maldekstren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A67 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A184 msgid "Go to beginning of a word" msgstr "Iru al komenco de vorto" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A67 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A184 msgid "Ctrl + Arrow Left" msgstr "Stir + Sago maldekstren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A68 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A185 msgid "Select to the left word by word" msgstr "Elekti maldekstre vorton post vorto" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A68 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A185 msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left" msgstr "Stir + Maj + Sago maldekstren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A69 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A186 msgid "Move cursor to the right" msgstr "Movi kursoron dekstren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A69 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A186 msgid "Arrow Right" msgstr "Sago dekstren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A70 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A187 msgid "Move cursor with selection to the right" msgstr "Movi kursoron dekstren kun elektaĵo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A70 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A187 msgid "Shift + Arrow Right" msgstr "Maj + Sago dekstren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A71 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A188 msgid "Go to start of the next word" msgstr "Iri al komenco de la sekva vorto" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A71 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A188 msgid "Ctrl + Arrow Right" msgstr "Stir + Sago dekstren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A72 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A189 msgid "Select to the right word by word" msgstr "Elekti dekstre vorton post vorto" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A72 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A189 msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right" msgstr "Stir + Maj + Sago dekstren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A73 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A190 msgid "Move cursor up one line" msgstr "Movi kursoron supren je unu linio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A73 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A190 msgid "Arrow Up" msgstr "Sago supren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A74 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A191 msgid "Select lines in upwards direction" msgstr "Elekti liniojn supren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A74 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A191 msgid "Shift + Arrow Up" msgstr "Maj + Sago supren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A75 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A192 msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph" msgstr "Movi kursoron al komenco de la antaŭa alineo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A75 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A192 msgid "Ctrl + Arrow Up" msgstr "Stir + Sago supren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A76 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A193 msgid "Select to beginning of paragraph" msgstr "Elekti al komenco de la alineo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A76 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A193 msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up" msgstr "Stir + Maj + Sago supren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A77 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A194 msgid "Move cursor down one line" msgstr "Movi kursoron malsupren je unu linio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A77 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A194 msgid "Arrow Down" msgstr "Sago malsupren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A78 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A195 msgid "Select lines in downwards direction" msgstr "Elekti liniojn malsupren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A78 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A195 msgid "Shift + Arrow Down" msgstr "Maj + Sago malsupren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A79 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A196 msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph" msgstr "Movi kursoron al komenco de la sekva alineo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A79 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A196 msgid "Ctrl + Arrow Down" msgstr "Stir + Sago malsupren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A80 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A197 msgid "Select to end of paragraph" msgstr "Elekti ĝis fino de la alineo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A80 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A197 msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down" msgstr "Stir + Maj + Sago malsupren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A81 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A198 msgid "Go to beginning of line" msgstr "Iru al komenco de la linio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A81 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A198 msgid "Home" msgstr "Hejmo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A82 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A199 msgid "Go and select to the beginning of a line" msgstr "Iru kaj elektu al la komenco de linio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A82 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A199 msgid "Shift + Home" msgstr "Maj + Hejmo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A83 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A200 msgid "Go to start of document" msgstr "Iri al komenco de dokumento" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A83 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A103 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A200 msgid "Ctrl + Home" msgstr "Stir + Hejmo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A84 msgid "Go and select text to start of document" msgstr "Iri kaj elekti tekston al la komenco de dokumento" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A84 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A201 msgid "Ctrl + Shift + Home" msgstr "Stir + Maj + Hejmo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A85 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A202 msgid "Go to end of line" msgstr "Iri al fino de linio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A85 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A202 msgid "End" msgstr "Fino" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A86 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A203 msgid "Go and select to the end of a line" msgstr "Iri kaj elekti al la fino de linio" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A86 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A203 msgid "Shift + End" msgstr "Maj + Fino" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A87 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A204 msgid "Go to end of document" msgstr "Iri al la fino de dokumento" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A87 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A104 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A204 msgid "Ctrl + End" msgstr "Stir + Fino" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A88 msgid "Go and select text to end of document" msgstr "Iri kaj elekti tekston al la fino de dokumento" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A88 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A205 msgid "Ctrl + Shift + End" msgstr "Stir + Maj + Fino" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A89 msgid "Move the view up one page" msgstr "Movi la vidon supren je unu paĝo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A89 msgid "PageUp" msgstr "Paĝo supren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A90 msgid "Switch cursor between text and header" msgstr "Baskuli kursoron inter teksto kaj paĝokapo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A90 msgid "Ctrl + PageUp" msgstr "Stir + PaĝoSupren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A91 msgid "Extend the selection up one page" msgstr "Etendi la elektaĵon supren je unu paĝo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A91 msgid "Shift + PageUp" msgstr "Maj + PaĝoSupren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A92 msgid "Move the view down one page" msgstr "Movi la vidon malsupren je unu paĝo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A92 msgid "PageDown" msgstr "PaĝoMalsupren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A93 msgid "Switch cursor between text and footer" msgstr "Baskuli kursoron inter teksto kaj paĝopiedo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A93 msgid "Ctrl + PageDown" msgstr "Stir + PaĝoMalsupren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A94 msgid "Extend the selection down one page" msgstr "Etendi la elektaĵon malsupren je unu paĝo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A94 msgid "Shift + PageDown" msgstr "Maj + PaĝoMalsupren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A95 msgid "Delete to beginning of word" msgstr "Forigi al la komenco de vorto" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A95 msgid "Ctrl + Backspace" msgstr "Stir + Retropaŝo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A96 msgid "Delete to end of word" msgstr "Forigi ĝis la fino de vorto" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A96 msgid "Ctrl + Del" msgstr "Stir + For" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A97 msgid "Delete to beginning of sentence" msgstr "Forigi tekston al komenco de frazo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A97 msgid "Ctrl + Shift + Backspace" msgstr "Stir + Maj + Retropaŝo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A98 msgid "Delete to end of sentence" msgstr "Forigi ĝis la fino de frazo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A98 msgid "Ctrl + Shift + Del" msgstr "Stir + Maj + For" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A100 msgid "Shortcut Keys for Tables" msgstr "Fulmoklavoj por tabeloj" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A102 msgid "" "If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the " "contents of the active cell. Pressing again selects the entire table." msgstr "" "Se la aktiva ĉelo estas vaka: elektas la tutan tabelon. Alie: elektas la " "enhavon de la aktiva ĉelo. Premi denove elektas la tutan tabelon." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A103 msgid "" "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: " "first press goes to beginning of the active cell, second press goes to " "beginning of the current table, third press goes to beginning of document." msgstr "" "Se la aktiva ĉelo estas vaka: iras al la komenco de la tabelo. Alie: unua " "premo iras al komenco de la aktiva ĉelo, dua premo iras al la komenco de la " "aktuala tabelo, tria premo iras al la komenco de dokumento." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A104 msgid "" "If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first " "press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of " "the current table, third press goes to the end of the document." msgstr "" "Se la aktiva ĉelo estas vaka: iras al la fino de la tabelo. Alie: unua premo " "iras al fino de la aktiva ĉelo, dua premo iras al la fino de la aktuala " "tabelo, tria premo iras al la fino de dokumento." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A105 msgid "Ctrl + Tab" msgstr "Stir + Tab" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A105 msgid "" "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, " "Alt + Tab may be used instead." msgstr "" "Enigas tabon (nur en tabeloj). Depende de la Fenestroadministrilo uzata, Alt " "+ Tab estas uzebla anstataŭe. " #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A106 msgid "Alt + Arrow Keys" msgstr "Alt + Sagoklavo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A106 msgid "" "Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge" msgstr "" "Pliigas/malpliigas la grandon de la kolumno/vico ĉe la dekstra malsupra ĉela " "eĝo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A107 msgid "Alt + Shift + Arrow Keys" msgstr "Alt + Maj + Sagoklavo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A107 msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge" msgstr "" "Pliigas/malpliigas la grandon de la kolumno/vico ĉe la maldekstra supra ĉela " "eĝo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A108 msgid "Alt + Ctrl + Arrow Keys" msgstr "Alt + Stir + Sagoklavo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A108 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A109 msgid "Like Alt, but only the active cell is modified" msgstr "Kiel Alt, sed nur la aktiva ĉelo ŝanĝiĝas" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A109 msgid "Ctrl + Alt + Shift + Arrow Keys" msgstr "Stir + Alt + Maj + Sagoklavo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A110 msgid "Alt + Insert" msgstr "Alt + Enmeti" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A110 msgid "" "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, Ctrl + Arrow Key " "inserts cell" msgstr "" "3 sekundoj en enmeta reĝimo, Sagoklavo enmetas vicon/kolumnon, Ctrl + " "Sagoklavo enmetas ĉelon" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A111 msgid "Alt + Del" msgstr "Alt + For" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A111 msgid "" "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, Ctrl + Arrow key " "merges cell with neighboring cell" msgstr "" "3 sekundoj en Forigi-reĝimo, Sagoklavo forigas vicon/kolumnon, Ctrl + " "Sagoklavo kunfandas ĉelon kun najbara ĉelo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A112 msgid "Shift + Ctrl + Del" msgstr "Maj + Stir + For" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A112 msgid "" "If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the " "current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no " "whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted." msgstr "" "Se neniu tuta ĉelo estas elektita, foriĝas la teksto ek de la kursoro ĝis la " "fino de la aktuala frazo. Se la kursoro estas ĉe la fino de ĉelo, kaj neniu " "tuta ĉelo estas elektita, foriĝas la enhavon de la sekva ĉelo." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A113 msgid "" "If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the " "paragraph following the table will be deleted, unless it is the last " "paragraph in the document." msgstr "" "Se neniu tuta ĉelo estas elektita, kaj la kursoro estas ĉe la fino de " "tabelo, foriĝas la alineon post la tabelo, krom se ĝi estas la lasta alineo " "en la dokumento. " #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A114 msgid "" "If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection " "will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the " "entire table will be deleted." msgstr "" "Se unu aŭ pli da ĉeloj estas elektitaj, la tutaj vicoj enhavantaj la " "elektaĵon estos forigataj. Se ĉiuj vicoj estas tute aŭ parte elektitaj, la " "tuta tabelo estos forigata." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A117 msgid "Word processor functions" msgstr "Funkcioj de vortprocesilo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A119 msgid "Insert footnote" msgstr "Enmeti piednoton" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A119 msgid "Ctrl + Alt + F" msgstr "Stir + Alt + F" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A120 msgid "Insert endnote" msgstr "Enmeti finnoton" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A120 msgid "Ctrl + Alt + D" msgstr "Stir + Alt + D" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A121 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A142 msgid "Insert comment" msgstr "Enmeti komenton" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A121 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A142 msgid "Ctrl + Alt + C" msgstr "Stir + Alt + C" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A123 msgid "Insert soft hyphen" msgstr "Enmeti eventualan streketon" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A123 msgid "Ctrl + -" msgstr "Stir + -" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A124 msgid "Insert non-breaking hyphen" msgstr "Enmeti nerompeman streketon" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A124 msgid "Ctrl + Shift + -" msgstr "Stir + Maj + -" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A126 msgid "Insert non-breaking space" msgstr "Enmeti nerompeman spaceton" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A126 msgid "Ctrl + Shift + Space" msgstr "Stir + Maj + Spaceto" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A127 msgid "Insert line break" msgstr "Enmeti linisalton" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A127 msgid "Shift + Enter" msgstr "Maj + Eniga klavo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A128 msgid "Manual page break" msgstr "Mana paĝosalto" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A128 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A212 msgid "Ctrl + Enter" msgstr "Stir + Eniga klavo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A129 msgid "Column break (in multicolumnar text)" msgstr "Kolumna salto (en plurkolumna teksto)" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A129 msgid "Ctrl + Shift + Enter" msgstr "Stir + Maj + Eniga klavo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A130 msgid "" "Insert new paragraph directly before or after a section, or before a table" msgstr "Enmeti novan alineon ĵus antaŭ aŭ post sekcio, aŭ antaŭ tabelo." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A130 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A131 msgid "Alt + Enter" msgstr "Alt + Eniga klavo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A131 msgid "" "Insert new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the " "cursor is at the end of the list." msgstr "" "Enmeti novan alineon sen nombrado en liston. Ne funkcias kiam la kursoro " "troviĝas ĉe la fino de la listo." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A135 msgid "Cell formatting" msgstr "Ĉela formatado" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A143 msgid "Display comment" msgstr "Vidigi komenton" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A143 msgid "Ctrl + F1" msgstr "Stir + F1" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A144 msgid "Fill Down" msgstr "Plenigi malsupren" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A150 msgid "Set Optimal Column Width" msgstr "Agordi optimuman kolumnolarĝon" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A151 msgid "Two decimal places, thousands separator" msgstr "Du dekumaj pozicioj, disigilo de miloj" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A151 msgid "Ctrl + Shift + 1" msgstr "Stir + Maj + 1" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A152 msgid "Standard exponential format" msgstr "Normala eksponenciala formato" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A152 msgid "Ctrl + Shift + 2" msgstr "Stir + Maj + 2" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A153 msgid "Standard date format" msgstr "Normala data formato" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A153 msgid "Ctrl + Shift + 3" msgstr "Stir + Ma + 3" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A154 msgid "Standard currency format" msgstr "Normala valuta formato" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A154 msgid "Ctrl + Shift + 4" msgstr "Stir + Maj + 4" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A155 msgid "Standard percentage format (two decimal places)" msgstr "Normala elcenta formato (du dekumaj pozicioj)" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A155 msgid "Ctrl + Shift + 5" msgstr "Stir + Maj + 5" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A156 msgid "Standard format" msgstr "Normala formato" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A156 msgid "Ctrl + Shift + 6" msgstr "Stir + Maj + 6" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A176 msgid "Demote list item (list item has to be selected)" msgstr "Listero unu nivelon malsupren (listero estu elektita)" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A176 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A210 msgid "Tab" msgstr "Tabo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A177 msgid "Promote list item (list item has to be selected)" msgstr "Listero unu nivelon supren (listero estu elektita) " #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A177 #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A211 msgid "Shift + Tab" msgstr "Maj + Tabo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A179 msgid "Text selection and navigation in a textbox" msgstr "Teksta elektado kaj navigado en tekstujo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A201 msgid "Go and select text to start of textbox" msgstr "Iri kaj elekti tekston al komenco de tekstujo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A205 msgid "Go and select text to end of textbox" msgstr "Iri kaj elekti tekston al fino de tekstujo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A207 msgid "Slide / draw page keyboard shortcuts" msgstr "Fulmoklavoj por Lumbildo / desegni paĝon " #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A209 msgid "" "Escape current mode, i.e. from edit mode switch to object selection mode, " "from object selection mode switch to view mode." msgstr "" "Eskapi aktualan reĝimon, t.e. el redakta reĝimo ŝaltu al objektelekta " "reĝimo, el objektelekta reĝimo ŝaltu al vida reĝimo." #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A209 msgid "Esc" msgstr "Escapo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A210 msgid "Select objects in the order in which they were created" msgstr "Elekti objektojn laŭ la ordo laŭ kiu ili kreiĝis" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A211 msgid "Select objects in the reverse order in which they were created" msgstr "Elekti objektojn laŭ la ordo inversa al tiu, laŭ kiu ili kreiĝis " #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A212 msgid "Move to next text object on slide / drawing page" msgstr "Movi al la sekva objekto en lumbilda / desegna paĝo" #: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A213 msgid "Select all in slide / drawing page" msgstr "Elekti ĉion en lumbilda / desegna paĝo"