# All these style translations are taken from LibreOffice translation submodule #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_STYLENAME_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default" msgstr "অবিকল্পিত" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_STYLENAME_RESULT\n" "string.text" msgid "Result" msgstr "ফলাফল" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_STYLENAME_RESULT1\n" "string.text" msgid "Result2" msgstr "ফলাফল2" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_STYLENAME_HEADLINE\n" "string.text" msgid "Heading" msgstr "শীৰ্ষক" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_STYLENAME_HEADLINE1\n" "string.text" msgid "Heading1" msgstr "শীৰ্ষক1" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_STYLENAME_REPORT\n" "string.text" msgid "Report" msgstr "ৰিপৰ্ট" #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_STYLENAME_REPORT1\n" "string.text" msgid "Report1" msgstr "ৰিপৰ্ট1" #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" "RID_SVXSTR_CLEARFORM\n" "string.text" msgid "Clear formatting" msgstr "ফৰমেটিং পৰিষ্কাৰ কৰক" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Footnote Characters" msgstr "পাদটীকাৰ আখৰবোৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_PAGENO\n" "string.text" msgid "Page Number" msgstr "পৃষ্ঠা সংখ্যাবোৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_LABEL\n" "string.text" msgid "Caption Characters" msgstr "কেপশ্বন আখৰবোৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_DROPCAPS\n" "string.text" msgid "Drop Caps" msgstr "ডাঙৰ আখৰবোৰ আঁতৰাওক" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL\n" "string.text" msgid "Numbering Symbols" msgstr "নাম্বাৰীং প্রতীকবোৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL\n" "string.text" msgid "Bullets" msgstr "বুলেটবোৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_INET_NORMAL\n" "string.text" msgid "Internet Link" msgstr "ইন্টাৰনেট সংযোগ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_INET_VISIT\n" "string.text" msgid "Visited Internet Link" msgstr "পৰিদৰ্শিত ইন্টাৰনেট সংযোগ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_JUMPEDIT\n" "string.text" msgid "Placeholder" msgstr "স্থান ধাৰক" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_TOXJUMP\n" "string.text" msgid "Index Link" msgstr "সূচী সংযোগ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_ENDNOTE\n" "string.text" msgid "Endnote Characters" msgstr "অন্তিম টীকাৰ আখৰবোৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE\n" "string.text" msgid "Landscape" msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" "string.text" msgid "Line Numbering" msgstr "শাৰীৰ সংখ্যা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" "string.text" msgid "Main Index Entry" msgstr "মূখ্য সূচীৰ প্ৰৱিষ্টি" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Footnote Anchor" msgstr "ফুটনোট এঙ্কৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Endnote Anchor" msgstr "এণ্ডনোট এঙ্কৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS\n" "string.text" msgid "Emphasis" msgstr "জোৰ দিয়া" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION\n" "string.text" msgid "Quotation" msgstr "উদ্ধৃতি" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_HTML_STRONG\n" "string.text" msgid "Strong Emphasis" msgstr "দৃঢ়ভাৱে গুৰুত্ব আৰোপণ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_HTML_CODE\n" "string.text" msgid "Source Text" msgstr "উত্স টেক্সট" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE\n" "string.text" msgid "Example" msgstr "উদাহৰণ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD\n" "string.text" msgid "User Entry" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ প্ৰৱিষ্টি" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE\n" "string.text" msgid "Variable" msgstr "চলক" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE\n" "string.text" msgid "Definition" msgstr "সংজ্ঞা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE\n" "string.text" msgid "Teletype" msgstr "টেলিটাইপ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLFRM_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame" msgstr "ফ্রেম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLFRM_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Graphics" msgstr "গ্ৰাফিক্স" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLFRM_OLE\n" "string.text" msgid "OLE" msgstr "OLE" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLFRM_FORMEL\n" "string.text" msgid "Formula" msgstr "সূত্র" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLFRM_MARGINAL\n" "string.text" msgid "Marginalia" msgstr "মার্জিনেলিয়া" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLFRM_WATERSIGN\n" "string.text" msgid "Watermark" msgstr "জলচিহ্ন" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLFRM_LABEL\n" "string.text" msgid "Labels" msgstr "লেবেলবোৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" msgstr "অবিকল্পিত শৈলী" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" msgid "Text Body" msgstr "লিখনী শৰীৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" "string.text" msgid "First Line Indent" msgstr "প্ৰথম শাৰী ইনডেণ্ট" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" msgid "Hanging Indent" msgstr "হেঙ্গিং ইনডেণ্ট" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" "string.text" msgid "Text Body Indent" msgstr "লিখনী শৰীৰ ইনডেণ্ট" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" msgid "Complimentary Close" msgstr "সমাদৰসূচক বন্ধ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_SIGNATURE\n" "string.text" msgid "Signature" msgstr "স্বাক্ষৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE\n" "string.text" msgid "Heading" msgstr "শিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE\n" "string.text" msgid "List" msgstr "তালিকা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE\n" "string.text" msgid "Index" msgstr "অনুক্ৰমণিকা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION\n" "string.text" msgid "List Indent" msgstr "তালিকাৰ ইণ্ডেন্ট" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_MARGINAL\n" "string.text" msgid "Marginalia" msgstr "মার্জিনেলিয়া" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n" "string.text" msgid "Heading 1" msgstr "শিৰোনাম ১" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE2\n" "string.text" msgid "Heading 2" msgstr "শিৰোনাম 2" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE3\n" "string.text" msgid "Heading 3" msgstr "শিৰোনাম 3" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE4\n" "string.text" msgid "Heading 4" msgstr "শিৰোনাম 4" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE5\n" "string.text" msgid "Heading 5" msgstr "শিৰোনাম 5" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE6\n" "string.text" msgid "Heading 6" msgstr "শিৰোনাম 6" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE7\n" "string.text" msgid "Heading 7" msgstr "শিৰোনাম 7" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE8\n" "string.text" msgid "Heading 8" msgstr "শিৰোনাম 8" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE9\n" "string.text" msgid "Heading 9" msgstr "শিৰোনাম 9" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE10\n" "string.text" msgid "Heading 10" msgstr "শিৰোনাম 10" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S\n" "string.text" msgid "Numbering 1 Start" msgstr "নাম্বাৰিং 1 আৰম্ভ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1\n" "string.text" msgid "Numbering 1" msgstr "নাম্বাৰিং ১" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E\n" "string.text" msgid "Numbering 1 End" msgstr "নাম্বাৰিং 1 শেষ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1\n" "string.text" msgid "Numbering 1 Cont." msgstr "নাম্বাৰিং 1 চলি আছে" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S\n" "string.text" msgid "Numbering 2 Start" msgstr "নাম্বাৰিং 2 আৰম্ভ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2\n" "string.text" msgid "Numbering 2" msgstr "নাম্বাৰিং ২" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E\n" "string.text" msgid "Numbering 2 End" msgstr "নাম্বাৰিং 2 শেষ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2\n" "string.text" msgid "Numbering 2 Cont." msgstr "নাম্বাৰিং 2 চলি আছে" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S\n" "string.text" msgid "Numbering 3 Start" msgstr "নাম্বাৰীং 3 আৰম্ভ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3\n" "string.text" msgid "Numbering 3" msgstr "নাম্বাৰিং ৩" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E\n" "string.text" msgid "Numbering 3 End" msgstr "নাম্বাৰিং 3 শেষ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3\n" "string.text" msgid "Numbering 3 Cont." msgstr "নাম্বাৰিং 3 চলি আছে" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S\n" "string.text" msgid "Numbering 4 Start" msgstr "নাম্বাৰিং 4 আৰম্ভ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4\n" "string.text" msgid "Numbering 4" msgstr "নাম্বাৰিং ৪" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E\n" "string.text" msgid "Numbering 4 End" msgstr "নাম্বাৰিং 4 শেষ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4\n" "string.text" msgid "Numbering 4 Cont." msgstr "নাম্বাৰিং 4 চলি আছে" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S\n" "string.text" msgid "Numbering 5 Start" msgstr "নাম্বাৰিং 5 আৰম্ভ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5\n" "string.text" msgid "Numbering 5" msgstr "নাম্বাৰিং ৫" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E\n" "string.text" msgid "Numbering 5 End" msgstr "নাম্বাৰিং 5 শেষ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5\n" "string.text" msgid "Numbering 5 Cont." msgstr "নাম্বাৰিং 5 চলি আছে" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S\n" "string.text" msgid "List 1 Start" msgstr "তালিকা 1 আৰম্ভ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1\n" "string.text" msgid "List 1" msgstr "তালিকা ১" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E\n" "string.text" msgid "List 1 End" msgstr "তালিকা 1 শেষ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1\n" "string.text" msgid "List 1 Cont." msgstr "তালিকা 1 চলি আছে" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S\n" "string.text" msgid "List 2 Start" msgstr "তালিকা 2 আৰম্ভ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2\n" "string.text" msgid "List 2" msgstr "তালিকা ২" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E\n" "string.text" msgid "List 2 End" msgstr "তালিকা ২ শেষ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2\n" "string.text" msgid "List 2 Cont." msgstr "তালিকা 2 চলি আছে" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S\n" "string.text" msgid "List 3 Start" msgstr "তালিকা 3 আৰম্ভ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3\n" "string.text" msgid "List 3" msgstr "তালিকা ৩" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E\n" "string.text" msgid "List 3 End" msgstr "তালিকা 3 শেষ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3\n" "string.text" msgid "List 3 Cont." msgstr "তালিকা 3 চলি আছে" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S\n" "string.text" msgid "List 4 Start" msgstr "তালিকা 4 আৰম্ভ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4\n" "string.text" msgid "List 4" msgstr "তালিকা ৪" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E\n" "string.text" msgid "List 4 End" msgstr "তালিকা 4 শেষ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4\n" "string.text" msgid "List 4 Cont." msgstr "তালিকা 4 চলি আছে" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S\n" "string.text" msgid "List 5 Start" msgstr "তালিকা 5 আৰম্ভ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5\n" "string.text" msgid "List 5" msgstr "তালিকা ৫" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E\n" "string.text" msgid "List 5 End" msgstr "তালিকা 5 শেষ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5\n" "string.text" msgid "List 5 Cont." msgstr "তালিকা 5 চলি আছে" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" msgstr "হেডাৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" "string.text" msgid "Header Left" msgstr "বাঁওফালৰ শিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" "string.text" msgid "Header Right" msgstr "সোঁফালৰ শিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTER\n" "string.text" msgid "Footer" msgstr "ফুটাৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" "string.text" msgid "Footer Left" msgstr "বাঁওফালৰ ফুটাৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" "string.text" msgid "Footer Right" msgstr "সোঁফালৰ ফুটাৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TABLE\n" "string.text" msgid "Table Contents" msgstr "টেবুলৰ বিষয়বোৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN\n" "string.text" msgid "Table Heading" msgstr "টেবুলৰ শিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame Contents" msgstr "ফ্ৰেইমৰ সমলসমূহ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Footnote" msgstr "পাদটীকা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_ENDNOTE\n" "string.text" msgid "Endnote" msgstr "অন্তিম টীকা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_LABEL\n" "string.text" msgid "Caption" msgstr "কেপশ্বন" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB\n" "string.text" msgid "Illustration" msgstr "দৃষ্টান্ত" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" msgstr "টেবুল" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME\n" "string.text" msgid "Text" msgstr "টেক্সট" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING\n" "string.text" msgid "Drawing" msgstr "ছবি" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS\n" "string.text" msgid "Addressee" msgstr "এড্রেছী" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_SENDADRESS\n" "string.text" msgid "Sender" msgstr "পথাওতা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH\n" "string.text" msgid "Index Heading" msgstr "সূচী শিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1\n" "string.text" msgid "Index 1" msgstr "সূচী 1" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2\n" "string.text" msgid "Index 2" msgstr "সূচী 2" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3\n" "string.text" msgid "Index 3" msgstr "সূচী 3" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK\n" "string.text" msgid "Index Separator" msgstr "সূচী পৃথককর্তা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH\n" "string.text" msgid "Contents Heading" msgstr "বিষয়সূচীৰ শিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1\n" "string.text" msgid "Contents 1" msgstr "বিষয়সূচী 1" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2\n" "string.text" msgid "Contents 2" msgstr "বিষয়সূচী 2" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3\n" "string.text" msgid "Contents 3" msgstr "বিষয়সূচী 3" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4\n" "string.text" msgid "Contents 4" msgstr "বিষয়সূচী 4" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5\n" "string.text" msgid "Contents 5" msgstr "বিষয়সূচী 5" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6\n" "string.text" msgid "Contents 6" msgstr "বিষয়সূচী 6" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7\n" "string.text" msgid "Contents 7" msgstr "বিষয়সূচী 7" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8\n" "string.text" msgid "Contents 8" msgstr "বিষয়সূচী 8" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9\n" "string.text" msgid "Contents 9" msgstr "বিষয়সূচী 9" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10\n" "string.text" msgid "Contents 10" msgstr "বিষয়সূচী 10" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_USERH\n" "string.text" msgid "User Index Heading" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা অনুক্ৰমণিকাৰ শিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_USER1\n" "string.text" msgid "User Index 1" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 1" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_USER2\n" "string.text" msgid "User Index 2" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 2" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_USER3\n" "string.text" msgid "User Index 3" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 3" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_USER4\n" "string.text" msgid "User Index 4" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 4" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_USER5\n" "string.text" msgid "User Index 5" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 5" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_USER6\n" "string.text" msgid "User Index 6" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 6" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_USER7\n" "string.text" msgid "User Index 7" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 7" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_USER8\n" "string.text" msgid "User Index 8" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 8" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_USER9\n" "string.text" msgid "User Index 9" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 9" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_USER10\n" "string.text" msgid "User Index 10" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুক্ৰমণিকা 10" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION\n" "string.text" msgid "Citation" msgstr "উদ্ধৃতি" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH\n" "string.text" msgid "Illustration Index Heading" msgstr "দৃষ্টান্ত সূচী শিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1\n" "string.text" msgid "Illustration Index 1" msgstr "দৃষ্টান্ত সূচী 1" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" msgid "Object Index Heading" msgstr "অবজেক্ট সূচী শিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" msgid "Object Index 1" msgstr "অবজেক্ট সূচী ১" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" msgid "Table Index Heading" msgstr "টেবুল সূচী শিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" msgid "Table Index 1" msgstr "টেবুল সূচী ১" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH\n" "string.text" msgid "Bibliography Heading" msgstr "গ্রন্থ-সূচী শিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1\n" "string.text" msgid "Bibliography 1" msgstr "গ্রন্থ-সূচী 1" #. Document title style, not to be confused with Heading style #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" msgstr "শীৰ্ষক" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n" "string.text" msgid "Subtitle" msgstr "উপশিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE\n" "string.text" msgid "Quotations" msgstr "উদ্ধৃতিবোৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HTML_PRE\n" "string.text" msgid "Preformatted Text" msgstr "প্ৰি-ফৰমেটেড টেক্সট" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HTML_HR\n" "string.text" msgid "Horizontal Line" msgstr "অনুভূমিক ৰেখা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HTML_DD\n" "string.text" msgid "List Contents" msgstr "তালিকাৰ বিষয়বোৰ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HTML_DT\n" "string.text" msgid "List Heading" msgstr "তালিকাৰ শিৰোনাম" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" msgstr "অবিকল্পিত শৈলী" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_FIRST\n" "string.text" msgid "First Page" msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_LEFT\n" "string.text" msgid "Left Page" msgstr "বাওঁফালৰ পৃষ্ঠা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right Page" msgstr "সোঁফালৰ পৃষ্ঠা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_JAKET\n" "string.text" msgid "Envelope" msgstr "লেফাফা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_REGISTER\n" "string.text" msgid "Index" msgstr "অনুক্ৰমণিকা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_HTML\n" "string.text" msgid "HTML" msgstr "HTML" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Footnote" msgstr "পাদটীকা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_ENDNOTE\n" "string.text" msgid "Endnote" msgstr "অন্তিম টীকা" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_NUM1\n" "string.text" msgid "Numbering 1" msgstr "নাম্বাৰিং ১" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_NUM2\n" "string.text" msgid "Numbering 2" msgstr "নাম্বাৰিং ২" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_NUM3\n" "string.text" msgid "Numbering 3" msgstr "নাম্বাৰিং ৩" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_NUM4\n" "string.text" msgid "Numbering 4" msgstr "নাম্বাৰিং ৪" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_NUM5\n" "string.text" msgid "Numbering 5" msgstr "নাম্বাৰিং ৫" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_BUL1\n" "string.text" msgid "List 1" msgstr "তালিকা ১" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_BUL2\n" "string.text" msgid "List 2" msgstr "তালিকা ২" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_BUL3\n" "string.text" msgid "List 3" msgstr "তালিকা ৩" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_BUL4\n" "string.text" msgid "List 4" msgstr "তালিকা ৪" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_BUL5\n" "string.text" msgid "List 5" msgstr "তালিকা ৫" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_RUBYTEXT\n" "string.text" msgid "Rubies" msgstr "ৰুবিজ" #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_VERT_NUM\n" "string.text" msgid "Vertical Numbering Symbols" msgstr "উলম্ব নাম্বাৰিং প্ৰতীকবোৰৰ" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n" "string.text" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_MEASURE\n" "string.text" msgid "Dimension Line" msgstr "মাত্রা ৰেখা" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n" "string.text" msgid "Object with no fill and no line" msgstr "কোনো পূৰ্ণ আৰু কোনো শাৰী নহোৱাকৈ অবজেক্ট" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW\n" "string.text" msgid "Object with arrow" msgstr "কাঁড়ৰ সৈতে বস্তু" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW\n" "string.text" msgid "Object with shadow" msgstr "ছাঁৰ সৈতে বস্তু" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL\n" "string.text" msgid "Object without fill" msgstr "পূর্ণ নকৰা বস্তু" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" msgstr "টেক্সট" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_TEXTBODY\n" "string.text" msgid "Text body" msgstr "টেক্সটৰ বডি" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY\n" "string.text" msgid "Text body justified" msgstr "টেক্সটৰ বডি নায্য প্ৰতিপন্ন কৰা হ'ল" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT\n" "string.text" msgid "First line indent" msgstr "প্রথম ৰেখা ইণ্ডেণ্ট" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" msgstr "শিৰোনাম" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_TITLE1\n" "string.text" msgid "Title1" msgstr "শিৰোনাম 1" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_TITLE2\n" "string.text" msgid "Title2" msgstr "শিৰোনাম 2" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_HEADLINE\n" "string.text" msgid "Heading" msgstr "শিৰোনাম" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_HEADLINE1\n" "string.text" msgid "Heading1" msgstr "শিৰোনাম1" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_HEADLINE2\n" "string.text" msgid "Heading2" msgstr "শিৰোনাম 2" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PSEUDOSHEET_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" msgstr "শিৰোনাম" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE\n" "string.text" msgid "Subtitle" msgstr "উপশিৰোনাম" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE\n" "string.text" msgid "Outline" msgstr "ৰূপৰেখা" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS\n" "string.text" msgid "Background objects" msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ বস্তুবোৰ" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND\n" "string.text" msgid "Background" msgstr "পৃষ্ঠভূমি" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PSEUDOSHEET_NOTES\n" "string.text" msgid "Notes" msgstr "টিপ্পনীবোৰ" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n" "string.text" msgid "Banding cell" msgstr "কক্ষ" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" msgstr "হেডাৰ" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_TOTAL\n" "string.text" msgid "Total line" msgstr "ৰেখা" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n" "string.text" msgid "First column" msgstr "লেবেল হিচাপে প্ৰথম শাৰী" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n" "string.text" msgid "Last column" msgstr "স্তম্ভ"