libreoffice-online/loleaflet/po/help-tr.po
Weblate 104d574f24 update translations
LibreOffice Online/loleaflet-help (Basque)
Currently translated at 65.9% (274 of 416 strings)

Change-Id: I48b012237b44a58b9db99e1846ef6ada41591d30

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Greek)
Currently translated at 100.0% (416 of 416 strings)

Change-Id: I56fa496a05af7095426cf33981c7412e7b1ce884

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Czech)
Currently translated at 64.9% (270 of 416 strings)

Change-Id: I21780e4434c97a2b1b57d6bee1395f7315401b9a

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Change-Id: Ibaced4b2d7b9283295442ccb1bd29feb211ab9da

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Spanish)
Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Change-Id: I1b5eb09d28c898a0017b992d38ceb8a539512435

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan)
Currently translated at 95.7% (270 of 282 strings)

Change-Id: Iecc592600d715a7e5734d0ff2137e45ec4c47fdc

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Asturian)
Currently translated at 28.3% (72 of 254 strings)

Change-Id: I90e71b72fe9f237319f816f4238ab8894e931acf

update translations

LibreOffice Online/android-app (Russian)
Currently translated at 36.4% (36 of 99 strings)

Change-Id: Icfdcbb39693f1040ac0020203d89b3d681bcc278

update translations

LibreOffice Online/ios (Japanese)
Currently translated at 25.0% (1 of 4 strings)

Change-Id: I9e517daf8c597873f13e5846ea8ae7f066180109

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Turkish)
Currently translated at 54.8% (228 of 416 strings)

Change-Id: I6fba1e15136dda371866c5466566ec0cd179bd85

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Basque)
Currently translated at 60.1% (250 of 416 strings)

Change-Id: I5ac21e7bb84589c9b477c854aa114c53a1a8e89d

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Greek)
Currently translated at 73.1% (304 of 416 strings)

Change-Id: Ic330c9dc9c58dfd9f82202e25f34f328e1a095bd

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Czech)
Currently translated at 56.2% (234 of 416 strings)

Change-Id: I180f62f473f1b267c299c1800c3d3cebd14e77a3

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Turkish)
Currently translated at 90.4% (255 of 282 strings)

Change-Id: Ic5d17c3cb2823c1d93ccfa50fc41a2c1278ae0ce

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Czech)
Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Change-Id: I0e62f01cbb464302560e9a3fa594c05893528b30

update translations

LibreOffice Online/android-app (German)
Currently translated at 64.6% (64 of 99 strings)

Change-Id: I0a02762f6326c45800152c8dbe37c783cde4bfad

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Basque)
Currently translated at 58.4% (243 of 416 strings)

Change-Id: Ie2471d9c57c5f8ad98973f76007d4f50b6074e63

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Spanish)
Currently translated at 99.8% (415 of 416 strings)

Change-Id: I09437d51b9aa80de90db047acdc9cc4ab45411a0

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Greek)
Currently translated at 54.3% (226 of 416 strings)

Change-Id: Ic6d62cf74743557d949b2e295b170cd9d21be160

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan)
Currently translated at 60.8% (253 of 416 strings)

Change-Id: Ibdba503dbe7c6860cd864da6e9991d56afb8d59c

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Asturian)
Currently translated at 7.7% (32 of 416 strings)

Change-Id: I0444fb66c5aab27eda0062740b8ab82d8b0e7c7b

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Chinese (Traditional))
Currently translated at 81.2% (229 of 282 strings)

Change-Id: I9bf03a8faf102bcd455019ac69b8afa1896183b5

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Change-Id: I0d4d6d2c3dc8ee10ee5fac17c4dee57da8163ed5

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings)

Change-Id: Ic9007adb9918dc39c530b48674682f2b666fec1b

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Basque)
Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Change-Id: Iee3ee122cd8b812047150b91183ba0c48a2682f7

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Spanish)
Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Change-Id: I5f9a2c381cd7551469eddc038f6b9b8df5750fcb

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Esperanto)
Currently translated at 60.3% (170 of 282 strings)

Change-Id: I3f041ca89f6bd29185d5f502fc260ce867b1cf06

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (German)
Currently translated at 86.2% (243 of 282 strings)

Change-Id: Ic2c86836ad9dbc031c16f656901bf5420a2031cd

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Welsh)
Currently translated at 86.9% (245 of 282 strings)

Change-Id: I8010ab08fbaf95b0ae421eadb8faf06b5677710b

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Change-Id: I65938afd2b242c0794f00da0cccf882d65e4b45c
Translation: LibreOffice Online/loleaflet-ui
Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/

update translations

LibreOffice Online/android-app (Lower Sorbian)
Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Change-Id: I6799aa9fc3208ad9e3a79d5bba4a3db8ccabb64e

update translations

LibreOffice Online/android-app (Greek)
Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Change-Id: Id473d6b5a5a92863787852e1e6106abad72f995b

update translations

LibreOffice Online/android-app (Basque)
Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Change-Id: I6eb2062b4ff99c1a378e82a833e5ba5bc20b1a39

update translations

LibreOffice Online/android-app (Upper Sorbian)
Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Change-Id: I987dfa4e71327177a81ca4367e2a9eb376a3709e

update translations

LibreOffice Online/android-app (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings)

Change-Id: Ib3c2e2582b77595d31dce360bcba00e0bd7b99bf

update translations

LibreOffice Online/android-lib (Lower Sorbian)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Change-Id: Id4432893385994606f6c036bc190135e857cf802

update translations

LibreOffice Online/android-lib (Greek)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Change-Id: I0b36f3238a453fad43bdbfd3fcd9bce2375fe54f

update translations

LibreOffice Online/android-lib (Basque)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Change-Id: Ie5e5180aaafb01e8405420d9ef82c4f865e09dec

update translations

LibreOffice Online/android-lib (Upper Sorbian)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Change-Id: Iea62da479acd13225114f673c62179a542fd0b59

update translations

LibreOffice Online/android-lib (Turkish)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Change-Id: I6ec53f5d688e2be94ef9c1ba9206180de03e8693

update translations

LibreOffice Online/android-app (German)
Currently translated at 63.6% (63 of 99 strings)

Change-Id: I3a040a445a1301eb88d2a0f4a822bcf9c41f28f5

update translations

LibreOffice Online/android-app (Turkish)
Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Change-Id: I8432754a1d68ef90274f2dad94455b5b81bf7bd9

update translations

LibreOffice Online/ios (Asturian)
Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

Change-Id: I6af2d4994af11ccdd01f6e724b43f917efb32241

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Turkish)
Currently translated at 54.1% (225 of 416 strings)

Change-Id: I1e9f29d6f6af3ecb205bab2356be1916e5ca5d9e

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (416 of 416 strings)

Change-Id: Ibb08e61520c728fc2aa8709c01eb4a8daaf19f06

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (416 of 416 strings)

Change-Id: Iaa3e4202407dc7f7773f1076dd3d5340376f4571

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Portuguese)
Currently translated at 54.6% (227 of 416 strings)

Change-Id: I2f4c613eb7de8aeec44c867d163a629d81cd1171

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Italian)
Currently translated at 48.8% (203 of 416 strings)

Change-Id: I4ad078582f24a84dcf0792052fc601e713fc376c

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Upper Sorbian)
Currently translated at 59.9% (249 of 416 strings)

Change-Id: I907f9047dc4f854c33b166dcdc92c06586d95e12

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Basque)
Currently translated at 53.1% (221 of 416 strings)

Change-Id: I82c9887a5ac8663f2b2173874aa695dfa4c4814b

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Spanish)
Currently translated at 99.5% (414 of 416 strings)

Change-Id: I857c14ebbf38b27f7772cde00f7fd6e55ae5eae8

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Lower Sorbian)
Currently translated at 48.8% (203 of 416 strings)

Change-Id: Ib4cff19f35dd9cb1370173a5e41cc0d2f4aaa0ff

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Czech)
Currently translated at 52.4% (218 of 416 strings)

Change-Id: Ifb46bfeeb733a2bb9572aba65f7237001b2f0e4e

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan)
Currently translated at 60.6% (252 of 416 strings)

Change-Id: I26a11d3526a758cf0e69d194b2bad1d6c99f6be3

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Asturian)
Currently translated at 7.5% (31 of 416 strings)

Change-Id: I2290d78e1405000dcac50474a53d3134216b5b2d

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Turkish)
Currently translated at 85.1% (240 of 282 strings)

Change-Id: I4ea5c6abb1e72bb1b0a439bcefbbef82a73b7f7a

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Italian)
Currently translated at 82.3% (232 of 282 strings)

Change-Id: I7b38345dfdc65249811add67f88789184b6b58f1

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Upper Sorbian)
Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Change-Id: I0a6616ab95b68ad2cc8d933f47805e0135e8f7a0

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Basque)
Currently translated at 99.6% (281 of 282 strings)

Change-Id: Ie0efc77442602e18d1a22c781c652b6845725de4

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Greek)
Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Change-Id: I47a56e9892ba6eb2fb6c08dc38292d23289efc96

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Lower Sorbian)
Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Change-Id: Ide31bc4b658400c0e695faa45645dd4880ffdd77

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Czech)
Currently translated at 97.5% (275 of 282 strings)

Change-Id: I54723bb332d487c803f66cb30722ab22c172ec35

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan)
Currently translated at 94.7% (267 of 282 strings)

Change-Id: I4ee32cb3d9142d1e2bca16a6312b60549ab6c68a

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Asturian)
Currently translated at 23.6% (60 of 254 strings)

Change-Id: I7c643f87f9d02db857364a3d8f4d327e4fb0ef1b

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Portuguese)
Currently translated at 54.6% (227 of 416 strings)

Change-Id: Ib711d0cad922ea2ef2a424de21571b41b40bc40d

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Change-Id: I3ee1b8a36298db943a1f45684a405ccf43a01d1a
Translation: LibreOffice Online/loleaflet-help
Translate-URL: https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-help/

update translations

LibreOffice Online/android-app (Czech)
Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Change-Id: I4c01047f12d91b1bd5f4ae8f744aa116f99f8e57

update translations

LibreOffice Online/android-lib (Czech)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Change-Id: I2669b3646c0efac7530444800cc1bb59bfa6e0fe

update translations

LibreOffice Online/android-app (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Change-Id: I1ec178ea146a08b4b17d92a51bd5b6c14da44d14

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 98.8% (411 of 416 strings)

Change-Id: Ida001f151b3c85dde2918db7bdc64b2f98df633b

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 98.8% (411 of 416 strings)

Change-Id: I1bac72559b5ae3bb3e3f4e48c0a54d01a5a7a9bc

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan)
Currently translated at 56.2% (234 of 416 strings)

Change-Id: I53abd4585c1325825dd1133937a21752e8628644

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Czech)
Currently translated at 89.4% (252 of 282 strings)

Change-Id: Id2cd31ccd8069e291dad1903fca517dbd20c087a

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan)
Currently translated at 93.6% (264 of 282 strings)

Change-Id: I497358c0e54f0d9f3f3a51c79337eba5bc635206

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Spanish)
Currently translated at 99.3% (413 of 416 strings)

Change-Id: Ib0e2e2dee239c6fadd5684047d5210c9ef9ae14f

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Change-Id: Ida0d57604d7a6e22417f43b623bc2587764d0c96
Translation: LibreOffice Online/loleaflet-help
Translate-URL: https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-help/

update translations

LibreOffice Online/android-app (Dutch)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings)

Change-Id: Ic6c397821e10a6690e7068ebea0509a58248d041

update translations

LibreOffice Online/android-app (Portuguese)
Currently translated at 58.2% (57 of 98 strings)

Change-Id: I81f83f2625a116898c11e408caeecb2fb85c8b5d

update translations

LibreOffice Online/android-lib (Czech)
Currently translated at 16.7% (1 of 6 strings)

Change-Id: I7b1493d4a8f3ea771b984beca3d9a5d8341b04f0

update translations

LibreOffice Online/android-lib (Dutch)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Change-Id: I45d23d73977e300c0b0ee6c6d889323186398933

update translations

LibreOffice Online/android-lib (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Change-Id: I48682b3edb51e98a7f1e9e92a863385ff29e3483

update translations

LibreOffice Online/android-lib (Catalan)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Change-Id: I6f689d13e94fedfeed5afcee610543182d35f88b

update translations

LibreOffice Online/android-app (Catalan)
Currently translated at 92.9% (91 of 98 strings)

Change-Id: Id757548de7239edadeb611c21ba664797b57c021

update translations

LibreOffice Online/android-lib (Spanish)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Change-Id: I0b4353ac906a037425f2cc9fa0e3be4c966e467a

update translations

LibreOffice Online/android-app (Spanish)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings)

Change-Id: I2811efc78217f5def537714420704cf67d61b061

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-help (Spanish)
Currently translated at 99.0% (412 of 416 strings)

Change-Id: Ia7b5a6888f96ea03f7c5ada6c5033f5bdb1bde8e

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings)

Change-Id: I6c5d7f72d034578cadc9645249ec0e05bd860200

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings)

Change-Id: Ia49e5271bbfe67a0cec3398bf2216bbd680852c1

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Dutch)
Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings)

Change-Id: If431df6f75eb5d26190083da9e0784d7d2f679c4

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Spanish)
Currently translated at 99.3% (271 of 273 strings)

Change-Id: Ic083bb1e169316801963080f808d22c54a04a85b

update translations

LibreOffice Online/loleaflet-ui (Asturian)
Currently translated at 3.5% (9 of 254 strings)

Change-Id: Ia5d1d69ee97c4f3cbe5872a8b0ece2e16410a322
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/online/+/86041
Reviewed-by: Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>
Tested-by: Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>
2019-12-31 10:43:53 +01:00

1821 lines
78 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-15 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-help/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Pootle-Path: /tr/libo_online/loleaflet-help-tr.po\n"
"X-Pootle-Revision: 828276\n"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:16-5
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye Kısayolları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:18-9
msgid "General Keyboard Shortcuts"
msgstr "Genel Klavye Kısayolları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:20-18
msgid "Undo"
msgstr "Geri al"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:20-49
msgid "Ctrl + Z"
msgstr "Ctrl + Z"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:21-18
msgid "Redo"
msgstr "İleri al"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:21-49
msgid "Ctrl + Y"
msgstr "Ctrl + Y"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:22-18
msgid "Cut"
msgstr "Kes"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:22-48
msgid "Ctrl + X"
msgstr "Ctrl + X"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:23-18
msgid "Paste as unformatted text"
msgstr "Biçimlendirilmemiş metin olarak yapıştır"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:23-70
msgid "Ctrl + Alt + Shift + V"
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + V"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:24-18
msgid "Print (Download as PDF)"
msgstr "Yazdır (PDF olarak indir)"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:24-68
msgid "Ctrl + P"
msgstr "Ctrl + P"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:25-18
msgid "Display the Keyboard shortcuts help"
msgstr "Klavye kısayol yardımını göster"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:25-80
msgid "Ctrl + Shift + ?"
msgstr "Ctrl + Shift + ?"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:29-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:151-9
msgid "Text formatting"
msgstr "Metin biçimlendirme"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:31-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-18
msgid "Bold"
msgstr "Kalın"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:31-49
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-49
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-49
msgid "Ctrl + B"
msgstr "Ctrl + B"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:32-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:154-18
msgid "Italic"
msgstr "Yatık"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:32-51
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-51
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:154-51
msgid "Ctrl + I"
msgstr "Ctrl + I"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:33-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:130-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:155-18
msgid "Underline"
msgstr "Altı çizili"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:33-54
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:130-54
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:155-54
msgid "Ctrl + U"
msgstr "Ctrl + U"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:34-18
msgid "Double Underline"
msgstr "Altı çift çizgili"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:34-61
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:135-54
msgid "Ctrl + D"
msgstr "Ctrl + D"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:35-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:131-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:156-18
msgid "Strikethrough"
msgstr "Üstü çizili"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:35-58
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:131-58
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:156-58
msgid "Ctrl + Alt + 5"
msgstr "Ctrl + Alt + 5"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:36-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:157-18
msgid "Superscript"
msgstr "Üst simge"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:36-56
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:157-56
msgid "Ctrl + Shift + P"
msgstr "Ctrl + Shift + P"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:37-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:158-18
msgid "Subscript"
msgstr "Alt simge"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:37-54
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:158-54
msgid "Ctrl + Shift + B"
msgstr "Ctrl + Shift + B"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:38-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:132-18
msgid "Remove direct formatting"
msgstr "Doğrudan biçimlendirmeyi kaldır"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:38-69
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:132-69
msgid "Ctrl + M"
msgstr "Ctrl + M"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:40-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:161-9
msgid "Paragraph formatting"
msgstr "Paragraf biçimlendirme"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:42-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:137-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:163-18
msgid "Align Center"
msgstr "Ortala"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:42-57
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:137-57
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:163-57
msgid "Ctrl + E"
msgstr "Ctrl + E"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:43-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:138-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:164-18
msgid "Align Left"
msgstr "Sola Hizala"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:43-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:138-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:164-55
msgid "Ctrl + L"
msgstr "Ctrl + L"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:139-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-18
msgid "Align Right"
msgstr "Sağa Hizala"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-56
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:139-56
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-56
msgid "Ctrl + R"
msgstr "Ctrl + R"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-18
msgid "Justify"
msgstr "İki Yana Hizala"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-52
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-52
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-52
msgid "Ctrl + J"
msgstr "Ctrl + J"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:46-18
msgid "Apply Default paragraph style"
msgstr "Varsayılan paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:46-74
msgid "Ctrl + 0"
msgstr "Ctrl + 0"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:47-18
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
msgstr "Başlık 1 paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:47-76
msgid "Ctrl + 1"
msgstr "Ctrl + 1"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:48-18
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
msgstr "Başlık 2 paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:48-76
msgid "Ctrl + 2"
msgstr "Ctrl + 2"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:49-18
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
msgstr "Başlık 3 paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:49-76
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:141-69
msgid "Ctrl + 3"
msgstr "Ctrl + 3"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:50-18
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
msgstr "Başlık 4 paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:50-76
msgid "Ctrl + 4"
msgstr "Ctrl + 4"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-18
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
msgstr "Başlık 5 paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-76
msgid "Ctrl + 5"
msgstr "Ctrl + 5"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:53-9
msgid "Text selection and navigation in document"
msgstr "Belgede metin seçimi ve gezinti"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:55-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:136-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:159-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:172-18
msgid "Select All"
msgstr "Tümünü Seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:55-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:93-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:136-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:159-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:172-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-79
msgid "Ctrl + A"
msgstr "Ctrl + A"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:56-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:173-18
msgid "Move cursor to the left"
msgstr "İmleci sola taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:56-68
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:173-68
msgid "Arrow Left"
msgstr "Sol Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:57-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:174-18
msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr "İmleci seçimle birlikte sola kaydır"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:57-83
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:174-83
msgid "Shift + Arrow Left"
msgstr "Shift + Sol Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:58-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:175-18
msgid "Go to beginning of a word"
msgstr "Kelimenin başına git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:58-70
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:175-70
msgid "Ctrl + Arrow Left"
msgstr "Ctrl + Sol Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:59-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:176-18
msgid "Select to the left word by word"
msgstr "Sola doğru kelime kelime seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:59-76
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:176-76
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left"
msgstr "Ctrl + Shift + Sol Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:60-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:177-18
msgid "Move cursor to the right"
msgstr "İmleci sağa taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:60-69
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:177-69
msgid "Arrow Right"
msgstr "Sağ Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:61-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:178-18
msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr "İmleci seçimle birlikte sağa kaydır"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:61-84
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:178-84
msgid "Shift + Arrow Right"
msgstr "Shift + Sağ Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:62-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:179-18
msgid "Go to start of the next word"
msgstr "Bir sonraki kelimenin başlangıcına git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:62-73
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:179-73
msgid "Ctrl + Arrow Right"
msgstr "Ctrl + Sağ Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:63-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:180-18
msgid "Select to the right word by word"
msgstr "Sağa doğru kelime kelime seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:63-77
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:180-77
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right"
msgstr "Ctrl + Shift + Sağ Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:64-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:181-18
msgid "Move cursor up one line"
msgstr "İmleci bir satır yukarı taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:64-68
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:181-68
msgid "Arrow Up"
msgstr "Yukarı Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:182-18
msgid "Select lines in upwards direction"
msgstr "Satırları yukarı doğru seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-78
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:182-78
msgid "Shift + Arrow Up"
msgstr "Shift + Yukarı Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:183-18
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
msgstr "İmleci bir önceki paragrafın başlangıcına taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-95
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:183-95
msgid "Ctrl + Arrow Up"
msgstr "Ctrl + Yukarı Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-18
msgid "Select to beginning of paragraph"
msgstr "Paragrafın başlangıcına kadar seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-77
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-77
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up"
msgstr "Ctrl + Shift + Üst Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-18
msgid "Move cursor down one line"
msgstr "İmleci bir alt satıra taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-70
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-70
msgid "Arrow Down"
msgstr "Aşağı Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-18
msgid "Select lines in downwards direction"
msgstr "Satırları aşağı doğru seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-80
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-80
msgid "Shift + Arrow Down"
msgstr "Shift + Aşağı Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-18
msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph"
msgstr "İmleci bir sonraki paragrafın başlangıcına taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-91
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-91
msgid "Ctrl + Arrow Down"
msgstr "Ctrl + Alt Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-18
msgid "Select to end of paragraph"
msgstr "Paragrafın sonuna kadar seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-71
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-71
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down"
msgstr "Ctrl + Shift + Alt Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-18
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Satır başına git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-68
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-68
msgid "Home"
msgstr "Başlangıç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-18
msgid "Go and select to the beginning of a line"
msgstr "Satırın başlangıcına git ve seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-85
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-85
msgid "Shift + Home"
msgstr "Shift + Home"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:191-18
msgid "Go to start of document"
msgstr "Belgenin başına git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-68
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:94-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:191-68
msgid "Ctrl + Home"
msgstr "Ctrl + Home"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-18
msgid "Go and select text to start of document"
msgstr "Belgenin başına kadar git ve metni seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-84
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:192-83
msgid "Ctrl + Shift + Home"
msgstr "Ctrl + Shift + Home"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-18
msgid "Go to end of line"
msgstr "Satırın sonuna git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-62
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-62
msgid "End"
msgstr "End"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-18
msgid "Go and select to the end of a line"
msgstr "Satırın sonuna git ve seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-79
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-79
msgid "Shift + End"
msgstr "Shift + End"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-18
msgid "Go to end of document"
msgstr "Belgenin sonuna git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-66
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-66
msgid "Ctrl + End"
msgstr "Ctrl + End"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-18
msgid "Go and select text to end of document"
msgstr "Belge sonuna kadar git ve metni seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-82
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-81
msgid "Ctrl + Shift + End"
msgstr "Ctrl + Shift + End"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-18
msgid "Move the view up one page"
msgstr "Görünümü bir üstteki sayfaya taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-70
msgid "PageUp"
msgstr "PageUp"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-18
msgid "Switch cursor between text and header"
msgstr "İmleci yazı ile başlık arasında değiştir"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-82
msgid "Ctrl + PageUp"
msgstr "Ctrl + PageUp"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-18
msgid "Extend the selection up one page"
msgstr "Seçimi bir sayfa yukarı genişlet"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-77
msgid "Shift + PageUp"
msgstr "Shift + PageUp"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:83-18
msgid "Move the view down one page"
msgstr "Görünümü bir sayfa aşağı taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:83-72
msgid "PageDown"
msgstr "PageDown"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-18
msgid "Switch cursor between text and footer"
msgstr "İmleci yazı ile alt bilgi arasında değiştir"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-82
msgid "Ctrl + PageDown"
msgstr "Ctrl + PageDown"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:85-18
msgid "Extend the selection down one page"
msgstr "Seçimi bir sayfa aşağı genişlet"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:85-79
msgid "Shift + PageDown"
msgstr "Shift + PageDown"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-18
msgid "Delete to beginning of word"
msgstr "Kelimenin başlangıcına kadar sil"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-72
msgid "Ctrl + Backspace"
msgstr "Ctrl + Backspace"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-18
msgid "Delete to end of word"
msgstr "Kelimenin sonuna kadar sil"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-66
msgid "Ctrl + Del"
msgstr "Ctrl + Del"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-18
msgid "Delete to beginning of sentence"
msgstr "Cümlenin başlangıcına kadar sil"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-76
msgid "Ctrl + Shift + Backspace"
msgstr "Ctrl + Shift + Backspace"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:89-18
msgid "Delete to end of sentence"
msgstr "Cümlenin sonuna kadar sil"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:89-70
msgid "Ctrl + Shift + Del"
msgstr "Ctrl + Shift + Del"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:91-9
msgid "Shortcut Keys for Tables"
msgstr "Tablolar için Kısayol Tuşları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:93-54
msgid "If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
msgstr "Etkin hücre boşsa: bütün tabloyu seçer.Aksi halde: etkin hücrenin içeriğini seçer.Tekrar basmak tüm tabloyu seçer."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:94-57
msgid "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: first press goes to beginning of the active cell, second press goes to beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
msgstr "Eğer etkin hücre boşsa: tablonun başlangıcına gider. Aksi halde: ilk basım etkin hücrenin başlangıcına gider, ikinci basım geçerli tablonun başlangıcına gider, üçüncü basım belgenin başlangıcına gider."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-56
msgid "If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of the current table, third press goes to the end of the document."
msgstr "Eğer etkin hücre boşsa: tablonun sonuna gider. Aksi halde: ilk basım etkin hücrenin sonuna gider, ikinci basım geçerli tablonun sonuna gider, üçüncü basım belgenin sonuna gider."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-18
msgid "Ctrl + Tab"
msgstr "Ctrl + Tab"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-56
msgid "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, Alt + Tab may be used instead."
msgstr "Bir sekme kesmesi ekler (sadece tablolara). Kullandığınız Pencere Yöneticisine bağlı olarak Alt + Tab da kullanılabilir."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-18
msgid "Alt + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Yön Tuşları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-62
msgid "Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
msgstr "Satır/sütün boyutunu sağdaki/alttaki hücre kenarından artırır/azaltır"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-18
msgid "Alt + Shift + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Shift + Yön Tuşları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-70
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
msgstr "Satır/sütün boyutunu sağdaki/alttaki hücre kenarından artırır/azaltır"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:99-18
msgid "Alt + Ctrl + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Ctrl + Yön Tuşları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:99-69
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:100-77
msgid "Like Alt, but only the active cell is modified"
msgstr "Alt gibidir ama sadece etkin hücre düzenlendiğinde etkindir"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:100-18
msgid "Ctrl + Alt + Shift + Arrow Keys"
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + Yön Tuşları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:101-18
msgid "Alt + Insert"
msgstr "Alt + Insert"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:101-58
msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, Ctrl + Arrow Key inserts cell"
msgstr "3 saniye için Ekleme kipi, Yön Tuşları satır/sütun, Ctrl + Yön Tuşları hücre ekler"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:102-18
msgid "Alt + Del"
msgstr "Alt + Del"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:102-55
msgid "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, Ctrl + Arrow key merges cell with neighboring cell"
msgstr "3 saniye için Silme kipi, Yön Tuşları satır/sütun, Ctrl + Yön Tuşları hücre siler"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:103-18
msgid "Shift + Ctrl + Del"
msgstr "Shift + Ctrl + Del"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:103-86
msgid "If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted."
msgstr "Hiçbir hücre seçilmediyse, işaretçinin bulunduğu cümle, imlecin olduğu yerden başlayarak silinecektir. İmleç hücrenin sonundaysa ve hiçbir hücre seçilmediyse, imlecin bulunduğu hücreden bir sonraki hücre silinecektir."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:104-1
msgid "If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the paragraph following the table will be deleted, unless it is the last paragraph in the document."
msgstr "Eğer hiç tüm hücre seçilmemiş ve imleç tablonun sonundaysa, belgenin son paragrafı olmamak şartıyla tabloyu takip eden paragraf silinir."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:105-1
msgid "If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the entire table will be deleted."
msgstr "Bir veya daha fazla hücre seçiliyse, seçimin kapsadığı satırlar silinecektir. Tüm satırlar tamamen veya kısmen seçilmişse bütün tablo silinecektir."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:108-9
msgid "Word processor functions"
msgstr "Kelime işlemci işlevleri"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:110-18
msgid "Insert footnote"
msgstr "Dipnot ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:110-60
msgid "Ctrl + Alt + F"
msgstr "Ctrl + Alt + F"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:111-18
msgid "Insert endnote"
msgstr "Sonnot Ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:111-59
msgid "Ctrl + Alt + D"
msgstr "Ctrl + Alt + D"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:112-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:133-18
msgid "Insert comment"
msgstr "Yorum ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:112-59
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:133-59
msgid "Ctrl + Alt + C"
msgstr "Ctrl + Alt + C"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:114-18
msgid "Insert soft hyphen"
msgstr "Yumuşak tire ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:114-63
msgid "Ctrl + -"
msgstr "Ctrl + -"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:115-18
msgid "Insert non-breaking hyphen"
msgstr "Aralıksız tire ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:115-71
msgid "Ctrl + Shift + -"
msgstr "Ctrl + Shift + -"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:117-18
msgid "Insert non-breaking space"
msgstr "Aralıksız boşluk ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:117-70
msgid "Ctrl + Shift + Space"
msgstr "Ctrl + Shift + Space"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:118-18
msgid "Insert line break"
msgstr "Satır sonu ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:118-62
msgid "Shift + Enter"
msgstr "Shift + Enter"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-18
msgid "Manual page break"
msgstr "Elle sayfa sonlandırma"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-62
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-93
msgid "Ctrl + Enter"
msgstr "Ctrl + Enter"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-18
msgid "Column break (in multicolumnar text)"
msgstr "Sütun kesmesi (çok sütunlu metinler için)"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-81
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
msgstr "Ctrl + Shift + Enter"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-18
msgid "Insert new paragraph directly before or after a section, or before a table"
msgstr "Doğrudan bölümden önce veya sonra, ya da bir tablodan önce yeni paragraf ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-119
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:122-155
msgid "Alt + Enter"
msgstr "Alt + Enter"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:122-18
msgid "Insert new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the cursor is at the end of the list."
msgstr "Bir liste içinde numaralandırılmamış yeni bir paragraf ekle. İmleç listenin sonundayken çalışmaz."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:126-9
msgid "Cell formatting"
msgstr "Hücre biçimlendirme"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:134-18
msgid "Display comment"
msgstr "Yorumu görüntüle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:134-60
msgid "Ctrl + F1"
msgstr "Ctrl + F1"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:135-18
msgid "Fill Down"
msgstr "Aşağı Doldur"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:141-18
msgid "Set Optimal Column Width"
msgstr "En Uygun Sütun Genişliğini Ayarla"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-18
msgid "Two decimal places, thousands separator"
msgstr "İki ondalık hane, binler ayracı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-84
msgid "Ctrl + Shift + 1"
msgstr "Ctrl + Shift + 1"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:143-18
msgid "Standard exponential format"
msgstr "Standart üstel biçemi"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:143-72
msgid "Ctrl + Shift + 2"
msgstr "Ctrl + Shift + 2"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:144-18
msgid "Standard date format"
msgstr "Standart tarih biçimi"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:144-65
msgid "Ctrl + Shift + 3"
msgstr "Ctrl + Shift + 3"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:145-18
msgid "Standard currency format"
msgstr "Standart para birimi biçimi"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:145-69
msgid "Ctrl + Shift + 4"
msgstr "Ctrl + Shift + 4"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-18
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
msgstr "Standart yüzde biçimi (İki ondalık hane)"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-92
msgid "Ctrl + Shift + 5"
msgstr "Ctrl + Shift + 5"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-18
msgid "Standard format"
msgstr "Standart biçim"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-60
msgid "Ctrl + Shift + 6"
msgstr "Ctrl + Shift + 6"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-18
msgid "Demote list item (list item has to be selected)"
msgstr "Liste öğesini geri çek (liste öğesi seçilmiş olmalıdır)"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-92
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:201-99
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:168-18
msgid "Promote list item (list item has to be selected)"
msgstr "Liste öğesini öne çıkar (liste öğesi seçilmiş olmalıdır)"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:168-93
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:202-107
msgid "Shift + Tab"
msgstr "Shift + Tab"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:170-9
msgid "Text selection and navigation in a textbox"
msgstr "Metin kutusunda metin seçimi ve gezinti"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:192-18
msgid "Go and select text to start of textbox"
msgstr "Metin kutusunun başlangıcına git ve metni seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-18
msgid "Go and select text to end of textbox"
msgstr "Metnin sonuna git ve seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:198-9
msgid "Slide / draw page keyboard shortcuts"
msgstr "Slayt / çizim sayfası klavye kısayolları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:200-18
msgid "Escape current mode, i.e. from edit mode switch to object selection mode, from object selection mode switch to view mode."
msgstr "Mevcut kipten ayrıl, yani düzenleme kipiyle nesne seçim kipi arasında geçiş yap."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:200-166
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:201-18
msgid "Select objects in the order in which they were created"
msgstr "Oluşturulma sırasıyla nesneleri seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:202-18
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created"
msgstr "Oluşturulma sırasının tersiyle nesneleri seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-18
msgid "Move to next text object on slide / drawing page"
msgstr "Slaytta / çizim sayfasındaki sonraki metin nesnesine taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-18
msgid "Select all in slide / drawing page"
msgstr "Slaytın / çizim sayfasının tümünü seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:209-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> Help"
msgstr "<span class=\"productname\">%productName</span> Yardım"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:210-5
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h3:248-5
msgid "Collaborative editing"
msgstr "Ortak düzenleme"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:211-5
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h3:255-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> user interface"
msgstr "<span class=\"productname\">%productName</span> kullanıcı arayüzü"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:212-5
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h3:275-5
msgid "Opening, closing, saving, printing and downloading documents"
msgstr "Açma, kapama, kaydetme, yazdırma ve belge indirme"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:213-5
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h3:283-5
msgid "Editing documents"
msgstr "Belge düzenleme"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:214-5
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:220-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:233-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h3:304-5
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:349-5
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:429-5
msgid "Advanced features"
msgstr "Gelişmiş özellikler"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:216-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:334-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> spreadsheets"
msgstr "<span class=\"productname\">%productName</span> hesap tablosu"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:217-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:336-5
msgid "Editing spreadsheets"
msgstr "Hesap tablosu düzenlemek"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:218-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:339-5
msgid "Formulas"
msgstr "Formül"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:219-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:345-5
msgid "Formatting spreadsheets"
msgstr "Hesap tablosu biçimlendirmek"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:223-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:382-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> text documents"
msgstr "<span class=\"productname\">%productName</span> metin belgesi"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:224-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:384-5
msgid "Editing text documents"
msgstr "Metin belgesini düzenlemek"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:225-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:387-5
msgid "Context menus"
msgstr "İçerik menüsü"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:226-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:397-5
msgid "Advanced text document editor features"
msgstr "Gelişmiş metin belgesi düzenleyici özellikleri"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:229-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:416-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> presentations"
msgstr "<span class=\"productname\">%productName</span> sunum"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:230-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:418-5
msgid "Editing presentations"
msgstr "Sunum düzenlemek"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:231-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:421-5
msgid "Slide show"
msgstr "Slayt gösterisi"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:232-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:425-5
msgid "Slide pane"
msgstr "Slayt paneli"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:235-5
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h2:438-5
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Sıkça Sorulan Sorular"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:236-5
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:238-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:470-5
msgid "Text documents"
msgstr "Metin belgesi"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:241-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:534-5
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Hesap tablosu"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:244-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:562-5
msgid "Presentations"
msgstr "Sunum"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:246-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> allows you to create and edit office documents text documents, spreadsheets and presentations directly in your browser, in a simple and straight-forward way. You can work alone on a document, or collaboratively as part of a team."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ul.li.p:250-11
msgid "Each user gets assigned a color. The cursor of each user will be shown in the assigned color. Note: you will see your cursor as black, blinking cursor, although others will see you with a different color."
msgstr "Her kullanıcıya bir renk atanır. Her kullanıcının imleci atanan renkte görüntülenir. Not: kendi imlecinizi siyah göreceksiniz, ancak diğer kullanıcılar sizi farklı renkte görecekler."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ul.li.p:251-11
msgid "You can jump to the cursor of a user by clicking on the name (or avatar) of the user. It is possible to follow the editor."
msgstr "Bir kullanıcının adını (veya simgesini) sağ tıklayarak o kullanıcının imlecine geçebilirsiniz. Bu düzenleyici takip etmenizi mümkün kılar."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ul.li.p:252-11
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> notifies you with a small notification in the footer when a new user enters or when a user leaves."
msgstr "<span class=\"productname\">%productName</span> bir kullanıcı girdiğinde yanda ayrıldığında aşağıda küçük bir bildirim ile sizi uyarır."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:256-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> uses modern browser resources to adapt the user interface to the size of the viewing area, including small screens found in mobile devices. The interface is composed of:"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:257-5
msgid "<span class=\"def\">The document area:</span> The application area shows the document contents, either spreadsheets, presentations or text documents."
msgstr "<span class=\"def\">Belge alanı:</span> Uygulama alanı belge içeriğini (hesap tablosu, sunum ya da metin belgesi) gösterir."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p.img:258-5
msgid "<span class=\"def\">The menu bar:</span> The main menu is placed on the top and includes many options, commands for printing, editing, viewing and other advanced commands. You can hide the menu bar clicking on the <img style=\"height:0.6cm;width:0.6cm;\" src=\"images/fold.svg\"> icon on the far right. Click on the <img style=\"height:0.6cm;width:0.6cm;\" src=\"images/unfold.svg\"> icon to show the menu."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:259-5
msgid "<span class=\"def\">Context menus:</span> On clicking with the right mouse button, a menu appears with commands associated with the underlying object."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:260-5
msgid "<span class=\"def\">The toolbar:</span> The toolbar contains the most used options for daily editing. Toolbar buttons are dynamic, meaning that their state (on or off) depends on different factors."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:261-5
msgid "<span class=\"def\">The status bar:</span> The status bar is shown in the bottom, and contains several useful options and features."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:263-5
msgid "<span class=\"def\">The search bar:</span> Searching starts automatically when content is inserted in the search box, and the document window automatically moves to the first occurrence found. Searching is not case-sensitive. There are three buttons right next to the search box:"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ul.li.p:265-11
msgid "Search backwards"
msgstr "Geriye doğru arama"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ul.li.p:266-11
msgid "Search forward"
msgstr "İleriye doğru arama"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ul.li.p:267-11
msgid "Cancel the search (appears only when a text has been searched)"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:269-5
msgid "<span class=\"def\">The zoom bar:</span> At the right of the status bar, there is a set of buttons that allow you to zoom to 100%, zoom out and zoom in. The zoom applies to the document area, the user interface is not affected. The current level of zoom is shown in this area."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:270-5
msgid "Text, charts, shapes and svg images will stay sharp, when zooming in, you will only see pixels appear at inserted images, such as jpgs or pngs."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:271-5
msgid "Using the browser zoom affects the document and user interface areas."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:272-5
msgid "<span class=\"def\">The information bar:</span> At the right of the search bar, a set of information on the on the document is displayed. The actual information depends on the nature of the document."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:276-5
msgid "Your documents are stored and managed in the cloud storage that is integrated with <span class=\"productname\">%productName</span>."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:277-5
msgid "To download a document download it from the <span class=\"productname\">%productName</span> applications <span class=\"ui\">File</span> menu. The download formats available depends on the application. All applications exports documents in PDF format."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:278-5
msgid "To open document, click on the file to open the <span class=\"productname\">%productName</span> module associated to the document format."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:279-5
msgid "Documents in <span class=\"productname\">%productName</span> save automatically, but if you are concerned that a document is synchronized as quickly as possible you can also force saving using the <span class=\"ui\">File</span> menus <span class=\"ui\">Save</span> entry."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:280-5
msgid "Depending on the capabilities of your browser the print window may appear or a “Download PDF export?” popup shows. You can print this PDF in your favorite PDF reader."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:281-5
msgid "When closing a document, it is automatically saved if it has been changed."
msgstr "Belge kapatılırken eğer değişiklik yapılmışsa otomatik olarak kaydedilir."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:284-5
msgid "Document editing should be familiar to everyone that has used an office application before, but here are some distinctive features:"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:285-5
msgid "Copy and Paste"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:286-5
msgid "Rich content copy/cut and paste is supported, not only within a given document, but also across documents on the same or different <span class=\"productname\">%productName</span>. For these internal uses, users can copy/cut content, including images and mixed content, on PC by using the keyboard shortcuts directly (<span class=\"kbd\">Ctrl</span> + <span class=\"kbd\">X</span>, <span class=\"kbd\">Ctrl</span> + <span class=\"kbd\">C</span>, <span class=\"kbd\">Ctrl</span> + <span class=\"kbd\">V</span>). For security reasons it is necessary to use <span class=\"kbd\">Ctrl</span> + <span class=\"kbd\">V</span> to paste on PC, but context menus can be used for cut and copy. On Android or iOS selecting text by double tapping, and using a long-tap to access copy/cut/paste via the context menu is required."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:287-5
msgid "To copy larger pieces of content to other applications on your device, users need to press the <span class=\"ui\">Start download</span> button, and then re-copy this to their clipboard in order to make it available to the target application to read. This is possible via a tiny widget that pops up in the bottom-right corner, and is only necessary to export the content for pasting in external applications. This step also converts complex object types into static images."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:288-5
msgid "Document repair"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:289-5
msgid "When multiple people edit the same document concurrently, it is possible for their changes to conflict and this can cause some confusion. The Document Repair function allows users to undo other editors changes to the document to a previous state."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:290-5
msgid "To jump back to the selected state, select it with the mouse and hit <span class=\"ui\">Jump to state</span>."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:292-5
msgid "This is particularly useful say when a colleague inadvertently selected all text in the document with <span class=\"kbd\">Ctrl</span> + <span class=\"kbd\">A</span> and proceeded to type over it destroying it while you were concurrently editing."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:293-5
msgid "Inactive document"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:294-5
msgid "When <span class=\"productname\">%productName</span> detects that there has not been any activity in the browser for a while, it puts the document in an “Inactive” state. The document is shown with a transparent gray overlay, with the message “Inactive document please click to resume editing”."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:296-5
msgid "To continue editing, click on the document and the layover and message disappear. Any changes that may have been made by other users while collaboratively editing the document are re-loaded."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:297-5
msgid "Pasting"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:298-5
msgid "When you paste content copied from within the same document, the format and elements are maintained. If you copy from another document, in another tab or browser window, of from outside of the browser, the pasted content will preserve rich text."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:299-5
msgid "You can paste as unformatted text with the keyboard shortcut: <span class=\"kbd\">Ctrl</span> + <span class=\"kbd\">Alt</span> + <span class=\"kbd\">Shift</span> + <span class=\"kbd\">V</span>"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:300-5
msgid "When you paste text from within the document, formatting will be respected. You can also paste objects, such as images, if they are copied from the document you are working in."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:301-5
msgid "When you paste text from outside of the document (another browser window or a desktop application, it will be pasted as rich text."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:302-5
msgid "When you have internal cut or copied content, you can paste this content with the right mouse button menu."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:305-5
msgid "Adding charts"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:306-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> supports inserting and visualization of charts in documents. To add a chart:"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ol.li.p:308-11
msgid "Select a table in text document, a range in a spreadsheet or a table in a presentation."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ol.li.p:310-9
msgid "Choose <span class=\"ui\">Insert</span> → <span class=\"ui\">Charts</span>. Customize your chart on the sidebar:"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ol.li.p:313-11
msgid "If no table or range was selected, a prototype chart is displayed."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:316-5
msgid "<span class=\"def\">Chart editing:</span> Double click the chart to select. Use context menus to add chart elements such as title, axis, and other. Choose <span class=\"ui\">Data Range</span> and <span class=\"ui\">Chart Type</span> to edit chart data and select chart type."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:317-5
msgid "<span class=\"def\">Chart formatting:</span> The same context menu brings you to chart data table and chart type selection."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:318-5
msgid "<span class=\"def\">Data series formatting:</span> Open the context menu and choose <span class=\"ui\">Format data series</span>."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:319-5
msgid "Handling images"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:320-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> inserts images in the text document from your local computer or from your cloud storage. Inserted images are always embedded in the document."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:321-5
msgid "<span class=\"def\">Insert image:</span> Clicking on the <span class=\"ui\">Insert image</span> icon allows you to choose an image from the cloud storage's folders and shares."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:322-5
msgid "<span class=\"def\">Insert local image:</span> opens the browser file picker to upload the image from your local computer and insert it into the document."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:323-5
msgid "Images can be resized, rotated and anchored. Text can be wrapped around the image. Select the image and open the context menu. Use the images handles to resize the image with the mouse."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:324-5
#, fuzzy
#| msgid "Go to end of document"
msgid "Comments in documents"
msgstr "Belgenin sonuna git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:325-5
msgid "Insert comments in <span class=\"productname\">%productName</span> in places that need special reader attention. Comments are displayed on the right and carry the name and date of the issuer."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p.img:327-5
msgid "Click on the submenu (<img style=\"height:0.6cm;width:0.6cm;\" alt=\"\" src=\"images/submenu.svg\">) icon to reply, move and delete comments."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:328-5
msgid "Spellchecking"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:329-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> can check spelling in text documents, spreadsheets and presentations. A red wavy underline indicates misspelled words. Click on the right mouse button to open a context menu with suggested misspelling corrections."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:331-5
msgid "To systematically spell-check the whole document use the <span class=\"ui\">Tools</span> menus <span class=\"ui\">Spelling</span> option."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:337-5
msgid "You edit an online spreadsheet in the same way you edit a desktop spreadsheet. Operations like entering data, selecting ranges, columns, rows or sheets are the same. Use the keyboard, menus or toolbar to command actions in the spreadsheet. Dragging cells contents to fill cells with data is also supported. Copy, cut and paste commands are available from the context menu. Following entered data with a <span class=\"kbd\">Tab</span> will move the cursor to the next cell to the right, and with an <span class=\"kbd\">Enter</span> to the cell below for easy further data entry."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:340-5
msgid "Formulas are entered in the formula bar. Enter '=' and insert the formula."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:341-5
msgid "All spreadsheets functions and mathematical rules applies."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:343-5
msgid "The formula language should be extremely familiar to any spreadsheet user, and is specified in great detail in the <a href=\"https://www.oasis-open.org/committees/download.php/16826/openformula-spec-20060221.html\">OASIS OpenFormula specification</a>."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:346-5
msgid "<span class=\"def\">Direct formatting:</span> You can format spreadsheets cells, columns, rows and sheets by formatting directly from the menus, toolbar or context menus. Direct formatting applies only to the current object selected. To format a cell either use the menu or hit <span class=\"kbd\">Ctrl</span> + <span class=\"kbd\">1</span>. The dialog allows complex and custom number formatting, as well as font, complex border, background, cell protection and other options."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:350-5
msgid "<span class=\"def\">Sorting data:</span> You can sort a list of numbers or text ascending or descending. <span class=\"productname\">%productName</span> automatically detects cells that are headers, and adjoining columns, to extend the selection."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:351-5
msgid "<span class=\"def\">Filtering data:</span> Filters and advanced filters allow you to work on certain filtered rows (records) of a data range. In the spreadsheets in <span class=\"productname\">%productName</span> there are various possibilities for applying filters."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:354-10
msgid "One use for the <span class=\"ui\">AutoFilter</span> function is to quickly restrict the display to records with identical entries in a data field."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:357-11
msgid "In the <span class=\"ui\">Standard Filter</span> dialog, you can also define ranges which contain the values in particular data fields. You can use the standard filter to connect the conditions with either a logical AND or a logical OR operator."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:358-11
msgid "The <span class=\"ui\">Advanced Filter</span> allows up to a total of eight filter conditions. With advanced filters you enter the conditions directly into the sheet."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:360-5
msgid "<span class=\"def\">Outlining:</span> You can create an outline of your data and group rows and columns together so that you can collapse and expand the groups with a single click making it easy to represent hierarchical data."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:362-5
msgid "<span class=\"def\">Data validation:</span> For each cell, you can define entries to be valid. Invalid entries to a cell will be rejected. To enable data validation:"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:365-9
msgid "Choose <span class=\"ui\">Validity</span> from the <span class=\"ui\">Data</span> menu. The <span class=\"ui\">Validity</span> dialog opens."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:368-11
msgid "Select the validity criterion in the <span class=\"ui\">Allow</span> drop-box list. Depending on the criterion, more options shows. Fill the required data."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:370-9
msgid "Use the <span class=\"ui\">Input Help</span> and <span class=\"ui\">Error Alert</span> tabs to enhance the user interactions. Click <span class=\"ui\">OK</span> to close the dialog."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:373-11
msgid "To remove the validity of the cell, open the dialog and set the <span class=\"ui\">Allow</span> list to “All values”."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:375-5
msgid "<span class=\"def\">Comments:</span> In a spreadsheet you can insert one comment per cell. When you select <span class=\"ui\">Insert comment</span>, a popup appears that allows you to write the content for the comment. A red dot shows on the top right corner of the cell when it has a comment. Hover the mouse on the cell to display comments."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:377-5
msgid "<span class=\"def\">Conditional formatting:</span> <span class=\"productname\">%productName</span> adds symbols to each cell of a range based on cells conditions. Select the cell range and click the <span class=\"ui\">Conditional Formatting</span> icon on the toolbar. Select the symbol set to apply on the range."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:385-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> edits text documents in the same way you edit a desktop document. It provides a What You See Is What You Get (WYSIWYG) layout that conveniently lays out the document as it will be printed. Operations like typing text, cut, copy and pasting contents, selecting text, inserting, resizing, anchoring images, adding and handling tables and charts, are similar to a desktop word processor. Use the keyboard, menus and toolbars to interact with your document."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:388-5
msgid "Context menus are available on clicking the right mouse button. The commands available in the context menu are related - not extensively - to the underlying object in the document."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h3:390-5
#, fuzzy
#| msgid "Text formatting"
msgid "Formatting text"
msgstr "Metin biçimlendirme"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:391-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> supports modern techniques for paragraph formatting through styles. A style is a set of text properties (font, color, background and many more) labeled with a name, the style name. Use style to apply the same set of properties to many paragraphs in the document and produce a uniform, professional look. Also, if you change one of the style formatting properties, all paragraphs with the same style changes formatting as well, simplifying the effort of formatting many paragraph individually."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:392-5
msgid "In contrast, direct formatting applies formatting to selected excerpts of the document contents. On a long document, direct formatting must be applied in every text excerpt, turning text formatting a long task, subject to errors and delays."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:393-5
msgid "<span class=\"def\">Direct formatting:</span> You can format text document objects by formatting directly from the menus, toolbar or context menus. Direct formatting applies only to the current object selected."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:394-5
msgid "<span class=\"def\">Style formatting:</span> <span class=\"productname\">%productName</span> support paragraph styles. You can apply an existing paragraph style to a paragraph. Choose menu <span class=\"ui\">Edit</span> → <span class=\"ui\">Edit styles</span> to change style."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:398-5
msgid "Handling Tables"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:399-5
msgid "Insert tables with proper icon in the toolbar. Select the initial number of rows and columns. Add rows and columns with the cell context menu. Merge cells with the <span class=\"ui\">Table</span> menu. The default paragraph style inside cells is “Table contents”."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:401-5
msgid "<span class=\"def\">Formatting cells:</span> Click in the cell or range of cells and choose menu <span class=\"ui\">Table</span> → <span class=\"ui\">Properties</span>. Fine tune the table with the properties dialog."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:402-5
msgid "Track changes"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:403-5
msgid "When you turn on Track Changes, <span class=\"productname\">%productName</span> marks up new changes made to the document. Select this option again to turn it off."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:405-5
msgid "Changes made by different people are shown in different colors and each tracked change can be accepted or rejected, using the box the appears on the right. You can also add a comment there."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:406-5
msgid "Other advanced features"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:407-5
msgid "<span class=\"def\">Comments:</span> Comments are inserted in the text and displayed on the right side of the screen."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:408-5
msgid "<span class=\"def\">Formatting marks:</span> Paragraph, page and unbreakable spaces are shown as marks to assisting text alignment, editing and formatting."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:409-5
msgid "<span class=\"def\">Fields:</span> A basic set of fields is available to insert in the document."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:410-5
msgid "<span class=\"def\">Alphabetical index:</span> Existing alphabetical index can be updated with new entries."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:411-5
msgid "<span class=\"def\">Page header and footer:</span> Headers and footers are available for the existing page style applied in the document at the cursor position."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:412-5
msgid "<span class=\"def\">Footnotes and endnotes:</span> Footnotes and endnotes are supported, being rendered as they are shown."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:419-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> Impress edits presentations in a way that should be familiar to people. Operations like typing text, cut, copy and pasting contents, selecting text , inserting, resizing, anchoring images, adding and handling tables, are similar to a desktop presentation application. Use the keyboard, menus and toolbars to perform actions in your document."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:422-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> displays presentation slide shows, including a subset of slide transitions and object animations. Choose the slide show from the menu or click on icon in the bottom left toolbar in the slide pane."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:423-5
msgid "To exit a <span class=\"productname\">%productName</span> slide show, press the <span class=\"kbd\">Esc</span> key to return to the presentation edit mode."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:426-5
msgid "Click on any slide thumbnail in the pane to switch to this slide to view or edit it."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:427-5
msgid "Use the slide pane toolbar in the bottom to start the slideshow, add slide, duplicate or delete the current slide."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:430-5
msgid "<span class=\"def\">Slide layouts:</span> <span class=\"productname\">%productName</span> Impress let you change the slide layout. Select the desired slide layout in the drop-down layout list."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:432-5
msgid "<span class=\"def\">Master slide:</span> Select the master slide associated to the current slide. Format and arrange slide elements in the master slide."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:433-5
msgid "<span class=\"def\">Slide transitions:</span> <span class=\"productname\">%productName</span> Impress provides visual effects when displaying a new slide in the slide show. Slide transitions are property of the slide, use the side bar to set the slide transition when in edit mode."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:434-5
msgid "<span class=\"def\">Object animation:</span> Individual object in the slide can have animation. Use the side bar to configure the slide transition for a selected object or set of objects."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:435-5
msgid "<span class=\"def\">Tables:</span> Insert tables in the presentation. Use the sidebar to select the table theme."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:439-5
msgid "What are the documents file formats supported by <span class=\"productname\">%productName</span>?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:440-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> supports both reading and writing for the following file formats:"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ul.li.p:442-11
msgid "Text documents: Microsoft formats DOC, DOCX, RTF. OpenDocument Format ODT"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ul.li.p:443-11
msgid "Spreadsheets: Microsoft formats XLS, XLSX, OpenDocument Format ODS"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ul.li.p:444-11
msgid "Presentations: Microsoft formats PPT, PPTX, OpenDocument Format ODP"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:446-5
msgid "In addition it can provide viewing for Visio, Keynote, Numbers, and Pages formats."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:447-5
msgid "How do I save a document with another name?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ol.li.p:449-11
msgid "Hover the mouse on the document name in the menu bar."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.ol.li.p:450-11
msgid "Type the new file name in the text box and press <span class=\"kbd\">Enter</span>."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:452-5
msgid "A copy of the document is saved with the new name in the same folder."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:453-5
msgid "How can I quit <span class=\"productname\">%productName</span> without saving my edits?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:454-5
msgid "<span class=\"productname\">%productName</span> saves the document in the background regularly, you can't just close without saving it. To abandon your changes, you must either undo them, or use the <span class=\"ui\">Revision History </span> in the <span class=\"ui\">File</span> menu."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:455-5
msgid "Can <span class=\"productname\">%productName</span> open a password-protected document?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:456-5
msgid "Yes. <span class=\"productname\">%productName</span> opens password-protected documents, but it is necessary to supply the password in the “Enter password” prompt at load time."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:457-5
msgid "How can I check spelling in my language?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:458-5
msgid "Choose menu <span class=\"ui\">Tools</span> → <span class=\"ui\">Languages</span> and select the language for the whole document. Optionally you can set languages for the selected text and for the current paragraph."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:459-5
msgid "How can I remove the red wavy lines in my document?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:460-5
msgid "Choose menu <span class=\"ui\">Tools</span> and uncheck <span class=\"ui\">Automatic Spell Checking</span>."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:461-5
msgid "What is the blue wavy underline in some words in the text?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:462-5
msgid "Grammar errors in the text is marked with the blue wavy underline. Click on the underlined text with the right mouse button to open a menu with suggestions to correct the grammar error and the offending grammar rules. Select the right suggestion to change the text."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:463-5
msgid "Is here a thesaurus?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:464-5
msgid "Yes. Click in the word you want and choose <span class=\"ui\">Tools</span> → <span class=\"ui\">Thesaurus</span>. A dialog opens with many suggestions for replacements."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h4:466-5
msgid "What are the blue <span class=\"blue\">¶</span> symbol and how can I remove from my text document?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:467-5
msgid "The <span class=\"blue\">¶</span> symbol is a formatting mark. It is used to help text alignment and editing and is not printed. To toggle it in the document display, choose menu <span class=\"ui\">View</span> → <span class=\"ui\">Formatting mark</span>."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:471-5
#, fuzzy
#| msgid "Go to start of document"
msgid "How do I get a word count of my document?"
msgstr "Belgenin başına git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:472-5
msgid "Word count is available in <span class=\"ui\">Tools</span> → <span class=\"ui\">Word count</span>. A dialog shows word counts for selection and for the whole document."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:474-5
msgid "Word count is also displayed in the status bar. If no text is selected the word count is for the whole document. Otherwise the word count is for the selected text."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:475-5
msgid "How can I insert a currency, copyright or trademark symbol in the document?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:476-5
msgid "You can insert these special characters in the document using the <span class=\"ui\">Special Character</span> dialog."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:478-11
msgid "Place the cursor in the position to insert the character."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:480-9
msgid "Choose <span class=\"ui\">Insert</span> → <span class=\"ui\">Special Characters </span> or click the corresponding icon in the toolbar. A dialog shows."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:483-11
msgid "You can either browse the characters displayed with the drop lists or type a search key in the <span class=\"ui\">Search</span> box. If you know the Unicode numeric code of the special character, enter in the boxes on the right."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:484-11
msgid "Press <span class=\"ui\">Insert</span> button. To close the dialog, press <span class=\"ui\">Cancel</span>."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:486-5
msgid "Why can't I delete text? It just gets a strike-through?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:487-5
msgid "You have the Track Changes feature enabled for the document. Track Changes records all changes in the text and shows the editions for later revision. Useful for marking changes in text and spreadsheets. Track changes are enabled choosing <span class=\"ui\">Edit</span> → <span class=\"ui\">Track Changes </span> → <span class=\"ui\">Record</span>."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:488-5
msgid "With track changes enabled your document show the following settings:"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ul.li.p:490-11
msgid "Deletions are marked with colored strike-through characters."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ul.li.p:491-11
msgid "Additions are marked with colored underlined characters."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ul.li.p:492-11
msgid "All changes are marked with a vertical bar in the right margin."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ul.li.p:493-11
msgid "Changes are displayed as comment in the right of the document area."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:496-5
msgid "The color assigned to the changes depends on the user that changes the document."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:497-5
msgid "To display or hide track changes choose <span class=\"ui\">Edit</span> → <span class=\"ui\">Track Changes </span> → <span class=\"ui\">Show</span>. Beware that if track changes are enabled but hidden, you still record changes and may inadvertently leave unwanted text available in the document."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:498-5
msgid "Changes can be accepted or rejected. To accept or reject changes, click on the corresponding icons in the comment box on the right of the document. Alternatively, choose <span class=\"ui\">Edit</span> → <span class=\"ui\">Track Changes </span> → <span class=\"ui\">Accept</span> or <span class=\"ui\">Reject</span>. Furthermore, if you need to filter changes before accepting or rejecting, choose <span class=\"ui\">Edit</span> → <span class=\"ui\">Track Changes </span> → <span class=\"ui\">Manage</span>. A dialog shows a list of all tracked changes. Use the dialog buttons accordingly."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:500-5
#, fuzzy
#| msgid "Go to start of document"
msgid "How do I set the margins of the document?"
msgstr "Belgenin başına git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:501-5
msgid "Using the ruler drag the leftmost edge of the ruler to adjust the left margin, or the rightmost for the right margin."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:502-5
msgid "Using the page style"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:504-11
msgid "Choose <span class=\"ui\">Format</span> → <span class=\"ui\">Page</span> and select the <span class=\"ui\">Page</span> tab"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:505-11
msgid "Set the page margins in the dialog."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:508-5
msgid "How do I change the page orientation to landscape inside my document"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:510-11
msgid "Place the cursor at the place where the page orientation is to change. Add an empty paragraph."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:511-11
msgid "Choose <span class=\"ui\">Format</span> → <span class=\"ui\">Paragraph</span>, <span class=\"ui\">Text Flow </span> tab"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:512-11
msgid "In the <span class=\"ui\">Breaks</span> area, mark Insert, Type: Page Break, Position: Before."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:513-11
msgid "Select Landscape in “With Page Style”"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:514-11
msgid "Select if you want to change page numbering."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:516-5
msgid "To return to portrait orientation, repeat the procedure, choosing Portrait in “With page style”."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:517-5
msgid "How can I make the new text look like other existing text?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:518-5
msgid "Directly:"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:520-11
msgid "Select the text with the existing format"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p.img:521-11
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p.img:552-11
msgid "Click on the clone formatting icon <img style=\"height:0.6cm;width:0.6cm;\" alt=\"\" src=\"images/lc_formatpaintbrush.svg\">. The mouse pointer turns to a paint bucket."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:522-11
msgid "Select the text you want to apply the new format."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:524-5
#, fuzzy
#| msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
msgid "Applying a paragraph style:"
msgstr "Başlık 1 paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:526-11
msgid "Place the cursor at the paragraph to be formatted"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:527-11
msgid "Select the style to apply in the style dropdown list. The paragraph displays the styles attributes."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:529-5
msgid "Why did the text I just typed change automatically? How can I revert it?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:530-5
msgid "You have the AutoCorrection enabled. AutoCorrection changes the text just typed into an internal table of corresponding text. In most cases, AutoCorrection fixes typos while you are typing. If AutoCorrection is not necessary, disable it in <span class=\"ui\">Tools</span> → <span class=\"ui\">AutoCorrection</span> → <span class=\"ui\">While typing</span>."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:535-5
msgid "How can I select data to print?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:536-5
msgid "Insert column and row breaks in the spreadsheet to narrow the print range and print the document to download. On printing the PDF, select the pages of interest."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:537-5
msgid "How can I import CSV data?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:539-11
msgid "Load your CSV data in some native tool to your platform, select and copy it to the clipboard"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:540-11
msgid "Activate the <span class=\"productname\">%productName</span> spreadsheet window."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:542-9
msgid "Paste from the browser <span class=\"ui\">Edit</span> → <span class=\"ui\">Paste</span> or press <span class=\"kbd\">Ctrl</span> + <span class=\"kbd\">V</span>. The <span class=\"ui\">Text Import</span> dialog opens to let you describe the precise format of the CSV data."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:545-11
msgid "Select the character set, language and separator options for the CSV file."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:547-5
msgid "The CSV data is loaded into the selected cell where you pasted, according to these settings."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:548-5
msgid "How can I copy the formatting of existing cells to new ones?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:549-5
msgid "This is easy to do using the Paintbrush tool in the toolbar."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:551-11
msgid "Format the source cell with the font, color background and more."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:553-11
msgid "Select the cells you want to format. Release the mouse button."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:555-5
msgid "What is “Clear Direct Formatting” icon?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:556-5
msgid "Direct formatting is formatting applied directly to the selected contents of a paragraph or a spreadsheet cell, and overlaps its assigned style formatting. To restore the formatting to the style settings, select the text or spreadsheet cell and choose <span class=\"ui\">Format</span> → <span class=\"ui\">Clear Direct Formatting</span> or use the button in the toolbar."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:557-5
msgid "How do I rename a sheet?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.p:558-5
msgid "Rename a sheet in the spreadsheet document using the context menu (using the right mouse button) over the sheet tab in the bottom. Enter the new sheet name in the dialog that follows."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:563-5
msgid "How can I run my slide show?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:565-11
msgid "Open the presentation in <span class=\"productname\">%productName</span>"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p.img:566-11
msgid "Either choose <span class=\"ui\">Slide Show</span> → <span class=\"ui\">Full Screen Presentation</span> or click on the left-most icon in the bottom of the slide panel: <img style=\"height:0.6cm;width:0.6cm;\" alt=\"\" src=\"images/lc_dia.svg\">"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h4:568-5
msgid "How can I change the line, area and position of a shape in my slides?"
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:570-11
msgid "Select the shape in your slide. A set of handles shows."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:572-9
msgid "Choose <span class=\"ui\">Format</span> → <span class=\"ui\">Line</span> (or <span class=\"ui\">Area</span>, or <span class=\"ui\">Position and Size</span>). A dialog opens."
msgstr ""
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:575-11
msgid "Set the properties of the element of the object."
msgstr "Nesnenin ögelerinin özelliklerini ayarla."