libreoffice-online/loleaflet/po/help-sk.po
Jan Iversen 4af3b8546d update of pootle strings
This is a manual update, as a prelude to the automatic
pootle update.
2016-08-24 11:07:24 +00:00

1405 lines
50 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 11:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464932591.000000\n"
#: dist/loleaflet-help.html+html.head.title:5
msgid "LOLeaflet Help"
msgstr "Pomocník"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.h1:48
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové skratky"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:50
msgid "General Keyboard Shortcuts"
msgstr "Všeobecné klávesové skratky"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:52
msgid "Undo"
msgstr "Vrátiť"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:52
msgid "Ctrl + Z"
msgstr "Ctrl + Z"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:53
msgid "Redo"
msgstr "Opakovať vrátené"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:53
msgid "Ctrl + Y"
msgstr "Ctrl + Y"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:54
msgid "Cut"
msgstr "Vystrihnúť"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:54
msgid "Ctrl + X"
msgstr "Ctrl + X"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:55
msgid "Paste as unformatted text"
msgstr "Vložiť ako neformátovaný text"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:55
msgid "Ctrl + Alt + Shift + V"
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + V"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:56
msgid "Print (Download as PDF)"
msgstr "Tlačiť (stiahnuť ako PDF)"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:56
msgid "Ctrl + P"
msgstr "Ctrl + P"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:60
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.h2:60"
msgid "Text formatting"
msgstr "Formátovanie textu"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:62
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:62"
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:62
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:62"
msgid "Ctrl + B"
msgstr "Ctrl + B"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:63
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:63"
msgid "Italic"
msgstr "Šikmé"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:63
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:63"
msgid "Ctrl + I"
msgstr "Ctrl + I"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:64
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:64"
msgid "Underline"
msgstr "Podčiarknuté"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:64
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:64"
msgid "Ctrl + U"
msgstr "Ctrl + U"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:65
msgid "Double Underline"
msgstr "Dvakrát podčiarknuté"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:65
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:65"
msgid "Ctrl + D"
msgstr "Ctrl + D"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:66
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:66"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Preškrtnuté"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:66
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:66"
msgid "Ctrl + Alt + 5"
msgstr "Ctrl + Alt + 5"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:67
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:67"
msgid "Superscript"
msgstr "Horný index"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:67
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:67"
msgid "Ctrl + Shift + P"
msgstr "Ctrl + Shift + P"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:68
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:68"
msgid "Subscript"
msgstr "Dolný index"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:68
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:68"
msgid "Ctrl + Shift + B"
msgstr "Ctrl + Shift + B"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:69
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:69"
msgid "Remove direct formatting"
msgstr "Odstrániť priame formátovanie"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:69
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:69"
msgid "Ctrl + M"
msgstr "Ctrl + M"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:71
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.h2:71"
msgid "Paragraph formatting"
msgstr "Formátovanie odsekov"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:73
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:73"
msgid "Align Center"
msgstr "Zarovnať na stred"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:73
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:73"
msgid "Ctrl + E"
msgstr "Ctrl + E"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:74
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:74"
msgid "Align Left"
msgstr "Zarovnať doľava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:74
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:74"
msgid "Ctrl + L"
msgstr "Ctrl + L"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:75
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:75"
msgid "Align Right"
msgstr "Zarovnať doprava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:75
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:75"
msgid "Ctrl + R"
msgstr "Ctrl + R"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:76
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:76"
msgid "Justify"
msgstr "Zarovnať do bloku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:76
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:76"
msgid "Ctrl + J"
msgstr "Ctrl + J"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:77
msgid "Apply Default paragraph style"
msgstr "Použiť východzí štýl odseku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:77
msgid "Ctrl + 0"
msgstr "Ctrl + 0"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:78
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
msgstr "Použiť štýl odseku Nadpis 1"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:78
msgid "Ctrl + 1"
msgstr "Ctrl + 1"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:79
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
msgstr "Použiť štýl odseku Nadpis 2"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:79
msgid "Ctrl + 2"
msgstr "Ctrl + 2"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:80
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
msgstr "Použiť štýl odseku Nadpis 3"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:80
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:80"
msgid "Ctrl + 3"
msgstr "Ctrl + 3"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:81
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
msgstr "Použiť štýl odseku Nadpis 4"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:81
msgid "Ctrl + 4"
msgstr "Ctrl + 4"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:82
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
msgstr "Použiť štýl odseku Nadpis 5"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:82
msgid "Ctrl + 5"
msgstr "Ctrl + 5"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:84
msgid "Text selection and navigation in document"
msgstr "Výber textu a navigácia v dokumente"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:86
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:86"
msgid "Select All"
msgstr "Vybrať všetko"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:86
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:86"
msgid "Ctrl + A"
msgstr "Ctrl + A"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:87
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:87"
msgid "Move cursor to the left"
msgstr "Presunúť kurzor doľava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:87
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:87"
msgid "Arrow Left"
msgstr "Šípka vľavo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:88
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:88"
msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr "Výber upraviť doľava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:88
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:88"
msgid "Shift + Arrow Left"
msgstr "Shift + šípka vľavo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:89
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:89"
msgid "Go to beginning of a word"
msgstr "Choď na začiatok (predchádzajceho) slova"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:89
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:89"
msgid "Ctrl + Arrow Left"
msgstr "Ctrl + šípka vľavo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:90
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:90"
msgid "Select to the left word by word"
msgstr "Vybrať text po slovách doľava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:90
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:90"
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left"
msgstr "Ctrl + Shift + šípka vľavo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:91
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:91"
msgid "Move cursor to the right"
msgstr "Presunúť kurzor doprava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:91
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:91"
msgid "Arrow Right"
msgstr "Šípka vpravo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:92
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:92"
msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr "Výber upraviť doprava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:92
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:92"
msgid "Shift + Arrow Right"
msgstr "Shift + šípka vpravo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:93
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:93"
msgid "Go to start of the next word"
msgstr "Choď na začiatok nasledujúceho slova"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:93
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:93"
msgid "Ctrl + Arrow Right"
msgstr "Ctrl + šípka vpravo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:94
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:94"
msgid "Select to the right word by word"
msgstr "Vybrať text po slovách doprava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:94
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:94"
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right"
msgstr "Ctrl + Shift + šípka vpravo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:95
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:95"
msgid "Move cursor up one line"
msgstr "Presunúť kurzor o riadok vyššie"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:95
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:95"
msgid "Arrow Up"
msgstr "Šípka hore"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:96
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:96"
msgid "Select lines in upwards direction"
msgstr "Vybrať riadky smerom nahor"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:96
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:96"
msgid "Shift + Arrow Up"
msgstr "Shift + šípka hore"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:97
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:97"
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
msgstr "Presunúť kurzor na začiatok predchádzajúceho odseku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:97
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:97"
msgid "Ctrl + Arrow Up"
msgstr "Ctrl + šípka hore"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:98
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:98"
msgid "Select to beginning of paragraph"
msgstr "Vybrať po začiatok odseku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:98
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:98"
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up"
msgstr "Ctrl + Shift + šípka hore"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:99
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:99"
msgid "Move cursor down one line"
msgstr "Presunúť kurzor o riadok nižšie"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:99
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:99"
msgid "Arrow Down"
msgstr "Šípka dole"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:100
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:100"
msgid "Select lines in downwards direction"
msgstr "Vybrať riadky smerom nadol"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:100
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:100"
msgid "Shift + Arrow Down"
msgstr "Shift + šípka dole"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:101
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:101"
msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph"
msgstr "Presunúť kurzor na začiatok nasledujúceho odseku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:101
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:101"
msgid "Ctrl + Arrow Down"
msgstr "Ctrl + šípka dole"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:102
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:102"
msgid "Select to end of paragraph"
msgstr "Vybrať po koniec odseku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:102
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:102"
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down"
msgstr "Ctrl + Shift + šípka dole"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:103
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:103"
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Prejsť na začiatok riadku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:103
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:103"
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:104
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:104"
msgid "Go and select to the beginning of a line"
msgstr "Vybrať text po začiatku riadku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:104
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:104"
msgid "Shift + Home"
msgstr "Shift + Home"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:105
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:105"
msgid "Go to start of document"
msgstr "Prejsť na začiatok dokumentu"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:105
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:105"
msgid "Ctrl + Home"
msgstr "Ctrl + Home"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:106
msgid "Go and select text to start of document"
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po začiatok dokumentu"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:106
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:106"
msgid "Ctrl + Shift + Home"
msgstr "Ctrl + Shift + Home"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:107
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:107"
msgid "Go to end of line"
msgstr "Prejsť na koniec riadku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:107
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:107"
msgid "End"
msgstr "End"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:108
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:108"
msgid "Go and select to the end of a line"
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po koniec riadku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:108
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:108"
msgid "Shift + End"
msgstr "Shift + End"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:109
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:109"
msgid "Go to end of document"
msgstr "Prejsť na koniec dokumentu"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:109
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:109"
msgid "Ctrl + End"
msgstr "Ctrl + End"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:110
msgid "Go and select text to end of document"
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po koniec dokumentu"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:110
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:110"
msgid "Ctrl + Shift + End"
msgstr "Ctrl + Shift + End"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:111
msgid "Move the view up one page"
msgstr "Presunúť zobrazenie o stranu nahor"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:111
msgid "PageUp"
msgstr "PageUp"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:112
msgid "Switch cursor between text and header"
msgstr "Prepnúť kurzor medzi textom a hlavičkou"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:112
msgid "Ctrl + PageUp"
msgstr "Ctrl + PageUp"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:113
msgid "Extend the selection up one page"
msgstr "Rozšíriť výber o stranu nahor"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:113
msgid "Shift + PageUp"
msgstr "Shift + PageUp"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:114
msgid "Move the view down one page"
msgstr "Presunúť zobrazenie o stranu nadol"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:114
msgid "PageDown"
msgstr "PageDown"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:115
msgid "Switch cursor between text and footer"
msgstr "Prepnúť kurzor medzi textom a pätou"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:115
msgid "Ctrl + PageDown"
msgstr "Ctrl + PageDown"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:116
msgid "Extend the selection down one page"
msgstr "Rozšíriť zobrazenie o stranu nadol"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:116
msgid "Shift + PageDown"
msgstr "Shift + PageDown"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:117
msgid "Delete to beginning of word"
msgstr "Zmazať po začiatok slova"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:117
msgid "Ctrl + Backspace"
msgstr "Ctrl + Backspace"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:118
msgid "Delete to end of word"
msgstr "Zmazať po koniec slova"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:118
msgid "Ctrl + Del"
msgstr "Ctrl + Del"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:119
msgid "Delete to beginning of sentence"
msgstr "Zmazať po začiatok vety"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:119
msgid "Ctrl + Shift + Backspace"
msgstr "Ctrl + Shift + Backspace"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:120
msgid "Delete to end of sentence"
msgstr "Zmazať po koniec vety"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:120
msgid "Ctrl + Shift + Del"
msgstr "Ctrl + Shift + Del"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:122
msgid "Shortcut Keys for Tables"
msgstr "Skratky pre tabuľky"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:124
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:124"
msgid "Ctrl + A"
msgstr "Ctrl + A"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:124
msgid "If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
msgstr "Ak je bunka prázdna: Označí sa celá tabuľka. Inak: vyberie sa obsah aktuálnej bunky. Ďalším stlačením tejto kombinácie kláves sa označí celá tabuľka."
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:125
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:125"
msgid "Ctrl + Home"
msgstr "Ctrl + Home"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:125
msgid "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: first press goes to beginning of the active cell, second press goes to beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
msgstr "Ak je aktuálna bunka prázdna: Kurzor sa premiestni na začiatok tabuľky. Inak: prvým stlačením kombinácie sa kurzor premiestni na začiatok aktuálnej bunky, druhým stlačením sa kurzor premiestni na začiatok aktuálnej tabuľky a po treťom stlačení sa kurzor premiestni na začiatok dokumentu."
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:126
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:126"
msgid "Ctrl + End"
msgstr "Ctrl + End"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:126
msgid "If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of the current table, third press goes to the end of the document."
msgstr "Ak je aktuálna bunka prázdna: Kurzor sa premiestni na koniec tabuľky. Inak: prvým stlačením tejto kombinácie sa kurzor premiestni na koniec aktuálnej bunky, druhým stlačením sa kurzor premiestni na koniec aktuálnej tabuľky a po treťom stlačením sa kurzor premiestni na koniec dokumentu."
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:127
msgid "Ctrl + Tab"
msgstr "Ctrl + Tab"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:127
msgid "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, Alt + Tab may be used instead."
msgstr "Vloží sa tabulátorová zarážka (len v tabuľkách). V závislosti na použitom správcovi okien možno treba použiť Alt + Tab."
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:128
msgid "Alt + Arrow Keys"
msgstr "Alt + šípka"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:128
msgid "Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
msgstr "Zväčší sa / zmenší sa veľkosť stĺpca / riadku na pravej / dolnej strane bunky"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:129
msgid "Alt + Shift + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Shift + šípka"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:129
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
msgstr "Zväčší sa / zmenší sa veľkosť stĺpca / riadku na ľavej / hornej strane bunky"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:130
msgid "Alt + Ctrl + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Ctrl + šípka"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:130
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:130"
msgid "Like Alt, but only the active cell is modified"
msgstr "Ako Alt, ale zmení sa len aktívna bunka"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:131
msgid "Ctrl + Alt + Shift + Arrow Keys"
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + šípka"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:131
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:131"
msgid "Like Alt, but only the active cell is modified"
msgstr "Ako Alt, ale zmení sa len aktívna bunka"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:132
msgid "Alt + Insert"
msgstr "Alt + Insert"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:132
msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, Ctrl + Arrow Key inserts cell"
msgstr "3 sekundy v režime vkladania, šípka vloží riadok/stĺpec, Ctrl + šípka vloží bunku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:133
msgid "Alt + Del"
msgstr "Alt + Del"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:133
msgid "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, Ctrl + Arrow key merges cell with neighboring cell"
msgstr "3 sekundy v režime mazania, šípka zmaže riadok/stĺpec, Ctrl + šípka zmaže bunku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:134
msgid "Shift + Ctrl + Del"
msgstr "Shift + Ctrl + Del"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td.p:134
msgid "If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted."
msgstr "Ak nie je označená celá bunka, odstráni sa text od kurzoru po koniec aktuálnej vety. Ak je kurzor na konci bunky a nie je označená celá bunka, odstráni sa obsah nasledujúcej bunky."
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td.p:135
msgid "If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the paragraph following the table will be deleted, unless it is the last paragraph in the document."
msgstr "Ak nie je označená celá bunka a kurzor je na konci tabuľky, zmaže sa odsek nasledujúci za tabuľkou (pokiaľ to nie je posledný odsek). "
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td.p:136
msgid "If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the entire table will be deleted."
msgstr "Ak je označená jedna alebo viac buniek, zmažú sa celé riadky s označenými bunkami. Ak sú označené úplne alebo čiastočne všetky riadky, odstráni sa celá tabuľka."
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:139
msgid "Word processor functions"
msgstr "Funkcie textového procesora"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:141
msgid "Insert footnote"
msgstr "Vložiť poznámku pod čiarou"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:141
msgid "Ctrl + Alt + F"
msgstr "Ctrl + Alt + F"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:142
msgid "Insert endnote"
msgstr "Vložiť koncovú poznámku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:142
msgid "Ctrl + Alt + D"
msgstr "Ctrl + Alt + D"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:143
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:143"
msgid "Insert comment"
msgstr "Vložiť poznámku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:143
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:143"
msgid "Ctrl + Alt + C"
msgstr "Ctrl + Alt + C"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:145
msgid "Insert soft hyphen"
msgstr "Vložiť značku miesta na zalomenie"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:145
msgid "Ctrl + -"
msgstr "Ctrl + -"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:146
msgid "Insert non-breaking hyphen"
msgstr "Vložiť nezalomiteľný spojovník"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:146
msgid "Ctrl + Shift + -"
msgstr "Ctrl + Shift + -"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:148
msgid "Insert non-breaking space"
msgstr "Vložiť nezalomiteľnú medzeru"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:148
msgid "Ctrl + Shift + Space"
msgstr "Ctrl + Shift + Space"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:149
msgid "Insert line break"
msgstr "Zlomiť riadok"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:149
msgid "Shift + Enter"
msgstr "Shift + Enter"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:150
msgid "Manual page break"
msgstr "Zalomiť stranu"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:150
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:150"
msgid "Ctrl + Enter"
msgstr "Ctrl + Enter"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:151
msgid "Column break (in multicolumnar text)"
msgstr "Zalomiť stĺpec vo viacstĺpcových textoch"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:151
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
msgstr "Ctrl + Shift + Enter"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:152
msgid "Insert new paragraph directly before or after a section, or before a table"
msgstr "Vložiť nový odsek priamo pred alebo za sekciou alebo pred tabuľkou"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:152
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:152"
msgid "Alt + Enter"
msgstr "Alt + Enter"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:153
msgid "Insert new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the cursor is at the end of the list."
msgstr "Vloží nečíslovaný odsek vo vnútri číslovaného zoznamu. Nespraví nič na konci zoznamu."
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:153
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:153"
msgid "Alt + Enter"
msgstr "Alt + Enter"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:157
msgid "Cell formatting"
msgstr "Formátovanie bunky"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:159
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:159"
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:159
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:159"
msgid "Ctrl + B"
msgstr "Ctrl + B"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:160
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:160"
msgid "Italic"
msgstr "Šikmé"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:160
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:160"
msgid "Ctrl + I"
msgstr "Ctrl + I"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:161
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:161"
msgid "Underline"
msgstr "Podčiarknuté"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:161
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:161"
msgid "Ctrl + U"
msgstr "Ctrl + U"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:162
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:162"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Prečiarknuté"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:162
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:162"
msgid "Ctrl + Alt + 5"
msgstr "Ctrl + Alt + 5"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:163
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:163"
msgid "Remove direct formatting"
msgstr "Odstrániť priame formátovanie"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:163
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:163"
msgid "Ctrl + M"
msgstr "Ctrl + M"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:164
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:164"
msgid "Insert comment"
msgstr "Vložiť poznámku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:164
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:164"
msgid "Ctrl + Alt + C"
msgstr "Ctrl + Alt + C"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:165
msgid "Display comment"
msgstr "Zobraziť poznámku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:165
msgid "Ctrl + F1"
msgstr "Ctrl + F1"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:166
msgid "Fill Down"
msgstr "Vyplniť nadol"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:166
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:166"
msgid "Ctrl + D"
msgstr "Ctrl + D"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:167
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:167"
msgid "Select All"
msgstr "Vybrať všetko"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:167
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:167"
msgid "Ctrl + A"
msgstr "Ctrl + A"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:168
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:168"
msgid "Align Center"
msgstr "Zarovnať na stred"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:168
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:168"
msgid "Ctrl + E"
msgstr "Ctrl + E"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:169
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:169"
msgid "Align Left"
msgstr "Zarovnať doľava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:169
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:169"
msgid "Ctrl + L"
msgstr "Ctrl + L"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:170
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:170"
msgid "Align Right"
msgstr "Zarovnať doprava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:170
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:170"
msgid "Ctrl + R"
msgstr "Ctrl + R"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:171
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:171"
msgid "Justify"
msgstr "Zarovnať do bloku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:171
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:171"
msgid "Ctrl + J"
msgstr "Ctrl + J"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:172
msgid "Set Optimal Column Width"
msgstr "Nastaviť optimálnu šírku stĺpca"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:172
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:172"
msgid "Ctrl + 3"
msgstr "Ctrl + 3"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:173
msgid "Two decimal places, thousands separator"
msgstr "Dve desatinné miesta, oddeľovač tisícok"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:173
msgid "Ctrl + Shift + 1"
msgstr "Ctrl + Shift + 1"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:174
msgid "Standard exponential format"
msgstr "Štandardný exponenciálny formát"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:174
msgid "Ctrl + Shift + 2"
msgstr "Ctrl + Shift + 2"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:175
msgid "Standard date format"
msgstr "Štandardný formát dátumu"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:175
msgid "Ctrl + Shift + 3"
msgstr "Ctrl + Shift + 3"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:176
msgid "Standard currency format"
msgstr "Štandardný formát meny"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:176
msgid "Ctrl + Shift + 4"
msgstr "Ctrl + Shift + 4"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:177
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
msgstr "Štandardný formát percent (dve desatinné miesta)"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:177
msgid "Ctrl + Shift + 5"
msgstr "Ctrl + Shift + 5"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:178
msgid "Standard format"
msgstr "Štandardný formát"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:178
msgid "Ctrl + Shift + 6"
msgstr "Ctrl + Shift + 6"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:182
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.h2:182"
msgid "Text formatting"
msgstr "Formátovanie textu"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:184
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:184"
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:184
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:184"
msgid "Ctrl + B"
msgstr "Ctrl + B"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:185
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:185"
msgid "Italic"
msgstr "Šikmé"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:185
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:185"
msgid "Ctrl + I"
msgstr "Ctrl + I"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:186
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:186"
msgid "Underline"
msgstr "Podčiarknuté"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:186
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:186"
msgid "Ctrl + U"
msgstr "Ctrl + U"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:187
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:187"
msgid "Strikethrough"
msgstr "Preškrtnuté"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:187
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:187"
msgid "Ctrl + Alt + 5"
msgstr "Ctrl + Alt + 5"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:188
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:188"
msgid "Superscript"
msgstr "Horný index"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:188
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:188"
msgid "Ctrl + Shift + P"
msgstr "Ctrl + Shift + P"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:189
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:189"
msgid "Subscript"
msgstr "Dolný index"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:189
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:189"
msgid "Ctrl + Shift + B"
msgstr "Ctrl + Shift + B"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:190
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:190"
msgid "Select All"
msgstr "Vybrať všetko"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:190
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:190"
msgid "Ctrl + A"
msgstr "Ctrl + A"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:192
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.h2:192"
msgid "Paragraph formatting"
msgstr "Formát odsekov"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:194
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:194"
msgid "Align Center"
msgstr "Zarovnať na stred"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:194
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:194"
msgid "Ctrl + E"
msgstr "Ctrl + E"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:195
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:195"
msgid "Align Left"
msgstr "Zarovnať doľava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:195
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:195"
msgid "Ctrl + L"
msgstr "Ctrl + L"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:196
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:196"
msgid "Align Right"
msgstr "Zarovnať doprava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:196
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:196"
msgid "Ctrl + R"
msgstr "Ctrl + R"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:197
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:197"
msgid "Justify"
msgstr "Zarovnať do bloku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:197
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:197"
msgid "Ctrl + J"
msgstr "Ctrl + J"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:198
msgid "Demote list item (list item has to be selected)"
msgstr "Znížiť úroveň položky (položka musí byť vybraná)"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:198
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:198"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:199
msgid "Promote list item (list item has to be selected)"
msgstr "Zvýšiť úroveň položky (položka musí byť vybraná)"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:199
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:199"
msgid "Shift + Tab"
msgstr "Shift + Tab"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:201
msgid "Text selection and navigation in a textbox"
msgstr "Výber textu a navigácia v textovom poli"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:203
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:203"
msgid "Select All"
msgstr "Vybrať všetko"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:203
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:203"
msgid "Ctrl + A"
msgstr "Ctrl + A"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:204
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:204"
msgid "Move cursor to the left"
msgstr "Presunúť kurzor doľava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:204
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:204"
msgid "Arrow Left"
msgstr "Šípka vľavo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:205
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:205"
msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr "Výber upraviť doľava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:205
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:205"
msgid "Shift + Arrow Left"
msgstr "Shift+Šípka vľavo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:206
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:206"
msgid "Go to beginning of a word"
msgstr "Prejsť na začiatok slova"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:206
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:206"
msgid "Ctrl + Arrow Left"
msgstr "Ctrl + šípka vľavo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:207
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:207"
msgid "Select to the left word by word"
msgstr "Vybrať text po slovách doľava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:207
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:207"
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left"
msgstr "Ctrl + Shift + šípka vľavo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:208
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:208"
msgid "Move cursor to the right"
msgstr "Presunúť kurzor doprava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:208
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:208"
msgid "Arrow Right"
msgstr "Šípka vpravo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:209
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:209"
msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr "Výber upraviť doprava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:209
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:209"
msgid "Shift + Arrow Right"
msgstr "Shift + šípka vpravo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:210
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:210"
msgid "Go to start of the next word"
msgstr "Prejsť na začiatok nasledujúceho slova"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:210
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:210"
msgid "Ctrl + Arrow Right"
msgstr "Ctrl + šípka vpravo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:211
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:211"
msgid "Select to the right word by word"
msgstr "Vybrať text po slovách doprava"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:211
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:211"
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right"
msgstr "Ctrl + Shift + šípka vpravo"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:212
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:212"
msgid "Move cursor up one line"
msgstr "Presunúť kurzor o riadok vyššie"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:212
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:212"
msgid "Arrow Up"
msgstr "Šípka hore"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:213
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:213"
msgid "Select lines in upwards direction"
msgstr "Vybrať riadky smerom nahor"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:213
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:213"
msgid "Shift + Arrow Up"
msgstr "Shift+Šípka nahor"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:214
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:214"
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
msgstr "Presunúť kurzor na začiatok predchádzajúceho odseku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:214
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:214"
msgid "Ctrl + Arrow Up"
msgstr "Ctrl + šípka hore"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:215
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:215"
msgid "Select to beginning of paragraph"
msgstr "Vybrať po začiatok odseku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:215
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:215"
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up"
msgstr "Ctrl + Shift + šípka hore"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:216
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:216"
msgid "Move cursor down one line"
msgstr "Presunúť kurzor o riadok nižšie"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:216
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:216"
msgid "Arrow Down"
msgstr "Šípka dole"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:217
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:217"
msgid "Select lines in downwards direction"
msgstr "Vybrať riadky smerom nadol"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:217
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:217"
msgid "Shift + Arrow Down"
msgstr "Shift + šípka dole"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:218
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:218"
msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph"
msgstr "Presunúť kurzor na začiatok nasledujúceho odseku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:218
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:218"
msgid "Ctrl + Arrow Down"
msgstr "Ctrl + šípka dole"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:219
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:219"
msgid "Select to end of paragraph"
msgstr "Vybrať po koniec odseku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:219
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:219"
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down"
msgstr "Ctrl + Shift + šípka dole"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:220
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:220"
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Prejsť na začiatok riadku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:220
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:220"
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:221
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:221"
msgid "Go and select to the beginning of a line"
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po začiatok riadku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:221
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:221"
msgid "Shift + Home"
msgstr "Shift + Home"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:222
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:222"
msgid "Go to start of document"
msgstr "Prejsť na začiatok dokumentu"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:222
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:222"
msgid "Ctrl + Home"
msgstr "Ctrl + Home"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:223
msgid "Go and select text to start of textbox"
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po začiatok poľa"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:223
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:223"
msgid "Ctrl + Shift + Home"
msgstr "Ctrl + Shift + Home"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:224
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:224"
msgid "Go to end of line"
msgstr "Prejsť na koniec riadku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:224
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:224"
msgid "End"
msgstr "End"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:225
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:225"
msgid "Go and select to the end of a line"
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po koniec riadku"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:225
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:225"
msgid "Shift + End"
msgstr "Shift + End"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:226
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:226"
msgid "Go to end of document"
msgstr "Prejsť na koniec dokumentu"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:226
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:226"
msgid "Ctrl + End"
msgstr "Ctrl+End"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:227
msgid "Go and select text to end of textbox"
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po koniec poľa"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:227
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:227"
msgid "Ctrl + Shift + End"
msgstr "Ctrl + Shift + End"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:229
msgid "Slide / draw page keyboard shortcuts"
msgstr "Skratky pre snímky prezentácie"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:231
msgid "Escape current mode, i.e. from edit mode switch to object selection mode, from object selection mode switch to view mode."
msgstr "Opustiť aktuálny režim, napr. z režimu úpravy do režimu výberu objektov alebo z režimu výberu objektov do režimu prezerania"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:231
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:232
msgid "Select objects in the order in which they were created"
msgstr "Vybrať objekty v poradí, ako boli vytvorené"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:232
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:232"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:233
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created"
msgstr "Vybrať objekty v opačnom poradí, ako boli vytvorené"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:233
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:233"
msgid "Shift + Tab"
msgstr "Shift + Tab"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:234
msgid "Move to next text object on slide / drawing page"
msgstr "Prejsť na nasledujúci textový objekt snímky"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:234
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:234"
msgid "Ctrl + Enter"
msgstr "Ctrl + Enter"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:235
msgid "Select all in slide / drawing page"
msgstr "Vybrať všetko na snímke"
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:235
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:235"
msgid "Ctrl + A"
msgstr "Ctrl + A"