4af3b8546d
This is a manual update, as a prelude to the automatic pootle update.
1405 lines
50 KiB
Text
1405 lines
50 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 11:51+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 05:43+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: sk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1464932591.000000\n"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.head.title:5
|
|
msgid "LOLeaflet Help"
|
|
msgstr "Pomocník"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.h1:48
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Klávesové skratky"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:50
|
|
msgid "General Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Všeobecné klávesové skratky"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:52
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Vrátiť"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:52
|
|
msgid "Ctrl + Z"
|
|
msgstr "Ctrl + Z"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:53
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr "Opakovať vrátené"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:53
|
|
msgid "Ctrl + Y"
|
|
msgstr "Ctrl + Y"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:54
|
|
msgid "Cut"
|
|
msgstr "Vystrihnúť"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:54
|
|
msgid "Ctrl + X"
|
|
msgstr "Ctrl + X"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:55
|
|
msgid "Paste as unformatted text"
|
|
msgstr "Vložiť ako neformátovaný text"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:55
|
|
msgid "Ctrl + Alt + Shift + V"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + V"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:56
|
|
msgid "Print (Download as PDF)"
|
|
msgstr "Tlačiť (stiahnuť ako PDF)"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:56
|
|
msgid "Ctrl + P"
|
|
msgstr "Ctrl + P"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:60
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.h2:60"
|
|
msgid "Text formatting"
|
|
msgstr "Formátovanie textu"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:62
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:62"
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "Tučné"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:62
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:62"
|
|
msgid "Ctrl + B"
|
|
msgstr "Ctrl + B"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:63
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:63"
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "Šikmé"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:63
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:63"
|
|
msgid "Ctrl + I"
|
|
msgstr "Ctrl + I"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:64
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:64"
|
|
msgid "Underline"
|
|
msgstr "Podčiarknuté"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:64
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:64"
|
|
msgid "Ctrl + U"
|
|
msgstr "Ctrl + U"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:65
|
|
msgid "Double Underline"
|
|
msgstr "Dvakrát podčiarknuté"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:65
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:65"
|
|
msgid "Ctrl + D"
|
|
msgstr "Ctrl + D"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:66
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:66"
|
|
msgid "Strikethrough"
|
|
msgstr "Preškrtnuté"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:66
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:66"
|
|
msgid "Ctrl + Alt + 5"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + 5"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:67
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:67"
|
|
msgid "Superscript"
|
|
msgstr "Horný index"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:67
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:67"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + P"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + P"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:68
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:68"
|
|
msgid "Subscript"
|
|
msgstr "Dolný index"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:68
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:68"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + B"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + B"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:69
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:69"
|
|
msgid "Remove direct formatting"
|
|
msgstr "Odstrániť priame formátovanie"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:69
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:69"
|
|
msgid "Ctrl + M"
|
|
msgstr "Ctrl + M"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:71
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.h2:71"
|
|
msgid "Paragraph formatting"
|
|
msgstr "Formátovanie odsekov"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:73
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:73"
|
|
msgid "Align Center"
|
|
msgstr "Zarovnať na stred"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:73
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:73"
|
|
msgid "Ctrl + E"
|
|
msgstr "Ctrl + E"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:74
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:74"
|
|
msgid "Align Left"
|
|
msgstr "Zarovnať doľava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:74
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:74"
|
|
msgid "Ctrl + L"
|
|
msgstr "Ctrl + L"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:75
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:75"
|
|
msgid "Align Right"
|
|
msgstr "Zarovnať doprava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:75
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:75"
|
|
msgid "Ctrl + R"
|
|
msgstr "Ctrl + R"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:76
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:76"
|
|
msgid "Justify"
|
|
msgstr "Zarovnať do bloku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:76
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:76"
|
|
msgid "Ctrl + J"
|
|
msgstr "Ctrl + J"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:77
|
|
msgid "Apply Default paragraph style"
|
|
msgstr "Použiť východzí štýl odseku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:77
|
|
msgid "Ctrl + 0"
|
|
msgstr "Ctrl + 0"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:78
|
|
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
|
|
msgstr "Použiť štýl odseku Nadpis 1"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:78
|
|
msgid "Ctrl + 1"
|
|
msgstr "Ctrl + 1"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:79
|
|
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
|
|
msgstr "Použiť štýl odseku Nadpis 2"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:79
|
|
msgid "Ctrl + 2"
|
|
msgstr "Ctrl + 2"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:80
|
|
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
|
|
msgstr "Použiť štýl odseku Nadpis 3"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:80
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:80"
|
|
msgid "Ctrl + 3"
|
|
msgstr "Ctrl + 3"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:81
|
|
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
|
|
msgstr "Použiť štýl odseku Nadpis 4"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:81
|
|
msgid "Ctrl + 4"
|
|
msgstr "Ctrl + 4"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:82
|
|
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
|
|
msgstr "Použiť štýl odseku Nadpis 5"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:82
|
|
msgid "Ctrl + 5"
|
|
msgstr "Ctrl + 5"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:84
|
|
msgid "Text selection and navigation in document"
|
|
msgstr "Výber textu a navigácia v dokumente"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:86
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:86"
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr "Vybrať všetko"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:86
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:86"
|
|
msgid "Ctrl + A"
|
|
msgstr "Ctrl + A"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:87
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:87"
|
|
msgid "Move cursor to the left"
|
|
msgstr "Presunúť kurzor doľava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:87
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:87"
|
|
msgid "Arrow Left"
|
|
msgstr "Šípka vľavo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:88
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:88"
|
|
msgid "Move cursor with selection to the left"
|
|
msgstr "Výber upraviť doľava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:88
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:88"
|
|
msgid "Shift + Arrow Left"
|
|
msgstr "Shift + šípka vľavo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:89
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:89"
|
|
msgid "Go to beginning of a word"
|
|
msgstr "Choď na začiatok (predchádzajceho) slova"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:89
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:89"
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Left"
|
|
msgstr "Ctrl + šípka vľavo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:90
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:90"
|
|
msgid "Select to the left word by word"
|
|
msgstr "Vybrať text po slovách doľava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:90
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:90"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + šípka vľavo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:91
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:91"
|
|
msgid "Move cursor to the right"
|
|
msgstr "Presunúť kurzor doprava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:91
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:91"
|
|
msgid "Arrow Right"
|
|
msgstr "Šípka vpravo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:92
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:92"
|
|
msgid "Move cursor with selection to the right"
|
|
msgstr "Výber upraviť doprava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:92
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:92"
|
|
msgid "Shift + Arrow Right"
|
|
msgstr "Shift + šípka vpravo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:93
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:93"
|
|
msgid "Go to start of the next word"
|
|
msgstr "Choď na začiatok nasledujúceho slova"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:93
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:93"
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Right"
|
|
msgstr "Ctrl + šípka vpravo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:94
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:94"
|
|
msgid "Select to the right word by word"
|
|
msgstr "Vybrať text po slovách doprava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:94
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:94"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + šípka vpravo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:95
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:95"
|
|
msgid "Move cursor up one line"
|
|
msgstr "Presunúť kurzor o riadok vyššie"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:95
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:95"
|
|
msgid "Arrow Up"
|
|
msgstr "Šípka hore"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:96
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:96"
|
|
msgid "Select lines in upwards direction"
|
|
msgstr "Vybrať riadky smerom nahor"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:96
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:96"
|
|
msgid "Shift + Arrow Up"
|
|
msgstr "Shift + šípka hore"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:97
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:97"
|
|
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
|
|
msgstr "Presunúť kurzor na začiatok predchádzajúceho odseku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:97
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:97"
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Up"
|
|
msgstr "Ctrl + šípka hore"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:98
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:98"
|
|
msgid "Select to beginning of paragraph"
|
|
msgstr "Vybrať po začiatok odseku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:98
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:98"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + šípka hore"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:99
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:99"
|
|
msgid "Move cursor down one line"
|
|
msgstr "Presunúť kurzor o riadok nižšie"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:99
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:99"
|
|
msgid "Arrow Down"
|
|
msgstr "Šípka dole"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:100
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:100"
|
|
msgid "Select lines in downwards direction"
|
|
msgstr "Vybrať riadky smerom nadol"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:100
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:100"
|
|
msgid "Shift + Arrow Down"
|
|
msgstr "Shift + šípka dole"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:101
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:101"
|
|
msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph"
|
|
msgstr "Presunúť kurzor na začiatok nasledujúceho odseku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:101
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:101"
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Down"
|
|
msgstr "Ctrl + šípka dole"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:102
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:102"
|
|
msgid "Select to end of paragraph"
|
|
msgstr "Vybrať po koniec odseku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:102
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:102"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + šípka dole"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:103
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:103"
|
|
msgid "Go to beginning of line"
|
|
msgstr "Prejsť na začiatok riadku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:103
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:103"
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Home"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:104
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:104"
|
|
msgid "Go and select to the beginning of a line"
|
|
msgstr "Vybrať text po začiatku riadku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:104
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:104"
|
|
msgid "Shift + Home"
|
|
msgstr "Shift + Home"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:105
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:105"
|
|
msgid "Go to start of document"
|
|
msgstr "Prejsť na začiatok dokumentu"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:105
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:105"
|
|
msgid "Ctrl + Home"
|
|
msgstr "Ctrl + Home"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:106
|
|
msgid "Go and select text to start of document"
|
|
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po začiatok dokumentu"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:106
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:106"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Home"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Home"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:107
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:107"
|
|
msgid "Go to end of line"
|
|
msgstr "Prejsť na koniec riadku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:107
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:107"
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr "End"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:108
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:108"
|
|
msgid "Go and select to the end of a line"
|
|
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po koniec riadku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:108
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:108"
|
|
msgid "Shift + End"
|
|
msgstr "Shift + End"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:109
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:109"
|
|
msgid "Go to end of document"
|
|
msgstr "Prejsť na koniec dokumentu"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:109
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:109"
|
|
msgid "Ctrl + End"
|
|
msgstr "Ctrl + End"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:110
|
|
msgid "Go and select text to end of document"
|
|
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po koniec dokumentu"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:110
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:110"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + End"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + End"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:111
|
|
msgid "Move the view up one page"
|
|
msgstr "Presunúť zobrazenie o stranu nahor"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:111
|
|
msgid "PageUp"
|
|
msgstr "PageUp"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:112
|
|
msgid "Switch cursor between text and header"
|
|
msgstr "Prepnúť kurzor medzi textom a hlavičkou"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:112
|
|
msgid "Ctrl + PageUp"
|
|
msgstr "Ctrl + PageUp"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:113
|
|
msgid "Extend the selection up one page"
|
|
msgstr "Rozšíriť výber o stranu nahor"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:113
|
|
msgid "Shift + PageUp"
|
|
msgstr "Shift + PageUp"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:114
|
|
msgid "Move the view down one page"
|
|
msgstr "Presunúť zobrazenie o stranu nadol"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:114
|
|
msgid "PageDown"
|
|
msgstr "PageDown"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:115
|
|
msgid "Switch cursor between text and footer"
|
|
msgstr "Prepnúť kurzor medzi textom a pätou"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:115
|
|
msgid "Ctrl + PageDown"
|
|
msgstr "Ctrl + PageDown"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:116
|
|
msgid "Extend the selection down one page"
|
|
msgstr "Rozšíriť zobrazenie o stranu nadol"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:116
|
|
msgid "Shift + PageDown"
|
|
msgstr "Shift + PageDown"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:117
|
|
msgid "Delete to beginning of word"
|
|
msgstr "Zmazať po začiatok slova"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:117
|
|
msgid "Ctrl + Backspace"
|
|
msgstr "Ctrl + Backspace"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:118
|
|
msgid "Delete to end of word"
|
|
msgstr "Zmazať po koniec slova"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:118
|
|
msgid "Ctrl + Del"
|
|
msgstr "Ctrl + Del"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:119
|
|
msgid "Delete to beginning of sentence"
|
|
msgstr "Zmazať po začiatok vety"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:119
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Backspace"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Backspace"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:120
|
|
msgid "Delete to end of sentence"
|
|
msgstr "Zmazať po koniec vety"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:120
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Del"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Del"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:122
|
|
msgid "Shortcut Keys for Tables"
|
|
msgstr "Skratky pre tabuľky"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:124
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:124"
|
|
msgid "Ctrl + A"
|
|
msgstr "Ctrl + A"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:124
|
|
msgid "If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
|
|
msgstr "Ak je bunka prázdna: Označí sa celá tabuľka. Inak: vyberie sa obsah aktuálnej bunky. Ďalším stlačením tejto kombinácie kláves sa označí celá tabuľka."
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:125
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:125"
|
|
msgid "Ctrl + Home"
|
|
msgstr "Ctrl + Home"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:125
|
|
msgid "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: first press goes to beginning of the active cell, second press goes to beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
|
|
msgstr "Ak je aktuálna bunka prázdna: Kurzor sa premiestni na začiatok tabuľky. Inak: prvým stlačením kombinácie sa kurzor premiestni na začiatok aktuálnej bunky, druhým stlačením sa kurzor premiestni na začiatok aktuálnej tabuľky a po treťom stlačení sa kurzor premiestni na začiatok dokumentu."
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:126
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:126"
|
|
msgid "Ctrl + End"
|
|
msgstr "Ctrl + End"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:126
|
|
msgid "If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of the current table, third press goes to the end of the document."
|
|
msgstr "Ak je aktuálna bunka prázdna: Kurzor sa premiestni na koniec tabuľky. Inak: prvým stlačením tejto kombinácie sa kurzor premiestni na koniec aktuálnej bunky, druhým stlačením sa kurzor premiestni na koniec aktuálnej tabuľky a po treťom stlačením sa kurzor premiestni na koniec dokumentu."
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:127
|
|
msgid "Ctrl + Tab"
|
|
msgstr "Ctrl + Tab"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:127
|
|
msgid "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, Alt + Tab may be used instead."
|
|
msgstr "Vloží sa tabulátorová zarážka (len v tabuľkách). V závislosti na použitom správcovi okien možno treba použiť Alt + Tab."
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:128
|
|
msgid "Alt + Arrow Keys"
|
|
msgstr "Alt + šípka"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:128
|
|
msgid "Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
|
|
msgstr "Zväčší sa / zmenší sa veľkosť stĺpca / riadku na pravej / dolnej strane bunky"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:129
|
|
msgid "Alt + Shift + Arrow Keys"
|
|
msgstr "Alt + Shift + šípka"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:129
|
|
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
|
|
msgstr "Zväčší sa / zmenší sa veľkosť stĺpca / riadku na ľavej / hornej strane bunky"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:130
|
|
msgid "Alt + Ctrl + Arrow Keys"
|
|
msgstr "Alt + Ctrl + šípka"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:130
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:130"
|
|
msgid "Like Alt, but only the active cell is modified"
|
|
msgstr "Ako Alt, ale zmení sa len aktívna bunka"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:131
|
|
msgid "Ctrl + Alt + Shift + Arrow Keys"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + šípka"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:131
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:131"
|
|
msgid "Like Alt, but only the active cell is modified"
|
|
msgstr "Ako Alt, ale zmení sa len aktívna bunka"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:132
|
|
msgid "Alt + Insert"
|
|
msgstr "Alt + Insert"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:132
|
|
msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, Ctrl + Arrow Key inserts cell"
|
|
msgstr "3 sekundy v režime vkladania, šípka vloží riadok/stĺpec, Ctrl + šípka vloží bunku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:133
|
|
msgid "Alt + Del"
|
|
msgstr "Alt + Del"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:133
|
|
msgid "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, Ctrl + Arrow key merges cell with neighboring cell"
|
|
msgstr "3 sekundy v režime mazania, šípka zmaže riadok/stĺpec, Ctrl + šípka zmaže bunku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:134
|
|
msgid "Shift + Ctrl + Del"
|
|
msgstr "Shift + Ctrl + Del"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td.p:134
|
|
msgid "If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted."
|
|
msgstr "Ak nie je označená celá bunka, odstráni sa text od kurzoru po koniec aktuálnej vety. Ak je kurzor na konci bunky a nie je označená celá bunka, odstráni sa obsah nasledujúcej bunky."
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td.p:135
|
|
msgid "If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the paragraph following the table will be deleted, unless it is the last paragraph in the document."
|
|
msgstr "Ak nie je označená celá bunka a kurzor je na konci tabuľky, zmaže sa odsek nasledujúci za tabuľkou (pokiaľ to nie je posledný odsek). "
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td.p:136
|
|
msgid "If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the entire table will be deleted."
|
|
msgstr "Ak je označená jedna alebo viac buniek, zmažú sa celé riadky s označenými bunkami. Ak sú označené úplne alebo čiastočne všetky riadky, odstráni sa celá tabuľka."
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:139
|
|
msgid "Word processor functions"
|
|
msgstr "Funkcie textového procesora"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:141
|
|
msgid "Insert footnote"
|
|
msgstr "Vložiť poznámku pod čiarou"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:141
|
|
msgid "Ctrl + Alt + F"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + F"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:142
|
|
msgid "Insert endnote"
|
|
msgstr "Vložiť koncovú poznámku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:142
|
|
msgid "Ctrl + Alt + D"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + D"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:143
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:143"
|
|
msgid "Insert comment"
|
|
msgstr "Vložiť poznámku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:143
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:143"
|
|
msgid "Ctrl + Alt + C"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + C"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:145
|
|
msgid "Insert soft hyphen"
|
|
msgstr "Vložiť značku miesta na zalomenie"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:145
|
|
msgid "Ctrl + -"
|
|
msgstr "Ctrl + -"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:146
|
|
msgid "Insert non-breaking hyphen"
|
|
msgstr "Vložiť nezalomiteľný spojovník"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:146
|
|
msgid "Ctrl + Shift + -"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + -"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:148
|
|
msgid "Insert non-breaking space"
|
|
msgstr "Vložiť nezalomiteľnú medzeru"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:148
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Space"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Space"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:149
|
|
msgid "Insert line break"
|
|
msgstr "Zlomiť riadok"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:149
|
|
msgid "Shift + Enter"
|
|
msgstr "Shift + Enter"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:150
|
|
msgid "Manual page break"
|
|
msgstr "Zalomiť stranu"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:150
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:150"
|
|
msgid "Ctrl + Enter"
|
|
msgstr "Ctrl + Enter"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:151
|
|
msgid "Column break (in multicolumnar text)"
|
|
msgstr "Zalomiť stĺpec vo viacstĺpcových textoch"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:151
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Enter"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:152
|
|
msgid "Insert new paragraph directly before or after a section, or before a table"
|
|
msgstr "Vložiť nový odsek priamo pred alebo za sekciou alebo pred tabuľkou"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:152
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:152"
|
|
msgid "Alt + Enter"
|
|
msgstr "Alt + Enter"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:153
|
|
msgid "Insert new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the cursor is at the end of the list."
|
|
msgstr "Vloží nečíslovaný odsek vo vnútri číslovaného zoznamu. Nespraví nič na konci zoznamu."
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:153
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:153"
|
|
msgid "Alt + Enter"
|
|
msgstr "Alt + Enter"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:157
|
|
msgid "Cell formatting"
|
|
msgstr "Formátovanie bunky"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:159
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:159"
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "Tučné"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:159
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:159"
|
|
msgid "Ctrl + B"
|
|
msgstr "Ctrl + B"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:160
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:160"
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "Šikmé"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:160
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:160"
|
|
msgid "Ctrl + I"
|
|
msgstr "Ctrl + I"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:161
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:161"
|
|
msgid "Underline"
|
|
msgstr "Podčiarknuté"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:161
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:161"
|
|
msgid "Ctrl + U"
|
|
msgstr "Ctrl + U"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:162
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:162"
|
|
msgid "Strikethrough"
|
|
msgstr "Prečiarknuté"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:162
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:162"
|
|
msgid "Ctrl + Alt + 5"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + 5"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:163
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:163"
|
|
msgid "Remove direct formatting"
|
|
msgstr "Odstrániť priame formátovanie"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:163
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:163"
|
|
msgid "Ctrl + M"
|
|
msgstr "Ctrl + M"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:164
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:164"
|
|
msgid "Insert comment"
|
|
msgstr "Vložiť poznámku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:164
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:164"
|
|
msgid "Ctrl + Alt + C"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + C"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:165
|
|
msgid "Display comment"
|
|
msgstr "Zobraziť poznámku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:165
|
|
msgid "Ctrl + F1"
|
|
msgstr "Ctrl + F1"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:166
|
|
msgid "Fill Down"
|
|
msgstr "Vyplniť nadol"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:166
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:166"
|
|
msgid "Ctrl + D"
|
|
msgstr "Ctrl + D"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:167
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:167"
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr "Vybrať všetko"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:167
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:167"
|
|
msgid "Ctrl + A"
|
|
msgstr "Ctrl + A"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:168
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:168"
|
|
msgid "Align Center"
|
|
msgstr "Zarovnať na stred"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:168
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:168"
|
|
msgid "Ctrl + E"
|
|
msgstr "Ctrl + E"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:169
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:169"
|
|
msgid "Align Left"
|
|
msgstr "Zarovnať doľava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:169
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:169"
|
|
msgid "Ctrl + L"
|
|
msgstr "Ctrl + L"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:170
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:170"
|
|
msgid "Align Right"
|
|
msgstr "Zarovnať doprava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:170
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:170"
|
|
msgid "Ctrl + R"
|
|
msgstr "Ctrl + R"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:171
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:171"
|
|
msgid "Justify"
|
|
msgstr "Zarovnať do bloku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:171
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:171"
|
|
msgid "Ctrl + J"
|
|
msgstr "Ctrl + J"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:172
|
|
msgid "Set Optimal Column Width"
|
|
msgstr "Nastaviť optimálnu šírku stĺpca"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:172
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:172"
|
|
msgid "Ctrl + 3"
|
|
msgstr "Ctrl + 3"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:173
|
|
msgid "Two decimal places, thousands separator"
|
|
msgstr "Dve desatinné miesta, oddeľovač tisícok"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:173
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 1"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + 1"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:174
|
|
msgid "Standard exponential format"
|
|
msgstr "Štandardný exponenciálny formát"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:174
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 2"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + 2"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:175
|
|
msgid "Standard date format"
|
|
msgstr "Štandardný formát dátumu"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:175
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 3"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + 3"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:176
|
|
msgid "Standard currency format"
|
|
msgstr "Štandardný formát meny"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:176
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 4"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + 4"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:177
|
|
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
|
|
msgstr "Štandardný formát percent (dve desatinné miesta)"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:177
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 5"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + 5"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:178
|
|
msgid "Standard format"
|
|
msgstr "Štandardný formát"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:178
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 6"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + 6"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:182
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.h2:182"
|
|
msgid "Text formatting"
|
|
msgstr "Formátovanie textu"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:184
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:184"
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "Tučné"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:184
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:184"
|
|
msgid "Ctrl + B"
|
|
msgstr "Ctrl + B"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:185
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:185"
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "Šikmé"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:185
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:185"
|
|
msgid "Ctrl + I"
|
|
msgstr "Ctrl + I"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:186
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:186"
|
|
msgid "Underline"
|
|
msgstr "Podčiarknuté"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:186
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:186"
|
|
msgid "Ctrl + U"
|
|
msgstr "Ctrl + U"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:187
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:187"
|
|
msgid "Strikethrough"
|
|
msgstr "Preškrtnuté"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:187
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:187"
|
|
msgid "Ctrl + Alt + 5"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + 5"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:188
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:188"
|
|
msgid "Superscript"
|
|
msgstr "Horný index"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:188
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:188"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + P"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + P"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:189
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:189"
|
|
msgid "Subscript"
|
|
msgstr "Dolný index"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:189
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:189"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + B"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + B"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:190
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:190"
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr "Vybrať všetko"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:190
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:190"
|
|
msgid "Ctrl + A"
|
|
msgstr "Ctrl + A"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:192
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.h2:192"
|
|
msgid "Paragraph formatting"
|
|
msgstr "Formát odsekov"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:194
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:194"
|
|
msgid "Align Center"
|
|
msgstr "Zarovnať na stred"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:194
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:194"
|
|
msgid "Ctrl + E"
|
|
msgstr "Ctrl + E"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:195
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:195"
|
|
msgid "Align Left"
|
|
msgstr "Zarovnať doľava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:195
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:195"
|
|
msgid "Ctrl + L"
|
|
msgstr "Ctrl + L"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:196
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:196"
|
|
msgid "Align Right"
|
|
msgstr "Zarovnať doprava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:196
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:196"
|
|
msgid "Ctrl + R"
|
|
msgstr "Ctrl + R"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:197
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:197"
|
|
msgid "Justify"
|
|
msgstr "Zarovnať do bloku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:197
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:197"
|
|
msgid "Ctrl + J"
|
|
msgstr "Ctrl + J"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:198
|
|
msgid "Demote list item (list item has to be selected)"
|
|
msgstr "Znížiť úroveň položky (položka musí byť vybraná)"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:198
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:198"
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "Tab"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:199
|
|
msgid "Promote list item (list item has to be selected)"
|
|
msgstr "Zvýšiť úroveň položky (položka musí byť vybraná)"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:199
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:199"
|
|
msgid "Shift + Tab"
|
|
msgstr "Shift + Tab"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:201
|
|
msgid "Text selection and navigation in a textbox"
|
|
msgstr "Výber textu a navigácia v textovom poli"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:203
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:203"
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr "Vybrať všetko"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:203
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:203"
|
|
msgid "Ctrl + A"
|
|
msgstr "Ctrl + A"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:204
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:204"
|
|
msgid "Move cursor to the left"
|
|
msgstr "Presunúť kurzor doľava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:204
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:204"
|
|
msgid "Arrow Left"
|
|
msgstr "Šípka vľavo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:205
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:205"
|
|
msgid "Move cursor with selection to the left"
|
|
msgstr "Výber upraviť doľava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:205
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:205"
|
|
msgid "Shift + Arrow Left"
|
|
msgstr "Shift+Šípka vľavo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:206
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:206"
|
|
msgid "Go to beginning of a word"
|
|
msgstr "Prejsť na začiatok slova"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:206
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:206"
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Left"
|
|
msgstr "Ctrl + šípka vľavo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:207
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:207"
|
|
msgid "Select to the left word by word"
|
|
msgstr "Vybrať text po slovách doľava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:207
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:207"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + šípka vľavo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:208
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:208"
|
|
msgid "Move cursor to the right"
|
|
msgstr "Presunúť kurzor doprava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:208
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:208"
|
|
msgid "Arrow Right"
|
|
msgstr "Šípka vpravo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:209
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:209"
|
|
msgid "Move cursor with selection to the right"
|
|
msgstr "Výber upraviť doprava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:209
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:209"
|
|
msgid "Shift + Arrow Right"
|
|
msgstr "Shift + šípka vpravo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:210
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:210"
|
|
msgid "Go to start of the next word"
|
|
msgstr "Prejsť na začiatok nasledujúceho slova"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:210
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:210"
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Right"
|
|
msgstr "Ctrl + šípka vpravo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:211
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:211"
|
|
msgid "Select to the right word by word"
|
|
msgstr "Vybrať text po slovách doprava"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:211
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:211"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + šípka vpravo"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:212
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:212"
|
|
msgid "Move cursor up one line"
|
|
msgstr "Presunúť kurzor o riadok vyššie"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:212
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:212"
|
|
msgid "Arrow Up"
|
|
msgstr "Šípka hore"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:213
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:213"
|
|
msgid "Select lines in upwards direction"
|
|
msgstr "Vybrať riadky smerom nahor"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:213
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:213"
|
|
msgid "Shift + Arrow Up"
|
|
msgstr "Shift+Šípka nahor"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:214
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:214"
|
|
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
|
|
msgstr "Presunúť kurzor na začiatok predchádzajúceho odseku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:214
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:214"
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Up"
|
|
msgstr "Ctrl + šípka hore"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:215
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:215"
|
|
msgid "Select to beginning of paragraph"
|
|
msgstr "Vybrať po začiatok odseku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:215
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:215"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + šípka hore"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:216
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:216"
|
|
msgid "Move cursor down one line"
|
|
msgstr "Presunúť kurzor o riadok nižšie"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:216
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:216"
|
|
msgid "Arrow Down"
|
|
msgstr "Šípka dole"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:217
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:217"
|
|
msgid "Select lines in downwards direction"
|
|
msgstr "Vybrať riadky smerom nadol"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:217
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:217"
|
|
msgid "Shift + Arrow Down"
|
|
msgstr "Shift + šípka dole"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:218
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:218"
|
|
msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph"
|
|
msgstr "Presunúť kurzor na začiatok nasledujúceho odseku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:218
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:218"
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Down"
|
|
msgstr "Ctrl + šípka dole"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:219
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:219"
|
|
msgid "Select to end of paragraph"
|
|
msgstr "Vybrať po koniec odseku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:219
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:219"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + šípka dole"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:220
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:220"
|
|
msgid "Go to beginning of line"
|
|
msgstr "Prejsť na začiatok riadku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:220
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:220"
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Home"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:221
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:221"
|
|
msgid "Go and select to the beginning of a line"
|
|
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po začiatok riadku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:221
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:221"
|
|
msgid "Shift + Home"
|
|
msgstr "Shift + Home"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:222
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:222"
|
|
msgid "Go to start of document"
|
|
msgstr "Prejsť na začiatok dokumentu"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:222
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:222"
|
|
msgid "Ctrl + Home"
|
|
msgstr "Ctrl + Home"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:223
|
|
msgid "Go and select text to start of textbox"
|
|
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po začiatok poľa"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:223
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:223"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Home"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Home"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:224
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:224"
|
|
msgid "Go to end of line"
|
|
msgstr "Prejsť na koniec riadku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:224
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:224"
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr "End"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:225
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:225"
|
|
msgid "Go and select to the end of a line"
|
|
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po koniec riadku"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:225
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:225"
|
|
msgid "Shift + End"
|
|
msgstr "Shift + End"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:226
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:226"
|
|
msgid "Go to end of document"
|
|
msgstr "Prejsť na koniec dokumentu"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:226
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:226"
|
|
msgid "Ctrl + End"
|
|
msgstr "Ctrl+End"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:227
|
|
msgid "Go and select text to end of textbox"
|
|
msgstr "Vybrať text od pôvodnej pozície po koniec poľa"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:227
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:227"
|
|
msgid "Ctrl + Shift + End"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + End"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.h2:229
|
|
msgid "Slide / draw page keyboard shortcuts"
|
|
msgstr "Skratky pre snímky prezentácie"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:231
|
|
msgid "Escape current mode, i.e. from edit mode switch to object selection mode, from object selection mode switch to view mode."
|
|
msgstr "Opustiť aktuálny režim, napr. z režimu úpravy do režimu výberu objektov alebo z režimu výberu objektov do režimu prezerania"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:231
|
|
msgid "Esc"
|
|
msgstr "Esc"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:232
|
|
msgid "Select objects in the order in which they were created"
|
|
msgstr "Vybrať objekty v poradí, ako boli vytvorené"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:232
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:232"
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "Tab"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:233
|
|
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created"
|
|
msgstr "Vybrať objekty v opačnom poradí, ako boli vytvorené"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:233
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:233"
|
|
msgid "Shift + Tab"
|
|
msgstr "Shift + Tab"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:234
|
|
msgid "Move to next text object on slide / drawing page"
|
|
msgstr "Prejsť na nasledujúci textový objekt snímky"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:234
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:234"
|
|
msgid "Ctrl + Enter"
|
|
msgstr "Ctrl + Enter"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:235
|
|
msgid "Select all in slide / drawing page"
|
|
msgstr "Vybrať všetko na snímke"
|
|
|
|
#: dist/loleaflet-help.html+html.body.div.table.tr.td:235
|
|
msgctxt "dist/loleaflet-help.html html.body.div.table.tr.td:235"
|
|
msgid "Ctrl + A"
|
|
msgstr "Ctrl + A"
|