567308e4b5
Change-Id: I5c4542b461240ce6d56be9b488b12f79458798d3
971 lines
33 KiB
Text
971 lines
33 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-04-24 08:02+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 2.0.0\n"
|
|
"X-Pootle-Path: /pt/libo_online/loleaflet-help-pt.po\n"
|
|
"X-Pootle-Revision: 855160\n"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.h1%3A25
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Teclas de atalho"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A27
|
|
msgid "General Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Teclas de atalho genéricas"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A29
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Desfazer"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A29
|
|
msgid "Ctrl + Z"
|
|
msgstr "Ctrl + Z"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A30
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr "Refazer"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A30
|
|
msgid "Ctrl + Y"
|
|
msgstr "Ctrl + Y"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A31
|
|
msgid "Cut"
|
|
msgstr "Cortar"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A31
|
|
msgid "Ctrl + X"
|
|
msgstr "Ctrl + X"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A32
|
|
msgid "Paste as unformatted text"
|
|
msgstr "Colar como texto não formatado"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A32
|
|
msgid "Ctrl + Alt + Shift + V"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + V"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A33
|
|
msgid "Print (Download as PDF)"
|
|
msgstr "Imprimir (descarregar como PDF)"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A33
|
|
msgid "Ctrl + P"
|
|
msgstr "Ctrl + P"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A34
|
|
msgid "Display the Keyboard shortcuts help"
|
|
msgstr "Mostrar a ajuda dos atalhos do teclado"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A34
|
|
msgid "Ctrl + Shift + ?"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + ?"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A38
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A160
|
|
msgid "Text formatting"
|
|
msgstr "Formatação de texto"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A40
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A137
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A162
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "Negrito"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A40
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A137
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A162
|
|
msgid "Ctrl + B"
|
|
msgstr "Ctrl + B"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A41
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A138
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A163
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "Itálico"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A41
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A138
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A163
|
|
msgid "Ctrl + I"
|
|
msgstr "Ctrl + I"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A42
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A139
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A164
|
|
msgid "Underline"
|
|
msgstr "Sublinhado"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A42
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A139
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A164
|
|
msgid "Ctrl + U"
|
|
msgstr "Ctrl + U"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A43
|
|
msgid "Double Underline"
|
|
msgstr "Sublinhado duplo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A43
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A144
|
|
msgid "Ctrl + D"
|
|
msgstr "Ctrl + D"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A44
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A140
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A165
|
|
msgid "Strikethrough"
|
|
msgstr "Rasurado"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A44
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A140
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A165
|
|
msgid "Ctrl + Alt + 5"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + 5"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A45
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A166
|
|
msgid "Superscript"
|
|
msgstr "Sobrescrito"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A45
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A166
|
|
msgid "Ctrl + Shift + P"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + P"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A46
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A167
|
|
msgid "Subscript"
|
|
msgstr "Subscrito"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A46
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A167
|
|
msgid "Ctrl + Shift + B"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + B"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A47
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A141
|
|
msgid "Remove direct formatting"
|
|
msgstr "Remover formatação direta"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A47
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A141
|
|
msgid "Ctrl + M"
|
|
msgstr "Ctrl + M"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A49
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A170
|
|
msgid "Paragraph formatting"
|
|
msgstr "Formatação de parágrafo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A51
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A146
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A172
|
|
msgid "Align Center"
|
|
msgstr "Alinhar ao centro"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A51
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A146
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A172
|
|
msgid "Ctrl + E"
|
|
msgstr "Ctrl + E"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A52
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A147
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A173
|
|
msgid "Align Left"
|
|
msgstr "Alinhar à esquerda"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A52
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A147
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A173
|
|
msgid "Ctrl + L"
|
|
msgstr "Ctrl + L"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A53
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A148
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A174
|
|
msgid "Align Right"
|
|
msgstr "Alinhar à direita"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A53
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A148
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A174
|
|
msgid "Ctrl + R"
|
|
msgstr "Ctrl + R"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A54
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A149
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A175
|
|
msgid "Justify"
|
|
msgstr "Justificado"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A54
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A149
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A175
|
|
msgid "Ctrl + J"
|
|
msgstr "Ctrl + J"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A55
|
|
msgid "Apply Default paragraph style"
|
|
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Padrão"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A55
|
|
msgid "Ctrl + 0"
|
|
msgstr "Ctrl + 0"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A56
|
|
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
|
|
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Título 1"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A56
|
|
msgid "Ctrl + 1"
|
|
msgstr "Ctrl + 1"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A57
|
|
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
|
|
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Título 2"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A57
|
|
msgid "Ctrl + 2"
|
|
msgstr "Ctrl + 2"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A58
|
|
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
|
|
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Título 3"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A58
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A150
|
|
msgid "Ctrl + 3"
|
|
msgstr "Ctrl + 3"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A59
|
|
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
|
|
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Título 4"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A59
|
|
msgid "Ctrl + 4"
|
|
msgstr "Ctrl + 4"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A60
|
|
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
|
|
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Título 5"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A60
|
|
msgid "Ctrl + 5"
|
|
msgstr "Ctrl + 5"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A62
|
|
msgid "Text selection and navigation in document"
|
|
msgstr "Seleção de texto e navegação no documento"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A64
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A145
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A168
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A181
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr "Selecionar tudo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A64
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A102
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A145
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A168
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A181
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A213
|
|
msgid "Ctrl + A"
|
|
msgstr "Ctrl + A"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A65
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A182
|
|
msgid "Move cursor to the left"
|
|
msgstr "Mover cursor para a esquerda"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A65
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A182
|
|
msgid "Arrow Left"
|
|
msgstr "Seta para a esquerda"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A66
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A183
|
|
msgid "Move cursor with selection to the left"
|
|
msgstr "Mover cursor para a esquerda com seleção"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A66
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A183
|
|
msgid "Shift + Arrow Left"
|
|
msgstr "Shift + Seta para a esquerda"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A67
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A184
|
|
msgid "Go to beginning of a word"
|
|
msgstr "Ir para o início de uma palavra"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A67
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A184
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Left"
|
|
msgstr "Ctrl + Seta para a esquerda"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A68
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A185
|
|
msgid "Select to the left word by word"
|
|
msgstr "Selecionar à esquerda, palavra por palavra"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A68
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A185
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Seta para a esquerda"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A69
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A186
|
|
msgid "Move cursor to the right"
|
|
msgstr "Mover cursor para a direita"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A69
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A186
|
|
msgid "Arrow Right"
|
|
msgstr "Seta para a direita"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A70
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A187
|
|
msgid "Move cursor with selection to the right"
|
|
msgstr "Mover cursor para a direita com seleção"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A70
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A187
|
|
msgid "Shift + Arrow Right"
|
|
msgstr "Shift + Seta para a direita"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A71
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A188
|
|
msgid "Go to start of the next word"
|
|
msgstr "Ir para o início da palavra seguinte"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A71
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A188
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Right"
|
|
msgstr "Ctrl + Seta para a direita"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A72
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A189
|
|
msgid "Select to the right word by word"
|
|
msgstr "Selecionar à direita, palavra por palavra"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A72
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A189
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Seta para a direita"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A73
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A190
|
|
msgid "Move cursor up one line"
|
|
msgstr "Mover o cursor uma linha para cima"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A73
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A190
|
|
msgid "Arrow Up"
|
|
msgstr "Seta para cima"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A74
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A191
|
|
msgid "Select lines in upwards direction"
|
|
msgstr "Selecionar linhas de baixo para cima"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A74
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A191
|
|
msgid "Shift + Arrow Up"
|
|
msgstr "Shift + Seta para cima"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A75
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A192
|
|
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
|
|
msgstr "Mover o cursor para o início do parágrafo anterior"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A75
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A192
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Up"
|
|
msgstr "Ctrl + Seta para cima"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A76
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A193
|
|
msgid "Select to beginning of paragraph"
|
|
msgstr "Selecionar até ao início do parágrafo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A76
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A193
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Seta para cima"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A77
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A194
|
|
msgid "Move cursor down one line"
|
|
msgstr "Mover cursor uma linha para baixo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A77
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A194
|
|
msgid "Arrow Down"
|
|
msgstr "Seta para baixo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A78
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A195
|
|
msgid "Select lines in downwards direction"
|
|
msgstr "Selecionar linhas de cima para baixo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A78
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A195
|
|
msgid "Shift + Arrow Down"
|
|
msgstr "Shift + Seta para baixo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A79
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A196
|
|
msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph"
|
|
msgstr "Mover cursor para o início do parágrafo seguinte"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A79
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A196
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Down"
|
|
msgstr "Ctrl + Seta para baixo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A80
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A197
|
|
msgid "Select to end of paragraph"
|
|
msgstr "Selecionar até ao fim do parágrafo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A80
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A197
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Seta para baixo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A81
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A198
|
|
msgid "Go to beginning of line"
|
|
msgstr "Ir para o início da linha"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A81
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A198
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Início"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A82
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A199
|
|
msgid "Go and select to the beginning of a line"
|
|
msgstr "Ir e selecionar até o início de uma linha"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A82
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A199
|
|
msgid "Shift + Home"
|
|
msgstr "Shift + Home"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A83
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A200
|
|
msgid "Go to start of document"
|
|
msgstr "Ir para o início do documento"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A83
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A103
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A200
|
|
msgid "Ctrl + Home"
|
|
msgstr "Ctrl + Home"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A84
|
|
msgid "Go and select text to start of document"
|
|
msgstr "Ir para e selecionar o texto até ao início do documento"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A84
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A201
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Home"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Home"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A85
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A202
|
|
msgid "Go to end of line"
|
|
msgstr "Ir para o fim da linha"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A85
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A202
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr "End"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A86
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A203
|
|
msgid "Go and select to the end of a line"
|
|
msgstr "Ir e selecionar até ao fim da linha"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A86
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A203
|
|
msgid "Shift + End"
|
|
msgstr "Shift + End"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A87
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A204
|
|
msgid "Go to end of document"
|
|
msgstr "Ir para o fim do documento"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A87
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A104
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A204
|
|
msgid "Ctrl + End"
|
|
msgstr "Ctrl + End"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A88
|
|
msgid "Go and select text to end of document"
|
|
msgstr "Ir e selecionar o texto até ao fim do documento"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A88
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A205
|
|
msgid "Ctrl + Shift + End"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + End"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A89
|
|
msgid "Move the view up one page"
|
|
msgstr "Mover a visualização uma página acima"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A89
|
|
msgid "PageUp"
|
|
msgstr "PageUp"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A90
|
|
msgid "Switch cursor between text and header"
|
|
msgstr "Alternar o cursor entre o texto e o cabeçalho"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A90
|
|
msgid "Ctrl + PageUp"
|
|
msgstr "Ctrl + PageUp"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A91
|
|
msgid "Extend the selection up one page"
|
|
msgstr "Estender a seleção até uma página acima"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A91
|
|
msgid "Shift + PageUp"
|
|
msgstr "Shift + PageUp"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A92
|
|
msgid "Move the view down one page"
|
|
msgstr "Mover a visualização uma página abaixo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A92
|
|
msgid "PageDown"
|
|
msgstr "PageDown"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A93
|
|
msgid "Switch cursor between text and footer"
|
|
msgstr "Alternar o cursor entre o texto e o rodapé"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A93
|
|
msgid "Ctrl + PageDown"
|
|
msgstr "Ctrl + PageDown"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A94
|
|
msgid "Extend the selection down one page"
|
|
msgstr "Estender a seleção até uma página abaixo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A94
|
|
msgid "Shift + PageDown"
|
|
msgstr "Shift + PageDown"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A95
|
|
msgid "Delete to beginning of word"
|
|
msgstr "Eliminar o início de uma palavra"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A95
|
|
msgid "Ctrl + Backspace"
|
|
msgstr "Ctrl + Backspace"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A96
|
|
msgid "Delete to end of word"
|
|
msgstr "Eliminar até ao fim da palavra"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A96
|
|
msgid "Ctrl + Del"
|
|
msgstr "Ctrl + Del"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A97
|
|
msgid "Delete to beginning of sentence"
|
|
msgstr "Eliminar até ao início da frase"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A97
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Backspace"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Backspace"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A98
|
|
msgid "Delete to end of sentence"
|
|
msgstr "Eliminar até ao fim da frase"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A98
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Del"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Del"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A100
|
|
msgid "Shortcut Keys for Tables"
|
|
msgstr "Teclas de atalho para tabelas"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A102
|
|
msgid ""
|
|
"If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the "
|
|
"contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se a célula ativa estiver vazia, seleciona toda a tabela. Caso contrário, "
|
|
"seleciona o conteúdo da célula ativa. Prima novamente para selecionar toda a "
|
|
"tabela."
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A103
|
|
msgid ""
|
|
"If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: "
|
|
"first press goes to beginning of the active cell, second press goes to "
|
|
"beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se a célula ativa estiver vazia, vai para o início da tabela. Caso "
|
|
"contrário, da primeira vez que premir vai para o início da célula ativa, da "
|
|
"segunda vez vai para o início da tabela atual e da terceira vez, vai para o "
|
|
"início do documento."
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A104
|
|
msgid ""
|
|
"If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first "
|
|
"press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of "
|
|
"the current table, third press goes to the end of the document."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se a célula ativa estiver vazia, vai para o fim da tabela. Caso contrário, "
|
|
"da primeira vez que premir vai para o fim da célula ativa da segunda vez vai "
|
|
"para o fim da tabela atual e da terceira vez, vai para o fim do documento."
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A105
|
|
msgid "Ctrl + Tab"
|
|
msgstr "Ctrl + Tab"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A105
|
|
msgid ""
|
|
"Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, "
|
|
"Alt + Tab may be used instead."
|
|
msgstr ""
|
|
"Insere uma tabulação ( apenas em tabelas). Dependendo do gestor de janelas, "
|
|
"também pode utilizar Alt + Tab."
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A106
|
|
msgid "Alt + Arrow Keys"
|
|
msgstr "Alt + Teclas de seta"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A106
|
|
msgid ""
|
|
"Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aumenta/diminui o tamanho da coluna/linha na margem inferior/direita da "
|
|
"célula"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A107
|
|
msgid "Alt + Shift + Arrow Keys"
|
|
msgstr "Alt + Shift + Teclas de seta"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A107
|
|
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aumenta/diminui o tamanho da coluna/linha na margem superior/esquerda da "
|
|
"célula"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A108
|
|
msgid "Alt + Ctrl + Arrow Keys"
|
|
msgstr "Alt + Ctrl + Teclas de seta"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A108
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A109
|
|
msgid "Like Alt, but only the active cell is modified"
|
|
msgstr "Similar a Alt, mas apenas modifica a célula ativa"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A109
|
|
msgid "Ctrl + Alt + Shift + Arrow Keys"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + Teclas de seta"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A110
|
|
msgid "Alt + Insert"
|
|
msgstr "Alt + Insert"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A110
|
|
msgid ""
|
|
"3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, Ctrl + Arrow Key "
|
|
"inserts cell"
|
|
msgstr ""
|
|
"3 segundos no modo de inserção, as teclas de seta inserem linhas/colunas, "
|
|
"Ctrl + tecla de seta insere uma célula"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A111
|
|
msgid "Alt + Del"
|
|
msgstr "Alt + Del"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A111
|
|
msgid ""
|
|
"3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, Ctrl + Arrow key "
|
|
"merges cell with neighboring cell"
|
|
msgstr ""
|
|
"3 segundos no modo de inserção, as teclas de seta apagam as linhas/colunas, "
|
|
"Ctrl + tecla de seta une as células adjacentes"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A112
|
|
msgid "Shift + Ctrl + Del"
|
|
msgstr "Shift + Ctrl + Del"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A112
|
|
msgid ""
|
|
"If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the "
|
|
"current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no "
|
|
"whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se não selecionat uma célula completa, o texto desde o cursor até ao final "
|
|
"da frase atual será eliminado. Se o cursor estiver no final de uma célula e "
|
|
"não selecionar a célula completa, o conteúdo da célula seguinte será "
|
|
"eliminado."
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A113
|
|
msgid ""
|
|
"If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the "
|
|
"paragraph following the table will be deleted, unless it is the last "
|
|
"paragraph in the document."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se não selecionar toda a célula e o cursor estiver no fim da tabela, o "
|
|
"parágrafo seguinte à tabela será eliminado, a menos que seja o último "
|
|
"parágrafo do documento."
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A114
|
|
msgid ""
|
|
"If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection "
|
|
"will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the "
|
|
"entire table will be deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se uma ou mais células estiverem selecionadas, as linhas completas com a "
|
|
"seleção serão eliminadas. Se todas as células estiverem selecionadas "
|
|
"completa ou parcialmente, toda a tabela será eliminada."
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A117
|
|
msgid "Word processor functions"
|
|
msgstr "Funções do processador de texto"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A119
|
|
msgid "Insert footnote"
|
|
msgstr "Inserir nota de rodapé"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A119
|
|
msgid "Ctrl + Alt + F"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + F"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A120
|
|
msgid "Insert endnote"
|
|
msgstr "Inserir nota final"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A120
|
|
msgid "Ctrl + Alt + D"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + D"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A121
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A142
|
|
msgid "Insert comment"
|
|
msgstr "Inserir comentário"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A121
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A142
|
|
msgid "Ctrl + Alt + C"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + C"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A123
|
|
msgid "Insert soft hyphen"
|
|
msgstr "Inserir hífen opcional"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A123
|
|
msgid "Ctrl + -"
|
|
msgstr "Ctrl + -"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A124
|
|
msgid "Insert non-breaking hyphen"
|
|
msgstr "Inserir hífen incondicional"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A124
|
|
msgid "Ctrl + Shift + -"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + -"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A126
|
|
msgid "Insert non-breaking space"
|
|
msgstr "Inserir espaço incondicional"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A126
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Space"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Space"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A127
|
|
msgid "Insert line break"
|
|
msgstr "Inserir quebra de linha"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A127
|
|
msgid "Shift + Enter"
|
|
msgstr "Shift + Enter"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A128
|
|
msgid "Manual page break"
|
|
msgstr "Quebra de página manual"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A128
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A212
|
|
msgid "Ctrl + Enter"
|
|
msgstr "Ctrl + Enter"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A129
|
|
msgid "Column break (in multicolumnar text)"
|
|
msgstr "Quebra de coluna (para texto em diversas colunas)"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A129
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Enter"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A130
|
|
msgid ""
|
|
"Insert new paragraph directly before or after a section, or before a table"
|
|
msgstr "Insere um parágrafo antes ou depois da secção ou antes de uma tabela"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A130
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A131
|
|
msgid "Alt + Enter"
|
|
msgstr "Alt + Enter"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A131
|
|
msgid ""
|
|
"Insert new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the "
|
|
"cursor is at the end of the list."
|
|
msgstr ""
|
|
"Inser um novo parágrafo sem numeração dentro de uma lista. Não funciona se o "
|
|
"cursor estiver no fim da lista."
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A135
|
|
msgid "Cell formatting"
|
|
msgstr "Formatação de células"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A143
|
|
msgid "Display comment"
|
|
msgstr "Mostrar comentário"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A143
|
|
msgid "Ctrl + F1"
|
|
msgstr "Ctrl + F1"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A144
|
|
msgid "Fill Down"
|
|
msgstr "Preencher para baixo"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A150
|
|
msgid "Set Optimal Column Width"
|
|
msgstr "Definir largura otimizada de coluna"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A151
|
|
msgid "Two decimal places, thousands separator"
|
|
msgstr "Duas casas decimais, separador de milhares"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A151
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 1"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + 1"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A152
|
|
msgid "Standard exponential format"
|
|
msgstr "Formato exponencial padrão"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A152
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 2"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + 2"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A153
|
|
msgid "Standard date format"
|
|
msgstr "Formato de data padrão"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A153
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 3"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + 3"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A154
|
|
msgid "Standard currency format"
|
|
msgstr "Formato monetário padrão"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A154
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 4"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + 4"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A155
|
|
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
|
|
msgstr "Formato de percentagem padrão (duas casas decimais)"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A155
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 5"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + 5"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A156
|
|
msgid "Standard format"
|
|
msgstr "Formato padrão"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A156
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 6"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + 6"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A176
|
|
msgid "Demote list item (list item has to be selected)"
|
|
msgstr "Despromove o item da lista (tem que estar selecionado)"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A176
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A210
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "Tab"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A177
|
|
msgid "Promote list item (list item has to be selected)"
|
|
msgstr "Promove o item da lista (tem que estar selecionado)"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A177
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A211
|
|
msgid "Shift + Tab"
|
|
msgstr "Shift + Tab"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A179
|
|
msgid "Text selection and navigation in a textbox"
|
|
msgstr "Seleção de texto e navegação em caixa de texto"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A201
|
|
msgid "Go and select text to start of textbox"
|
|
msgstr "Ir para e selecionar o texto até ao início da caixa de texto"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A205
|
|
msgid "Go and select text to end of textbox"
|
|
msgstr "Ir e selecionar o texto até ao fim da caixa de texto"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A207
|
|
msgid "Slide / draw page keyboard shortcuts"
|
|
msgstr "Teclas de atalho em diapositivos e desenhos"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A209
|
|
msgid ""
|
|
"Escape current mode, i.e. from edit mode switch to object selection mode, "
|
|
"from object selection mode switch to view mode."
|
|
msgstr ""
|
|
"Alterna entre os modos disponíveis, isto é entre o modo de edição e o modo "
|
|
"de seleção de objetos e deste para o modo de visualização."
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A209
|
|
msgid "Esc"
|
|
msgstr "Esc"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A210
|
|
msgid "Select objects in the order in which they were created"
|
|
msgstr "Seleciona os objetos seguindo a ordem da sua criação."
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A211
|
|
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created"
|
|
msgstr "Seleciona os objetos seguindo a ordem inversa à sua criação."
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A212
|
|
msgid "Move to next text object on slide / drawing page"
|
|
msgstr "Move para o próximo objeto de texto no diapositivo ou desenho"
|
|
|
|
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A213
|
|
msgid "Select all in slide / drawing page"
|
|
msgstr "Seleciona tudo no diapositivo ou desenho"
|