libreoffice-online/loleaflet/po/help-pt.po
Andras Timar 567308e4b5 loleaflet: updated translations
Change-Id: I5c4542b461240ce6d56be9b488b12f79458798d3
2017-04-24 20:25:00 +02:00

971 lines
33 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-24 08:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.0.0\n"
"X-Pootle-Path: /pt/libo_online/loleaflet-help-pt.po\n"
"X-Pootle-Revision: 855160\n"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.h1%3A25
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Teclas de atalho"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A27
msgid "General Keyboard Shortcuts"
msgstr "Teclas de atalho genéricas"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A29
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A29
msgid "Ctrl + Z"
msgstr "Ctrl + Z"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A30
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A30
msgid "Ctrl + Y"
msgstr "Ctrl + Y"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A31
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A31
msgid "Ctrl + X"
msgstr "Ctrl + X"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A32
msgid "Paste as unformatted text"
msgstr "Colar como texto não formatado"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A32
msgid "Ctrl + Alt + Shift + V"
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + V"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A33
msgid "Print (Download as PDF)"
msgstr "Imprimir (descarregar como PDF)"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A33
msgid "Ctrl + P"
msgstr "Ctrl + P"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A34
msgid "Display the Keyboard shortcuts help"
msgstr "Mostrar a ajuda dos atalhos do teclado"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A34
msgid "Ctrl + Shift + ?"
msgstr "Ctrl + Shift + ?"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A38
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A160
msgid "Text formatting"
msgstr "Formatação de texto"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A40
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A137
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A162
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A40
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A137
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A162
msgid "Ctrl + B"
msgstr "Ctrl + B"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A41
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A138
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A163
msgid "Italic"
msgstr "Itálico"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A41
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A138
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A163
msgid "Ctrl + I"
msgstr "Ctrl + I"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A42
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A139
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A164
msgid "Underline"
msgstr "Sublinhado"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A42
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A139
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A164
msgid "Ctrl + U"
msgstr "Ctrl + U"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A43
msgid "Double Underline"
msgstr "Sublinhado duplo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A43
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A144
msgid "Ctrl + D"
msgstr "Ctrl + D"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A44
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A140
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A165
msgid "Strikethrough"
msgstr "Rasurado"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A44
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A140
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A165
msgid "Ctrl + Alt + 5"
msgstr "Ctrl + Alt + 5"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A45
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A166
msgid "Superscript"
msgstr "Sobrescrito"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A45
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A166
msgid "Ctrl + Shift + P"
msgstr "Ctrl + Shift + P"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A46
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A167
msgid "Subscript"
msgstr "Subscrito"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A46
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A167
msgid "Ctrl + Shift + B"
msgstr "Ctrl + Shift + B"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A47
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A141
msgid "Remove direct formatting"
msgstr "Remover formatação direta"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A47
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A141
msgid "Ctrl + M"
msgstr "Ctrl + M"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A49
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A170
msgid "Paragraph formatting"
msgstr "Formatação de parágrafo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A51
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A146
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A172
msgid "Align Center"
msgstr "Alinhar ao centro"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A51
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A146
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A172
msgid "Ctrl + E"
msgstr "Ctrl + E"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A52
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A147
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A173
msgid "Align Left"
msgstr "Alinhar à esquerda"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A52
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A147
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A173
msgid "Ctrl + L"
msgstr "Ctrl + L"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A53
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A148
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A174
msgid "Align Right"
msgstr "Alinhar à direita"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A53
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A148
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A174
msgid "Ctrl + R"
msgstr "Ctrl + R"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A54
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A149
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A175
msgid "Justify"
msgstr "Justificado"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A54
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A149
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A175
msgid "Ctrl + J"
msgstr "Ctrl + J"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A55
msgid "Apply Default paragraph style"
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Padrão"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A55
msgid "Ctrl + 0"
msgstr "Ctrl + 0"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A56
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Título 1"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A56
msgid "Ctrl + 1"
msgstr "Ctrl + 1"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A57
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Título 2"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A57
msgid "Ctrl + 2"
msgstr "Ctrl + 2"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A58
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Título 3"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A58
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A150
msgid "Ctrl + 3"
msgstr "Ctrl + 3"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A59
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Título 4"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A59
msgid "Ctrl + 4"
msgstr "Ctrl + 4"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A60
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
msgstr "Aplicar estilo de parágrafo Título 5"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A60
msgid "Ctrl + 5"
msgstr "Ctrl + 5"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A62
msgid "Text selection and navigation in document"
msgstr "Seleção de texto e navegação no documento"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A64
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A145
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A168
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A181
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar tudo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A64
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A102
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A145
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A168
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A181
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A213
msgid "Ctrl + A"
msgstr "Ctrl + A"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A65
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A182
msgid "Move cursor to the left"
msgstr "Mover cursor para a esquerda"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A65
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A182
msgid "Arrow Left"
msgstr "Seta para a esquerda"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A66
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A183
msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr "Mover cursor para a esquerda com seleção"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A66
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A183
msgid "Shift + Arrow Left"
msgstr "Shift + Seta para a esquerda"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A67
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A184
msgid "Go to beginning of a word"
msgstr "Ir para o início de uma palavra"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A67
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A184
msgid "Ctrl + Arrow Left"
msgstr "Ctrl + Seta para a esquerda"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A68
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A185
msgid "Select to the left word by word"
msgstr "Selecionar à esquerda, palavra por palavra"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A68
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A185
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left"
msgstr "Ctrl + Shift + Seta para a esquerda"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A69
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A186
msgid "Move cursor to the right"
msgstr "Mover cursor para a direita"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A69
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A186
msgid "Arrow Right"
msgstr "Seta para a direita"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A70
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A187
msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr "Mover cursor para a direita com seleção"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A70
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A187
msgid "Shift + Arrow Right"
msgstr "Shift + Seta para a direita"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A71
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A188
msgid "Go to start of the next word"
msgstr "Ir para o início da palavra seguinte"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A71
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A188
msgid "Ctrl + Arrow Right"
msgstr "Ctrl + Seta para a direita"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A72
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A189
msgid "Select to the right word by word"
msgstr "Selecionar à direita, palavra por palavra"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A72
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A189
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right"
msgstr "Ctrl + Shift + Seta para a direita"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A73
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A190
msgid "Move cursor up one line"
msgstr "Mover o cursor uma linha para cima"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A73
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A190
msgid "Arrow Up"
msgstr "Seta para cima"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A74
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A191
msgid "Select lines in upwards direction"
msgstr "Selecionar linhas de baixo para cima"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A74
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A191
msgid "Shift + Arrow Up"
msgstr "Shift + Seta para cima"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A75
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A192
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
msgstr "Mover o cursor para o início do parágrafo anterior"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A75
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A192
msgid "Ctrl + Arrow Up"
msgstr "Ctrl + Seta para cima"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A76
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A193
msgid "Select to beginning of paragraph"
msgstr "Selecionar até ao início do parágrafo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A76
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A193
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up"
msgstr "Ctrl + Shift + Seta para cima"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A77
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A194
msgid "Move cursor down one line"
msgstr "Mover cursor uma linha para baixo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A77
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A194
msgid "Arrow Down"
msgstr "Seta para baixo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A78
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A195
msgid "Select lines in downwards direction"
msgstr "Selecionar linhas de cima para baixo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A78
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A195
msgid "Shift + Arrow Down"
msgstr "Shift + Seta para baixo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A79
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A196
msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph"
msgstr "Mover cursor para o início do parágrafo seguinte"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A79
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A196
msgid "Ctrl + Arrow Down"
msgstr "Ctrl + Seta para baixo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A80
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A197
msgid "Select to end of paragraph"
msgstr "Selecionar até ao fim do parágrafo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A80
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A197
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down"
msgstr "Ctrl + Shift + Seta para baixo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A81
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A198
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Ir para o início da linha"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A81
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A198
msgid "Home"
msgstr "Início"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A82
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A199
msgid "Go and select to the beginning of a line"
msgstr "Ir e selecionar até o início de uma linha"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A82
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A199
msgid "Shift + Home"
msgstr "Shift + Home"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A83
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A200
msgid "Go to start of document"
msgstr "Ir para o início do documento"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A83
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A103
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A200
msgid "Ctrl + Home"
msgstr "Ctrl + Home"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A84
msgid "Go and select text to start of document"
msgstr "Ir para e selecionar o texto até ao início do documento"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A84
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A201
msgid "Ctrl + Shift + Home"
msgstr "Ctrl + Shift + Home"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A85
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A202
msgid "Go to end of line"
msgstr "Ir para o fim da linha"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A85
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A202
msgid "End"
msgstr "End"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A86
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A203
msgid "Go and select to the end of a line"
msgstr "Ir e selecionar até ao fim da linha"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A86
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A203
msgid "Shift + End"
msgstr "Shift + End"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A87
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A204
msgid "Go to end of document"
msgstr "Ir para o fim do documento"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A87
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A104
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A204
msgid "Ctrl + End"
msgstr "Ctrl + End"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A88
msgid "Go and select text to end of document"
msgstr "Ir e selecionar o texto até ao fim do documento"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A88
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A205
msgid "Ctrl + Shift + End"
msgstr "Ctrl + Shift + End"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A89
msgid "Move the view up one page"
msgstr "Mover a visualização uma página acima"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A89
msgid "PageUp"
msgstr "PageUp"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A90
msgid "Switch cursor between text and header"
msgstr "Alternar o cursor entre o texto e o cabeçalho"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A90
msgid "Ctrl + PageUp"
msgstr "Ctrl + PageUp"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A91
msgid "Extend the selection up one page"
msgstr "Estender a seleção até uma página acima"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A91
msgid "Shift + PageUp"
msgstr "Shift + PageUp"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A92
msgid "Move the view down one page"
msgstr "Mover a visualização uma página abaixo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A92
msgid "PageDown"
msgstr "PageDown"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A93
msgid "Switch cursor between text and footer"
msgstr "Alternar o cursor entre o texto e o rodapé"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A93
msgid "Ctrl + PageDown"
msgstr "Ctrl + PageDown"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A94
msgid "Extend the selection down one page"
msgstr "Estender a seleção até uma página abaixo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A94
msgid "Shift + PageDown"
msgstr "Shift + PageDown"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A95
msgid "Delete to beginning of word"
msgstr "Eliminar o início de uma palavra"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A95
msgid "Ctrl + Backspace"
msgstr "Ctrl + Backspace"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A96
msgid "Delete to end of word"
msgstr "Eliminar até ao fim da palavra"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A96
msgid "Ctrl + Del"
msgstr "Ctrl + Del"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A97
msgid "Delete to beginning of sentence"
msgstr "Eliminar até ao início da frase"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A97
msgid "Ctrl + Shift + Backspace"
msgstr "Ctrl + Shift + Backspace"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A98
msgid "Delete to end of sentence"
msgstr "Eliminar até ao fim da frase"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A98
msgid "Ctrl + Shift + Del"
msgstr "Ctrl + Shift + Del"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A100
msgid "Shortcut Keys for Tables"
msgstr "Teclas de atalho para tabelas"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A102
msgid ""
"If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the "
"contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
msgstr ""
"Se a célula ativa estiver vazia, seleciona toda a tabela. Caso contrário, "
"seleciona o conteúdo da célula ativa. Prima novamente para selecionar toda a "
"tabela."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A103
msgid ""
"If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: "
"first press goes to beginning of the active cell, second press goes to "
"beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
msgstr ""
"Se a célula ativa estiver vazia, vai para o início da tabela. Caso "
"contrário, da primeira vez que premir vai para o início da célula ativa, da "
"segunda vez vai para o início da tabela atual e da terceira vez, vai para o "
"início do documento."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A104
msgid ""
"If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first "
"press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of "
"the current table, third press goes to the end of the document."
msgstr ""
"Se a célula ativa estiver vazia, vai para o fim da tabela. Caso contrário, "
"da primeira vez que premir vai para o fim da célula ativa da segunda vez vai "
"para o fim da tabela atual e da terceira vez, vai para o fim do documento."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A105
msgid "Ctrl + Tab"
msgstr "Ctrl + Tab"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A105
msgid ""
"Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, "
"Alt + Tab may be used instead."
msgstr ""
"Insere uma tabulação ( apenas em tabelas). Dependendo do gestor de janelas, "
"também pode utilizar Alt + Tab."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A106
msgid "Alt + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Teclas de seta"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A106
msgid ""
"Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
msgstr ""
"Aumenta/diminui o tamanho da coluna/linha na margem inferior/direita da "
"célula"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A107
msgid "Alt + Shift + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Shift + Teclas de seta"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A107
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
msgstr ""
"Aumenta/diminui o tamanho da coluna/linha na margem superior/esquerda da "
"célula"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A108
msgid "Alt + Ctrl + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Ctrl + Teclas de seta"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A108
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A109
msgid "Like Alt, but only the active cell is modified"
msgstr "Similar a Alt, mas apenas modifica a célula ativa"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A109
msgid "Ctrl + Alt + Shift + Arrow Keys"
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + Teclas de seta"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A110
msgid "Alt + Insert"
msgstr "Alt + Insert"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A110
msgid ""
"3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, Ctrl + Arrow Key "
"inserts cell"
msgstr ""
"3 segundos no modo de inserção, as teclas de seta inserem linhas/colunas, "
"Ctrl + tecla de seta insere uma célula"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A111
msgid "Alt + Del"
msgstr "Alt + Del"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A111
msgid ""
"3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, Ctrl + Arrow key "
"merges cell with neighboring cell"
msgstr ""
"3 segundos no modo de inserção, as teclas de seta apagam as linhas/colunas, "
"Ctrl + tecla de seta une as células adjacentes"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A112
msgid "Shift + Ctrl + Del"
msgstr "Shift + Ctrl + Del"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A112
msgid ""
"If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the "
"current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no "
"whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted."
msgstr ""
"Se não selecionat uma célula completa, o texto desde o cursor até ao final "
"da frase atual será eliminado. Se o cursor estiver no final de uma célula e "
"não selecionar a célula completa, o conteúdo da célula seguinte será "
"eliminado."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A113
msgid ""
"If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the "
"paragraph following the table will be deleted, unless it is the last "
"paragraph in the document."
msgstr ""
"Se não selecionar toda a célula e o cursor estiver no fim da tabela, o "
"parágrafo seguinte à tabela será eliminado, a menos que seja o último "
"parágrafo do documento."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A114
msgid ""
"If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection "
"will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the "
"entire table will be deleted."
msgstr ""
"Se uma ou mais células estiverem selecionadas, as linhas completas com a "
"seleção serão eliminadas. Se todas as células estiverem selecionadas "
"completa ou parcialmente, toda a tabela será eliminada."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A117
msgid "Word processor functions"
msgstr "Funções do processador de texto"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A119
msgid "Insert footnote"
msgstr "Inserir nota de rodapé"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A119
msgid "Ctrl + Alt + F"
msgstr "Ctrl + Alt + F"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A120
msgid "Insert endnote"
msgstr "Inserir nota final"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A120
msgid "Ctrl + Alt + D"
msgstr "Ctrl + Alt + D"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A121
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A142
msgid "Insert comment"
msgstr "Inserir comentário"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A121
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A142
msgid "Ctrl + Alt + C"
msgstr "Ctrl + Alt + C"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A123
msgid "Insert soft hyphen"
msgstr "Inserir hífen opcional"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A123
msgid "Ctrl + -"
msgstr "Ctrl + -"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A124
msgid "Insert non-breaking hyphen"
msgstr "Inserir hífen incondicional"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A124
msgid "Ctrl + Shift + -"
msgstr "Ctrl + Shift + -"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A126
msgid "Insert non-breaking space"
msgstr "Inserir espaço incondicional"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A126
msgid "Ctrl + Shift + Space"
msgstr "Ctrl + Shift + Space"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A127
msgid "Insert line break"
msgstr "Inserir quebra de linha"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A127
msgid "Shift + Enter"
msgstr "Shift + Enter"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A128
msgid "Manual page break"
msgstr "Quebra de página manual"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A128
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A212
msgid "Ctrl + Enter"
msgstr "Ctrl + Enter"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A129
msgid "Column break (in multicolumnar text)"
msgstr "Quebra de coluna (para texto em diversas colunas)"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A129
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
msgstr "Ctrl + Shift + Enter"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A130
msgid ""
"Insert new paragraph directly before or after a section, or before a table"
msgstr "Insere um parágrafo antes ou depois da secção ou antes de uma tabela"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A130
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A131
msgid "Alt + Enter"
msgstr "Alt + Enter"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A131
msgid ""
"Insert new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the "
"cursor is at the end of the list."
msgstr ""
"Inser um novo parágrafo sem numeração dentro de uma lista. Não funciona se o "
"cursor estiver no fim da lista."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A135
msgid "Cell formatting"
msgstr "Formatação de células"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A143
msgid "Display comment"
msgstr "Mostrar comentário"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A143
msgid "Ctrl + F1"
msgstr "Ctrl + F1"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A144
msgid "Fill Down"
msgstr "Preencher para baixo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A150
msgid "Set Optimal Column Width"
msgstr "Definir largura otimizada de coluna"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A151
msgid "Two decimal places, thousands separator"
msgstr "Duas casas decimais, separador de milhares"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A151
msgid "Ctrl + Shift + 1"
msgstr "Ctrl + Shift + 1"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A152
msgid "Standard exponential format"
msgstr "Formato exponencial padrão"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A152
msgid "Ctrl + Shift + 2"
msgstr "Ctrl + Shift + 2"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A153
msgid "Standard date format"
msgstr "Formato de data padrão"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A153
msgid "Ctrl + Shift + 3"
msgstr "Ctrl + Shift + 3"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A154
msgid "Standard currency format"
msgstr "Formato monetário padrão"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A154
msgid "Ctrl + Shift + 4"
msgstr "Ctrl + Shift + 4"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A155
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
msgstr "Formato de percentagem padrão (duas casas decimais)"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A155
msgid "Ctrl + Shift + 5"
msgstr "Ctrl + Shift + 5"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A156
msgid "Standard format"
msgstr "Formato padrão"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A156
msgid "Ctrl + Shift + 6"
msgstr "Ctrl + Shift + 6"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A176
msgid "Demote list item (list item has to be selected)"
msgstr "Despromove o item da lista (tem que estar selecionado)"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A176
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A210
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A177
msgid "Promote list item (list item has to be selected)"
msgstr "Promove o item da lista (tem que estar selecionado)"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A177
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A211
msgid "Shift + Tab"
msgstr "Shift + Tab"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A179
msgid "Text selection and navigation in a textbox"
msgstr "Seleção de texto e navegação em caixa de texto"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A201
msgid "Go and select text to start of textbox"
msgstr "Ir para e selecionar o texto até ao início da caixa de texto"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A205
msgid "Go and select text to end of textbox"
msgstr "Ir e selecionar o texto até ao fim da caixa de texto"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A207
msgid "Slide / draw page keyboard shortcuts"
msgstr "Teclas de atalho em diapositivos e desenhos"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A209
msgid ""
"Escape current mode, i.e. from edit mode switch to object selection mode, "
"from object selection mode switch to view mode."
msgstr ""
"Alterna entre os modos disponíveis, isto é entre o modo de edição e o modo "
"de seleção de objetos e deste para o modo de visualização."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A209
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A210
msgid "Select objects in the order in which they were created"
msgstr "Seleciona os objetos seguindo a ordem da sua criação."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A211
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created"
msgstr "Seleciona os objetos seguindo a ordem inversa à sua criação."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A212
msgid "Move to next text object on slide / drawing page"
msgstr "Move para o próximo objeto de texto no diapositivo ou desenho"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A213
msgid "Select all in slide / drawing page"
msgstr "Seleciona tudo no diapositivo ou desenho"