libreoffice-online/loleaflet/po/help-tr.po
Andras Timar 428a1991d3 loleaflet: updated translations from Pootle
Change-Id: I386381d40116a18e361e5c527598554af0ce738d
2019-10-08 11:49:45 +02:00

964 lines
32 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-08 11:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.4.0\n"
"X-Pootle-Path: /tr/libo_online/loleaflet-help-tr.po\n"
"X-Pootle-Revision: 828276\n"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye Kısayolları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:27-9
msgid "General Keyboard Shortcuts"
msgstr "Genel Klavye Kısayolları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:29-18
msgid "Undo"
msgstr "Geri al"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:29-49
msgid "Ctrl + Z"
msgstr "Ctrl + Z"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:30-18
msgid "Redo"
msgstr "İleri al"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:30-49
msgid "Ctrl + Y"
msgstr "Ctrl + Y"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:31-18
msgid "Cut"
msgstr "Kes"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:31-48
msgid "Ctrl + X"
msgstr "Ctrl + X"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:32-18
msgid "Paste as unformatted text"
msgstr "Biçimlendirilmemiş metin olarak yapıştır"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:32-70
msgid "Ctrl + Alt + Shift + V"
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + V"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:33-18
msgid "Print (Download as PDF)"
msgstr "Yazdır (PDF olarak indir)"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:33-68
msgid "Ctrl + P"
msgstr "Ctrl + P"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:34-18
msgid "Display the Keyboard shortcuts help"
msgstr "Klavye kısayol yardımını göster"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:34-80
msgid "Ctrl + Shift + ?"
msgstr "Ctrl + Shift + ?"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:38-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:160-9
msgid "Text formatting"
msgstr "Metin biçimlendirme"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:40-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:137-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:162-18
msgid "Bold"
msgstr "Kalın"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:40-49
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:137-49
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:162-49
msgid "Ctrl + B"
msgstr "Ctrl + B"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:41-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:138-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:163-18
msgid "Italic"
msgstr "Yatık"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:41-51
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:138-51
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:163-51
msgid "Ctrl + I"
msgstr "Ctrl + I"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:42-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:139-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:164-18
msgid "Underline"
msgstr "Altı çizili"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:42-54
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:139-54
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:164-54
msgid "Ctrl + U"
msgstr "Ctrl + U"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:43-18
msgid "Double Underline"
msgstr "Altı çift çizgili"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:43-61
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:144-54
msgid "Ctrl + D"
msgstr "Ctrl + D"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-18
msgid "Strikethrough"
msgstr "Üstü çizili"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-58
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-58
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-58
msgid "Ctrl + Alt + 5"
msgstr "Ctrl + Alt + 5"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-18
msgid "Superscript"
msgstr "Üst simge"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-56
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-56
msgid "Ctrl + Shift + P"
msgstr "Ctrl + Shift + P"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:46-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-18
msgid "Subscript"
msgstr "Alt simge"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:46-54
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-54
msgid "Ctrl + Shift + B"
msgstr "Ctrl + Shift + B"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:47-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:141-18
msgid "Remove direct formatting"
msgstr "Doğrudan biçimlendirmeyi kaldır"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:47-69
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:141-69
msgid "Ctrl + M"
msgstr "Ctrl + M"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:49-9
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:170-9
msgid "Paragraph formatting"
msgstr "Paragraf biçimlendirme"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:172-18
msgid "Align Center"
msgstr "Ortala"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-57
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-57
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:172-57
msgid "Ctrl + E"
msgstr "Ctrl + E"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:52-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:173-18
msgid "Align Left"
msgstr "Sola Hizala"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:52-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:173-55
msgid "Ctrl + L"
msgstr "Ctrl + L"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:53-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:148-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:174-18
msgid "Align Right"
msgstr "Sağa Hizala"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:53-56
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:148-56
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:174-56
msgid "Ctrl + R"
msgstr "Ctrl + R"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:54-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:149-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:175-18
msgid "Justify"
msgstr "İki Yana Hizala"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:54-52
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:149-52
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:175-52
msgid "Ctrl + J"
msgstr "Ctrl + J"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:55-18
msgid "Apply Default paragraph style"
msgstr "Varsayılan paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:55-74
msgid "Ctrl + 0"
msgstr "Ctrl + 0"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:56-18
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
msgstr "Başlık 1 paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:56-76
msgid "Ctrl + 1"
msgstr "Ctrl + 1"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:57-18
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
msgstr "Başlık 2 paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:57-76
msgid "Ctrl + 2"
msgstr "Ctrl + 2"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:58-18
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
msgstr "Başlık 3 paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:58-76
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:150-69
msgid "Ctrl + 3"
msgstr "Ctrl + 3"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:59-18
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
msgstr "Başlık 4 paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:59-76
msgid "Ctrl + 4"
msgstr "Ctrl + 4"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:60-18
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
msgstr "Başlık 5 paragraf biçemini uygula"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:60-76
msgid "Ctrl + 5"
msgstr "Ctrl + 5"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:62-9
msgid "Text selection and navigation in document"
msgstr "Belgede metin seçimi ve gezinti"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:64-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:145-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:168-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:181-18
msgid "Select All"
msgstr "Tümünü Seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:64-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:102-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:145-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:168-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:181-55
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:213-79
msgid "Ctrl + A"
msgstr "Ctrl + A"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:182-18
msgid "Move cursor to the left"
msgstr "İmleci sola taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-68
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:182-68
msgid "Arrow Left"
msgstr "Sol Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:183-18
msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr "İmleci seçimle birlikte sola kaydır"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-83
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:183-83
msgid "Shift + Arrow Left"
msgstr "Shift + Sol Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-18
msgid "Go to beginning of a word"
msgstr "Kelimenin başına git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-70
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-70
msgid "Ctrl + Arrow Left"
msgstr "Ctrl + Sol Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-18
msgid "Select to the left word by word"
msgstr "Sola doğru kelime kelime seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-76
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-76
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left"
msgstr "Ctrl + Shift + Sol Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-18
msgid "Move cursor to the right"
msgstr "İmleci sağa taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-69
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-69
msgid "Arrow Right"
msgstr "Sağ Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-18
msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr "İmleci seçimle birlikte sağa kaydır"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-84
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-84
msgid "Shift + Arrow Right"
msgstr "Shift + Sağ Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-18
msgid "Go to start of the next word"
msgstr "Bir sonraki kelimenin başlangıcına git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-73
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-73
msgid "Ctrl + Arrow Right"
msgstr "Ctrl + Sağ Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-18
msgid "Select to the right word by word"
msgstr "Sağa doğru kelime kelime seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-77
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-77
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right"
msgstr "Ctrl + Shift + Sağ Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-18
msgid "Move cursor up one line"
msgstr "İmleci bir satır yukarı taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-68
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-68
msgid "Arrow Up"
msgstr "Yukarı Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:191-18
msgid "Select lines in upwards direction"
msgstr "Satırları yukarı doğru seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-78
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:191-78
msgid "Shift + Arrow Up"
msgstr "Shift + Yukarı Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:192-18
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
msgstr "İmleci bir önceki paragrafın başlangıcına taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-95
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:192-95
msgid "Ctrl + Arrow Up"
msgstr "Ctrl + Yukarı Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-18
msgid "Select to beginning of paragraph"
msgstr "Paragrafın başlangıcına kadar seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-77
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-77
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up"
msgstr "Ctrl + Shift + Üst Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-18
msgid "Move cursor down one line"
msgstr "İmleci bir alt satıra taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-70
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-70
msgid "Arrow Down"
msgstr "Aşağı Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-18
msgid "Select lines in downwards direction"
msgstr "Satırları aşağı doğru seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-80
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-80
msgid "Shift + Arrow Down"
msgstr "Shift + Aşağı Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-18
msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph"
msgstr "İmleci bir sonraki paragrafın başlangıcına taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-91
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-91
msgid "Ctrl + Arrow Down"
msgstr "Ctrl + Alt Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-18
msgid "Select to end of paragraph"
msgstr "Paragrafın sonuna kadar seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-71
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-71
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down"
msgstr "Ctrl + Shift + Alt Ok"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:198-18
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Satır başına git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-68
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:198-68
msgid "Home"
msgstr "Başlangıç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:199-18
msgid "Go and select to the beginning of a line"
msgstr "Satırın başlangıcına git ve seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-85
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:199-85
msgid "Shift + Home"
msgstr "Shift + Home"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:83-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:200-18
msgid "Go to start of document"
msgstr "Belgenin başına git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:83-68
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:103-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:200-68
msgid "Ctrl + Home"
msgstr "Ctrl + Home"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-18
msgid "Go and select text to start of document"
msgstr "Belgenin başına kadar git ve metni seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-84
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:201-83
msgid "Ctrl + Shift + Home"
msgstr "Ctrl + Shift + Home"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:85-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:202-18
msgid "Go to end of line"
msgstr "Satırın sonuna git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:85-62
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:202-62
msgid "End"
msgstr "End"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-18
msgid "Go and select to the end of a line"
msgstr "Satırın sonuna git ve seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-79
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-79
msgid "Shift + End"
msgstr "Shift + End"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-18
msgid "Go to end of document"
msgstr "Belgenin sonuna git"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-66
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:104-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-66
msgid "Ctrl + End"
msgstr "Ctrl + End"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-18
msgid "Go and select text to end of document"
msgstr "Belge sonuna kadar git ve metni seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-82
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:205-81
msgid "Ctrl + Shift + End"
msgstr "Ctrl + Shift + End"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:89-18
msgid "Move the view up one page"
msgstr "Görünümü bir üstteki sayfaya taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:89-70
msgid "PageUp"
msgstr "PageUp"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:90-18
msgid "Switch cursor between text and header"
msgstr "İmleci yazı ile başlık arasında değiştir"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:90-82
msgid "Ctrl + PageUp"
msgstr "Ctrl + PageUp"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:91-18
msgid "Extend the selection up one page"
msgstr "Seçimi bir sayfa yukarı genişlet"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:91-77
msgid "Shift + PageUp"
msgstr "Shift + PageUp"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:92-18
msgid "Move the view down one page"
msgstr "Görünümü bir sayfa aşağı taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:92-72
msgid "PageDown"
msgstr "PageDown"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:93-18
msgid "Switch cursor between text and footer"
msgstr "İmleci yazı ile alt bilgi arasında değiştir"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:93-82
msgid "Ctrl + PageDown"
msgstr "Ctrl + PageDown"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:94-18
msgid "Extend the selection down one page"
msgstr "Seçimi bir sayfa aşağı genişlet"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:94-79
msgid "Shift + PageDown"
msgstr "Shift + PageDown"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-18
msgid "Delete to beginning of word"
msgstr "Kelimenin başlangıcına kadar sil"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-72
msgid "Ctrl + Backspace"
msgstr "Ctrl + Backspace"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-18
msgid "Delete to end of word"
msgstr "Kelimenin sonuna kadar sil"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-66
msgid "Ctrl + Del"
msgstr "Ctrl + Del"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-18
msgid "Delete to beginning of sentence"
msgstr "Cümlenin başlangıcına kadar sil"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-76
msgid "Ctrl + Shift + Backspace"
msgstr "Ctrl + Shift + Backspace"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-18
msgid "Delete to end of sentence"
msgstr "Cümlenin sonuna kadar sil"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-70
msgid "Ctrl + Shift + Del"
msgstr "Ctrl + Shift + Del"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:100-9
msgid "Shortcut Keys for Tables"
msgstr "Tablolar için Kısayol Tuşları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:102-54
msgid ""
"If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the "
"contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
msgstr ""
"Etkin hücre boşsa: bütün tabloyu seçer.Aksi halde: etkin hücrenin içeriğini "
"seçer.Tekrar basmak tüm tabloyu seçer."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:103-57
msgid ""
"If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: "
"first press goes to beginning of the active cell, second press goes to "
"beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
msgstr ""
"Eğer etkin hücre boşsa: tablonun başlangıcına gider. Aksi halde: ilk basım "
"etkin hücrenin başlangıcına gider, ikinci basım geçerli tablonun "
"başlangıcına gider, üçüncü basım belgenin başlangıcına gider."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:104-56
msgid ""
"If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first "
"press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of "
"the current table, third press goes to the end of the document."
msgstr ""
"Eğer etkin hücre boşsa: tablonun sonuna gider. Aksi halde: ilk basım etkin "
"hücrenin sonuna gider, ikinci basım geçerli tablonun sonuna gider, üçüncü "
"basım belgenin sonuna gider."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:105-18
msgid "Ctrl + Tab"
msgstr "Ctrl + Tab"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:105-56
msgid ""
"Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, "
"Alt + Tab may be used instead."
msgstr ""
"Bir sekme kesmesi ekler (sadece tablolara). Kullandığınız Pencere "
"Yöneticisine bağlı olarak Alt + Tab da kullanılabilir."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:106-18
msgid "Alt + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Yön Tuşları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:106-62
msgid ""
"Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
msgstr "Satır/sütün boyutunu sağdaki/alttaki hücre kenarından artırır/azaltır"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:107-18
msgid "Alt + Shift + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Shift + Yön Tuşları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:107-70
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
msgstr "Satır/sütün boyutunu sağdaki/alttaki hücre kenarından artırır/azaltır"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:108-18
msgid "Alt + Ctrl + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Ctrl + Yön Tuşları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:108-69
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:109-77
msgid "Like Alt, but only the active cell is modified"
msgstr "Alt gibidir ama sadece etkin hücre düzenlendiğinde etkindir"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:109-18
msgid "Ctrl + Alt + Shift + Arrow Keys"
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + Yön Tuşları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:110-18
msgid "Alt + Insert"
msgstr "Alt + Insert"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:110-58
msgid ""
"3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, Ctrl + Arrow Key "
"inserts cell"
msgstr ""
"3 saniye için Ekleme kipi, Yön Tuşları satır/sütun, Ctrl + Yön Tuşları hücre "
"ekler"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:111-18
msgid "Alt + Del"
msgstr "Alt + Del"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:111-55
msgid ""
"3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, Ctrl + Arrow key "
"merges cell with neighboring cell"
msgstr ""
"3 saniye için Silme kipi, Yön Tuşları satır/sütun, Ctrl + Yön Tuşları hücre "
"siler"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:112-18
msgid "Shift + Ctrl + Del"
msgstr "Shift + Ctrl + Del"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:112-86
msgid ""
"If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the "
"current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no "
"whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted."
msgstr ""
"Hiçbir hücre seçilmediyse, işaretçinin bulunduğu cümle, imlecin olduğu "
"yerden başlayarak silinecektir. İmleç hücrenin sonundaysa ve hiçbir hücre "
"seçilmediyse, imlecin bulunduğu hücreden bir sonraki hücre silinecektir."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:113-1
msgid ""
"If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the "
"paragraph following the table will be deleted, unless it is the last "
"paragraph in the document."
msgstr ""
"Eğer hiç tüm hücre seçilmemiş ve imleç tablonun sonundaysa, belgenin son "
"paragrafı olmamak şartıyla tabloyu takip eden paragraf silinir."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:114-1
msgid ""
"If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection "
"will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the "
"entire table will be deleted."
msgstr ""
"Bir veya daha fazla hücre seçiliyse, seçimin kapsadığı satırlar "
"silinecektir. Tüm satırlar tamamen veya kısmen seçilmişse bütün tablo "
"silinecektir."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:117-9
msgid "Word processor functions"
msgstr "Kelime işlemci işlevleri"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-18
msgid "Insert footnote"
msgstr "Dipnot ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-60
msgid "Ctrl + Alt + F"
msgstr "Ctrl + Alt + F"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-18
msgid "Insert endnote"
msgstr "Sonnot Ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-59
msgid "Ctrl + Alt + D"
msgstr "Ctrl + Alt + D"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-18
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-18
msgid "Insert comment"
msgstr "Yorum ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-59
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-59
msgid "Ctrl + Alt + C"
msgstr "Ctrl + Alt + C"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:123-18
msgid "Insert soft hyphen"
msgstr "Yumuşak tire ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:123-63
msgid "Ctrl + -"
msgstr "Ctrl + -"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:124-18
msgid "Insert non-breaking hyphen"
msgstr "Aralıksız tire ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:124-71
msgid "Ctrl + Shift + -"
msgstr "Ctrl + Shift + -"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-18
msgid "Insert non-breaking space"
msgstr "Aralıksız boşluk ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-70
msgid "Ctrl + Shift + Space"
msgstr "Ctrl + Shift + Space"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:127-18
msgid "Insert line break"
msgstr "Satır sonu ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:127-62
msgid "Shift + Enter"
msgstr "Shift + Enter"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-18
msgid "Manual page break"
msgstr "Elle sayfa sonlandırma"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-62
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-93
msgid "Ctrl + Enter"
msgstr "Ctrl + Enter"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-18
msgid "Column break (in multicolumnar text)"
msgstr "Sütun kesmesi (çok sütunlu metinler için)"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-81
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
msgstr "Ctrl + Shift + Enter"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:130-18
msgid ""
"Insert new paragraph directly before or after a section, or before a table"
msgstr ""
"Doğrudan bölümden önce veya sonra, ya da bir tablodan önce yeni paragraf ekle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:130-119
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:131-155
msgid "Alt + Enter"
msgstr "Alt + Enter"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:131-18
msgid ""
"Insert new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the "
"cursor is at the end of the list."
msgstr ""
"Bir liste içinde numaralandırılmamış yeni bir paragraf ekle. İmleç listenin "
"sonundayken çalışmaz."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:135-9
msgid "Cell formatting"
msgstr "Hücre biçimlendirme"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:143-18
msgid "Display comment"
msgstr "Yorumu görüntüle"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:143-60
msgid "Ctrl + F1"
msgstr "Ctrl + F1"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:144-18
msgid "Fill Down"
msgstr "Aşağı Doldur"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:150-18
msgid "Set Optimal Column Width"
msgstr "En Uygun Sütun Genişliğini Ayarla"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:151-18
msgid "Two decimal places, thousands separator"
msgstr "İki ondalık hane, binler ayracı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:151-84
msgid "Ctrl + Shift + 1"
msgstr "Ctrl + Shift + 1"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:152-18
msgid "Standard exponential format"
msgstr "Standart üstel biçemi"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:152-72
msgid "Ctrl + Shift + 2"
msgstr "Ctrl + Shift + 2"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-18
msgid "Standard date format"
msgstr "Standart tarih biçimi"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-65
msgid "Ctrl + Shift + 3"
msgstr "Ctrl + Shift + 3"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:154-18
msgid "Standard currency format"
msgstr "Standart para birimi biçimi"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:154-69
msgid "Ctrl + Shift + 4"
msgstr "Ctrl + Shift + 4"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:155-18
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
msgstr "Standart yüzde biçimi (İki ondalık hane)"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:155-92
msgid "Ctrl + Shift + 5"
msgstr "Ctrl + Shift + 5"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:156-18
msgid "Standard format"
msgstr "Standart biçim"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:156-60
msgid "Ctrl + Shift + 6"
msgstr "Ctrl + Shift + 6"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:176-18
msgid "Demote list item (list item has to be selected)"
msgstr "Liste öğesini geri çek (liste öğesi seçilmiş olmalıdır)"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:176-92
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:210-99
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:177-18
msgid "Promote list item (list item has to be selected)"
msgstr "Liste öğesini öne çıkar (liste öğesi seçilmiş olmalıdır)"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:177-93
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:211-107
msgid "Shift + Tab"
msgstr "Shift + Tab"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:179-9
msgid "Text selection and navigation in a textbox"
msgstr "Metin kutusunda metin seçimi ve gezinti"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:201-18
msgid "Go and select text to start of textbox"
msgstr "Metin kutusunun başlangıcına git ve metni seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:205-18
msgid "Go and select text to end of textbox"
msgstr "Metnin sonuna git ve seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:207-9
msgid "Slide / draw page keyboard shortcuts"
msgstr "Slayt / çizim sayfası klavye kısayolları"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:209-18
msgid ""
"Escape current mode, i.e. from edit mode switch to object selection mode, "
"from object selection mode switch to view mode."
msgstr ""
"Mevcut kipten ayrıl, yani düzenleme kipiyle nesne seçim kipi arasında geçiş "
"yap."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:209-166
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:210-18
msgid "Select objects in the order in which they were created"
msgstr "Oluşturulma sırasıyla nesneleri seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:211-18
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created"
msgstr "Oluşturulma sırasının tersiyle nesneleri seç"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-18
msgid "Move to next text object on slide / drawing page"
msgstr "Slaytta / çizim sayfasındaki sonraki metin nesnesine taşı"
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:213-18
msgid "Select all in slide / drawing page"
msgstr "Slaytın / çizim sayfasının tümünü seç"