libreoffice-online/browser/po/ui-en_NZ.po
Andras Timar 1db0251dff welcome: fix translation of string with version number variable
Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Change-Id: Ia8d5e89b15017c68fe18ea88b5f29dc79de2e06c
2022-03-12 19:31:34 +01:00

2289 lines
66 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-11 23:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 22:55+0000\n"
"Last-Translator: Rob Pearson <rob.dunedin@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (New Zealand) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"collabora-online/ui/en_NZ/>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
#: admin/admin.strings.js:6
msgid "Admin console"
msgstr "Admin console"
#: admin/admin.strings.js:7
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#: admin/admin.strings.js:8
msgid "Overview"
msgstr "Overview"
#: admin/admin.strings.js:9
msgid "(current)"
msgstr "(current)"
#: admin/admin.strings.js:10
msgid "Analytics"
msgstr "Analytics"
#: admin/admin.strings.js:11
msgid "History"
msgstr "History"
#: admin/admin.strings.js:12
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: admin/admin.strings.js:13
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: admin/admin.strings.js:14
msgid "Users online"
msgstr "Users online"
#: admin/admin.strings.js:15
msgid "User Name"
msgstr "User Name"
#: admin/admin.strings.js:16
msgid "Documents open"
msgstr "Documents open"
#: admin/admin.strings.js:17 admin/src/AdminSocketOverview.js:73
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:122 admin/src/AdminSocketOverview.js:341
msgid " user(s)."
msgstr " user(s)."
#: admin/admin.strings.js:18 admin/src/AdminSocketOverview.js:195
msgid " document(s) open."
msgstr " document(s) open."
#: admin/admin.strings.js:19
msgid "Number of Documents"
msgstr "Number of Documents"
#: admin/admin.strings.js:20
msgid "Memory consumed"
msgstr "Memory consumed"
#: admin/admin.strings.js:21
msgid "Bytes sent"
msgstr "Bytes sent"
#: admin/admin.strings.js:22
msgid "Bytes received"
msgstr "Bytes received"
#: admin/admin.strings.js:23
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: admin/admin.strings.js:24
msgid "Document"
msgstr "Document"
#: admin/admin.strings.js:25
msgid "Views"
msgstr "Views"
#: admin/admin.strings.js:26
msgid "Elapsed time"
msgstr "Elapsed time"
#: admin/admin.strings.js:27
msgid "Idle time"
msgstr "Idle time"
#: admin/admin.strings.js:28
msgid "Modified"
msgstr "Modified"
#: admin/admin.strings.js:29
msgid "WOPI host"
msgstr "WOPI host"
#: admin/admin.strings.js:30
msgid "Kill"
msgstr "Kill"
#: admin/admin.strings.js:31
msgid "Graphs"
msgstr "Graphs"
#: admin/admin.strings.js:32
msgid "Memory Graph"
msgstr "Memory Graph"
#: admin/admin.strings.js:33
msgid "CPU Graph"
msgstr "CPU Graph"
#: admin/admin.strings.js:34
msgid "Network Graph"
msgstr "Network Graph"
#: admin/admin.strings.js:35 src/control/Control.Notebookbar.js:249
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:96
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:18
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:139
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:18
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:152
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:104
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:398
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:126
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: admin/admin.strings.js:36
msgid "Cache size of memory statistics"
msgstr "Cache size of memory statistics"
#: admin/admin.strings.js:37
msgid "Time interval of memory statistics (in ms)"
msgstr "Time interval of memory statistics (in ms)"
#: admin/admin.strings.js:38
msgid "Cache size of CPU statistics"
msgstr "Cache size of CPU statistics"
#: admin/admin.strings.js:39
msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)"
msgstr "Time interval of CPU statistics (in ms)"
#: admin/admin.strings.js:40 admin/src/AdminSocketOverview.js:91
msgid "Kill session."
msgstr "Kill session."
#: admin/admin.strings.js:41
msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only"
msgstr "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only"
#: admin/admin.strings.js:42
msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only"
msgstr "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only"
#: admin/admin.strings.js:43
msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only"
msgstr "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only"
#: admin/admin.strings.js:44
msgid "Documents:"
msgstr "Documents:"
#: admin/admin.strings.js:45
msgid "Expired:"
msgstr "Expired:"
#: admin/admin.strings.js:46
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
#: admin/admin.strings.js:47
msgid "Shutdown Server"
msgstr "Shutdown Server"
#: admin/admin.strings.js:48
msgid "Server uptime"
msgstr "Server uptime"
#: admin/admin.strings.js:49
msgid "Refresh Log"
msgstr "Refresh Log"
#: admin/admin.strings.js:50
msgid "Channel Filter:"
msgstr "Channel Filter:"
#: admin/admin.strings.js:51 src/control/Control.JSDialogBuilder.js:388
#: src/control/Control.StatusBar.js:314
msgid "None"
msgstr "None"
#: admin/admin.strings.js:52
msgid "Set Log Levels"
msgstr "Set Log Levels"
#: admin/admin.strings.js:53
msgid "Log Levels"
msgstr "Log Levels"
#: admin/admin.strings.js:54 src/control/Control.AlertDialog.js:25
#: src/control/Parts.js:424 src/control/Signing.js:611
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.div:51-7
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: admin/admin.strings.js:55
msgid "Update Log Levels"
msgstr "Update Log Levels"
#: admin/admin.strings.js:56
msgid "Version Information"
msgstr "Version Information"
#: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:205
msgid "Received"
msgstr "Received"
#: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:209
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
#: admin/src/AdminSocketBase.js:53
msgid "Server has been shut down; please reload the page."
msgstr "Server has been shut down; please reload the page."
#: admin/src/AdminSocketBase.js:63
msgid "Connection error"
msgstr "Connection error"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:97 admin/src/AdminSocketSettings.js:34
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:98
msgid "Are you sure you want to terminate this session?"
msgstr "Are you sure you want to terminate this session?"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:99 admin/src/AdminSocketSettings.js:36
#: src/control/Control.Menubar.js:1658
#: src/control/Control.PresentationBar.js:109 src/control/Control.Tabs.js:305
#: src/control/Control.Tabs.js:323 src/control/Toolbar.js:706
#: src/core/Socket.js:1016
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:100 admin/src/AdminSocketSettings.js:37
#: src/control/Control.Command.js:92 src/control/Control.LanguageDialog.js:86
#: src/control/Control.Menubar.js:1659 src/control/Control.MobileTopBar.js:41
#: src/control/Control.PresentationBar.js:110 src/control/Control.Tabs.js:306
#: src/control/Control.Tabs.js:324 src/control/Toolbar.js:707
#: src/core/Socket.js:877 src/core/Socket.js:887 src/core/Socket.js:1017
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:399
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:125 src/layer/tile/CommentSection.ts:128
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:390
msgid "Failed to set jwt authentication cookie over insecure connection"
msgstr "Failed to set jwt authentication cookie over insecure connection"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:394
msgid "Failed to authenticate this session over protocol %0"
msgstr "Failed to authenticate this session over protocol %0"
#: admin/src/AdminSocketSettings.js:35
msgid "Are you sure you want to shut down the server?"
msgstr "Are you sure you want to shut down the server?"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "kB"
msgstr "kB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "TB"
msgstr "TB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "PB"
msgstr "PB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "EB"
msgstr "EB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "ZB"
msgstr "ZB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "YB"
msgstr "YB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "BB"
msgstr "BB"
#: admin/src/Util.js:43 admin/src/Util.js:45
msgid " hrs"
msgstr " hrs"
#: admin/src/Util.js:49 admin/src/Util.js:51
msgid " mins"
msgstr " mins"
#: admin/src/Util.js:54
msgid " s"
msgstr " s"
#: js/w2ui-1.5.rc1.js:2920
msgid "Recent"
msgstr "Recent"
#: src/control/ColorPicker.js:122
msgid "No color"
msgstr "No colour"
#: src/control/ColorPicker.js:123
msgid "Automatic color"
msgstr "Automatic colour"
#: src/control/Control.AlertDialog.js:66 src/control/Control.StatusBar.js:423
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#: src/control/Control.AlertDialog.js:76
msgid "Open link"
msgstr "Open link"
#: src/control/Control.AlertDialog.js:104
msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command."
msgstr "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command."
#: src/control/Control.Command.js:91
msgid "Unlock"
msgstr "Unlock"
#: src/control/Control.ContextMenu.js:181
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: src/control/Control.ContextMenu.js:260
msgid "Paste Special"
msgstr "Paste Special"
#: src/control/Control.DocumentNameInput.js:77
msgid "Path"
msgstr "Path"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33
msgid "Repair Document"
msgstr "Repair Document"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2140
#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:4927
#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:4937
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:831
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50
msgid "User name"
msgstr "User name"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56
msgid "Jump to state"
msgstr "Jump to state"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95
#: src/control/Control.UserList.js:288
msgid "You"
msgstr "You"
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:47
msgid "Start download"
msgstr "Start download"
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:62
msgid "Confirm copy to clipboard"
msgstr "Confirm copy to clipboard"
#: src/control/Control.FormulaBar.js:34
msgid "Function Wizard"
msgstr "Function Wizard"
#: src/control/Control.FormulaBar.js:46
msgid "cell address"
msgstr "cell address"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:391
msgid "Solid"
msgstr "Solid"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:394
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:397
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:400
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:403
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:407
msgid "Quadratic"
msgstr "Quadratic"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:410
msgid "Square"
msgstr "Square"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:413
msgid "Fixed size"
msgstr "Fixed size"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1273
msgid "From"
msgstr "From"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1276
msgid "To"
msgstr "To"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1279
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1409
msgid "Select range"
msgstr "Select range"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1452
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:238
msgid "Font Name"
msgstr "Font Name"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1454 src/control/Toolbar.js:123
msgid "Font Size"
msgstr "Font Size"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1456
#: src/control/Control.TopToolbar.js:488
msgid "Style"
msgstr "Style"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2126
msgid "reply"
msgstr "Reply"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2129
msgid "replies"
msgstr "replies"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2202
msgid "Insert Comment"
msgstr "Insert Comment"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2674
msgid "Cell borders"
msgstr "Cell borders"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2865
msgid "Rows"
msgstr "Rows"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2866
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2886
msgid "Insert Table"
msgstr "Insert table"
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:69 src/control/Control.Menubar.js:283
#: src/control/Control.Menubar.js:285 src/control/Control.Menubar.js:287
#: src/control/Control.Menubar.js:426 src/control/Control.Menubar.js:540
#: src/control/Control.Menubar.js:750
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:895
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:897
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:899
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:907
#: src/control/Control.StatusBar.js:513
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "None (Do not check spelling)"
#: src/control/Control.Menubar.js:66 src/control/Control.Menubar.js:318
#: src/control/Control.Menubar.js:447 src/control/Control.Menubar.js:557
#: src/control/Control.Menubar.js:771 src/control/Control.Menubar.js:825
#: src/control/Control.Menubar.js:881 src/control/Control.Menubar.js:927
msgid "Share..."
msgstr "Share..."
#: src/control/Control.Menubar.js:67 src/control/Control.Menubar.js:319
#: src/control/Control.Menubar.js:449 src/control/Control.Menubar.js:558
#: src/control/Control.Menubar.js:772 src/control/Control.Menubar.js:826
#: src/control/Control.Menubar.js:883 src/control/Control.Menubar.js:928
msgid "See revision history"
msgstr "See revision history"
#: src/control/Control.Menubar.js:68 src/control/Control.Menubar.js:320
#: src/control/Control.Menubar.js:450 src/control/Control.Menubar.js:559
#: src/control/Control.Menubar.js:777 src/control/Control.Menubar.js:830
#: src/control/Control.Menubar.js:885 src/control/Control.Menubar.js:932
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:148
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:204
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:155
msgid "Download as"
msgstr "Download as"
#: src/control/Control.Menubar.js:68 src/control/Control.Menubar.js:320
#: src/control/Control.Menubar.js:450 src/control/Control.Menubar.js:559
#: src/control/Control.Menubar.js:777 src/control/Control.Menubar.js:830
#: src/control/Control.Menubar.js:885 src/control/Control.Menubar.js:932
msgid "Export as"
msgstr "Export as"
#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:321
#: src/control/Control.Menubar.js:451 src/control/Control.Menubar.js:560
#: src/control/Control.Menubar.js:778 src/control/Control.Menubar.js:831
#: src/control/Control.Menubar.js:886 src/control/Control.Menubar.js:933
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:463
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:486
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:509
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:213
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:205
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:269
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:204
msgid "PDF Document (.pdf)"
msgstr "PDF Document (.pdf)"
#: src/control/Control.Menubar.js:70 src/control/Control.Menubar.js:779
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:443
msgid "ODF text document (.odt)"
msgstr "ODF text document (.odt)"
#: src/control/Control.Menubar.js:71 src/control/Control.Menubar.js:780
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:455
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:186
msgid "Word 2003 Document (.doc)"
msgstr "Word 2003 Document (.doc)"
#: src/control/Control.Menubar.js:72 src/control/Control.Menubar.js:781
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:451
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:192
msgid "Word Document (.docx)"
msgstr "Word Document (.docx)"
#: src/control/Control.Menubar.js:73 src/control/Control.Menubar.js:782
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:447
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:174
msgid "Rich Text (.rtf)"
msgstr "Rich Text (.rtf)"
#: src/control/Control.Menubar.js:74 src/control/Control.Menubar.js:783
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:459
msgid "EPUB (.epub)"
msgstr "EPUB (.epub)"
#: src/control/Control.Menubar.js:75 src/control/Control.Menubar.js:773
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:232 src/control/Signing.js:604
msgid "Sign document"
msgstr "Sign document"
#: src/control/Control.Menubar.js:78 src/control/Control.Menubar.js:328
#: src/control/Control.Menubar.js:455 src/control/Control.Menubar.js:567
msgid "Close document"
msgstr "Close document"
#: src/control/Control.Menubar.js:83 src/control/Control.Menubar.js:333
#: src/control/Control.Menubar.js:460 src/control/Control.Menubar.js:572
#: src/control/Control.Menubar.js:788 src/control/Control.Menubar.js:840
#: src/control/Control.Menubar.js:892 src/control/Control.Menubar.js:941
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:160
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:161
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:219
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:220
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:211
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:212
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:216
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:217
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:275
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:276
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:225
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:226
msgid "Repair"
msgstr "Repair"
#: src/control/Control.Menubar.js:110 src/control/Control.Menubar.js:347
#: src/control/Control.Menubar.js:474 src/control/Control.Menubar.js:586
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:897
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:898
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:233
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:234
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:303
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:304
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:961
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:962
#: src/control/Control.StatusBar.js:188
msgid "Reset zoom"
msgstr "Reset zoom"
#: src/control/Control.Menubar.js:112
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1007
msgid "Show Ruler"
msgstr "Show Ruler"
#: src/control/Control.Menubar.js:113 src/control/Control.Menubar.js:357
#: src/control/Control.Menubar.js:477 src/control/Control.Menubar.js:595
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:937
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:273
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:343
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1018
msgid "Show Status Bar"
msgstr "Show Status Bar"
#: src/control/Control.Menubar.js:122 src/control/Control.Menubar.js:360
#: src/control/Control.Menubar.js:480 src/control/Control.Menubar.js:598
#: src/control/Control.Menubar.js:995 src/control/Control.Menubar.js:1037
#: src/control/Control.Menubar.js:1051 src/control/Control.Menubar.js:1074
msgid "Local Image..."
msgstr "Local Image..."
#: src/control/Control.Menubar.js:140 src/control/Control.Menubar.js:142
#: src/control/Control.Menubar.js:1012 src/control/Control.Menubar.js:1014
msgid "All"
msgstr "All"
#: src/control/Control.Menubar.js:195
msgid "Text orientation"
msgstr "Text orientation"
#: src/control/Control.Menubar.js:302
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:256
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: src/control/Control.Menubar.js:303 src/control/Control.Menubar.js:432
#: src/control/Control.Menubar.js:543 src/control/Control.Menubar.js:756
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:267
msgid "Online Help"
msgstr "Online Help"
#: src/control/Control.Menubar.js:304 src/control/Control.Menubar.js:433
#: src/control/Control.Menubar.js:544 src/control/Control.Menubar.js:757
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:278
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Keyboard shortcuts"
#: src/control/Control.Menubar.js:305 src/control/Control.Menubar.js:434
#: src/control/Control.Menubar.js:545 src/control/Control.Menubar.js:758
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:289
msgid "Report an issue"
msgstr "Report an issue"
#: src/control/Control.Menubar.js:306 src/control/Control.Menubar.js:435
#: src/control/Control.Menubar.js:546 src/control/Control.Menubar.js:759
#: src/control/Control.Menubar.js:815 src/control/Control.Menubar.js:871
#: src/control/Control.Menubar.js:917 src/control/Control.Menubar.js:987
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:301
msgid "Latest Updates"
msgstr "Latest Updates"
#: src/control/Control.Menubar.js:307 src/control/Control.Menubar.js:436
#: src/control/Control.Menubar.js:547 src/control/Control.Menubar.js:760
#: src/control/Control.Menubar.js:816 src/control/Control.Menubar.js:872
#: src/control/Control.Menubar.js:918 src/control/Control.Menubar.js:988
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:313
msgid "Send Feedback"
msgstr "Send Feedback"
#: src/control/Control.Menubar.js:308 src/control/Control.Menubar.js:437
#: src/control/Control.Menubar.js:548 src/control/Control.Menubar.js:761
#: src/control/Control.Menubar.js:817 src/control/Control.Menubar.js:873
#: src/control/Control.Menubar.js:919 src/control/Control.Menubar.js:989
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:324
msgid "About"
msgstr "About"
#: src/control/Control.Menubar.js:310 src/control/Control.Menubar.js:439
#: src/control/Control.Menubar.js:550 src/control/Control.Menubar.js:763
msgid "Last modification"
msgstr "Last modification"
#: src/control/Control.Menubar.js:317 src/control/Control.Menubar.js:446
msgid "Save Comments"
msgstr "Save Comments"
#: src/control/Control.Menubar.js:322 src/control/Control.Menubar.js:832
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:493
msgid "ODF presentation (.odp)"
msgstr "ODF presentation (.odp)"
#: src/control/Control.Menubar.js:323 src/control/Control.Menubar.js:833
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:505
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:250
msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)"
msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)"
#: src/control/Control.Menubar.js:324 src/control/Control.Menubar.js:834
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:501
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:256
msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)"
msgstr "PowerPoint Presentation (.pptx)"
#: src/control/Control.Menubar.js:419 src/control/Control.Menubar.js:869
#: src/control/Control.PresentationBar.js:57
msgid "Fullscreen presentation"
msgstr "Fullscreen presentation"
#: src/control/Control.Menubar.js:420
msgid "Present current slide"
msgstr "Present current slide"
#: src/control/Control.Menubar.js:452 src/control/Control.Menubar.js:835
#: src/control/Control.Menubar.js:887
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:497
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:186
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:237
msgid "ODF Drawing (.odg)"
msgstr "ODF Drawing (.odg)"
#: src/control/Control.Menubar.js:561 src/control/Control.Menubar.js:934
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:470
msgid "ODF spreadsheet (.ods)"
msgstr "ODF spreadsheet (.ods)"
#: src/control/Control.Menubar.js:562 src/control/Control.Menubar.js:935
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:478
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:194
msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)"
msgstr "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)"
#: src/control/Control.Menubar.js:563 src/control/Control.Menubar.js:936
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:474
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:200
msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)"
msgstr "Excel Spreadsheet (.xlsx)"
#: src/control/Control.Menubar.js:564
msgid "CSV file (.csv)"
msgstr "CSV file (.csv)"
#: src/control/Control.Menubar.js:767 src/control/Control.Menubar.js:821
#: src/control/Control.Menubar.js:877 src/control/Control.Menubar.js:923
#: src/control/Control.StatusBar.js:173
msgid "Search"
msgstr "Search"
#: src/control/Control.Menubar.js:812
msgid "Page Setup"
msgstr "Page Setup"
#: src/control/Control.Menubar.js:1184 src/control/Control.StatusBar.js:512
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Reset to Default Language"
#: src/control/Control.Menubar.js:1555
msgid "Insert Shape"
msgstr "Insert Shape"
#: src/control/Control.Menubar.js:1650
#: src/control/Control.PresentationBar.js:101
msgid "Are you sure you want to delete this slide?"
msgstr "Are you sure you want to delete this slide?"
#: src/control/Control.Menubar.js:1653
#: src/control/Control.PresentationBar.js:104
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
msgstr "Are you sure you want to delete this page?"
#: src/control/Control.Menubar.js:1778
msgid "file type icon"
msgstr "file type icon"
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:28
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:130
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:197
msgid "Show the search bar"
msgstr "Show the search bar"
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:37
#: src/control/Control.TopToolbar.js:155
msgid "Borders"
msgstr "Borders"
#: src/control/Control.MobileTopBar.js:40
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
#: src/control/Control.MobileWizardBuilder.js:503
msgid "Background Color"
msgstr "Background Colour"
#: src/control/Control.MobileWizardBuilder.js:505
msgid "Gradient Start"
msgstr "Gradient Start"
#: src/control/Control.MobileWizardBuilder.js:507
msgid "Gradient End"
msgstr "Gradient End"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:482
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:181
msgid "CSV File (.csv)"
msgstr "CSV File (.csv)"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:706
#: src/control/Control.TopToolbar.js:222
msgid "Insert Local Image"
msgstr "Insert Local Image"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:766
msgid "Very Tight"
msgstr "Very Tight"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:767
msgid "Tight"
msgstr "Tight"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:768
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:769
msgid "Loose"
msgstr "Loose"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:770
msgid "Very Loose"
msgstr "Very Loose"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:12
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:55
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:67
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:12
msgid "~File"
msgstr "~File"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:17
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:60
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:72
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:17
msgid "~Home"
msgstr "~Home"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:23
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:66
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:78
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:23
msgid "~Insert"
msgstr "~Insert"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:28
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:71
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:83
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:28
msgid "~Layout"
msgstr "~Layout"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:33
msgid "~Data"
msgstr "~Data"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:38
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:76
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:88
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:38
msgid "~Review"
msgstr "~Review"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:43
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:81
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:93
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:43
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:48
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:92
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:54
msgid "~Draw"
msgstr "~Draw"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:54
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:98
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:110
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:60
msgid "~View"
msgstr "~View"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:59
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:103
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:115
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:65
msgid "~Help"
msgstr "~Help"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:116
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:159
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:172
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:123
msgid "Share"
msgstr "Share"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:123
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:166
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:179
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:130
msgid "See history"
msgstr "See history"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:175
msgid "ODF Spreadsheet (.ods)"
msgstr "ODF spreadsheet (.ods)"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:484
msgid "General"
msgstr "General"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:485
msgid "Number"
msgstr "Number"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:486
msgid "Percent"
msgstr "Percent"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:487
msgid "Currency"
msgstr "Currency"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:488
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:489
msgid "Time"
msgstr "Time"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:490
msgid "Scientific"
msgstr "Scientific"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:491
msgid "Fraction"
msgstr "Fraction"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:492
msgid "Boolean Value"
msgstr "Boolean Value"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:493 src/control/Toolbar.js:702
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:626
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:631
msgid "Heading 1"
msgstr "Heading 1"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:636
msgid "Heading 2"
msgstr "Heading 2"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:647
msgid "Good"
msgstr "Good"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:652
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:657
msgid "Bad"
msgstr "Bad"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:719
msgid "Insert Rows Above"
msgstr "Insert Rows Above"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:724
msgid "Insert Columns Before"
msgstr "Insert Columns Before"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:729
msgid "Delete Rows"
msgstr "Delete Rows"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:739
msgid "Insert Rows Below"
msgstr "Insert Rows Below"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:744
msgid "Insert Columns After"
msgstr "Insert Columns After"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:749
msgid "Delete Columns"
msgstr "Delete Columns"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:936
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:272
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:342
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1017
msgid "Toggle Status Bar"
msgstr "Toggle Status Bar"
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:39
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:734
msgid "Page layout"
msgstr "Page layout"
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:86
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:98
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:48
msgid "~Table"
msgstr "~Table"
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:192
msgid "Image (.png)"
msgstr "Image (.png)"
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:231
msgid "ODF Presentation (.odp)"
msgstr "ODF Presentation (.odp)"
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:291
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:750
msgid "Presentation"
msgstr "Presentation"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:33
msgid "Reference~s"
msgstr "Reference~s"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:168
msgid "ODF Text Document (.odt)"
msgstr "ODF Text Document (.odt)"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:210
msgid "EPUB Document (.epub)"
msgstr "EPUB Document (.epub)"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:598
#: src/control/Control.TopToolbar.js:101
msgid "Default Style"
msgstr "Default Style"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:602
msgid "Text Body"
msgstr "Text Body"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:605
msgid "Title"
msgstr "Title"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1006
msgid "Toggle Ruler"
msgstr "Toggle Ruler"
#: src/control/Control.PartsPreview.js:180
msgid "preview of page "
msgstr "preview of page "
#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10
msgid "Scroll up annotations"
msgstr "Scroll up annotations"
#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12
msgid "Scroll down annotations"
msgstr "Scroll down annotations"
#: src/control/Control.SearchBar.js:20
msgid "Hide the search bar"
msgstr "Hide the search bar"
#: src/control/Control.SearchBar.js:31
msgid "Clear the search field"
msgstr "Clear the search field"
#: src/control/Control.SheetsBar.js:27
msgid "Scroll to the first sheet"
msgstr "Scroll to the first sheet"
#: src/control/Control.SheetsBar.js:28
msgid "Scroll left"
msgstr "Scroll left"
#: src/control/Control.SheetsBar.js:29
msgid "Scroll right"
msgstr "Scroll right"
#: src/control/Control.SheetsBar.js:30
msgid "Scroll to the last sheet"
msgstr "Scroll to the last sheet"
#: src/control/Control.SheetsBar.js:31
msgid "Insert sheet"
msgstr "Insert sheet"
#: src/control/Control.StatusBar.js:179
msgid "Cancel the search"
msgstr "Cancel the search"
#: src/control/Control.StatusBar.js:279
msgid "Number of Sheets"
msgstr "Number of Sheets"
#: src/control/Control.StatusBar.js:284
msgid "Selected range of cells"
msgstr "Selected range of cells"
#: src/control/Control.StatusBar.js:289 src/control/Control.StatusBar.js:342
msgid "Entering text mode"
msgstr "Entering text mode"
#: src/control/Control.StatusBar.js:298 src/control/Control.StatusBar.js:347
msgid "Selection Mode"
msgstr "Selection Mode"
#: src/control/Control.StatusBar.js:303
msgid "Choice of functions"
msgstr "Choice of functions"
#: src/control/Control.StatusBar.js:307
msgid "Average"
msgstr "Average"
#: src/control/Control.StatusBar.js:308
msgid "CountA"
msgstr "CountA"
#: src/control/Control.StatusBar.js:309
msgid "Count"
msgstr "Count"
#: src/control/Control.StatusBar.js:310
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: src/control/Control.StatusBar.js:311
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: src/control/Control.StatusBar.js:312
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#: src/control/Control.StatusBar.js:313
msgid "Selection count"
msgstr "Selection count"
#: src/control/Control.StatusBar.js:332
msgid "Number of Pages"
msgstr "Number of Pages"
#: src/control/Control.StatusBar.js:337
msgid "Word Counter"
msgstr "Word Counter"
#: src/control/Control.StatusBar.js:369
msgid "Number of Slides"
msgstr "Number of Slides"
#: src/control/Control.StatusBar.js:422 src/control/Control.StatusBar.js:423
msgid "Permission Mode"
msgstr "Permission Mode"
#: src/control/Control.StatusBar.js:422
msgid "Read-only"
msgstr "Read-only"
#: src/control/Control.StatusBar.js:456
msgid "Select multiple cells"
msgstr "Select multiple cells"
#: src/control/Control.StatusBar.js:459
msgid "Insert mode: inactive"
msgstr "Insert mode: inactive"
#: src/control/Control.StatusBar.js:472
msgid "Selection mode: inactive"
msgstr "Selection mode: inactive"
#: src/control/Control.Tabs.js:54
msgid "Insert sheet before this"
msgstr "Insert sheet before this"
#: src/control/Control.Tabs.js:57
msgid "Insert sheet after this"
msgstr "Insert sheet after this"
#: src/control/Control.Tabs.js:81
msgid "Move Sheet Left"
msgstr "Move Sheet Left"
#: src/control/Control.Tabs.js:86
msgid "Move Sheet Right"
msgstr "Move Sheet Right"
#: src/control/Control.Tabs.js:102
msgid "Copy Sheet..."
msgstr "Copy Sheet..."
#: src/control/Control.Tabs.js:303
msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet%?"
msgstr "Are you sure you want to delete sheet, %sheet%?"
#: src/control/Control.Tabs.js:321
msgid "Enter new sheet name"
msgstr "Enter new sheet name"
#: src/control/Control.Toolbar.js:241 src/control/Control.Toolbar.js:269
msgid "More..."
msgstr "More..."
#: src/control/Control.Toolbar.js:970
msgid "Previous slide"
msgstr "Previous slide"
#: src/control/Control.Toolbar.js:971
msgid "Next slide"
msgstr "Next slide"
#: src/control/Control.Toolbar.js:1032
msgid ""
"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to "
"resolve"
msgstr ""
"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve"
#: src/control/Control.TopToolbar.js:218
msgid "Insert table"
msgstr "Insert table"
#: src/control/Control.TopToolbar.js:226
msgid "Insert shapes"
msgstr "Insert shapes"
#: src/control/Control.TopToolbar.js:228
msgid "Insert connectors"
msgstr "Insert connectors"
#: src/control/Control.UserList.js:10
msgid "%user has joined"
msgstr "%user has joined"
#: src/control/Control.UserList.js:11
msgid "%user has left"
msgstr "%user has left"
#: src/control/Control.UserList.js:34
msgid "%n users"
msgstr "%n users"
#: src/control/Control.UserList.js:35
msgid "1 user"
msgstr "1 user"
#: src/control/Control.UserList.js:36
msgid "0 users"
msgstr "0 users"
#: src/control/Control.UserList.js:180 src/control/Control.UserList.js:346
msgid "Always follow the editor"
msgstr "Always follow the editor"
#: src/control/Control.UserList.js:294
msgid "Readonly"
msgstr "Readonly"
#: src/control/Control.UserList.js:349
msgid "Current"
msgstr "Current"
#: src/control/Parts.js:425
msgid "Show Selected Sheets"
msgstr "Show Selected Sheets"
#: src/control/Permission.js:71
msgid "The document could not be locked, and is opened in read-only mode."
msgstr "The document could not be locked, and is opened in read-only mode."
#: src/control/Permission.js:73 src/control/Permission.js:90
msgid "Server returned this reason:"
msgstr "Server returned this reason:"
#: src/control/Permission.js:88
msgid "The document could not be locked."
msgstr "The document could not be locked."
#: src/control/Permission.js:142
msgid "Enter a file name"
msgstr "Enter a file name"
#: src/control/Permission.js:143
msgid "filename"
msgstr "filename"
#: src/control/Permission.js:165
msgid "Save as ODF format"
msgstr "Save as ODF format"
#: src/control/Permission.js:167
msgid "Continue editing"
msgstr "Continue editing"
#: src/control/Permission.js:167
msgid "Continue read only"
msgstr "Continue read only"
#: src/control/Permission.js:170
msgid ""
"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the "
"current file format."
msgstr ""
"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the "
"current file format."
#: src/control/Ruler.js:364
msgid "Left Margin"
msgstr "Left Margin"
#: src/control/Ruler.js:365
msgid "Right Margin"
msgstr "Right Margin"
#: src/control/Ruler.js:626
msgid "Insert tabstop"
msgstr "Insert tabstop"
#: src/control/Ruler.js:633
msgid "Delete tabstop"
msgstr "Delete tabstop"
#: src/control/Signing.js:196
msgid "Please enter the PIN Code"
msgstr "Please enter the PIN Code"
#: src/control/Signing.js:215
msgid "Error at login."
msgstr "Error at login."
#: src/control/Signing.js:228
msgid "Please scan the code"
msgstr "Please scan the code"
#: src/control/Signing.js:243
msgid "Couldn't get the QR code image."
msgstr "Couldn't get the QR code image."
#: src/control/Signing.js:270
msgid "Error when trying to restore access to identity."
msgstr "Error when trying to restore access to identity."
#: src/control/Signing.js:276
msgid "PIN Code"
msgstr "PIN Code"
#: src/control/Signing.js:277
msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS"
msgstr "Please enter the PIN code from the EMail or SMS"
#: src/control/Signing.js:298
msgid "Login from email or mobile number"
msgstr "Login from email or mobile number"
#: src/control/Signing.js:332
msgid "Select document type to upload"
msgstr "Select document type to upload"
#: src/control/Signing.js:333
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#: src/control/Signing.js:364 src/control/Signing.js:673
msgid "Document uploaded."
msgstr "Document uploaded."
#: src/control/Signing.js:491
msgid "Select identity:"
msgstr "Select identity:"
#: src/control/Signing.js:492
msgid "Login from mobile"
msgstr "Login from mobile"
#: src/control/Signing.js:493
msgid "Recover from email"
msgstr "Recover from email"
#: src/control/Signing.js:601
msgid "Select passport"
msgstr "Select passport"
#: src/control/Signing.js:602
msgid "Passport: N/A"
msgstr "Passport: N/A"
#: src/control/Signing.js:604
msgid "Sign"
msgstr "Sign"
#: src/control/Signing.js:606
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: src/control/Signing.js:607
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: src/control/Signing.js:610
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: src/control/Signing.js:620
msgid "Not Signed"
msgstr "Not Signed"
#: src/control/Signing.js:623
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
msgstr "This document is digitally signed and the signature is valid."
#: src/control/Signing.js:625
msgid "Signed and validated"
msgstr "Signed and validated"
#: src/control/Signing.js:628
msgid "This document has an invalid signature."
msgstr "This document has an invalid signature."
#: src/control/Signing.js:630
msgid "Signature broken"
msgstr "Signature broken"
#: src/control/Signing.js:633
msgid "The signature was valid, but the document has been modified."
msgstr "The signature was valid, but the document has been modified."
#: src/control/Signing.js:635
msgid "Signed but document modified"
msgstr "Signed but document modified"
#: src/control/Signing.js:638
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
msgstr "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
#: src/control/Signing.js:640
msgid "Signed but not validated"
msgstr "Signed but not validated"
#: src/control/Signing.js:643
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
msgstr "The signature is OK, but the document is only partially signed."
#: src/control/Signing.js:645
msgid "Signed but not all files are signed"
msgstr "Signed but not all files are signed"
#: src/control/Signing.js:648
msgid ""
"The signature is OK, but the certificate could not be validated and the "
"document is only partially signed."
msgstr ""
"The signature is OK, but the certificate could not be validated and the "
"document is only partially signed."
#: src/control/Signing.js:650
msgid "Signed but not validated and not all files are signed"
msgstr "Signed but not validated and not all files are signed"
#: src/control/Toolbar.js:45
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: src/control/Toolbar.js:230 src/control/Toolbar.js:242
msgid "Downloading..."
msgstr "Downloading..."
#: src/control/Toolbar.js:258
msgid "Saving..."
msgstr "Saving..."
#: src/control/Toolbar.js:269
msgid "Renaming..."
msgstr "Renaming..."
#: src/control/Toolbar.js:566
msgid "This version of %productName is powered by"
msgstr "This version of %productName is powered by"
#: src/control/Toolbar.js:576
msgid "\"Slow Proxy\""
msgstr "\"Slow Proxy\""
#: src/control/Toolbar.js:699
msgid "Insert hyperlink"
msgstr "Insert hyperlink"
#: src/control/Toolbar.js:703
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: src/core/Socket.js:56
msgid "Oops, there is a problem connecting to %productName: "
msgstr "Oops, there is a problem connecting the document "
#: src/core/Socket.js:512
msgid "Server is now reachable. We have to refresh the page now."
msgstr "Server has been restarted. We have to refresh the page now."
#: src/core/Socket.js:514
msgid "Server is now reachable..."
msgstr "Server is now reachable..."
#: src/core/Socket.js:518
msgid "RELOAD"
msgstr "RELOAD"
#: src/core/Socket.js:525
msgid "COOLWSD version:"
msgstr "COOLWSD version:"
#: src/core/Socket.js:537
msgid "Served by:"
msgstr "Served by:"
#: src/core/Socket.js:543
msgid "Unsupported server version."
msgstr "Unsupported server version."
#: src/core/Socket.js:547
msgid "LOKit version:"
msgstr "LOKit version:"
#: src/core/Socket.js:662
msgid "Session terminated by document owner"
msgstr "Session terminated by document owner"
#: src/core/Socket.js:667
msgid "Idle document - please click to reload and resume editing"
msgstr "Idle document - please click to reload and resume editing"
#: src/core/Socket.js:669
msgid "Idle document - please tap to reload and resume editing"
msgstr "Idle document - please tap to reload and resume editing"
#: src/core/Socket.js:677
msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)"
msgstr "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)"
#: src/core/Socket.js:681
msgid "Oops, there is a problem connecting the document"
msgstr "Oops, there is a problem connecting the document"
#: src/core/Socket.js:685
msgid "Server is down, restarting automatically. Please wait."
msgstr "Server is down, restarting automatically. Please wait."
#: src/core/Socket.js:713
msgid ""
"Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is "
"available as revision."
msgstr ""
"Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is "
"available as revision."
#: src/core/Socket.js:719
msgid ""
"Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version "
"history"
msgstr ""
"Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version "
"history"
#: src/core/Socket.js:725
msgid "Reloading the document after rename"
msgstr "Reloading the document after rename"
#: src/core/Socket.js:848
msgid "Discard"
msgstr "Discard"
#: src/core/Socket.js:855
msgid "Overwrite"
msgstr "Overwrite"
#: src/core/Socket.js:870
msgid "Save to new file"
msgstr "Save to new file"
#: src/core/Socket.js:897
msgid "Document has been changed"
msgstr "Document has been changed"
#: src/core/Socket.js:897
msgid ""
"Document has been changed in storage. What would you like to do with your "
"unsaved changes?"
msgstr ""
"Document has been changed in storage. What would you like to do with your "
"unsaved changes?"
#: src/core/Socket.js:967
msgid "Document requires password to view."
msgstr "Document requires password to view."
#: src/core/Socket.js:970
msgid "Document requires password to modify."
msgstr "Document requires password to modify."
#: src/core/Socket.js:972
msgid "Hit Cancel to open in view-only mode."
msgstr "Hit Cancel to open in view-only mode."
#: src/core/Socket.js:976
msgid "Wrong password provided. Please try again."
msgstr "Wrong password provided. Please try again."
#: src/core/Socket.js:1086
msgid "Someone"
msgstr "Someone"
#: src/core/Socket.js:1088
msgid " saved this document as "
msgstr " saved this document as "
#: src/core/Socket.js:1088
msgid ". Do you want to join?"
msgstr ". Do you want to join?"
#: src/core/Socket.js:1097
msgid "Loading..."
msgstr "Loading..."
#: src/core/Socket.js:1097
msgid "Connecting..."
msgstr "Connecting..."
#: src/core/Socket.js:1115
msgid "The document is being renamed and will reload shortly"
msgstr "The document is being renamed and will reload shortly"
#: src/core/Socket.js:1497
msgid ""
"Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try "
"again."
msgstr ""
"Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try "
"again."
#: src/core/Socket.js:1514
msgid "Reconnecting..."
msgstr "Reconnecting..."
#: src/core/Socket.js:1520
msgid "The server has been disconnected."
msgstr "The server has been disconnected."
#: src/errormessages.js:13
msgid ""
"No disk space left on server, please contact the server administrator to "
"continue."
msgstr ""
"No disk space left on server, please contact the server administrator to "
"continue."
#: src/errormessages.js:14
msgid ""
"The host URL is empty. The coolwsd server is probably misconfigured, please "
"contact the administrator."
msgstr ""
"The host URL is empty. The coolwsd server is probably misconfigured, please "
"contact the administrator."
#: src/errormessages.js:15
msgid ""
"This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression "
"that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears "
"when more than {docs} documents or {connections} connections are in use "
"concurrently"
msgstr ""
"This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression "
"that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when "
"more than {docs} documents or {connections} connections are in use "
"concurrently"
#: src/errormessages.js:16
msgid "More information and support"
msgstr "More information and support"
#: src/errormessages.js:17
msgid ""
"This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the "
"admin. This limit has been reached. Please try again later."
msgstr ""
"This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the "
"admin. This limit has been reached. Please try again later."
#: src/errormessages.js:18
msgid ""
"Service is unavailable. Please try again later and report to your "
"administrator if the issue persists."
msgstr ""
"Service is unavailable. Please try again later and report to your "
"administrator if the issue persists."
#: src/errormessages.js:19
msgid ""
"Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your "
"administrator if the issue persists."
msgstr ""
"Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your "
"administrator if the issue persists."
#: src/errormessages.js:20
msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
msgstr "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
#: src/errormessages.js:21
msgid ""
"Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the "
"session (or webpage) to continue."
msgstr ""
"Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the "
"session (or webpage) to continue."
#: src/errormessages.js:22
msgid ""
"Your session has been expired. Further changes to document might not be "
"saved. Please refresh the session (or webpage) to continue."
msgstr ""
"Your session has been expired. Further changes to document might not be "
"saved. Please refresh the session (or webpage) to continue."
#: src/errormessages.js:23
msgid ""
"Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and "
"not corrupted, and try again."
msgstr ""
"Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and "
"not corrupted, and try again."
#: src/errormessages.js:24
msgid "Invalid link: '%url'"
msgstr "Invalid link: '%url'"
#: src/errormessages.js:25
msgid ""
"You are leaving the editor, are you sure you want to visit the following "
"URL?"
msgstr ""
"You are leaving the editor, are you sure you want to visit the following URL?"
#: src/errormessages.js:26
msgid ""
"Failed to load the document. This document is either malformed or is taking "
"more resources than allowed. Please contact the administrator."
msgstr ""
"Failed to load the document. This document is either malformed or is taking "
"more resources than allowed. Please contact the administrator."
#: src/errormessages.js:27
msgid "Cleaning up the document from the last session."
msgstr "Cleaning up the document from the last session."
#: src/errormessages.js:28
msgid ""
"We are in the process of cleaning up this document from the last session, "
"please try again later."
msgstr ""
"We are in the process of cleaning up this document from the last session, "
"please try again later."
#: src/errormessages.js:32
msgid "Failed to load document."
msgstr "Failed to load document."
#: src/errormessages.js:33
msgid "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only."
msgstr "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only."
#: src/errormessages.js:34 src/errormessages.js:42
msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token."
msgstr "Document cannot be saved due to expired or invalid access token."
#: src/errormessages.js:35
msgid "Document cannot be saved."
msgstr "Document cannot be saved."
#: src/errormessages.js:36
msgid "Document cannot be renamed."
msgstr "Document cannot be renamed."
#: src/errormessages.js:40
#, javascript-format
msgid ""
"Failed to read document from storage. Please contact your storage server "
"(%storageserver) administrator."
msgstr ""
"Failed to read document from storage. Please contact your storage server "
"(%storageserver) administrator."
#: src/errormessages.js:41
#, javascript-format
msgid ""
"Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now "
"be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to "
"continue editing."
msgstr ""
"Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now "
"be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to "
"continue editing."
#: src/errormessages.js:43
msgid ""
"Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage "
"server administrator."
msgstr ""
"Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage "
"server administrator."
#: src/errormessages.js:44
msgid ""
"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage "
"server administrator."
msgstr ""
"Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage "
"server administrator."
#: src/errormessages.js:45
msgid ""
"Document cannot be exported. Please contact the storage server "
"administrator."
msgstr ""
"Document cannot be exported. Please contact the storage server administrator."
#: src/errormessages.js:50
msgid "Uploading file to server failed, file not found."
msgstr "Uploading file to server failed, file not found."
#: src/errormessages.js:51
msgid "Uploading file to server failed, the file is too large."
msgstr "Uploading file to server failed, the file is too large."
#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:1786
msgid "Functions"
msgstr "Functions"
#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:4954
msgid "No Comments"
msgstr "No Comments"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:778
msgid "Modify"
msgstr "Modify"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:784
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:129
msgid "Reply"
msgstr "Reply"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:790
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:796
msgid "Remove Thread"
msgstr "Remove Thread"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:802
msgid "Resolve"
msgstr "Resolve"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:802
msgid "Unresolve"
msgstr "Unresolve"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:808
msgid "Unresolve Thread"
msgstr "Unresolve Thread"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:808
msgid "Resolve Thread"
msgstr "Resolve Thread"
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:260
msgid "Open menu"
msgstr "Open menu"
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:277 src/layer/tile/CommentSection.ts:278
msgid "Accept change"
msgstr "Accept change"
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:284 src/layer/tile/CommentSection.ts:285
msgid "Reject change"
msgstr "Reject change"
#: src/main.js:88
msgid "Warning! The browser you are using is not supported."
msgstr "Warning! The browser you are using is not supported."
#: src/map/Clipboard.js:120
msgid ""
"To paste outside %productName, please first click the 'download' button"
msgstr "To paste outside %productName, please first click the download button"
#: src/map/Clipboard.js:130
msgid "Copying from the document disabled"
msgstr "Copying from the document disabled"
#: src/map/Clipboard.js:292
msgid "Failed to download clipboard, please re-copy"
msgstr "Failed to download clipboard, please re-copy"
#: src/map/Clipboard.js:848
msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>"
msgstr "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>"
#: src/map/Clipboard.js:850
msgid ""
"<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these "
"keyboard shortcuts:</p><table class=\"warn-copy-paste\"><tr><td><kbd>Ctrl</"
"kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>C</kbd></td><td><kbd>Ctrl</"
"kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>X</kbd></td><td><kbd>Ctrl</"
"kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>V</kbd></td></tr><tr><td>Copy</"
"td><td>Cut</td><td>Paste</td></tr></table>"
msgstr ""
"<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these "
"keyboard shortcuts:</p><table class=\"warn-copy-paste\""
"><tr><td><kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\""
">+</span><kbd>C</kbd></td><td><kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\""
">+</span><kbd>X</kbd></td><td><kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</spa"
"n><kbd>V</kbd></td></tr><tr><td>Copy</td><td>Cut</td><td>Paste</td></tr></tab"
"le>"
#: src/map/Clipboard.js:871
msgid ""
"<p>If you would like to share larger elements of your document with other "
"applications it is necessary to first download them onto your device. To do "
"that press the \"Start download\" button below, and when complete click "
"\"Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between "
"documents inside %productName, there is no need to download.</p>"
msgstr ""
"<p>If you would like to share larger elements of your document with other "
"applications it is necessary to first download them onto your device. To do "
"that press the \"Start download\" button below, and when complete click \""
"Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between "
"documents inside %productName, there is no need to download.</p>"
#: src/map/Clipboard.js:887
msgid ""
"<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. "
"Please, wait for the current download or cancel it before starting a new "
"one</p>"
msgstr ""
"<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. "
"Please, wait for the current download or cancel it before starting a new "
"one</p>"
#: src/map/Map.js:233
msgid "Initializing..."
msgstr "Initializing..."
#: src/map/Map.js:422 src/map/Map.js:425 src/map/Map.js:428 src/map/Map.js:431
msgid "Last saved:"
msgstr "Last saved:"
#: src/map/Map.js:1459
msgid "Inactive document"
msgstr "Inactive document"
#: src/map/Map.js:1460
msgid "Please click to resume editing"
msgstr "Please click to resume editing"
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:104
#, javascript-format
msgid ""
"The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file has no name"
msgstr ""
"The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file has no name"
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:106
#, javascript-format
msgid ""
"The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file is empty"
msgstr ""
"The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file is empty"
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:137
msgid "Uploading..."
msgstr "Uploading..."
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:151
msgid "Uploading file to server failed with status: %0"
msgstr "Uploading file to server failed with status: %0"
#: src/map/handler/Map.Keyboard.js:479
msgid ""
"<p>Your browser has very limited access to the clipboard</p><p>Please press "
"now: <kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>V</kbd> to see "
"more options</p><p class=\"vex-footnote\">Close popup to ignore paste "
"special</p>"
msgstr ""
"<p>Your browser has very limited access to the clipboard</p><p>Please press "
"now: <kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>V</kbd> to see "
"more options</p><p class=\"vex-footnote\">Close popup to ignore paste "
"special</p>"
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:133
msgid "Creating new file from template..."
msgstr "Creating new file from template..."
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:421
msgid "Creating copy..."
msgstr "Creating copy..."
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.head.title:9-3
msgid "Collabora Online Welcome"
msgstr ""
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.h1:26-7
msgid "Explore The New %coolVersion"
msgstr ""
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.h2:27-7
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.h2:38-7
msgid "Collabora Online Development Edition"
msgstr "Collabora Online Development Edition"
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.p:28-7
msgid ""
"Enjoy the latest developments in online productivity, free for you to use, "
"to explore and to use with others in the browser. Various <a target=\"_blank"
"\" href=\"https://www.collaboraoffice.com/solutions/collabora-office-"
"android-ios/\">apps</a> are also available for mobile."
msgstr ""
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.div:29-7
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.div:40-7
msgid "Next"
msgstr "Next"
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.h1:37-7
#, fuzzy
msgid "Discover All The Changes"
msgstr "Discover all the changes"
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.p:39-7
msgid ""
"Check the <a target=\"_blank\" href=\"https://www.collaboraoffice.com/"
"code-21-11-release-notes/\">release notes</a> and learn all about: The "
"latest Collabora Online Development Edition, aimed at home users and small "
"teams."
msgstr ""
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.h1:48-7
msgid "Get Involved"
msgstr ""
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.h2:49-7
msgid "https://collaboraonline.github.io/"
msgstr ""
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.p:50-7
msgid ""
"Are you interested in contributing but dont know where to start? Head over "
"to the <a target=\"_blank\" href=\"https://collaboraonline.github.io/post/"
"build-code/\">step-by-step instructions</a> and build CODE from scratch. "
"You can also help out with <a target=\"_blank\" href=\"https://"
"collaboraonline.github.io/post/translate/\">translations</a> or by <a "
"target=\"_blank\" href=\"https://collaboraonline.github.io/post/filebugs/"
"\">filing a bug report</a> with all the essential steps on how to reproduce "
"it."
msgstr ""
#~ msgid "Menu"
#~ msgstr "Menu"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Undo"
#~ msgid "Redo"
#~ msgstr "Redo"
#~ msgid "Start Presentation"
#~ msgstr "Start Presentation"
#~ msgid "Reset Zoom"
#~ msgstr "Reset Zoom"
#~ msgid "I understand the risks"
#~ msgstr "I understand the risks"
#~ msgid "Dismiss"
#~ msgstr "Dismiss"
#, javascript-format
#~ msgid "Explore the new %coolVersion"
#~ msgstr "Explore the new %coolVersion"
#, javascript-format
#~ msgid ""
#~ "Enjoy the latest developments in online productivity, free for you to use, "
#~ "to explore and to use with others in the browser. <a href=\"%coolAppsURL\" "
#~ "target=\"_blank\">Apps</a> are also available for Android and iOS. "
#~ "%coolVersion introduces important improvements, in the areas of usability, "
#~ "visual presentation and performance."
#~ msgstr ""
#~ "Enjoy the latest developments in online productivity, free for you to use, "
#~ "to explore and to use with others in the browser. <a href=\"%coolAppsURL\" "
#~ "target=\"_blank\">Apps</a> are also available for Android and iOS. %"
#~ "coolVersion introduces important improvements, in the areas of usability, "
#~ "visual presentation and performance."
#, javascript-format
#~ msgid ""
#~ "Check the <a href=\"%coolReleaseNotesURL\" target=\"_blank\">release notes</"
#~ "a> and learn all about the latest milestone in performance particularly for "
#~ "larger groups working on documents, new native sidebar, new re-worked avatar "
#~ "list, asynchronous saving, faster spell checking and more."
#~ msgstr ""
#~ "Check the <a href=\"%coolReleaseNotesURL\" target=\"_blank\">release "
#~ "notes</a> and learn all about the latest milestone in performance "
#~ "particularly for larger groups working on documents, new native sidebar, new "
#~ "re-worked avatar list, asynchronous saving, faster spell checking and more."
#~ msgid "Integrate Collabora Online into your webapp"
#~ msgstr "Integrate Collabora Online into your webapp"
#~ msgid "Or get involved in the development"
#~ msgstr "Or get involved in the development"
#, javascript-format
#~ msgid ""
#~ "Learn more about integrating into your web application in the <a href="
#~ "\"%coolSdkURL\" target=\"_blank\">Collabora Online SDK</a>. Or head over to "
#~ "the <a href=\"%coolStepByStepURL\" target=\"_blank\">step-by-step "
#~ "instructions</a> and build CODE from scratch. You can also help out with <a "
#~ "href=\"%coolTranslationsURL\" target=\"_blank\">translations</a> or by <a "
#~ "href=\"%coolBugreportURL\" target=\"_blank\">filing a bug report</a> with "
#~ "all the essential steps on how to reproduce it."
#~ msgstr ""
#~ "Learn more about integrating into your web application in the <a href=\"%"
#~ "coolSdkURL\" target=\"_blank\">Collabora Online SDK</a>. Or head over to the "
#~ "<a href=\"%coolStepByStepURL\" target=\"_blank\">step-by-step "
#~ "instructions</a> and build CODE from scratch. You can also help out with <a "
#~ "href=\"%coolTranslationsURL\" target=\"_blank\">translations</a> or by <a "
#~ "href=\"%coolBugreportURL\" target=\"_blank\">filing a bug report</a> with "
#~ "all the essential steps on how to reproduce it."
#~ msgid "Learn more about the enterprise-ready versions"
#~ msgstr "Learn more about the enterprise-ready versions"
#~ msgid ""
#~ "We are sorry, the information about the latest updates is not available."
#~ msgstr ""
#~ "We are sorry, the information about the latest updates is not available."
#~ msgid "Inactive document - please click to resume editing"
#~ msgstr "Inactive document - please click to resume editing"
#, javascript-format
#~ msgid "%d seconds ago"
#~ msgstr "%d seconds ago"
#, javascript-format
#~ msgid "%d minutes ago"
#~ msgstr "%d minutes ago"
#~ msgid ""
#~ "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document "
#~ "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-"
#~ "versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/"
#~ "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections"
#~ msgstr ""
#~ "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document "
#~ "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/"
#~ "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/"
#~ "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections"
#~ msgid "Start upload"
#~ msgstr "Start upload"
#~ msgid "Start cross copy/paste"
#~ msgstr "Start cross copy/paste"
#~ msgid "Line style:"
#~ msgstr "Line style:"
#~ msgid "Emphasis"
#~ msgstr "Emphasis"
#~ msgid "Strong Emphasis"
#~ msgstr "Strong Emphasis"
#~ msgid "~Sheet"
#~ msgstr "~Sheet"
#~ msgid "Insert Row Break"
#~ msgstr "Insert Row Break"
#~ msgid "Insert Column Break"
#~ msgstr "Insert Column Break"
#~ msgid "Remove Row Break"
#~ msgstr "Remove Row Break"
#~ msgid "Remove Column Break"
#~ msgstr "Remove Column Break"
#~ msgid ""
#~ "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these "
#~ "keyboard shortcuts:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: For copying.</li><li><b>Ctrl+X</"
#~ "b>: For cutting.</li><li><b>Ctrl+V</b>: For pasting.</li></ul></p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these "
#~ "keyboard shortcuts:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: For copying.</li><li><b>Ctrl+X</b>:"
#~ " For cutting.</li><li><b>Ctrl+V</b>: For pasting.</li></ul></p>"
#~ msgid "Subtitle"
#~ msgstr "Subtitle"
#~ msgid ""
#~ "The Personal edition is supported by volunteers and intended for individual "
#~ "use."
#~ msgstr ""
#~ "The Personal edition is supported by volunteers and intended for individual "
#~ "use."
#~ msgid "Server is recycling and will be available shortly"
#~ msgstr "Server is recycling and will be available shortly"
#~ msgid "Oops, there is a problem connecting to Collabora Online : "
#~ msgstr "Oops, there is a problem connecting to Collabora Online : "