521f73fb3b
Change-Id: Ibdb8b359ff215b22859fa2e4d0a551ba12611447
967 lines
32 KiB
Text
967 lines
32 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-04 22:43+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n"
|
|
"X-Pootle-Path: /sv/libo_online/loleaflet-help-sv.po\n"
|
|
"X-Pootle-Revision: 2330087\n"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.h1:25-5
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:27-9
|
|
msgid "General Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Allmänna tangentbordsgenvägar"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:29-18
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Ångra"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:29-49
|
|
msgid "Ctrl + Z"
|
|
msgstr "Ctrl + Z"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:30-18
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr "Gör om"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:30-49
|
|
msgid "Ctrl + Y"
|
|
msgstr "Ctrl + Y"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:31-18
|
|
msgid "Cut"
|
|
msgstr "Klipp ut"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:31-48
|
|
msgid "Ctrl + X"
|
|
msgstr "Ctrl + X"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:32-18
|
|
msgid "Paste as unformatted text"
|
|
msgstr "Klistra in oformaterad text"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:32-70
|
|
msgid "Ctrl + Alt + Shift + V"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + Skift + V"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:33-18
|
|
msgid "Print (Download as PDF)"
|
|
msgstr "Skriv ut (ladda ner som PDF)"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:33-68
|
|
msgid "Ctrl + P"
|
|
msgstr "Ctrl + P"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:34-18
|
|
msgid "Display the Keyboard shortcuts help"
|
|
msgstr "Visar hjälp som beskriver tangentbordsgenvägar"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:34-80
|
|
msgid "Ctrl + Shift + ?"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + ?"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:38-9
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:160-9
|
|
msgid "Text formatting"
|
|
msgstr "Textformatering"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:40-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:137-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:162-18
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "Fet"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:40-49
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:137-49
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:162-49
|
|
msgid "Ctrl + B"
|
|
msgstr "Ctrl + B"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:41-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:138-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:163-18
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "Kursiv"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:41-51
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:138-51
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:163-51
|
|
msgid "Ctrl + I"
|
|
msgstr "Ctrl + I"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:42-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:139-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:164-18
|
|
msgid "Underline"
|
|
msgstr "Understrykning"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:42-54
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:139-54
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:164-54
|
|
msgid "Ctrl + U"
|
|
msgstr "Ctrl + U"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:43-18
|
|
msgid "Double Underline"
|
|
msgstr "Dubbel understrykning"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:43-61
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:144-54
|
|
msgid "Ctrl + D"
|
|
msgstr "Ctrl + D"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-18
|
|
msgid "Strikethrough"
|
|
msgstr "Genomstrykning"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:44-58
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:140-58
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:165-58
|
|
msgid "Ctrl + Alt + 5"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + 5"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-18
|
|
msgid "Superscript"
|
|
msgstr "Upphöjt"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:45-56
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:166-56
|
|
msgid "Ctrl + Shift + P"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + P"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:46-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-18
|
|
msgid "Subscript"
|
|
msgstr "Nedsänkt"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:46-54
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:167-54
|
|
msgid "Ctrl + Shift + B"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + B"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:47-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:141-18
|
|
msgid "Remove direct formatting"
|
|
msgstr "Ta bort direktformatering"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:47-69
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:141-69
|
|
msgid "Ctrl + M"
|
|
msgstr "Ctrl + M"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:49-9
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:170-9
|
|
msgid "Paragraph formatting"
|
|
msgstr "Styckeformatering"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:172-18
|
|
msgid "Align Center"
|
|
msgstr "Centrera"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:51-57
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:146-57
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:172-57
|
|
msgid "Ctrl + E"
|
|
msgstr "Ctrl + E"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:52-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:173-18
|
|
msgid "Align Left"
|
|
msgstr "Vänsterjustera"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:52-55
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:147-55
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:173-55
|
|
msgid "Ctrl + L"
|
|
msgstr "Ctrl + L"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:53-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:148-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:174-18
|
|
msgid "Align Right"
|
|
msgstr "Högerjustera"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:53-56
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:148-56
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:174-56
|
|
msgid "Ctrl + R"
|
|
msgstr "Ctrl + R"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:54-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:149-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:175-18
|
|
msgid "Justify"
|
|
msgstr "Justera"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:54-52
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:149-52
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:175-52
|
|
msgid "Ctrl + J"
|
|
msgstr "Ctrl + J"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:55-18
|
|
msgid "Apply Default paragraph style"
|
|
msgstr "Använd styckeformatmallen standard"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:55-74
|
|
msgid "Ctrl + 0"
|
|
msgstr "Ctrl + 0"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:56-18
|
|
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
|
|
msgstr "Använd styckeformatmallen Rubrik 1"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:56-76
|
|
msgid "Ctrl + 1"
|
|
msgstr "Ctrl + 1"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:57-18
|
|
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
|
|
msgstr "Använd styckeformatmallen Rubrik 2"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:57-76
|
|
msgid "Ctrl + 2"
|
|
msgstr "Ctrl + 2"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:58-18
|
|
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
|
|
msgstr "Använd styckeformatmallen Rubrik 3"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:58-76
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:150-69
|
|
msgid "Ctrl + 3"
|
|
msgstr "Ctrl + 3"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:59-18
|
|
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
|
|
msgstr "Använd styckeformatmallen Rubrik 4"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:59-76
|
|
msgid "Ctrl + 4"
|
|
msgstr "Ctrl + 4"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:60-18
|
|
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
|
|
msgstr "Använd styckeformatmallen Rubrik 5"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:60-76
|
|
msgid "Ctrl + 5"
|
|
msgstr "Ctrl + 5"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:62-9
|
|
msgid "Text selection and navigation in document"
|
|
msgstr "Markera text och förflytta sig i dokumentet"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:64-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:145-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:168-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:181-18
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr "Markera allt"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:64-55
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:102-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:145-55
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:168-55
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:181-55
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:213-79
|
|
msgid "Ctrl + A"
|
|
msgstr "Ctrl + A"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:182-18
|
|
msgid "Move cursor to the left"
|
|
msgstr "Flytta markören till vänster"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:65-68
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:182-68
|
|
msgid "Arrow Left"
|
|
msgstr "Vänsterpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:183-18
|
|
msgid "Move cursor with selection to the left"
|
|
msgstr "Markera åt vänster"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:66-83
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:183-83
|
|
msgid "Shift + Arrow Left"
|
|
msgstr "Skift + vänsterpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-18
|
|
msgid "Go to beginning of a word"
|
|
msgstr "Hoppa till ordets början"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:67-70
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:184-70
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Left"
|
|
msgstr "Ctrl + vänsterpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-18
|
|
msgid "Select to the left word by word"
|
|
msgstr "Markera ord för ord åt vänster"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:68-76
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:185-76
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + vänsterpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-18
|
|
msgid "Move cursor to the right"
|
|
msgstr "Flytta markören åt höger"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:69-69
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:186-69
|
|
msgid "Arrow Right"
|
|
msgstr "Högerpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-18
|
|
msgid "Move cursor with selection to the right"
|
|
msgstr "Markera åt höger"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:70-84
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:187-84
|
|
msgid "Shift + Arrow Right"
|
|
msgstr "Skift + högerpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-18
|
|
msgid "Go to start of the next word"
|
|
msgstr "Hoppa till början på nästa ord"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:71-73
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:188-73
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Right"
|
|
msgstr "Ctrl + högerpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-18
|
|
msgid "Select to the right word by word"
|
|
msgstr "Markera ord för ord åt höger"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:72-77
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:189-77
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + högerpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-18
|
|
msgid "Move cursor up one line"
|
|
msgstr "Flytta upp markören en rad"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:73-68
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:190-68
|
|
msgid "Arrow Up"
|
|
msgstr "Uppåtpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:191-18
|
|
msgid "Select lines in upwards direction"
|
|
msgstr "Markera rader uppåt"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:74-78
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:191-78
|
|
msgid "Shift + Arrow Up"
|
|
msgstr "Skift + uppåtpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:192-18
|
|
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
|
|
msgstr "Flytta markören till början av föregående stycke"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:75-95
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:192-95
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Up"
|
|
msgstr "Ctrl + uppåtpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-18
|
|
msgid "Select to beginning of paragraph"
|
|
msgstr "Markera till styckets början"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:76-77
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:193-77
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + uppåtpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-18
|
|
msgid "Move cursor down one line"
|
|
msgstr "Flytta ner markören en rad"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:77-70
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:194-70
|
|
msgid "Arrow Down"
|
|
msgstr "Nedåtpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-18
|
|
msgid "Select lines in downwards direction"
|
|
msgstr "Markera rader nedåt"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:78-80
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:195-80
|
|
msgid "Shift + Arrow Down"
|
|
msgstr "Skift + nedåtpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-18
|
|
msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph"
|
|
msgstr "Flytta markören till början av nästa stycke"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:79-91
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:196-91
|
|
msgid "Ctrl + Arrow Down"
|
|
msgstr "Ctrl + nedåtpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-18
|
|
msgid "Select to end of paragraph"
|
|
msgstr "Markera till slutet av stycket"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:80-71
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:197-71
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + nedåtpil"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:198-18
|
|
msgid "Go to beginning of line"
|
|
msgstr "Hoppa till början av raden"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:81-68
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:198-68
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Home"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:199-18
|
|
msgid "Go and select to the beginning of a line"
|
|
msgstr "Markera till radens början"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:82-85
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:199-85
|
|
msgid "Shift + Home"
|
|
msgstr "Skift + Home"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:83-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:200-18
|
|
msgid "Go to start of document"
|
|
msgstr "Hoppa till början av dokumentet"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:83-68
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:103-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:200-68
|
|
msgid "Ctrl + Home"
|
|
msgstr "Ctrl + Home"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-18
|
|
msgid "Go and select text to start of document"
|
|
msgstr "Markera till början av dokumentet"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:84-84
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:201-83
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Home"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + Home"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:85-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:202-18
|
|
msgid "Go to end of line"
|
|
msgstr "Hoppa till slutet av raden"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:85-62
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:202-62
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr "End"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-18
|
|
msgid "Go and select to the end of a line"
|
|
msgstr "Markera till radens slut"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:86-79
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:203-79
|
|
msgid "Shift + End"
|
|
msgstr "Skift + End"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-18
|
|
msgid "Go to end of document"
|
|
msgstr "Hoppa till slutet av dokumentet"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:87-66
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:104-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:204-66
|
|
msgid "Ctrl + End"
|
|
msgstr "Ctrl + End"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-18
|
|
msgid "Go and select text to end of document"
|
|
msgstr "Markera till slutet av dokumentet"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:88-82
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:205-81
|
|
msgid "Ctrl + Shift + End"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + End"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:89-18
|
|
msgid "Move the view up one page"
|
|
msgstr "Flytta upp vyn en sida"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:89-70
|
|
msgid "PageUp"
|
|
msgstr "PageUp"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:90-18
|
|
msgid "Switch cursor between text and header"
|
|
msgstr "Flytta markören mellan text och sidhuvud"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:90-82
|
|
msgid "Ctrl + PageUp"
|
|
msgstr "Ctrl + PageUp"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:91-18
|
|
msgid "Extend the selection up one page"
|
|
msgstr "Markera uppåt en sida"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:91-77
|
|
msgid "Shift + PageUp"
|
|
msgstr "Skift + PageUp"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:92-18
|
|
msgid "Move the view down one page"
|
|
msgstr "Flytta ned vyn en sida"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:92-72
|
|
msgid "PageDown"
|
|
msgstr "PageDown"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:93-18
|
|
msgid "Switch cursor between text and footer"
|
|
msgstr "Flytta markören mellan text och sidfot"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:93-82
|
|
msgid "Ctrl + PageDown"
|
|
msgstr "Ctrl + PageDown"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:94-18
|
|
msgid "Extend the selection down one page"
|
|
msgstr "Markera nedåt en sida"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:94-79
|
|
msgid "Shift + PageDown"
|
|
msgstr "Skift + PageDown"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-18
|
|
msgid "Delete to beginning of word"
|
|
msgstr "Radera till ordets början"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:95-72
|
|
msgid "Ctrl + Backspace"
|
|
msgstr "Ctrl + Backspace"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-18
|
|
msgid "Delete to end of word"
|
|
msgstr "Radera till ordets slut"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:96-66
|
|
msgid "Ctrl + Del"
|
|
msgstr "Ctrl + Delete"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-18
|
|
msgid "Delete to beginning of sentence"
|
|
msgstr "Radera till meningens början"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:97-76
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Backspace"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + Backspace"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-18
|
|
msgid "Delete to end of sentence"
|
|
msgstr "Raderar text till meningens slut"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:98-70
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Del"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Delete"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:100-9
|
|
msgid "Shortcut Keys for Tables"
|
|
msgstr "Kortkommandon för tabeller"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:102-54
|
|
msgid ""
|
|
"If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the "
|
|
"contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
|
|
msgstr ""
|
|
"Om den aktuella cellen är tom: markerar hela tabellen. Annars: markerar "
|
|
"innehållet i den aktuella cellen. Anger du kortkommandot en gång till "
|
|
"markeras hela tabellen."
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:103-57
|
|
msgid ""
|
|
"If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: "
|
|
"first press goes to beginning of the active cell, second press goes to "
|
|
"beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
|
|
msgstr ""
|
|
"Om den aktuella cellen är tom: hoppar till början av tabellen. Annars: "
|
|
"hoppar vid första tryckningen till början av den aktuella cellen, vid nästa "
|
|
"tryckning till början av den aktuella tabellen, vid tredje tryckningen till "
|
|
"början av dokumentet."
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:104-56
|
|
msgid ""
|
|
"If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first "
|
|
"press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of "
|
|
"the current table, third press goes to the end of the document."
|
|
msgstr ""
|
|
"Om den aktuella cellen är tom: hoppar till slutet av tabellen. Annars: "
|
|
"hoppar vid första tryckningen till slutet av den aktuella cellen, vid nästa "
|
|
"tryckning till slutet av den aktuella tabellen, vid tredje tryckningen till "
|
|
"slutet av dokumentet."
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:105-18
|
|
msgid "Ctrl + Tab"
|
|
msgstr "Ctrl + Tabb"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:105-56
|
|
msgid ""
|
|
"Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, "
|
|
"Alt + Tab may be used instead."
|
|
msgstr ""
|
|
"Infogar ett tabbstopp (endast i tabeller). Beroende på vilken "
|
|
"fönsterhanterare som används så kan kortkommandot även vara Alt + Tabb."
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:106-18
|
|
msgid "Alt + Arrow Keys"
|
|
msgstr "Alt + piltangenterna"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:106-62
|
|
msgid ""
|
|
"Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
|
|
msgstr "Förstorar/förminskar kolumnen/raden vid högra/nedre cellkanten"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:107-18
|
|
msgid "Alt + Shift + Arrow Keys"
|
|
msgstr "Alt + Skift + piltangenterna"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:107-70
|
|
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
|
|
msgstr "Förstorar/förminskar kolumnen/raden vid vänstra/övre cellkanten"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:108-18
|
|
msgid "Alt + Ctrl + Arrow Keys"
|
|
msgstr "Alt + Ctrl + piltangenterna"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:108-69
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:109-77
|
|
msgid "Like Alt, but only the active cell is modified"
|
|
msgstr "På samma sätt som Alt, men endast aktuell cell ändras"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:109-18
|
|
msgid "Ctrl + Alt + Shift + Arrow Keys"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + Skift + piltangenterna"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:110-18
|
|
msgid "Alt + Insert"
|
|
msgstr "Alt + Insert"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:110-58
|
|
msgid ""
|
|
"3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, Ctrl + Arrow Key "
|
|
"inserts cell"
|
|
msgstr ""
|
|
"3 sekunder i infogningsläge, piltangenter infogar rader/kolumner, Ctrl + "
|
|
"piltangenter infogar celler"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:111-18
|
|
msgid "Alt + Del"
|
|
msgstr "Alt + Delete"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:111-55
|
|
msgid ""
|
|
"3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, Ctrl + Arrow key "
|
|
"merges cell with neighboring cell"
|
|
msgstr ""
|
|
"3 sekunder i borttagningsläge, piltangenter tar bort rader/kolumner, Ctrl + "
|
|
"piltangenter sammanfogar celler med intilliggande celler"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:112-18
|
|
msgid "Shift + Ctrl + Del"
|
|
msgstr "Skift + Ctrl + Delete"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:112-86
|
|
msgid ""
|
|
"If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the "
|
|
"current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no "
|
|
"whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Om du inte har markerat en hel cell, tas texten mellan markören och slutet "
|
|
"på den aktuella meningen bort. Om markören är i slutet av en cell, och ingen "
|
|
"hel cell har markerats, tas innehållet i nästa cell bort."
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:113-1
|
|
msgid ""
|
|
"If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the "
|
|
"paragraph following the table will be deleted, unless it is the last "
|
|
"paragraph in the document."
|
|
msgstr ""
|
|
"Om du inte har markerat en hel cell och markören befinner sig i slutet av en "
|
|
"tabell, tas stycket efter tabellen bort, om det inte är dokumentets sista "
|
|
"stycke."
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td.p:114-1
|
|
msgid ""
|
|
"If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection "
|
|
"will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the "
|
|
"entire table will be deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Om en eller flera celler markeras kommer hela raden att tas bort. Om alla "
|
|
"rader väljs, helt eller delvis, kommer hela tabellen att tas bort."
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:117-9
|
|
msgid "Word processor functions"
|
|
msgstr "Ordbehandlingsfunktioner"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-18
|
|
msgid "Insert footnote"
|
|
msgstr "Infoga fotnot"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:119-60
|
|
msgid "Ctrl + Alt + F"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + F"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-18
|
|
msgid "Insert endnote"
|
|
msgstr "Infoga slutnot"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:120-59
|
|
msgid "Ctrl + Alt + D"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + D"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-18
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-18
|
|
msgid "Insert comment"
|
|
msgstr "Infoga kommentar"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:121-59
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:142-59
|
|
msgid "Ctrl + Alt + C"
|
|
msgstr "Ctrl + Alt + C"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:123-18
|
|
msgid "Insert soft hyphen"
|
|
msgstr "Infoga mjukt bindestreck"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:123-63
|
|
msgid "Ctrl + -"
|
|
msgstr "Ctrl + -"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:124-18
|
|
msgid "Insert non-breaking hyphen"
|
|
msgstr "Infoga icke-radbrytande bindestreck"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:124-71
|
|
msgid "Ctrl + Shift + -"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + -"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-18
|
|
msgid "Insert non-breaking space"
|
|
msgstr "Infoga icke-radbrytande mellanslag"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:126-70
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Space"
|
|
msgstr "Ctrl + Shift + Mellanslag"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:127-18
|
|
msgid "Insert line break"
|
|
msgstr "Infoga radbrytning"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:127-62
|
|
msgid "Shift + Enter"
|
|
msgstr "Shift + Enter"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-18
|
|
msgid "Manual page break"
|
|
msgstr "Manuell sidbrytning"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:128-62
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-93
|
|
msgid "Ctrl + Enter"
|
|
msgstr "Ctrl + Enter"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-18
|
|
msgid "Column break (in multicolumnar text)"
|
|
msgstr "Kolumnbrytning (i texter med flera kolumner)"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:129-81
|
|
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + Enter"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:130-18
|
|
msgid ""
|
|
"Insert new paragraph directly before or after a section, or before a table"
|
|
msgstr ""
|
|
"Infoga nytt stycke direkt före eller efter ett avsnitt eller före en tabell"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:130-119
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:131-155
|
|
msgid "Alt + Enter"
|
|
msgstr "Alt + Enter"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:131-18
|
|
msgid ""
|
|
"Insert new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the "
|
|
"cursor is at the end of the list."
|
|
msgstr ""
|
|
"Infoga nytt stycke utan numrering inuti en lista. Fungerar inte när markören "
|
|
"är i slutet av en lista."
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:135-9
|
|
msgid "Cell formatting"
|
|
msgstr "Cellformatering"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:143-18
|
|
msgid "Display comment"
|
|
msgstr "Visa kommentar"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:143-60
|
|
msgid "Ctrl + F1"
|
|
msgstr "Ctrl + F1"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:144-18
|
|
msgid "Fill Down"
|
|
msgstr "Fyll nedåt"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:150-18
|
|
msgid "Set Optimal Column Width"
|
|
msgstr "Bästa kolumnbredd"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:151-18
|
|
msgid "Two decimal places, thousands separator"
|
|
msgstr "Två decimaler, tusentalsavgränsare"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:151-84
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 1"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + 1"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:152-18
|
|
msgid "Standard exponential format"
|
|
msgstr "Standardformat för exponent"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:152-72
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 2"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + 2"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-18
|
|
msgid "Standard date format"
|
|
msgstr "Standardformat för datum"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:153-65
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 3"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + 3"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:154-18
|
|
msgid "Standard currency format"
|
|
msgstr "Standardformat för valuta"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:154-69
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 4"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + 4"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:155-18
|
|
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
|
|
msgstr "Standardformat för procent (2 decimaler)"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:155-92
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 5"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + 5"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:156-18
|
|
msgid "Standard format"
|
|
msgstr "Standardformat"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:156-60
|
|
msgid "Ctrl + Shift + 6"
|
|
msgstr "Ctrl + Skift + 6"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:176-18
|
|
msgid "Demote list item (list item has to be selected)"
|
|
msgstr "En nivå nedåt (en listpunkt måste vara markerad)"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:176-92
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:210-99
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "Tabb"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:177-18
|
|
msgid "Promote list item (list item has to be selected)"
|
|
msgstr "En nivå uppåt (en listpunkt måste vara markerad)"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:177-93
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:211-107
|
|
msgid "Shift + Tab"
|
|
msgstr "Skift + Tabb"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:179-9
|
|
msgid "Text selection and navigation in a textbox"
|
|
msgstr "Markera text och förflytta sig i en textruta"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:201-18
|
|
msgid "Go and select text to start of textbox"
|
|
msgstr "Markera till början av textrutan"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:205-18
|
|
msgid "Go and select text to end of textbox"
|
|
msgstr "Markera till slutet av textrutan"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.h2:207-9
|
|
msgid "Slide / draw page keyboard shortcuts"
|
|
msgstr "Kortkommandon för presentationsbild / teckningssida"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:209-18
|
|
msgid ""
|
|
"Escape current mode, i.e. from edit mode switch to object selection mode, "
|
|
"from object selection mode switch to view mode."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lämna aktuellt läge, dvs. redigeringsläget växlar till "
|
|
"objektmarkeringsläget, objektmarkeringsläget växlar till visningsläget."
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:209-166
|
|
msgid "Esc"
|
|
msgstr "Esc"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:210-18
|
|
msgid "Select objects in the order in which they were created"
|
|
msgstr "Markera objekt i samma ordning som de skapades"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:211-18
|
|
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created"
|
|
msgstr "Markera objekt i omvänd ordning mot när de skapades"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:212-18
|
|
msgid "Move to next text object on slide / drawing page"
|
|
msgstr "Flytta till nästa textobjekt på bilden / teckningssidan"
|
|
|
|
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.table.tr.td:213-18
|
|
msgid "Select all in slide / drawing page"
|
|
msgstr "Markera allt i bilden / teckningssidan"
|