libreoffice-online/browser/po/ui-en_NZ.po
Rob Pearson b26d54cfb0 Translated using Weblate (English (South Africa))
Currently translated at 100.0% (530 of 530 strings)

Translated using Weblate (English (New Zealand))

Currently translated at 100.0% (530 of 530 strings)

Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 100.0% (530 of 530 strings)

Translated using Weblate (English (Australia))

Currently translated at 100.0% (530 of 530 strings)

Co-authored-by: Rob Pearson <rob.dunedin@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/en_AU/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/en_GB/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/en_NZ/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/en_ZA/
Translation: Collabora Online/UI
Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Change-Id: Ie623c4118e067b5cd367ceff61e6bf0cd27bd17c
2023-10-26 09:35:50 +02:00

3047 lines
90 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-23 14:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rob Pearson <rob.dunedin@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (New Zealand) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"collabora-online/ui/en_NZ/>\n"
"Language: en_NZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
#: admin/admin.strings.js:6
msgid "Admin console"
msgstr "Admin console"
#: admin/admin.strings.js:7
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#: admin/admin.strings.js:8
msgid "Overview"
msgstr "Overview"
#: admin/admin.strings.js:9
msgid "(current)"
msgstr "(current)"
#: admin/admin.strings.js:10
msgid "Analytics"
msgstr "Analytics"
#: admin/admin.strings.js:11
msgid "History"
msgstr "History"
#: admin/admin.strings.js:12
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: admin/admin.strings.js:13
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: admin/admin.strings.js:14
msgid "Users online"
msgstr "Users online"
#: admin/admin.strings.js:15
msgid "User Name"
msgstr "User Name"
#: admin/admin.strings.js:16
msgid "Documents open"
msgstr "Documents open"
#: admin/admin.strings.js:17 admin/src/AdminSocketOverview.js:73
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:122 admin/src/AdminSocketOverview.js:349
msgid " user(s)."
msgstr " user(s)."
#: admin/admin.strings.js:18 admin/src/AdminSocketOverview.js:205
msgid " document(s) open."
msgstr " document(s) open."
#: admin/admin.strings.js:19
msgid "Number of Documents"
msgstr "Number of Documents"
#: admin/admin.strings.js:20
msgid "Memory consumed"
msgstr "Memory consumed"
#: admin/admin.strings.js:21
msgid "Bytes sent"
msgstr "Bytes sent"
#: admin/admin.strings.js:22
msgid "Bytes received"
msgstr "Bytes received"
#: admin/admin.strings.js:23
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: admin/admin.strings.js:24
msgid "Document"
msgstr "Document"
#: admin/admin.strings.js:25
msgid "Views"
msgstr "Views"
#: admin/admin.strings.js:26
msgid "Elapsed time"
msgstr "Elapsed time"
#: admin/admin.strings.js:27
msgid "Idle time"
msgstr "Idle time"
#: admin/admin.strings.js:28
msgid "Modified"
msgstr "Modified"
#: admin/admin.strings.js:29
msgid "Uploaded"
msgstr "Uploaded"
#: admin/admin.strings.js:30
msgid "WOPI host"
msgstr "WOPI host"
#: admin/admin.strings.js:31
msgid "Kill"
msgstr "Kill"
#: admin/admin.strings.js:32
msgid "Graphs"
msgstr "Graphs"
#: admin/admin.strings.js:33
msgid "Memory Graph"
msgstr "Memory Graph"
#: admin/admin.strings.js:34
msgid "CPU Graph"
msgstr "CPU Graph"
#: admin/admin.strings.js:35
msgid "Network Graph"
msgstr "Network Graph"
#: admin/admin.strings.js:36 src/control/Control.Notebookbar.js:259
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:108
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:25
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:149
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:25
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:172
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:154
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:395
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:120
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: admin/admin.strings.js:37
msgid "Cache size of memory statistics"
msgstr "Cache size of memory statistics"
#: admin/admin.strings.js:38
msgid "Time interval of memory statistics (in ms)"
msgstr "Time interval of memory statistics (in ms)"
#: admin/admin.strings.js:39
msgid "Cache size of CPU statistics"
msgstr "Cache size of CPU statistics"
#: admin/admin.strings.js:40
msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)"
msgstr "Time interval of CPU statistics (in ms)"
#: admin/admin.strings.js:41 admin/src/AdminSocketOverview.js:91
msgid "Kill session."
msgstr "Kill session."
#: admin/admin.strings.js:42
msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only"
msgstr "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only"
#: admin/admin.strings.js:43
msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only"
msgstr "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only"
#: admin/admin.strings.js:44
msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only"
msgstr "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only"
#: admin/admin.strings.js:45
msgid "Documents:"
msgstr "Documents:"
#: admin/admin.strings.js:46
msgid "Expired:"
msgstr "Expired:"
#: admin/admin.strings.js:47 admin/src/AdminSocketBase.js:52
#: src/control/Control.Zotero.js:208
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
#: admin/admin.strings.js:48
msgid "Shutdown Server"
msgstr "Shutdown Server"
#: admin/admin.strings.js:49
msgid "Server uptime"
msgstr "Server uptime"
#: admin/admin.strings.js:50
msgid "Refresh Log"
msgstr "Refresh Log"
#: admin/admin.strings.js:51
msgid "Channel Filter:"
msgstr "Channel Filter:"
#: admin/admin.strings.js:52 src/control/Control.JSDialogBuilder.js:565
#: src/control/Control.StatusBar.js:336
msgid "None"
msgstr "None"
#: admin/admin.strings.js:53
msgid "Set Log Levels"
msgstr "Set Log Levels"
#: admin/admin.strings.js:54
msgid "Log Levels"
msgstr "Log Levels"
#: admin/admin.strings.js:55 src/control/Control.AlertDialog.js:21
#: src/control/Control.AlertDialog.js:27 src/control/Control.AlertDialog.js:58
#: src/control/Control.Zotero.js:188 src/control/Parts.js:441
#: src/core/Socket.js:1033 src/core/Socket.js:1038
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.div:51-7
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: admin/admin.strings.js:56
msgid "Update Log Levels"
msgstr "Update Log Levels"
#: admin/admin.strings.js:57
msgid "Version Information"
msgstr "Version Information"
#: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:205
msgid "Received"
msgstr "Received"
#: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:209
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
#: admin/src/AdminSocketBase.js:53
msgid "Server has been shut down; please reload the page."
msgstr "Server has been shut down; please reload the page."
#: admin/src/AdminSocketBase.js:54 admin/src/AdminSocketBase.js:65
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:99 admin/src/AdminSocketOverview.js:422
#: admin/src/AdminSocketSettings.js:36 src/control/Control.AlertDialog.js:43
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:68
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:115 src/control/Control.Tabs.js:311
#: src/control/Control.Tabs.js:320 src/control/Control.Zotero.js:334
#: src/control/Control.Zotero.js:372 src/control/Permission.js:80
#: src/control/Permission.js:90 src/control/Permission.js:140
#: src/control/Toolbar.js:554 src/control/Toolbar.js:655
#: src/control/Toolbar.js:791 src/control/Toolbar.js:1082
#: src/core/Socket.js:584 src/core/Socket.js:1003 src/core/Socket.js:1078
#: src/core/Socket.js:1203 src/core/Socket.js:1207 src/main.js:70
#: src/main.js:73 src/main.js:110 src/map/Clipboard.js:853
#: src/map/Clipboard.js:892 src/map/handler/Map.Feedback.js:83
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:488
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: admin/src/AdminSocketBase.js:63 admin/src/AdminSocketBase.js:64
msgid "Connection error"
msgstr "Connection error"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:97 admin/src/AdminSocketSettings.js:34
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:98
msgid "Are you sure you want to terminate this session?"
msgstr "Are you sure you want to terminate this session?"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:100 admin/src/AdminSocketOverview.js:423
#: admin/src/AdminSocketSettings.js:37
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:62
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:81
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:109
#: src/control/Control.MobileTopBar.js:43 src/control/Control.Zotero.js:329
#: src/control/Toolbar.js:786 src/core/Socket.js:1228
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:390
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:119 src/layer/tile/CommentSection.ts:122
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:411
msgid "Failed to set jwt authentication cookie over insecure connection"
msgstr "Failed to set jwt authentication cookie over insecure connection"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:415
msgid "Failed to authenticate this session over protocol %0"
msgstr "Failed to authenticate this session over protocol %0"
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:420
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
#: admin/src/AdminSocketSettings.js:35
msgid "Are you sure you want to shut down the server?"
msgstr "Are you sure you want to shut down the server?"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "kB"
msgstr "kB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "TB"
msgstr "TB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "PB"
msgstr "PB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "EB"
msgstr "EB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "ZB"
msgstr "ZB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "YB"
msgstr "YB"
#: admin/src/Util.js:14
msgid "BB"
msgstr "BB"
#: admin/src/Util.js:43 admin/src/Util.js:45
msgid " hrs"
msgstr " hrs"
#: admin/src/Util.js:49 admin/src/Util.js:51
msgid " mins"
msgstr " mins"
#: admin/src/Util.js:54
msgid " s"
msgstr " s"
#: js/w2ui-1.5.rc1.js:3003
msgid "Recent"
msgstr "Recent"
#: src/control/ColorPicker.js:122
msgid "No color"
msgstr "No colour"
#: src/control/ColorPicker.js:123
msgid "Automatic color"
msgstr "Automatic colour"
#: src/control/Control.AlertDialog.js:42
msgid "External link"
msgstr "External link"
#: src/control/Control.AlertDialog.js:43
msgid "Open link"
msgstr "Open link"
#: src/control/Control.AlertDialog.js:55
msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command."
msgstr "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command."
#: src/control/Control.Command.js:80
msgid "Unlock"
msgstr "Unlock"
#: src/control/Control.ContextMenu.js:187 src/control/Toolbar.js:1081
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: src/control/Control.ContextMenu.js:207
msgid "Paste Special"
msgstr "Paste Special"
#: src/control/Control.DocumentNameInput.js:81
msgid "Path"
msgstr "Path"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:18
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:19
msgid "Repair Document"
msgstr "Repair Document"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:115
#: src/control/Control.UserList.js:331
msgid "You"
msgstr "You"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:131
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:131
msgid "What?"
msgstr "What?"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:131
msgid "Who?"
msgstr "Who?"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:131
msgid "When?"
msgstr "When?"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:150
msgid "You have not done anything to rollback yet..."
msgstr "You have not done anything to rollback yet..."
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:160
msgid "Redo"
msgstr "Redo"
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:161
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:43
msgid "Download Selection"
msgstr "Download Selection"
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:48
msgid ""
"If you want to share large elements outside of %productName it's necessary "
"to first download them."
msgstr ""
"If you want to share large elements outside of %productName it's necessary "
"to first download them."
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:61
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:204
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:270
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:248
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:80
msgid "Downloading clipboard content"
msgstr "Downloading clipboard content"
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:87
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:112
#: src/control/Control.PartsPreview.js:270
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:110
msgid "Download completed and ready to be copied to clipboard."
msgstr "Download completed and ready to be copied to clipboard."
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:111
msgid ""
"From now on clipboard notifications will discreetly appear at the bottom."
msgstr ""
"From now on clipboard notifications will discreetly appear at the bottom."
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:257
msgid "Content copied to clipboard"
msgstr "Content copied to clipboard"
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:301
msgid "Download failed"
msgstr "Download failed"
#: src/control/Control.FormulaBar.js:45
msgid "cell address"
msgstr "cell address"
#: src/control/Control.FormulaBarJSDialog.js:49
#: src/control/Control.FormulaBarJSDialog.js:95
msgid "Function Wizard"
msgstr "Function Wizard"
#: src/control/Control.FormulaBarJSDialog.js:60
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#: src/control/Control.FormulaBarJSDialog.js:66
#: src/control/Control.MobileTopBar.js:42
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
#: src/control/jsdialog/Widget.MobileBorderSelector.js:88
msgid "Cell borders"
msgstr "Cell borders"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:165
#: src/control/Control.StatusBar.js:334
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:166
#: src/control/Control.StatusBar.js:329
msgid "Average"
msgstr "Average"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:167
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:168
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:169
#: src/control/Control.StatusBar.js:331
msgid "Count"
msgstr "Count"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:202
#: src/control/Control.Menubar.js:675
msgid "Active sheet"
msgstr "Active sheet"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:203
#: src/control/Control.Menubar.js:676 src/control/Control.TopToolbar.js:99
msgid "All Sheets"
msgstr "All Sheets"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:568
msgid "Solid"
msgstr "Solid"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:571
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:574
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:577
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:580
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoid"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:584
msgid "Quadratic"
msgstr "Quadratic"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:587
msgid "Square"
msgstr "Square"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:590
msgid "Fixed size"
msgstr "Fixed size"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1599
msgid "From"
msgstr "From"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1602
msgid "To"
msgstr "To"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1605
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1719
msgid "Select range"
msgstr "Select range"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1773
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:237
msgid "Font Name"
msgstr "Font Name"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1775 src/control/Toolbar.js:123
msgid "Font Size"
msgstr "Font Size"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1777
#: src/control/Control.TopToolbar.js:508
msgid "Style"
msgstr "Style"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2103
msgid "reply"
msgstr "Reply"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2106
msgid "replies"
msgstr "replies"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2117
#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:5278
#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:5289
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:932
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2181
msgid "Insert Comment"
msgstr "Insert Comment"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2922
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:3061
#: src/control/Control.Menubar.js:811
msgid "Rows"
msgstr "Rows"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:3062
#: src/control/Control.Menubar.js:814
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:3082
msgid "Insert Table"
msgstr "Insert table"
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:60 src/control/Control.Menubar.js:340
#: src/control/Control.Menubar.js:342 src/control/Control.Menubar.js:344
#: src/control/Control.Menubar.js:509 src/control/Control.Menubar.js:639
#: src/control/Control.Menubar.js:892 src/control/Control.StatusBar.js:545
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "None (Do not check spelling)"
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:78
msgid "Select language"
msgstr "Select language"
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:99
msgid "Language"
msgstr "Language"
#: src/control/Control.Menubar.js:67 src/control/Control.Menubar.js:82
#: src/control/Control.Menubar.js:927
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:526
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:630
msgid "ODF text document (.odt)"
msgstr "ODF text document (.odt)"
#: src/control/Control.Menubar.js:68 src/control/Control.Menubar.js:83
#: src/control/Control.Menubar.js:928
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:538
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:642
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:277
msgid "Word 2003 Document (.doc)"
msgstr "Word 2003 Document (.doc)"
#: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:84
#: src/control/Control.Menubar.js:929
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:534
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:638
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:283
msgid "Word Document (.docx)"
msgstr "Word Document (.docx)"
#: src/control/Control.Menubar.js:70 src/control/Control.Menubar.js:85
#: src/control/Control.Menubar.js:930
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:530
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:634
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:265
msgid "Rich Text (.rtf)"
msgstr "Rich Text (.rtf)"
#: src/control/Control.Menubar.js:72 src/control/Control.Menubar.js:79
#: src/control/Control.Menubar.js:380 src/control/Control.Menubar.js:386
#: src/control/Control.Menubar.js:529 src/control/Control.Menubar.js:536
#: src/control/Control.Menubar.js:660 src/control/Control.Menubar.js:665
#: src/control/Control.Menubar.js:913 src/control/Control.Menubar.js:924
#: src/control/Control.Menubar.js:980 src/control/Control.Menubar.js:989
#: src/control/Control.Menubar.js:1045 src/control/Control.Menubar.js:1053
#: src/control/Control.Menubar.js:1100 src/control/Control.Menubar.js:1111
msgid "Export as"
msgstr "Export as"
#: src/control/Control.Menubar.js:73 src/control/Control.Menubar.js:80
#: src/control/Control.Menubar.js:381 src/control/Control.Menubar.js:387
#: src/control/Control.Menubar.js:530 src/control/Control.Menubar.js:537
#: src/control/Control.Menubar.js:661 src/control/Control.Menubar.js:666
#: src/control/Control.Menubar.js:914 src/control/Control.Menubar.js:925
#: src/control/Control.Menubar.js:981 src/control/Control.Menubar.js:990
#: src/control/Control.Menubar.js:1046 src/control/Control.Menubar.js:1054
#: src/control/Control.Menubar.js:1101 src/control/Control.Menubar.js:1112
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:547
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:576
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:605
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:691
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:702
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:709
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:716
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:258
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:259
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:346
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:295
msgid "PDF Document (.pdf)"
msgstr "PDF Document (.pdf)"
#: src/control/Control.Menubar.js:74 src/control/Control.Menubar.js:86
#: src/control/Control.Menubar.js:915 src/control/Control.Menubar.js:931
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:542
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:695
msgid "EPUB (.epub)"
msgstr "EPUB (.epub)"
#: src/control/Control.Menubar.js:76
msgid "Rename Document"
msgstr "Rename Document"
#: src/control/Control.Menubar.js:77 src/control/Control.Menubar.js:384
#: src/control/Control.Menubar.js:533 src/control/Control.Menubar.js:663
#: src/control/Control.Menubar.js:917 src/control/Control.Menubar.js:983
#: src/control/Control.Menubar.js:1048 src/control/Control.Menubar.js:1103
msgid "Share..."
msgstr "Share..."
#: src/control/Control.Menubar.js:78 src/control/Control.Menubar.js:385
#: src/control/Control.Menubar.js:535 src/control/Control.Menubar.js:664
#: src/control/Control.Menubar.js:918 src/control/Control.Menubar.js:984
#: src/control/Control.Menubar.js:1050 src/control/Control.Menubar.js:1104
msgid "See revision history"
msgstr "See revision history"
#: src/control/Control.Menubar.js:79 src/control/Control.Menubar.js:386
#: src/control/Control.Menubar.js:536 src/control/Control.Menubar.js:665
#: src/control/Control.Menubar.js:924 src/control/Control.Menubar.js:989
#: src/control/Control.Menubar.js:1053 src/control/Control.Menubar.js:1111
msgid "Download as"
msgstr "Download as"
#: src/control/Control.Menubar.js:81 src/control/Control.Menubar.js:388
#: src/control/Control.Menubar.js:538 src/control/Control.Menubar.js:667
#: src/control/Control.Menubar.js:926 src/control/Control.Menubar.js:991
#: src/control/Control.Menubar.js:1055 src/control/Control.Menubar.js:1113
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:552
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:581
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:610
msgid "PDF Document (.pdf) as..."
msgstr "PDF Document (.pdf) as..."
#: src/control/Control.Menubar.js:90 src/control/Control.Menubar.js:396
#: src/control/Control.Menubar.js:543 src/control/Control.Menubar.js:678
#: src/control/Control.Toolbar.js:1371
msgid "Close document"
msgstr "Close document"
#: src/control/Control.Menubar.js:95 src/control/Control.Menubar.js:401
#: src/control/Control.Menubar.js:548 src/control/Control.Menubar.js:683
#: src/control/Control.Menubar.js:936 src/control/Control.Menubar.js:1000
#: src/control/Control.Menubar.js:1061 src/control/Control.Menubar.js:1121
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:285
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:286
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:287
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:288
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:282
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:283
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:372
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:373
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:388
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:389
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:322
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:323
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:339
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:340
msgid "Repair"
msgstr "Repair"
#: src/control/Control.Menubar.js:119 src/control/Control.Menubar.js:125
#: src/control/Control.Menubar.js:413 src/control/Control.Menubar.js:419
#: src/control/Control.Menubar.js:560 src/control/Control.Menubar.js:566
#: src/control/Control.Menubar.js:695 src/control/Control.Menubar.js:701
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1216
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1217
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:344
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:345
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:453
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:454
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1372
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1373
#: src/control/Control.StatusBar.js:209
msgid "Reset zoom"
msgstr "Reset zoom"
#: src/control/Control.Menubar.js:128 src/control/Control.Menubar.js:422
#: src/control/Control.Menubar.js:569 src/control/Control.Menubar.js:704
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1257
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:385
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:494
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1413
msgid "Toggle UI Mode"
msgstr "Toggle UI Mode"
#: src/control/Control.Menubar.js:129 src/control/Control.Menubar.js:423
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1427
msgid "Show Ruler"
msgstr "Show Ruler"
#: src/control/Control.Menubar.js:130 src/control/Control.Menubar.js:424
#: src/control/Control.Menubar.js:573 src/control/Control.Menubar.js:705
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:883
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1282
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:410
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:946
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:520
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:1065
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:889
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1440
msgid "Show Status Bar"
msgstr "Show Status Bar"
#: src/control/Control.Menubar.js:131 src/control/Control.Menubar.js:425
#: src/control/Control.Menubar.js:574 src/control/Control.Menubar.js:706
msgid "Hide Menu Bar"
msgstr "Hide Menu Bar"
#: src/control/Control.Menubar.js:132 src/control/Control.Menubar.js:426
#: src/control/Control.Menubar.js:570 src/control/Control.Menubar.js:707
#: src/control/Control.Menubar.js:957 src/control/Control.Menubar.js:1010
#: src/control/Control.Menubar.js:1071 src/control/Control.Menubar.js:1131
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1293
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:421
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:539
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1458
msgid "Dark Mode"
msgstr "Dark Mode"
#: src/control/Control.Menubar.js:140 src/control/Control.Menubar.js:437
#: src/control/Control.Menubar.js:577 src/control/Control.Menubar.js:717
#: src/control/Control.Menubar.js:1173 src/control/Control.Menubar.js:1223
#: src/control/Control.Menubar.js:1237 src/control/Control.Menubar.js:1260
msgid "Local Image..."
msgstr "Local Image..."
#: src/control/Control.Menubar.js:163 src/control/Control.Menubar.js:165
#: src/control/Control.Menubar.js:1190 src/control/Control.Menubar.js:1192
msgid "All"
msgstr "All"
#: src/control/Control.Menubar.js:174 src/control/Control.Menubar.js:447
#: src/control/Control.Menubar.js:584 src/control/Control.Menubar.js:729
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1416
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:1234
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:1241
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1087
msgid "Smart Picker"
msgstr "Smart Picker"
#: src/control/Control.Menubar.js:215
msgid "Text orientation"
msgstr "Text orientation"
#: src/control/Control.Menubar.js:277
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:57
msgid "References"
msgstr "References"
#: src/control/Control.Menubar.js:280
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1818
msgid "Update Index"
msgstr "Update Index"
#: src/control/Control.Menubar.js:289
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1914
msgid "Add Citation"
msgstr "Add Citation"
#: src/control/Control.Menubar.js:290
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1926
msgid "Add Citation Note"
msgstr "Add Citation Note"
#: src/control/Control.Menubar.js:291
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1901
msgid "Add Bibliography"
msgstr "Add Bibliography"
#: src/control/Control.Menubar.js:293
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1944
msgid "Refresh Citations"
msgstr "Refresh Citations"
#: src/control/Control.Menubar.js:294
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1956
#: src/control/Control.Zotero.js:1442
msgid "Unlink Citations"
msgstr "Unlink Citations"
#: src/control/Control.Menubar.js:295
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1968
msgid "Citation Preferences"
msgstr "Citation Preferences"
#: src/control/Control.Menubar.js:323 src/control/Control.Menubar.js:1212
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Insert Rich Text"
#: src/control/Control.Menubar.js:324 src/control/Control.Menubar.js:1213
msgid "Insert Checkbox"
msgstr "Insert Checkbox"
#: src/control/Control.Menubar.js:325 src/control/Control.Menubar.js:1214
msgid "Insert Dropdown"
msgstr "Insert Dropdown"
#: src/control/Control.Menubar.js:326 src/control/Control.Menubar.js:1215
msgid "Insert Picture"
msgstr "Insert Picture"
#: src/control/Control.Menubar.js:327 src/control/Control.Menubar.js:1216
msgid "Insert Date"
msgstr "Insert Date"
#: src/control/Control.Menubar.js:328 src/control/Control.Menubar.js:1217
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:301
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:302
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:404
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:355
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1335
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
#: src/control/Control.Menubar.js:348 src/control/Control.Menubar.js:961
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:430
msgid "Accessibility Support"
msgstr "Accessibility Support"
#: src/control/Control.Menubar.js:361
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:396
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: src/control/Control.Menubar.js:362 src/control/Control.Menubar.js:515
#: src/control/Control.Menubar.js:642 src/control/Control.Menubar.js:898
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:408
msgid "Online Help"
msgstr "Online Help"
#: src/control/Control.Menubar.js:363 src/control/Control.Menubar.js:516
#: src/control/Control.Menubar.js:643 src/control/Control.Menubar.js:899
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:420
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Keyboard shortcuts"
#: src/control/Control.Menubar.js:364 src/control/Control.Menubar.js:517
#: src/control/Control.Menubar.js:644 src/control/Control.Menubar.js:900
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:446
msgid "Report an issue"
msgstr "Report an issue"
#: src/control/Control.Menubar.js:365 src/control/Control.Menubar.js:518
#: src/control/Control.Menubar.js:645 src/control/Control.Menubar.js:901
#: src/control/Control.Menubar.js:970 src/control/Control.Menubar.js:1035
#: src/control/Control.Menubar.js:1090 src/control/Control.Menubar.js:1165
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:459
msgid "Latest Updates"
msgstr "Latest Updates"
#: src/control/Control.Menubar.js:366 src/control/Control.Menubar.js:519
#: src/control/Control.Menubar.js:646 src/control/Control.Menubar.js:902
#: src/control/Control.Menubar.js:971 src/control/Control.Menubar.js:1036
#: src/control/Control.Menubar.js:1091 src/control/Control.Menubar.js:1166
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:471
msgid "Send Feedback"
msgstr "Send Feedback"
#: src/control/Control.Menubar.js:367 src/control/Control.Menubar.js:520
#: src/control/Control.Menubar.js:647 src/control/Control.Menubar.js:903
#: src/control/Control.Menubar.js:972 src/control/Control.Menubar.js:1037
#: src/control/Control.Menubar.js:1092 src/control/Control.Menubar.js:1167
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:483
msgid "About"
msgstr "About"
#: src/control/Control.Menubar.js:369 src/control/Control.Menubar.js:522
#: src/control/Control.Menubar.js:649 src/control/Control.Menubar.js:905
msgid "Last modification"
msgstr "Last modification"
#: src/control/Control.Menubar.js:376 src/control/Control.Menubar.js:389
#: src/control/Control.Menubar.js:992
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:589
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:664
msgid "ODF presentation (.odp)"
msgstr "ODF presentation (.odp)"
#: src/control/Control.Menubar.js:377 src/control/Control.Menubar.js:390
#: src/control/Control.Menubar.js:993
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:601
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:672
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:323
msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)"
msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)"
#: src/control/Control.Menubar.js:378 src/control/Control.Menubar.js:391
#: src/control/Control.Menubar.js:994
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:597
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:668
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:331
msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)"
msgstr "PowerPoint Presentation (.pptx)"
#: src/control/Control.Menubar.js:383 src/control/Control.Menubar.js:532
msgid "Save Comments"
msgstr "Save Comments"
#: src/control/Control.Menubar.js:427
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:531
msgid "Master View"
msgstr "Master View"
#: src/control/Control.Menubar.js:502 src/control/Control.Menubar.js:1034
#: src/control/Control.PresentationBar.js:64
msgid "Fullscreen presentation"
msgstr "Fullscreen presentation"
#: src/control/Control.Menubar.js:503
msgid "Present current slide"
msgstr "Present current slide"
#: src/control/Control.Menubar.js:539 src/control/Control.Menubar.js:995
#: src/control/Control.Menubar.js:1056
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:593
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:233
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:308
msgid "ODF Drawing (.odg)"
msgstr "ODF Drawing (.odg)"
#: src/control/Control.Menubar.js:656 src/control/Control.Menubar.js:668
#: src/control/Control.Menubar.js:1114
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:560
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:649
msgid "ODF spreadsheet (.ods)"
msgstr "ODF spreadsheet (.ods)"
#: src/control/Control.Menubar.js:657 src/control/Control.Menubar.js:669
#: src/control/Control.Menubar.js:1115
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:568
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:657
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:237
msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)"
msgstr "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)"
#: src/control/Control.Menubar.js:658 src/control/Control.Menubar.js:670
#: src/control/Control.Menubar.js:1116
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:564
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:653
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:244
msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)"
msgstr "Excel Spreadsheet (.xlsx)"
#: src/control/Control.Menubar.js:671
msgid "CSV file (.csv)"
msgstr "CSV file (.csv)"
#: src/control/Control.Menubar.js:909 src/control/Control.Menubar.js:976
#: src/control/Control.Menubar.js:1041 src/control/Control.Menubar.js:1096
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:882
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:945
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:1064
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:888
#: src/control/Control.StatusBar.js:194 src/control/Control.Zotero.js:217
msgid "Search"
msgstr "Search"
#: src/control/Control.Menubar.js:963
msgid "Page Setup"
msgstr "Page Setup"
#: src/control/Control.Menubar.js:1107
msgid "Define print area"
msgstr "Define print area"
#: src/control/Control.Menubar.js:1108
msgid "Remove print area"
msgstr "Remove print area"
#: src/control/Control.Menubar.js:1387 src/control/Control.StatusBar.js:544
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Reset to Default Language"
#: src/control/Control.Menubar.js:1418 src/control/Control.Menubar.js:1419
#: src/control/Control.Menubar.js:1420 src/control/Control.Toolbar.js:240
#: src/control/Control.Toolbar.js:268
msgid "More..."
msgstr "More..."
#: src/control/Control.Menubar.js:1718
msgid "Use Compact view"
msgstr "Use Compact view"
#: src/control/Control.Menubar.js:1720
msgid "Use Tabbed view"
msgstr "Use Tabbed view"
#: src/control/Control.Menubar.js:1778 src/control/Control.Menubar.js:1791
msgid "Read-only mode"
msgstr "Read-only mode"
#: src/control/Control.Menubar.js:1812
msgid "Insert Shape"
msgstr "Insert Shape"
#: src/control/Control.Menubar.js:2031
msgid "file type icon"
msgstr "file type icon"
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:28
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:130
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:197
msgid "Show the search bar"
msgstr "Show the search bar"
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:37
#: src/control/Control.TopToolbar.js:165
msgid "Borders"
msgstr "Borders"
#: src/control/Control.MobileTopBar.js:31 src/control/Control.StatusBar.js:443
msgid "Read-only"
msgstr "Read-only"
#: src/control/Control.MobileWizardBuilder.js:520
msgid "Background Color"
msgstr "Background Colour"
#: src/control/Control.MobileWizardBuilder.js:522
msgid "Gradient Start"
msgstr "Gradient Start"
#: src/control/Control.MobileWizardBuilder.js:524
msgid "Gradient End"
msgstr "Gradient End"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:307
msgid "Tap to expand"
msgstr "Tap to expand"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:308
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:352
msgid "Tap to collapse"
msgstr "Tap to collapse"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:572
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:223
msgid "CSV File (.csv)"
msgstr "CSV File (.csv)"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:894
#: src/control/Control.TopToolbar.js:232
msgid "Insert Local Image"
msgstr "Insert Local Image"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:996
msgid "Very Tight"
msgstr "Very Tight"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:997
msgid "Tight"
msgstr "Tight"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:998
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:999
msgid "Loose"
msgstr "Loose"
#: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:1000
msgid "Very Loose"
msgstr "Very Loose"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:19
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:58
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:73
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:32
msgid "File"
msgstr "File"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:25
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:64
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:79
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:38
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:32
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:71
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:86
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:45
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:38
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:77
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:92
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:51
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:44
msgid "Data"
msgstr "Data"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:50
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:83
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:98
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:63
msgid "Review"
msgstr "Review"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:56
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:89
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:104
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:69
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:62
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:102
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:88
msgid "Draw"
msgstr "Draw"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:69
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:109
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:131
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:95
msgid "View"
msgstr "View"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:75
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:115
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:137
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:101
msgid "Help"
msgstr "Help"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:121
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:186
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:167
msgid "Save As"
msgstr "Save As"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:139
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:175
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:205
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:186
msgid "Export As"
msgstr "Export As"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:154
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:191
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:219
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:199
msgid "Share"
msgstr "Share"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:164
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:201
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:228
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:208
msgid "See history"
msgstr "See history"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:216
msgid "ODF Spreadsheet (.ods)"
msgstr "ODF spreadsheet (.ods)"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:266
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:268
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:355
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:302
msgid "PDF Document (.pdf) - Expert"
msgstr "PDF Document (.pdf) - Expert"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:314
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:315
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:416
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:369
msgid "Rename"
msgstr "Rename"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:650
msgid "General"
msgstr "General"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:651
msgid "Number"
msgstr "Number"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:652
msgid "Percent"
msgstr "Percent"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:653
msgid "Currency"
msgstr "Currency"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:654
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1328
#: src/control/Control.Zotero.js:1079 src/control/Control.Zotero.js:1515
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:655
msgid "Time"
msgstr "Time"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:656
msgid "Scientific"
msgstr "Scientific"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:657
msgid "Fraction"
msgstr "Fraction"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:658
msgid "Boolean Value"
msgstr "Boolean Value"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:659 src/control/Toolbar.js:758
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:822
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:829
msgid "Heading 1"
msgstr "Heading 1"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:836
msgid "Heading 2"
msgstr "Heading 2"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:849
msgid "Good"
msgstr "Good"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:856
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:863
msgid "Bad"
msgstr "Bad"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:969
msgid "Row Height"
msgstr "Row Height"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:977
msgid "Column Width"
msgstr "Column Width"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:990
msgid "Insert Rows Above"
msgstr "Insert Rows Above"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:997
msgid "Insert Columns Before"
msgstr "Insert Columns Before"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1004
msgid "Delete Rows"
msgstr "Delete Rows"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1016
msgid "Insert Rows Below"
msgstr "Insert Rows Below"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1023
msgid "Insert Columns After"
msgstr "Insert Columns After"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1030
msgid "Delete Columns"
msgstr "Delete Columns"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1202
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:330
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:431
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1351
msgid "Read mode"
msgstr "Read mode"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1256
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:384
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:493
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1412
msgid "Compact view"
msgstr "Compact view"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1269
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:397
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:507
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1452
msgid "Collapse Tabs"
msgstr "Collapse Tabs"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1281
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:409
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:519
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1439
msgid "Status Bar"
msgstr "Status Bar"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1367
msgid "Sparkline"
msgstr "Sparkline"
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:1499
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:2287
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:830
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:1319
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:941
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:1326
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:2357
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1043
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:2776
msgid "Shapes"
msgstr "Shapes"
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:95
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:110
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:81
msgid "Table"
msgstr "Table"
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:241
msgid "Image (.png)"
msgstr "Image (.png)"
#: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:1028
msgid "Page Layout"
msgstr "Page Layout"
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:124
msgid "Master"
msgstr "Master"
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:300
msgid "ODF Presentation (.odp)"
msgstr "ODF Presentation (.odp)"
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:438
#: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:1050
msgid "Presentation"
msgstr "Presentation"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:75
msgid "Form"
msgstr "Form"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:259
msgid "ODF Text Document (.odt)"
msgstr "ODF Text Document (.odt)"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:315
msgid "EPUB Document (.epub)"
msgstr "EPUB Document (.epub)"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1300
msgid "Rich Text"
msgstr "Rich Text"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1307
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1314
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1321
msgid "Picture"
msgstr "Picture"
#: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1426
msgid "Ruler"
msgstr "Ruler"
#: src/control/Control.PartsPreview.js:177
msgid "preview of page "
msgstr "preview of page "
#: src/control/Control.PartsPreview.js:236
msgid "Paste Slide"
msgstr "Paste Slide"
#: src/control/Control.PartsPreview.js:279
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10
msgid "Scroll up annotations"
msgstr "Scroll up annotations"
#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12
msgid "Scroll down annotations"
msgstr "Scroll down annotations"
#: src/control/Control.SearchBar.js:20
msgid "Hide the search bar"
msgstr "Hide the search bar"
#: src/control/Control.SearchBar.js:31
msgid "Clear the search field"
msgstr "Clear the search field"
#: src/control/Control.SheetsBar.js:27
msgid "Scroll to the first sheet"
msgstr "Scroll to the first sheet"
#: src/control/Control.SheetsBar.js:28
msgid "Scroll left"
msgstr "Scroll left"
#: src/control/Control.SheetsBar.js:29
msgid "Scroll right"
msgstr "Scroll right"
#: src/control/Control.SheetsBar.js:30
msgid "Scroll to the last sheet"
msgstr "Scroll to the last sheet"
#: src/control/Control.SheetsBar.js:31
msgid "Insert sheet"
msgstr "Insert sheet"
#: src/control/Control.StatusBar.js:200
msgid "Cancel the search"
msgstr "Cancel the search"
#: src/control/Control.StatusBar.js:301
msgid "Number of Sheets"
msgstr "Number of Sheets"
#: src/control/Control.StatusBar.js:306
msgid "Selected range of cells"
msgstr "Selected range of cells"
#: src/control/Control.StatusBar.js:311 src/control/Control.StatusBar.js:364
msgid "Entering text mode"
msgstr "Entering text mode"
#: src/control/Control.StatusBar.js:320 src/control/Control.StatusBar.js:369
msgid "Selection Mode"
msgstr "Selection Mode"
#: src/control/Control.StatusBar.js:325
msgid "Choice of functions"
msgstr "Choice of functions"
#: src/control/Control.StatusBar.js:330
msgid "CountA"
msgstr "CountA"
#: src/control/Control.StatusBar.js:332
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: src/control/Control.StatusBar.js:333
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: src/control/Control.StatusBar.js:335
msgid "Selection count"
msgstr "Selection count"
#: src/control/Control.StatusBar.js:354 src/control/Control.StatusBar.js:410
msgid "Number of Pages"
msgstr "Number of Pages"
#: src/control/Control.StatusBar.js:359
msgid "Word Counter"
msgstr "Word Counter"
#: src/control/Control.StatusBar.js:390
msgid "Number of Slides"
msgstr "Number of Slides"
#: src/control/Control.StatusBar.js:443 src/control/Control.StatusBar.js:447
msgid "Permission Mode"
msgstr "Permission Mode"
#: src/control/Control.StatusBar.js:447
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#: src/control/Control.StatusBar.js:487
msgid "Select multiple cells"
msgstr "Select multiple cells"
#: src/control/Control.StatusBar.js:490
msgid "Insert mode: inactive"
msgstr "Insert mode: inactive"
#: src/control/Control.StatusBar.js:503
msgid "Selection mode: inactive"
msgstr "Selection mode: inactive"
#: src/control/Control.StatusBar.js:566
msgid "Set Language for All text"
msgstr "Set Language for All text"
#: src/control/Control.StatusBar.js:569
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Set Language for Paragraph"
#: src/control/Control.StatusBar.js:570
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "Set Language for Selection"
#: src/control/Control.Tabs.js:54
msgid "Insert sheet before this"
msgstr "Insert sheet before this"
#: src/control/Control.Tabs.js:57
msgid "Insert sheet after this"
msgstr "Insert sheet after this"
#: src/control/Control.Tabs.js:81
msgid "Move Sheet Left"
msgstr "Move Sheet Left"
#: src/control/Control.Tabs.js:86
msgid "Move Sheet Right"
msgstr "Move Sheet Right"
#: src/control/Control.Tabs.js:102
msgid "Copy Sheet..."
msgstr "Copy Sheet..."
#: src/control/Control.Tabs.js:309
msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet%?"
msgstr "Are you sure you want to delete sheet, %sheet%?"
#: src/control/Control.Tabs.js:320
msgid "Rename sheet"
msgstr "Rename sheet"
#: src/control/Control.Tabs.js:320
msgid "Enter new sheet name"
msgstr "Enter new sheet name"
#: src/control/Control.Toolbar.js:1164
msgid "Previous slide"
msgstr "Previous slide"
#: src/control/Control.Toolbar.js:1165
msgid "Next slide"
msgstr "Next slide"
#: src/control/Control.Toolbar.js:1226
msgid ""
"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to "
"resolve"
msgstr ""
"Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve"
#: src/control/Control.TopToolbar.js:98
msgid "Active Sheet"
msgstr "Active Sheet"
#: src/control/Control.TopToolbar.js:111
msgid "Default Style"
msgstr "Default Style"
#: src/control/Control.TopToolbar.js:228
msgid "Insert table"
msgstr "Insert table"
#: src/control/Control.TopToolbar.js:236
msgid "Insert shapes"
msgstr "Insert shapes"
#: src/control/Control.TopToolbar.js:238
msgid "Insert connectors"
msgstr "Insert connectors"
#: src/control/Control.TopToolbar.js:253
msgid "Hide Menu"
msgstr "Hide Menu"
#: src/control/Control.UserList.js:11
msgid "%user has joined"
msgstr "%user has joined"
#: src/control/Control.UserList.js:12
msgid "%user has left"
msgstr "%user has left"
#: src/control/Control.UserList.js:35
msgid "%n users"
msgstr "%n users"
#: src/control/Control.UserList.js:36
msgid "1 user"
msgstr "1 user"
#: src/control/Control.UserList.js:37
msgid "0 users"
msgstr "0 users"
#: src/control/Control.UserList.js:195
msgid "Following"
msgstr "Following"
#: src/control/Control.UserList.js:223 src/control/Control.UserList.js:389
msgid "Always follow the editor"
msgstr "Always follow the editor"
#: src/control/Control.UserList.js:337
msgid "Readonly"
msgstr "Readonly"
#: src/control/Control.UserList.js:392
msgid "Current"
msgstr "Current"
#: src/control/Control.Zotero.js:135
msgid "Zotero API key is not configured"
msgstr "Zotero API key is not configured"
#: src/control/Control.Zotero.js:159
msgid "Zotero API key is incorrect"
msgstr "Zotero API key is incorrect"
#: src/control/Control.Zotero.js:186
msgid "Zotero Warning"
msgstr "Zotero Warning"
#: src/control/Control.Zotero.js:187
msgid ""
"The document contains some citations which may be unreachable through web "
"API. It may cause some problems while editing citations or bibliography."
msgstr ""
"The document contains some citations which may be unreachable through web "
"API. It may cause some problems while editing citations or bibliography."
#: src/control/Control.Zotero.js:243 src/core/Socket.js:1085
msgid "Loading..."
msgstr "Loading..."
#: src/control/Control.Zotero.js:261
msgid "Language:"
msgstr "Language:"
#: src/control/Control.Zotero.js:276
msgid "Store as:"
msgstr "Store as:"
#: src/control/Control.Zotero.js:282 src/control/Control.Zotero.js:406
msgid "Fields"
msgstr "Fields"
#: src/control/Control.Zotero.js:283 src/control/Control.Zotero.js:406
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bookmarks"
#: src/control/Control.Zotero.js:404
msgid "Footnotes"
msgstr "Footnotes"
#: src/control/Control.Zotero.js:404
msgid "Endnotes"
msgstr "Endnotes"
#: src/control/Control.Zotero.js:468
msgid "My Publications"
msgstr "My Publications"
#: src/control/Control.Zotero.js:474 src/control/Control.Zotero.js:699
msgid "My Library"
msgstr "My Library"
#: src/control/Control.Zotero.js:475
msgid "Group Libraries"
msgstr "Group Libraries"
#: src/control/Control.Zotero.js:715
msgid "Failed to load groups"
msgstr "Failed to load groups"
#: src/control/Control.Zotero.js:733 src/control/Control.Zotero.js:1051
msgid "Failed to load collections"
msgstr "Failed to load collections"
#: src/control/Control.Zotero.js:747
msgid "Citation Style"
msgstr "Citation Style"
#: src/control/Control.Zotero.js:752
msgid "Styles"
msgstr "Styles"
#: src/control/Control.Zotero.js:752
msgid "An error occurred while fetching style list"
msgstr "An error occurred while fetching style list"
#: src/control/Control.Zotero.js:760
msgid "Failed to load styles"
msgstr "Failed to load styles"
#: src/control/Control.Zotero.js:1079 src/control/Control.Zotero.js:1515
msgid "Title"
msgstr "Title"
#: src/control/Control.Zotero.js:1079 src/control/Control.Zotero.js:1515
msgid "Creator(s)"
msgstr "Creator(s)"
#: src/control/Control.Zotero.js:1079 src/control/Control.Zotero.js:1515
msgid "Your library is empty"
msgstr "Your library is empty"
#: src/control/Control.Zotero.js:1090
msgid "Failed to load items"
msgstr "Failed to load items"
#: src/control/Control.Zotero.js:1140
msgid "Citation warning"
msgstr "Citation warning"
#: src/control/Control.Zotero.js:1141
msgid ""
"Once citations are entered their storage and display type can not be "
"changed."
msgstr ""
"Once citations are entered their storage and display type can not be changed."
#: src/control/Control.Zotero.js:1142 src/control/Control.Zotero.js:1444
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
#: src/control/Control.Zotero.js:1248
msgid "Add Note"
msgstr "Add Note"
#: src/control/Control.Zotero.js:1251
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#: src/control/Control.Zotero.js:1251
msgid "An error occurred while fetching notes"
msgstr "An error occurred while fetching notes"
#: src/control/Control.Zotero.js:1382
msgid "Updated citations"
msgstr "Updated citations"
#: src/control/Control.Zotero.js:1384
msgid "Citations update failed"
msgstr "Citations update failed"
#: src/control/Control.Zotero.js:1388
msgid "Updating citations"
msgstr "Updating citations"
#: src/control/Control.Zotero.js:1443
msgid ""
"Unlinking citations will prevent Collabora Online from updating citations "
"and bibliography in this document."
msgstr ""
"Unlinking citations will prevent Collabora Online from updating citations "
"and bibliography in this document."
#: src/control/Permission.js:18 src/control/Permission.js:19
msgid "Edit document"
msgstr "Edit document"
#: src/control/Permission.js:76
msgid "The document could not be locked, and is opened in read-only mode."
msgstr "The document could not be locked, and is opened in read-only mode."
#: src/control/Permission.js:78 src/control/Permission.js:88
msgid "Server returned this reason:"
msgstr "Server returned this reason:"
#: src/control/Permission.js:86
msgid "The document could not be locked."
msgstr "The document could not be locked."
#: src/control/Permission.js:140
msgid "Enter a file name"
msgstr "Enter a file name"
#: src/control/Permission.js:159
msgid "Save as ODF format"
msgstr "Save as ODF format"
#: src/control/Permission.js:160
msgid "Continue editing"
msgstr "Continue editing"
#: src/control/Permission.js:160
msgid "Continue read only"
msgstr "Continue read only"
#: src/control/Permission.js:173
msgid ""
"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the "
"current file format."
msgstr ""
"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the "
"current file format."
#: src/control/Ruler.js:364
msgid "Left Margin"
msgstr "Left Margin"
#: src/control/Ruler.js:365
msgid "Right Margin"
msgstr "Right Margin"
#: src/control/Ruler.js:626
msgid "Insert tabstop"
msgstr "Insert tabstop"
#: src/control/Ruler.js:633
msgid "Delete tabstop"
msgstr "Delete tabstop"
#: src/control/Signing.js:18
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
msgstr "This document is digitally signed and the signature is valid."
#: src/control/Signing.js:22
msgid "This document has an invalid signature."
msgstr "This document has an invalid signature."
#: src/control/Signing.js:26
msgid "The signature was valid, but the document has been modified."
msgstr "The signature was valid, but the document has been modified."
#: src/control/Signing.js:30
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
msgstr "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
#: src/control/Signing.js:34
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
msgstr "The signature is OK, but the document is only partially signed."
#: src/control/Signing.js:38
msgid ""
"The signature is OK, but the certificate could not be validated and the "
"document is only partially signed."
msgstr ""
"The signature is OK, but the certificate could not be validated and the "
"document is only partially signed."
#: src/control/Toolbar.js:45
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: src/control/Toolbar.js:240 src/control/Toolbar.js:253
msgid "Downloading..."
msgstr "Downloading..."
#: src/control/Toolbar.js:269
msgid "Saving..."
msgstr "Saving..."
#: src/control/Toolbar.js:288
msgid "Renaming..."
msgstr "Renaming..."
#: src/control/Toolbar.js:637
msgid "This version of %productName is powered by"
msgstr "This version of %productName is powered by"
#: src/control/Toolbar.js:649
msgid "\"Slow Proxy\""
msgstr "\"Slow Proxy\""
#: src/control/Toolbar.js:668
msgid "Copy all version information in English"
msgstr "Copy all version information in English"
#: src/control/Toolbar.js:751
msgid "Insert hyperlink"
msgstr "Insert hyperlink"
#: src/control/Toolbar.js:770
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: src/control/Toolbar.js:1076
msgid "Are you sure you want to delete this slide?"
msgstr "Are you sure you want to delete this slide?"
#: src/control/Toolbar.js:1079
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
msgstr "Are you sure you want to delete this page?"
#: src/control/jsdialog/Widget.TreeView.js:619
msgid "Headings and objects that you add to the document will appear here"
msgstr "Headings and objects that you add to the document will appear here"
#: src/core/Socket.js:56
msgid "Oops, there is a problem connecting to %productName: "
msgstr "Oops, there is a problem connecting the document "
#: src/core/Socket.js:565
msgid "Server is now reachable. We have to refresh the page now."
msgstr "Server has been restarted. We have to refresh the page now."
#: src/core/Socket.js:567
msgid "Server is now reachable..."
msgstr "Server is now reachable..."
#: src/core/Socket.js:571
msgid "RELOAD"
msgstr "RELOAD"
#: src/core/Socket.js:584
msgid "Cluster configuration warning"
msgstr "Cluster configuration warning"
#: src/core/Socket.js:587
msgid "Wrong server, reconnecting..."
msgstr "Wrong server, reconnecting..."
#: src/core/Socket.js:594
msgid "COOLWSD version:"
msgstr "COOLWSD version:"
#: src/core/Socket.js:606
msgid "Served by:"
msgstr "Served by:"
#: src/core/Socket.js:612
msgid "Unsupported server version."
msgstr "Unsupported server version."
#: src/core/Socket.js:616
msgid "LOKit version:"
msgstr "LOKit version:"
#: src/core/Socket.js:725
msgid "Document is getting migrated"
msgstr "Document is getting migrated"
#: src/core/Socket.js:752
msgid "Session terminated by document owner"
msgstr "Session terminated by document owner"
#: src/core/Socket.js:757
msgid "Idle document - please click to reload and resume editing"
msgstr "Idle document - please click to reload and resume editing"
#: src/core/Socket.js:759
msgid "Idle document - please tap to reload and resume editing"
msgstr "Idle document - please tap to reload and resume editing"
#: src/core/Socket.js:768
msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)"
msgstr "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)"
#: src/core/Socket.js:772
msgid "Oops, there is a problem connecting the document"
msgstr "Oops, there is a problem connecting the document"
#: src/core/Socket.js:776
msgid "Server is down, restarting automatically. Please wait."
msgstr "Server is down, restarting automatically. Please wait."
#: src/core/Socket.js:803
msgid ""
"Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is "
"available as revision."
msgstr ""
"Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is "
"available as revision."
#: src/core/Socket.js:809
msgid ""
"Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version "
"history"
msgstr ""
"Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version "
"history"
#: src/core/Socket.js:815
msgid "Reloading the document after rename"
msgstr "Reloading the document after rename"
#: src/core/Socket.js:955
msgid "Document requires password to view."
msgstr "Document requires password to view."
#: src/core/Socket.js:958
msgid "Document requires password to modify."
msgstr "Document requires password to modify."
#: src/core/Socket.js:960
msgid "Hit Cancel to open in view-only mode."
msgstr "Hit Cancel to open in view-only mode."
#: src/core/Socket.js:964
msgid "Wrong password provided. Please try again."
msgstr "Wrong password provided. Please try again."
#: src/core/Socket.js:1002
msgid "Only the document owner can change the password."
msgstr "Only the document owner can change the password."
#: src/core/Socket.js:1033 src/core/Socket.js:1038
msgid "Missing Fonts"
msgstr "Missing Fonts"
#: src/core/Socket.js:1075
msgid "Someone"
msgstr "Someone"
#: src/core/Socket.js:1076
msgid "%userName saved this document as %fileName. Do you want to join?"
msgstr "%userName saved this document as %fileName. Do you want to join?"
#: src/core/Socket.js:1085
msgid "Connecting..."
msgstr "Connecting..."
#: src/core/Socket.js:1102
msgid "The document is being renamed and will reload shortly"
msgstr "The document is being renamed and will reload shortly"
#: src/core/Socket.js:1203
msgid "Exported to storage"
msgstr "Exported to storage"
#: src/core/Socket.js:1203
msgid "Successfully exported: "
msgstr "Successfully exported: "
#: src/core/Socket.js:1231
msgid "Discard"
msgstr "Discard"
#: src/core/Socket.js:1232
msgid "Overwrite"
msgstr "Overwrite"
#: src/core/Socket.js:1243
msgid "Save to new file"
msgstr "Save to new file"
#: src/core/Socket.js:1253
msgid "Document has been changed"
msgstr "Document has been changed"
#: src/core/Socket.js:1254
msgid ""
"Document has been changed in storage. What would you like to do with your "
"unsaved changes?"
msgstr ""
"Document has been changed in storage. What would you like to do with your "
"unsaved changes?"
#: src/core/Socket.js:1546
msgid ""
"Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try "
"again."
msgstr ""
"Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try "
"again."
#: src/core/Socket.js:1563
msgid "Reconnecting..."
msgstr "Reconnecting..."
#: src/core/Socket.js:1573
msgid "The server has been disconnected."
msgstr "The server has been disconnected."
#: src/errormessages.js:13
msgid "No disk space left on server."
msgstr "No disk space left on server."
#: src/errormessages.js:14
msgid ""
"The host URL is empty. The coolwsd server is probably misconfigured, please "
"contact the administrator."
msgstr ""
"The host URL is empty. The coolwsd server is probably misconfigured, please "
"contact the administrator."
#: src/errormessages.js:15
msgid ""
"This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression "
"that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears "
"when more than {docs} documents or {connections} connections are in use "
"concurrently."
msgstr ""
"This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression "
"that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when "
"more than {docs} documents or {connections} connections are in use "
"concurrently."
#: src/errormessages.js:16
msgid "More information and support"
msgstr "More information and support"
#: src/errormessages.js:17
msgid ""
"This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the "
"admin. This limit has been reached. Please try again later."
msgstr ""
"This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the "
"admin. This limit has been reached. Please try again later."
#: src/errormessages.js:18
msgid ""
"Service is unavailable. Please try again later and report to your "
"administrator if the issue persists."
msgstr ""
"Service is unavailable. Please try again later and report to your "
"administrator if the issue persists."
#: src/errormessages.js:19
msgid ""
"Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your "
"administrator if the issue persists."
msgstr ""
"Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your "
"administrator if the issue persists."
#: src/errormessages.js:20
msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
msgstr "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
#: src/errormessages.js:21
msgid ""
"Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the "
"session (or webpage) to continue. You might need to login again."
msgstr ""
"Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the "
"session (or webpage) to continue. You might need to login again."
#: src/errormessages.js:22
msgid ""
"Your session has expired. Further changes to the document might not be "
"saved. Please refresh the session (or webpage) to continue. You might need "
"to login again."
msgstr ""
"Your session has expired. Further changes to the document might not be "
"saved. Please refresh the session (or webpage) to continue. You might need "
"to login again."
#: src/errormessages.js:23
msgid ""
"Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and "
"not corrupted, and try again."
msgstr ""
"Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and "
"not corrupted, and try again."
#: src/errormessages.js:24
msgid "Invalid link: '%url'"
msgstr "Invalid link: '%url'"
#: src/errormessages.js:25
msgid ""
"You are leaving the document. The following web page will open in a new "
"tab: "
msgstr ""
"You are leaving the document. The following web page will open in a new tab: "
#: src/errormessages.js:26
msgid ""
"Failed to load the document. This document is either malformed or is taking "
"more resources than allowed. Please contact the administrator."
msgstr ""
"Failed to load the document. This document is either malformed or is taking "
"more resources than allowed. Please contact the administrator."
#: src/errormessages.js:27
msgid "Cleaning up the document from the last session."
msgstr "Cleaning up the document from the last session."
#: src/errormessages.js:28
msgid ""
"We are in the process of cleaning up this document from the last session, "
"please try again later."
msgstr ""
"We are in the process of cleaning up this document from the last session, "
"please try again later."
#: src/errormessages.js:29
msgid ""
"Your %productName cluster appear to be mis-configured or scaling rapidly - "
"please contact your system administrator. Continuing with editing may "
"result in multiple users not seeing each other, conflicts in the document "
"storage and/or copy/paste problems. Expected serverId %0 for routeToken %1 "
"but connected to serverId %2"
msgstr ""
"Your %productName cluster appear to be mis-configured or scaling rapidly - "
"please contact your system administrator. Continuing with editing may result "
"in multiple users not seeing each other, conflicts in the document storage "
"and/or copy/paste problems. Expected serverId %0 for routeToken %1 but "
"connected to serverId %2"
#: src/errormessages.js:32
msgid "Failed to load document."
msgstr "Failed to load document."
#: src/errormessages.js:33
msgid "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only."
msgstr "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only."
#: src/errormessages.js:34
msgid ""
"The document is too large or no disk space left to save. Document will now "
"be read-only."
msgstr ""
"The document is too large or no disk space left to save. Document will now "
"be read-only."
#: src/errormessages.js:35 src/errormessages.js:44
msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token."
msgstr "Document cannot be saved due to expired or invalid access token."
#: src/errormessages.js:36
msgid "Document cannot be saved."
msgstr "Document cannot be saved."
#: src/errormessages.js:37
msgid "Document cannot be renamed."
msgstr "Document cannot be renamed."
#: src/errormessages.js:41
msgid ""
"Failed to read document from storage, please try to load the document again."
msgstr ""
"Failed to read document from storage, please try to load the document again."
#: src/errormessages.js:42
msgid ""
"Save failed due to no storage space left. Document will now be read-only. "
"Please make sure enough disk space is available and try to save again."
msgstr ""
"Save failed due to no storage space left. Document will now be read-only. "
"Please make sure enough disk space is available and try to save again."
#: src/errormessages.js:43
msgid ""
"Save failed because the document is too large or exceeds the remaining "
"storage space. The document will now be read-only but you may still "
"download it now to preserve a copy locally."
msgstr ""
"Save failed because the document is too large or exceeds the remaining "
"storage space. The document will now be read-only but you may still download "
"it now to preserve a copy locally."
#: src/errormessages.js:45
msgid "Document cannot be saved, please check your permissions."
msgstr "Document cannot be saved, please check your permissions."
#: src/errormessages.js:46
msgid "Document cannot be renamed, please check your permissions."
msgstr "Document cannot be renamed, please check your permissions."
#: src/errormessages.js:47
msgid "Document cannot be exported. Please try again."
msgstr "Document cannot be exported. Please try again."
#: src/errormessages.js:52
msgid "Uploading file to server failed, file not found."
msgstr "Uploading file to server failed, file not found."
#: src/errormessages.js:53
msgid "Uploading file to server failed, the file is too large."
msgstr "Uploading file to server failed, the file is too large."
#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2001
msgid "Functions"
msgstr "Functions"
#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2574
msgid "Copy link location"
msgstr "Copy link location"
#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2582
msgid "Edit link"
msgstr "Edit link"
#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:2590
msgid "Remove link"
msgstr "Remove link"
#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:5306
msgid "No Comments"
msgstr "No Comments"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:875
msgid "Modify"
msgstr "Modify"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:881
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:123
msgid "Reply"
msgstr "Reply"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:887
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:893
msgid "Remove Thread"
msgstr "Remove Thread"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:899
msgid "Resolve"
msgstr "Resolve"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:899
msgid "Unresolve"
msgstr "Unresolve"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:905
msgid "Unresolve Thread"
msgstr "Unresolve Thread"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:905
msgid "Resolve Thread"
msgstr "Resolve Thread"
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:1128
#: src/layer/tile/CommentListSection.ts:1165
msgid "Autosaved"
msgstr "Autosaved"
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:255
msgid "Open menu"
msgstr "Open menu"
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:273 src/layer/tile/CommentSection.ts:274
msgid "Accept change"
msgstr "Accept change"
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:280 src/layer/tile/CommentSection.ts:281
msgid "Reject change"
msgstr "Reject change"
#: src/layer/tile/CommentSection.ts:304
msgid "Resolved"
msgstr "Resolved"
#: src/main.js:110
msgid "Warning! The browser you are using is not supported."
msgstr "Warning! The browser you are using is not supported."
#: src/map/Clipboard.js:125
msgid ""
"To paste outside %productName, please first click the 'download' button"
msgstr "To paste outside %productName, please first click the download button"
#: src/map/Clipboard.js:135
msgid "Copying from the document disabled"
msgstr "Copying from the document disabled"
#: src/map/Clipboard.js:238
msgid "warning: copy/paste request timed out"
msgstr "warning: copy/paste request timed out"
#: src/map/Clipboard.js:301
msgid "Failed to download clipboard, please re-copy"
msgstr "Failed to download clipboard, please re-copy"
#: src/map/Clipboard.js:846
msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>"
msgstr "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>"
#: src/map/Clipboard.js:848
msgid ""
"<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these "
"keyboard shortcuts:</p><table class=\"warn-copy-paste\"><tr><td><kbd>Ctrl</"
"kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>C</kbd></td><td><kbd>Ctrl</"
"kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>X</kbd></td><td><kbd>Ctrl</"
"kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>V</kbd></td></tr><tr><td>Copy</"
"td><td>Cut</td><td>Paste</td></tr></table>"
msgstr ""
"<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these "
"keyboard shortcuts:</p><table class=\"warn-copy-paste\""
"><tr><td><kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\""
">+</span><kbd>C</kbd></td><td><kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\""
">+</span><kbd>X</kbd></td><td><kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</spa"
"n><kbd>V</kbd></td></tr><tr><td>Copy</td><td>Cut</td><td>Paste</td></tr></tab"
"le>"
#: src/map/Clipboard.js:867
msgid ""
"<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. "
"Please, wait for the current download or cancel it before starting a new "
"one</p>"
msgstr ""
"<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. "
"Please, wait for the current download or cancel it before starting a new "
"one</p>"
#: src/map/Clipboard.js:885
msgid ""
"<p>Your browser has very limited access to the clipboard</p><p>Please press "
"now: <kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>V</kbd> to see "
"more options</p><p>Close popup to ignore paste special</p>"
msgstr ""
"<p>Your browser has very limited access to the clipboard</p><p>Please press "
"now: <kbd>Ctrl</kbd><span class=\"kbd--plus\">+</span><kbd>V</kbd> to see "
"more options</p><p>Close popup to ignore paste special</p>"
#: src/map/Map.js:221
msgid "Initializing..."
msgstr "Initializing..."
#: src/map/Map.js:438 src/map/Map.js:441 src/map/Map.js:444 src/map/Map.js:447
msgid "Last saved:"
msgstr "Last saved:"
#: src/map/handler/Map.Feedback.js:82
msgid "Please send us your feedback"
msgstr "Please send us your feedback"
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:105
#, javascript-format
msgid ""
"The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file has no name"
msgstr ""
"The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file has no name"
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:107
#, javascript-format
msgid ""
"The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file is empty"
msgstr ""
"The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file is empty"
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:138
msgid "Uploading..."
msgstr "Uploading..."
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:161
msgid "Uploading file to server failed with status: %0"
msgstr "Uploading file to server failed with status: %0"
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:147
msgid "Creating new file from template..."
msgstr "Creating new file from template..."
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:488
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:488
msgid "File name should contain an extension."
msgstr "File name should contain an extension."
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:496
msgid "Creating copy..."
msgstr "Creating copy..."
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.head.title:9-3
msgid "Collabora Online Welcome"
msgstr "Collabora Online Welcome"
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.h1:26-7
msgid "Explore The New %coolVersion"
msgstr "Explore The New %coolVersion"
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.h2:27-7
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.h2:38-7
msgid "Collabora Online Development Edition"
msgstr "Collabora Online Development Edition"
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.p:28-7
msgid ""
"Enjoy the latest developments in online productivity, free for you to use, "
"to explore and to use with others in the browser. Various <a target=\"_blank"
"\" href=\"https://www.collaboraoffice.com/solutions/collabora-office-"
"android-ios/\">apps</a> are also available for mobile."
msgstr ""
"Enjoy the latest developments in online productivity, free for you to use, "
"to explore and to use with others in the browser. Various <a target=\""
"_blank\" href=\"https://www.collaboraoffice.com/solutions/"
"collabora-office-android-ios/\">apps</a> are also available for mobile."
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.h1:37-7
msgid "Discover All The Changes"
msgstr "Discover all the changes"
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.p:39-7
msgid ""
"Check the <a target=\"_blank\" href=\"https://www.collaboraoffice.com/"
"code-23-05-release-notes/\">release notes</a> and learn all about: The "
"latest Collabora Online Development Edition, aimed at home users and small "
"teams."
msgstr ""
"Check the <a target=\"_blank\" href=\"https://www.collaboraoffice.com/"
"code-23-05-release-notes/\">release notes</a> and learn all about: The "
"latest Collabora Online Development Edition, aimed at home users and small "
"teams."
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.h1:48-7
msgid "Get Involved"
msgstr "Get Involved"
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.h2:49-7
msgid "https://collaboraonline.github.io/"
msgstr "https://collaboraonline.github.io/"
#: welcome/welcome.html%2Bhtml.body.div.div.div.div.p:50-7
msgid ""
"Are you interested in contributing but dont know where to start? Head over "
"to the <a target=\"_blank\" href=\"https://collaboraonline.github.io/post/"
"build-code/\">step-by-step instructions</a> and build CODE from scratch. "
"You can also help out with <a target=\"_blank\" href=\"https://"
"collaboraonline.github.io/post/translate/\">translations</a> or by <a "
"target=\"_blank\" href=\"https://collaboraonline.github.io/post/filebugs/"
"\">filing a bug report</a> with all the essential steps on how to reproduce "
"it."
msgstr ""
"Are you interested in contributing but dont know where to start? Head over "
"to the <a target=\"_blank\" href=\"https://collaboraonline.github.io/post/"
"build-code/\">step-by-step instructions</a> and build CODE from scratch. You "
"can also help out with <a target=\"_blank\" href=\""
"https://collaboraonline.github.io/post/translate/\">translations</a> or by <"
"a target=\"_blank\" href=\"https://collaboraonline.github.io/post/filebugs/\""
">filing a bug report</a> with all the essential steps on how to reproduce it."
#~ msgid "Start download"
#~ msgstr "Start download"
#~ msgid "Confirm copy to clipboard"
#~ msgstr "Confirm copy to clipboard"
#~ msgid ""
#~ "<p>If you would like to share larger elements of your document with other "
#~ "applications it is necessary to first download them onto your device. To do "
#~ "that press the \"Start download\" button below, and when complete click "
#~ "\"Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between "
#~ "documents inside %productName, there is no need to download.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>If you would like to share larger elements of your document with other "
#~ "applications it is necessary to first download them onto your device. To do "
#~ "that press the \"Start download\" button below, and when complete click \""
#~ "Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between "
#~ "documents inside %productName, there is no need to download.</p>"
#~ msgid "Collapse Notebook Bar"
#~ msgstr "Collapse Notebook Bar"
#~ msgid "Enter editing"
#~ msgstr "Enter editing"
#~ msgid "~View"
#~ msgstr "~View"
#~ msgid "Reference~s"
#~ msgstr "Reference~s"
#~ msgid "For~m"
#~ msgstr "For~m"
#~ msgid ""
#~ "No disk space left on server, please contact the server administrator to "
#~ "continue."
#~ msgstr ""
#~ "No disk space left on server, please contact the server administrator to "
#~ "continue."
#, javascript-format
#~ msgid ""
#~ "Failed to read document from storage. Please contact your storage server "
#~ "(%storageserver) administrator."
#~ msgstr ""
#~ "Failed to read document from storage. Please contact your storage server "
#~ "(%storageserver) administrator."
#, javascript-format
#~ msgid ""
#~ "Save failed because the document is too large or disk quota exceeded. "
#~ "Document will now be read-only but you may still download it now to "
#~ "preserve a copy locally. Please contact the server (%storageserver) "
#~ "administrator to resolve the issue."
#~ msgstr ""
#~ "Save failed because the document is too large or disk quota exceeded. "
#~ "Document will now be read-only but you may still download it now to preserve "
#~ "a copy locally. Please contact the server (%storageserver) administrator to "
#~ "resolve the issue."
#~ msgid ""
#~ "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage "
#~ "server administrator."
#~ msgstr ""
#~ "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage "
#~ "server administrator."
#~ msgid ""
#~ "Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage "
#~ "server administrator."
#~ msgstr ""
#~ "Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage "
#~ "server administrator."
#~ msgid ""
#~ "Document cannot be exported. Please contact the storage server "
#~ "administrator."
#~ msgstr ""
#~ "Document cannot be exported. Please contact the storage server administrator."
#~ msgid "Sign document"
#~ msgstr "Sign document"
#, javascript-format
#~ msgid ""
#~ "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now "
#~ "be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to "
#~ "continue editing."
#~ msgstr ""
#~ "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now "
#~ "be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to "
#~ "continue editing."
#~ msgid "Pick Link"
#~ msgstr "Pick Link"
#~ msgid "~Home"
#~ msgstr "~Home"
#~ msgid "~Draw"
#~ msgstr "~Draw"
#~ msgid "Show Selected Sheets"
#~ msgstr "Show Selected Sheets"
#~ msgid "filename"
#~ msgstr "filename"
#~ msgid "Please enter the PIN Code"
#~ msgstr "Please enter the PIN Code"
#~ msgid "Error at login."
#~ msgstr "Error at login."
#~ msgid "Please scan the code"
#~ msgstr "Please scan the code"
#~ msgid "Couldn't get the QR code image."
#~ msgstr "Couldn't get the QR code image."
#~ msgid "Error when trying to restore access to identity."
#~ msgstr "Error when trying to restore access to identity."
#~ msgid "PIN Code"
#~ msgstr "PIN Code"
#~ msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS"
#~ msgstr "Please enter the PIN code from the EMail or SMS"
#~ msgid "Login from email or mobile number"
#~ msgstr "Login from email or mobile number"
#~ msgid "Select document type to upload"
#~ msgstr "Select document type to upload"
#~ msgid "Type:"
#~ msgstr "Type:"
#~ msgid "Document uploaded."
#~ msgstr "Document uploaded."
#~ msgid "Select identity:"
#~ msgstr "Select identity:"
#~ msgid "Login from mobile"
#~ msgstr "Login from mobile"
#~ msgid "Recover from email"
#~ msgstr "Recover from email"
#~ msgid "Select passport"
#~ msgstr "Select passport"
#~ msgid "Passport: N/A"
#~ msgstr "Passport: N/A"
#~ msgid "Sign"
#~ msgstr "Sign"
#~ msgid "Status:"
#~ msgstr "Status:"
#~ msgid "N/A"
#~ msgstr "N/A"
#~ msgid "Login"
#~ msgstr "Login"
#~ msgid "Not Signed"
#~ msgstr "Not Signed"
#~ msgid "Signed and validated"
#~ msgstr "Signed and validated"
#~ msgid "Signature broken"
#~ msgstr "Signature broken"
#~ msgid "Signed but document modified"
#~ msgstr "Signed but document modified"
#~ msgid "Signed but not validated"
#~ msgstr "Signed but not validated"
#~ msgid "Signed but not all files are signed"
#~ msgstr "Signed but not all files are signed"
#~ msgid "Signed but not validated and not all files are signed"
#~ msgstr "Signed but not validated and not all files are signed"
#~ msgid "Inactive document"
#~ msgstr "Inactive document"
#~ msgid "Please click to resume editing"
#~ msgstr "Please click to resume editing"
#~ msgid ""
#~ "You are leaving the editor, are you sure you want to visit the following "
#~ "URL?"
#~ msgstr ""
#~ "You are leaving the editor, are you sure you want to visit the following URL?"
#~ msgid "Add/Edit Citation"
#~ msgstr "Add/Edit Citation"
#~ msgid " saved this document as "
#~ msgstr " saved this document as "
#~ msgid ". Do you want to join?"
#~ msgstr ". Do you want to join?"
#~ msgid "Index"
#~ msgstr "Index"
#~ msgid "User name"
#~ msgstr "User name"
#~ msgid "Timestamp"
#~ msgstr "Timestamp"
#~ msgid "Jump to state"
#~ msgstr "Jump to state"
#~ msgid "Row Width"
#~ msgstr "Row Width"
#~ msgid "Content Control Properties"
#~ msgstr "Content Control Properties"
#~ msgid "Toggle Status Bar"
#~ msgstr "Toggle Status Bar"
#~ msgid "Text Body"
#~ msgstr "Text Body"
#~ msgid "Toggle Ruler"
#~ msgstr "Toggle Ruler"
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Next"
#~ msgid "Menu"
#~ msgstr "Menu"
#~ msgid "Start Presentation"
#~ msgstr "Start Presentation"
#~ msgid "Reset Zoom"
#~ msgstr "Reset Zoom"
#~ msgid "I understand the risks"
#~ msgstr "I understand the risks"
#~ msgid "Dismiss"
#~ msgstr "Dismiss"
#, javascript-format
#~ msgid "Explore the new %coolVersion"
#~ msgstr "Explore the new %coolVersion"
#, javascript-format
#~ msgid ""
#~ "Enjoy the latest developments in online productivity, free for you to use, "
#~ "to explore and to use with others in the browser. <a href=\"%coolAppsURL\" "
#~ "target=\"_blank\">Apps</a> are also available for Android and iOS. "
#~ "%coolVersion introduces important improvements, in the areas of usability, "
#~ "visual presentation and performance."
#~ msgstr ""
#~ "Enjoy the latest developments in online productivity, free for you to use, "
#~ "to explore and to use with others in the browser. <a href=\"%coolAppsURL\" "
#~ "target=\"_blank\">Apps</a> are also available for Android and iOS. %"
#~ "coolVersion introduces important improvements, in the areas of usability, "
#~ "visual presentation and performance."
#, javascript-format
#~ msgid ""
#~ "Check the <a href=\"%coolReleaseNotesURL\" target=\"_blank\">release notes</"
#~ "a> and learn all about the latest milestone in performance particularly for "
#~ "larger groups working on documents, new native sidebar, new re-worked avatar "
#~ "list, asynchronous saving, faster spell checking and more."
#~ msgstr ""
#~ "Check the <a href=\"%coolReleaseNotesURL\" target=\"_blank\">release "
#~ "notes</a> and learn all about the latest milestone in performance "
#~ "particularly for larger groups working on documents, new native sidebar, new "
#~ "re-worked avatar list, asynchronous saving, faster spell checking and more."
#~ msgid "Integrate Collabora Online into your webapp"
#~ msgstr "Integrate Collabora Online into your webapp"
#~ msgid "Or get involved in the development"
#~ msgstr "Or get involved in the development"
#, javascript-format
#~ msgid ""
#~ "Learn more about integrating into your web application in the <a href="
#~ "\"%coolSdkURL\" target=\"_blank\">Collabora Online SDK</a>. Or head over to "
#~ "the <a href=\"%coolStepByStepURL\" target=\"_blank\">step-by-step "
#~ "instructions</a> and build CODE from scratch. You can also help out with <a "
#~ "href=\"%coolTranslationsURL\" target=\"_blank\">translations</a> or by <a "
#~ "href=\"%coolBugreportURL\" target=\"_blank\">filing a bug report</a> with "
#~ "all the essential steps on how to reproduce it."
#~ msgstr ""
#~ "Learn more about integrating into your web application in the <a href=\"%"
#~ "coolSdkURL\" target=\"_blank\">Collabora Online SDK</a>. Or head over to the "
#~ "<a href=\"%coolStepByStepURL\" target=\"_blank\">step-by-step "
#~ "instructions</a> and build CODE from scratch. You can also help out with <a "
#~ "href=\"%coolTranslationsURL\" target=\"_blank\">translations</a> or by <a "
#~ "href=\"%coolBugreportURL\" target=\"_blank\">filing a bug report</a> with "
#~ "all the essential steps on how to reproduce it."
#~ msgid "Learn more about the enterprise-ready versions"
#~ msgstr "Learn more about the enterprise-ready versions"
#~ msgid ""
#~ "We are sorry, the information about the latest updates is not available."
#~ msgstr ""
#~ "We are sorry, the information about the latest updates is not available."
#~ msgid "Inactive document - please click to resume editing"
#~ msgstr "Inactive document - please click to resume editing"
#, javascript-format
#~ msgid "%d seconds ago"
#~ msgstr "%d seconds ago"
#, javascript-format
#~ msgid "%d minutes ago"
#~ msgstr "%d minutes ago"
#~ msgid ""
#~ "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document "
#~ "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-"
#~ "versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/"
#~ "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections"
#~ msgstr ""
#~ "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document "
#~ "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/"
#~ "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/"
#~ "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections"
#~ msgid "Start upload"
#~ msgstr "Start upload"
#~ msgid "Start cross copy/paste"
#~ msgstr "Start cross copy/paste"
#~ msgid "Line style:"
#~ msgstr "Line style:"
#~ msgid "Emphasis"
#~ msgstr "Emphasis"
#~ msgid "Strong Emphasis"
#~ msgstr "Strong Emphasis"
#~ msgid "~Sheet"
#~ msgstr "~Sheet"
#~ msgid "Insert Row Break"
#~ msgstr "Insert Row Break"
#~ msgid "Insert Column Break"
#~ msgstr "Insert Column Break"
#~ msgid "Remove Row Break"
#~ msgstr "Remove Row Break"
#~ msgid "Remove Column Break"
#~ msgstr "Remove Column Break"
#~ msgid ""
#~ "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these "
#~ "keyboard shortcuts:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: For copying.</li><li><b>Ctrl+X</"
#~ "b>: For cutting.</li><li><b>Ctrl+V</b>: For pasting.</li></ul></p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these "
#~ "keyboard shortcuts:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: For copying.</li><li><b>Ctrl+X</b>:"
#~ " For cutting.</li><li><b>Ctrl+V</b>: For pasting.</li></ul></p>"
#~ msgid "Subtitle"
#~ msgstr "Subtitle"
#~ msgid ""
#~ "The Personal edition is supported by volunteers and intended for individual "
#~ "use."
#~ msgstr ""
#~ "The Personal edition is supported by volunteers and intended for individual "
#~ "use."
#~ msgid "Server is recycling and will be available shortly"
#~ msgstr "Server is recycling and will be available shortly"
#~ msgid "Oops, there is a problem connecting to Collabora Online : "
#~ msgstr "Oops, there is a problem connecting to Collabora Online : "