libreoffice-online/loleaflet/po/help-cs.po
Andras Timar 567308e4b5 loleaflet: updated translations
Change-Id: I5c4542b461240ce6d56be9b488b12f79458798d3
2017-04-24 20:25:00 +02:00

966 lines
32 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-24 08:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.0.0\n"
"X-Pootle-Path: /cs/libo_online/loleaflet-help-cs.po\n"
"X-Pootle-Revision: 855408\n"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.h1%3A25
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A27
msgid "General Keyboard Shortcuts"
msgstr "Obecné klávesové zkratky"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A29
msgid "Undo"
msgstr "Vrátit změny"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A29
msgid "Ctrl + Z"
msgstr "Ctrl + Z"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A30
msgid "Redo"
msgstr "Opakovat vrácené"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A30
msgid "Ctrl + Y"
msgstr "Ctrl + Y"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A31
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A31
msgid "Ctrl + X"
msgstr "Ctrl + X"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A32
msgid "Paste as unformatted text"
msgstr "Vložit jako neformátovaný text"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A32
msgid "Ctrl + Alt + Shift + V"
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + V"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A33
msgid "Print (Download as PDF)"
msgstr "Tisk (stáhnout jako PDF)"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A33
msgid "Ctrl + P"
msgstr "Ctrl + P"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A34
msgid "Display the Keyboard shortcuts help"
msgstr "Zobrazit nápovědu pro klávesové zkratky"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A34
msgid "Ctrl + Shift + ?"
msgstr "Ctrl + Shift + ?"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A38
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A160
msgid "Text formatting"
msgstr "Formátování textu"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A40
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A137
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A162
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A40
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A137
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A162
msgid "Ctrl + B"
msgstr "Ctrl + B"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A41
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A138
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A163
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A41
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A138
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A163
msgid "Ctrl + I"
msgstr "Ctrl + I"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A42
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A139
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A164
msgid "Underline"
msgstr "Podtržené"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A42
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A139
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A164
msgid "Ctrl + U"
msgstr "Ctrl + U"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A43
msgid "Double Underline"
msgstr "Dvojité podtržení"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A43
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A144
msgid "Ctrl + D"
msgstr "Ctrl + D"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A44
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A140
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A165
msgid "Strikethrough"
msgstr "Přeškrtnuté"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A44
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A140
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A165
msgid "Ctrl + Alt + 5"
msgstr "Ctrl + Alt + 5"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A45
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A166
msgid "Superscript"
msgstr "Horní index"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A45
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A166
msgid "Ctrl + Shift + P"
msgstr "Ctrl + Shift + P"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A46
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A167
msgid "Subscript"
msgstr "Dolní index"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A46
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A167
msgid "Ctrl + Shift + B"
msgstr "Ctrl + Shift + B"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A47
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A141
msgid "Remove direct formatting"
msgstr "Odstranit přímé formátování"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A47
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A141
msgid "Ctrl + M"
msgstr "Ctrl + M"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A49
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A170
msgid "Paragraph formatting"
msgstr "Formátování odstavce"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A51
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A146
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A172
msgid "Align Center"
msgstr "Zarovnat na střed"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A51
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A146
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A172
msgid "Ctrl + E"
msgstr "Ctrl + E"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A52
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A147
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A173
msgid "Align Left"
msgstr "Zarovnat vlevo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A52
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A147
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A173
msgid "Ctrl + L"
msgstr "Ctrl + L"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A53
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A148
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A174
msgid "Align Right"
msgstr "Zarovnat vpravo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A53
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A148
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A174
msgid "Ctrl + R"
msgstr "Ctrl + R"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A54
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A149
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A175
msgid "Justify"
msgstr "Do bloku"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A54
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A149
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A175
msgid "Ctrl + J"
msgstr "Ctrl + J"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A55
msgid "Apply Default paragraph style"
msgstr "Použít výchozí styl odstavce"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A55
msgid "Ctrl + 0"
msgstr "Ctrl + 0"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A56
msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
msgstr "Použít styl odstavce Nadpis 1"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A56
msgid "Ctrl + 1"
msgstr "Ctrl + 1"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A57
msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
msgstr "Použít styl odstavce Nadpis 2"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A57
msgid "Ctrl + 2"
msgstr "Ctrl + 2"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A58
msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
msgstr "Použít styl odstavce Nadpis 3"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A58
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A150
msgid "Ctrl + 3"
msgstr "Ctrl + 3"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A59
msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
msgstr "Použít styl odstavce Nadpis 4"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A59
msgid "Ctrl + 4"
msgstr "Ctrl + 4"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A60
msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
msgstr "Použít styl odstavce Nadpis 5"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A60
msgid "Ctrl + 5"
msgstr "Ctrl + 5"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A62
msgid "Text selection and navigation in document"
msgstr "Výběr textu a navigace v dokumentu"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A64
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A145
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A168
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A181
msgid "Select All"
msgstr "Vybrat vše"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A64
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A102
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A145
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A168
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A181
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A213
msgid "Ctrl + A"
msgstr "Ctrl + A"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A65
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A182
msgid "Move cursor to the left"
msgstr "Přesunout kurzor doleva"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A65
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A182
msgid "Arrow Left"
msgstr "Šipka vlevo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A66
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A183
msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr "Přesunout kurzor doleva a vybrat při tom text"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A66
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A183
msgid "Shift + Arrow Left"
msgstr "Shift + šipka vlevo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A67
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A184
msgid "Go to beginning of a word"
msgstr "Přejít na začátek slova"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A67
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A184
msgid "Ctrl + Arrow Left"
msgstr "Ctrl + šipka vlevo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A68
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A185
msgid "Select to the left word by word"
msgstr "Vybírat jednotlivá slova směrem vlevo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A68
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A185
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Left"
msgstr "Ctrl + Shift + šipka vlevo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A69
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A186
msgid "Move cursor to the right"
msgstr "Přesunout kurzor doprava"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A69
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A186
msgid "Arrow Right"
msgstr "Šipka vpravo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A70
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A187
msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr "Přesunout kurzor doprava a vybrat při tom text"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A70
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A187
msgid "Shift + Arrow Right"
msgstr "Shift + šipka vpravo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A71
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A188
msgid "Go to start of the next word"
msgstr "Přejít na začátek dalšího slova"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A71
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A188
msgid "Ctrl + Arrow Right"
msgstr "Ctrl + šipka vpravo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A72
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A189
msgid "Select to the right word by word"
msgstr "Vybírat jednotlivá slova směrem vpravo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A72
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A189
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Right"
msgstr "Ctrl + Shift + šipka vpravo"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A73
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A190
msgid "Move cursor up one line"
msgstr "Přesunout kurzor o jeden řádek nahoru"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A73
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A190
msgid "Arrow Up"
msgstr "Šipka nahoru"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A74
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A191
msgid "Select lines in upwards direction"
msgstr "Vybrat řádky směrem nahoru"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A74
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A191
msgid "Shift + Arrow Up"
msgstr "Shift + šipka nahoru"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A75
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A192
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
msgstr "Přesunout kurzor na začátek předchozího odstavce"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A75
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A192
msgid "Ctrl + Arrow Up"
msgstr "Ctrl + šipka nahoru"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A76
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A193
msgid "Select to beginning of paragraph"
msgstr "Vybrat od začátku odstavce"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A76
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A193
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Up"
msgstr "Ctrl + Shift + šipka nahoru"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A77
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A194
msgid "Move cursor down one line"
msgstr "Přesunout kurzor o jeden řádek dolů"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A77
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A194
msgid "Arrow Down"
msgstr "Šipka dolů"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A78
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A195
msgid "Select lines in downwards direction"
msgstr "Vybrat řádky směrem dolů"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A78
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A195
msgid "Shift + Arrow Down"
msgstr "Shift + šipka dolů"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A79
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A196
msgid "Move cursor to beginning of the next paragraph"
msgstr "Přesunout kurzor na začátek následujícího odstavce"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A79
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A196
msgid "Ctrl + Arrow Down"
msgstr "Ctrl + šipka dolů"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A80
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A197
msgid "Select to end of paragraph"
msgstr "Vybrat do konce odstavce"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A80
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A197
msgid "Ctrl + Shift + Arrow Down"
msgstr "Ctrl + Shift + šipka dolů"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A81
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A198
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Přejít na začátek řádku"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A81
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A198
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A82
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A199
msgid "Go and select to the beginning of a line"
msgstr "Přejít na začátek řádku a vybrat při tom text"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A82
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A199
msgid "Shift + Home"
msgstr "Shift + Home"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A83
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A200
msgid "Go to start of document"
msgstr "Přejít na začátek dokumentu"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A83
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A103
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A200
msgid "Ctrl + Home"
msgstr "Ctrl + Home"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A84
msgid "Go and select text to start of document"
msgstr "Přejít na začátek dokumentu a vybrat při tom text"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A84
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A201
msgid "Ctrl + Shift + Home"
msgstr "Ctrl + Shift + Home"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A85
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A202
msgid "Go to end of line"
msgstr "Přejít na konec řádku"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A85
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A202
msgid "End"
msgstr "End"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A86
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A203
msgid "Go and select to the end of a line"
msgstr "Přejít na konec řádku a vybrat při tom text"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A86
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A203
msgid "Shift + End"
msgstr "Shift + End"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A87
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A204
msgid "Go to end of document"
msgstr "Přejít na konec dokumentu"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A87
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A104
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A204
msgid "Ctrl + End"
msgstr "Ctrl + End"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A88
msgid "Go and select text to end of document"
msgstr "Přejít na konec dokumentu a vybrat při tom text"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A88
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A205
msgid "Ctrl + Shift + End"
msgstr "Ctrl + Shift + End"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A89
msgid "Move the view up one page"
msgstr "Posunout zobrazení o jednu stránku nahoru"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A89
msgid "PageUp"
msgstr "PageUp"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A90
msgid "Switch cursor between text and header"
msgstr "Přepnout kurzor mezi textem a záhlavím"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A90
msgid "Ctrl + PageUp"
msgstr "Ctrl + PageUp"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A91
msgid "Extend the selection up one page"
msgstr "Rozšířit výběr o jednu stránku"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A91
msgid "Shift + PageUp"
msgstr "Shift + PageUp"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A92
msgid "Move the view down one page"
msgstr "Posunout zobrazení o jednu stránku dolů"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A92
msgid "PageDown"
msgstr "PageDown"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A93
msgid "Switch cursor between text and footer"
msgstr "Přepnout kurzor mezi textem a zápatím"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A93
msgid "Ctrl + PageDown"
msgstr "Ctrl + PageDown"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A94
msgid "Extend the selection down one page"
msgstr "Rozšířit výběr o jednu stránku dolů"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A94
msgid "Shift + PageDown"
msgstr "Shift + PageDown"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A95
msgid "Delete to beginning of word"
msgstr "Smazat od začátku slova"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A95
msgid "Ctrl + Backspace"
msgstr "Ctrl + Backspace"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A96
msgid "Delete to end of word"
msgstr "Smazat do konce slova"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A96
msgid "Ctrl + Del"
msgstr "Ctrl + Del"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A97
msgid "Delete to beginning of sentence"
msgstr "Smazat od začátku věty"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A97
msgid "Ctrl + Shift + Backspace"
msgstr "Ctrl + Shift + Backspace"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A98
msgid "Delete to end of sentence"
msgstr "Smazat do konce věty"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A98
msgid "Ctrl + Shift + Del"
msgstr "Ctrl + Shift + Del"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A100
msgid "Shortcut Keys for Tables"
msgstr "Klávesové zkratky pro tabulky"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A102
msgid ""
"If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the "
"contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
msgstr ""
"Je-li aktuální buňka prázdná: vybere celou tabulku. Pokud prázdná není: "
"vybere obsah aktuální buňky. Opětovné stisknutí těchto kláves vybere celou "
"tabulku."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A103
msgid ""
"If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: "
"first press goes to beginning of the active cell, second press goes to "
"beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
msgstr ""
"Je-li aktuální buňka prázdná: přemístí kurzor na začátek tabulky. Pokud "
"prázdná není: prvním stisknutí těchto kláves přemístí kurzor na začátek "
"aktuální buňky, druhé jej přemístí na začátek aktuální tabulky a třetí jej "
"přemístí na začátek dokumentu."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A104
msgid ""
"If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first "
"press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of "
"the current table, third press goes to the end of the document."
msgstr ""
"Je-li aktuální buňka prázdná: přemístí kurzor na konec tabulky. Pokud "
"prázdná není: prvním stisknutí těchto kláves přemístí kurzor na konec "
"aktuální buňky, druhé jej přemístí na konec aktuální tabulky a třetí jej "
"přemístí na konec dokumentu."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A105
msgid "Ctrl + Tab"
msgstr "Ctrl + Tab"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A105
msgid ""
"Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, "
"Alt + Tab may be used instead."
msgstr ""
"Vloží krok tabulátoru (pouze v tabulkách). V závislosti na použití správce "
"oken lze místo této zkratky použít Alt + Tab."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A106
msgid "Alt + Arrow Keys"
msgstr "Alt + šipky"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A106
msgid ""
"Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
msgstr "Zvětší/zmenší velikost sloupce/řádku na pravém/dolním okraji buňky"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A107
msgid "Alt + Shift + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Shift + šipky"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A107
msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
msgstr "Zvětší/zmenší velikost sloupce/řádku na levém/horním okraji buňky"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A108
msgid "Alt + Ctrl + Arrow Keys"
msgstr "Alt + Ctrl + šipky"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A108
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A109
msgid "Like Alt, but only the active cell is modified"
msgstr "Jako s klávesou Alt, ale změní se pouze aktivní buňka"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A109
msgid "Ctrl + Alt + Shift + Arrow Keys"
msgstr "Ctrl + Alt + Shift + šipky"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A110
msgid "Alt + Insert"
msgstr "Alt + Insert"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A110
msgid ""
"3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, Ctrl + Arrow Key "
"inserts cell"
msgstr ""
"3 sekundy v režimu vkládání, klávesa šipky vloží řádek/sloupec, Ctrl + "
"klávesa šipky vloží buňku"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A111
msgid "Alt + Del"
msgstr "Alt + Del"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A111
msgid ""
"3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, Ctrl + Arrow key "
"merges cell with neighboring cell"
msgstr ""
"3 sekundy v režimu mazání, klávesa šipky smaže řádek/sloupec, Ctrl + klávesa "
"šipky sloučí buňku se sousední buňkou"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A112
msgid "Shift + Ctrl + Del"
msgstr "Shift + Ctrl + Del"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A112
msgid ""
"If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the "
"current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no "
"whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted."
msgstr ""
"Není-li vybrána celá buňka, smaže se text od kurzoru do konce aktuální věty. "
"Pokud je kurzor na konci buňky a není označena celá buňka, smaže se obsah "
"následující buňky."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A113
msgid ""
"If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the "
"paragraph following the table will be deleted, unless it is the last "
"paragraph in the document."
msgstr ""
"Není-li vybrána celá buňka a kurzor je na konci tabulky, smaže se odstavec "
"následující za tabulkou, pokud se nebude jednat o poslední odstavec "
"dokumentu."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td.p%3A114
msgid ""
"If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection "
"will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the "
"entire table will be deleted."
msgstr ""
"Pokud je vybrána jedna či více buněk, smaže se celý řádek s danými buňkami. "
"Pokud jsou úplně či částečně vybrány všechny řádky, smaže se celá tabulka."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A117
msgid "Word processor functions"
msgstr "Funkce textového editoru"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A119
msgid "Insert footnote"
msgstr "Vložit poznámku pod čarou"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A119
msgid "Ctrl + Alt + F"
msgstr "Ctrl + Alt + F"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A120
msgid "Insert endnote"
msgstr "Vložit vysvětlivku"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A120
msgid "Ctrl + Alt + D"
msgstr "Ctrl + Alt + D"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A121
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A142
msgid "Insert comment"
msgstr "Vložit komentář"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A121
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A142
msgid "Ctrl + Alt + C"
msgstr "Ctrl + Alt + C"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A123
msgid "Insert soft hyphen"
msgstr "Vložit volitelné rozdělení"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A123
msgid "Ctrl + -"
msgstr "Ctrl + -"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A124
msgid "Insert non-breaking hyphen"
msgstr "Vložit nezlomitelný spojovník"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A124
msgid "Ctrl + Shift + -"
msgstr "Ctrl + Shift + -"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A126
msgid "Insert non-breaking space"
msgstr "Vložit nezlomitelnou mezeru"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A126
msgid "Ctrl + Shift + Space"
msgstr "Ctrl + Shift + Space"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A127
msgid "Insert line break"
msgstr "Vložit zalomení řádku"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A127
msgid "Shift + Enter"
msgstr "Shift + Enter"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A128
msgid "Manual page break"
msgstr "Ruční zalomení stránky"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A128
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A212
msgid "Ctrl + Enter"
msgstr "Ctrl + Enter"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A129
msgid "Column break (in multicolumnar text)"
msgstr "Zalomení sloupce (v textu s více sloupci)"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A129
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
msgstr "Ctrl + Shift + Enter"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A130
msgid ""
"Insert new paragraph directly before or after a section, or before a table"
msgstr "Vložit nový odstavec přímo před či za sekci nebo před tabulku"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A130
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A131
msgid "Alt + Enter"
msgstr "Alt + Enter"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A131
msgid ""
"Insert new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the "
"cursor is at the end of the list."
msgstr ""
"Vložit do seznamu nový odstavec bez číslování. Nefunguje, pokud je kurzor na "
"konci seznamu."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A135
msgid "Cell formatting"
msgstr "Formátování buňky"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A143
msgid "Display comment"
msgstr "Zobrazit komentář"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A143
msgid "Ctrl + F1"
msgstr "Ctrl + F1"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A144
msgid "Fill Down"
msgstr "Vyplnit dolů"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A150
msgid "Set Optimal Column Width"
msgstr "Nastavit optimální šířku sloupce"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A151
msgid "Two decimal places, thousands separator"
msgstr "Dvě desetinná místa, oddělovač tisíců"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A151
msgid "Ctrl + Shift + 1"
msgstr "Ctrl + Shift + 1"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A152
msgid "Standard exponential format"
msgstr "Standardní exponenciální formát"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A152
msgid "Ctrl + Shift + 2"
msgstr "Ctrl + Shift + 2"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A153
msgid "Standard date format"
msgstr "Standardní formát data"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A153
msgid "Ctrl + Shift + 3"
msgstr "Ctrl + Shift + 3"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A154
msgid "Standard currency format"
msgstr "Standardní formát měny"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A154
msgid "Ctrl + Shift + 4"
msgstr "Ctrl + Shift + 4"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A155
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
msgstr "Standardní formát procent (dvě desetinná místa)"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A155
msgid "Ctrl + Shift + 5"
msgstr "Ctrl + Shift + 5"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A156
msgid "Standard format"
msgstr "Standardní formát"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A156
msgid "Ctrl + Shift + 6"
msgstr "Ctrl + Shift + 6"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A176
msgid "Demote list item (list item has to be selected)"
msgstr "Snížit úroveň položky seznamu (položka musí být vybrána)"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A176
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A210
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A177
msgid "Promote list item (list item has to be selected)"
msgstr "Zvýšit úroveň položky seznamu (položka musí být vybrána)"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A177
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A211
msgid "Shift + Tab"
msgstr "Shift + Tab"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A179
msgid "Text selection and navigation in a textbox"
msgstr "Výběr textu a navigace v textovém poli"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A201
msgid "Go and select text to start of textbox"
msgstr "Přejít na začátek textového pole a vybrat při tom text"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A205
msgid "Go and select text to end of textbox"
msgstr "Přejít na konec textového pole a vybrat při tom text"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.h2%3A207
msgid "Slide / draw page keyboard shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky snímku/kresby"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A209
msgid ""
"Escape current mode, i.e. from edit mode switch to object selection mode, "
"from object selection mode switch to view mode."
msgstr ""
"Opustit aktuální režim, tj. z režimu úprav přepnout do režimu výběru "
"objektu, z režimu výběru objektu přepnout do režimu prohlížení."
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A209
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A210
msgid "Select objects in the order in which they were created"
msgstr "Vybírat objekty v pořadí, v jakém byly vytvořeny"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A211
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created"
msgstr "Vybírat objekty v opačném pořadí, než v jakém byly vytvořeny"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A212
msgid "Move to next text object on slide / drawing page"
msgstr "Přesunout se na další textový objekt na snímku/kresbě"
#: dist%2Floleaflet-help.html+div.div.table.tr.td%3A213
msgid "Select all in slide / drawing page"
msgstr "Vybrat vše na snímku/kresbě"