1967 lines
32 KiB
Text
1967 lines
32 KiB
Text
# All these style translations are taken from LibreOffice translation submodule
|
||
|
||
#: globstr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"globstr.src\n"
|
||
"RID_GLOBSTR\n"
|
||
"STR_STYLENAME_STANDARD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Негізгі"
|
||
|
||
|
||
#: globstr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"globstr.src\n"
|
||
"RID_GLOBSTR\n"
|
||
"STR_STYLENAME_RESULT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Нәтиже"
|
||
|
||
|
||
#: globstr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"globstr.src\n"
|
||
"RID_GLOBSTR\n"
|
||
"STR_STYLENAME_RESULT1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Result2"
|
||
msgstr "Нәтиже2"
|
||
|
||
|
||
#: globstr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"globstr.src\n"
|
||
"RID_GLOBSTR\n"
|
||
"STR_STYLENAME_HEADLINE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading"
|
||
msgstr "Тақырыптама"
|
||
|
||
|
||
#: globstr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"globstr.src\n"
|
||
"RID_GLOBSTR\n"
|
||
"STR_STYLENAME_HEADLINE1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading1"
|
||
msgstr "Тақырыптама1"
|
||
|
||
|
||
#: globstr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"globstr.src\n"
|
||
"RID_GLOBSTR\n"
|
||
"STR_STYLENAME_REPORT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr "Есептеме"
|
||
|
||
|
||
#: globstr.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"globstr.src\n"
|
||
"RID_GLOBSTR\n"
|
||
"STR_STYLENAME_REPORT1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Report1"
|
||
msgstr "Есептеме1"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_CLEARFORM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clear formatting"
|
||
msgstr "Пішімдеуді тазарту"
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footnote Characters"
|
||
msgstr "Нұсқама белгісі"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_PAGENO\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Page Number"
|
||
msgstr "Бет нөмірі"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_LABEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Caption Characters"
|
||
msgstr "Атау таңбалары"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_DROPCAPS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Drop Caps"
|
||
msgstr "Әріпше"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_NUM_LEVEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering Symbols"
|
||
msgstr "Нөмірлеу таңбалары"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_BUL_LEVEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bullets"
|
||
msgstr "Тізім маркерлері"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_INET_NORMAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Internet Link"
|
||
msgstr "Интернет сілтемесі"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_INET_VISIT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Visited Internet Link"
|
||
msgstr "Қаралған гиперсілтеме"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_JUMPEDIT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Placeholder"
|
||
msgstr "Ауыстырып қою өрісі"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_TOXJUMP\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index Link"
|
||
msgstr "Нұсқағыш сілтемесі"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_ENDNOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Endnote Characters"
|
||
msgstr "Соңдық нұсқама белгілері"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_LANDSCAPE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Landscape"
|
||
msgstr "Альбомдық"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Line Numbering"
|
||
msgstr "Жолдардың нөмірленуі"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Main Index Entry"
|
||
msgstr "Нұсқағыштың негізгі элементі"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footnote Anchor"
|
||
msgstr "Нұсқама байланысы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Endnote Anchor"
|
||
msgstr "Соңдық нұсқама байланысы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Emphasis"
|
||
msgstr "Ерекшелеу"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_CITIATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Quotation"
|
||
msgstr "Дәйексөз"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_STRONG\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Strong Emphasis"
|
||
msgstr "Жуанмен таңдау"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_CODE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Source Text"
|
||
msgstr "Бастапқы мәтін"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Example"
|
||
msgstr "Мысалы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Entry"
|
||
msgstr "Пайдаланушы енгізуі"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Variable"
|
||
msgstr "Айнымалы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Definition"
|
||
msgstr "Анықтама"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Teletype"
|
||
msgstr "Пропорционалды емес мәтін"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_FRAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frame"
|
||
msgstr "Фрейм"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_GRAPHIC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Graphics"
|
||
msgstr "Суреттер"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_OLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "OLE"
|
||
msgstr "OLE"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_FORMEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Formula"
|
||
msgstr "Формула"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_MARGINAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Marginalia"
|
||
msgstr "Жазбалар"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_WATERSIGN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Watermark"
|
||
msgstr "Сутаңба"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLFRM_LABEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Labels"
|
||
msgstr "Белгілер"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Default Style"
|
||
msgstr "Бастапқы стиль"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text Body"
|
||
msgstr "Негізгі мәтін"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First Line Indent"
|
||
msgstr "Бірінші жол шегінісі"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Hanging Indent"
|
||
msgstr "Кері шегініс"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text Body Indent"
|
||
msgstr "Негізгі мәтін шегінісі"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Complimentary Close"
|
||
msgstr "Сәлемдеме"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_SIGNATURE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "Қолтаңба"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading"
|
||
msgstr "Тақырыптама"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "Тізім"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index"
|
||
msgstr "Нұсқағыш"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_CONFRONTATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List Indent"
|
||
msgstr "Тізім шегінісі"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_MARGINAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Marginalia"
|
||
msgstr "Жазбалар"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 1"
|
||
msgstr "Тақырыптама 1"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 2"
|
||
msgstr "Тақырыптама 2"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 3"
|
||
msgstr "Тақырыптама 3"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 4"
|
||
msgstr "Тақырыптама 4"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 5"
|
||
msgstr "Тақырыптама 5"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 6"
|
||
msgstr "Тақырыптама 6"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 7"
|
||
msgstr "Тақырыптама 7"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 8"
|
||
msgstr "Тақырыптама 8"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 9"
|
||
msgstr "Тақырыптама 9"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADLINE10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading 10"
|
||
msgstr "Тақырыптама 10"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 1 Start"
|
||
msgstr "1-ші нөмірленген тізім басы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 1"
|
||
msgstr "1-ші нөмірленген тізім"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 1 End"
|
||
msgstr "1-ші нөмірленген тізім соңы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 1 Cont."
|
||
msgstr "1-ші нөмірленген тізім жалғасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 2 Start"
|
||
msgstr "2-ші нөмірленген тізім басы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 2"
|
||
msgstr "2-ші нөмірленген тізім"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 2 End"
|
||
msgstr "2-ші нөмірленген тізім соңы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 2 Cont."
|
||
msgstr "2-ші нөмірленген тізім жалғасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 3 Start"
|
||
msgstr "3-ші нөмірленген тізім басы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 3"
|
||
msgstr "3-ші нөмірленген тізім"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 3 End"
|
||
msgstr "3-ші нөмірленген тізім соңы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 3 Cont."
|
||
msgstr "3-ші нөмірленген тізім жалғасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 4 Start"
|
||
msgstr "4-ші нөмірленген тізім басы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 4"
|
||
msgstr "4-ші нөмірленген тізім"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 4 End"
|
||
msgstr "4-ші нөмірленген тізім соңы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 4 Cont."
|
||
msgstr "4-ші нөмірленген тізім жалғасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 5 Start"
|
||
msgstr "5-ші нөмірленген тізім басы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 5"
|
||
msgstr "5-ші нөмірленген тізім"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 5 End"
|
||
msgstr "5-ші нөмірленген тізім соңы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 5 Cont."
|
||
msgstr "5-ші нөмірленген тізім жалғасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 1 Start"
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 1 басы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 1"
|
||
msgstr "Тізім 1"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 1 End"
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 1 соңы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 1 Cont."
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 1 жалғасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 2 Start"
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 2 басы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 2"
|
||
msgstr "Тізім 2"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 2 End"
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 2 соңы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 2 Cont."
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 2 жалғасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 3 Start"
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 3 басы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 3"
|
||
msgstr "Тізім 3"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 3 End"
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 3 соңы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 3 Cont."
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 3 жалғасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 4 Start"
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 4 басы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 4"
|
||
msgstr "Тізім 4"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 4 End"
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 4 соңы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 4 Cont."
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 4 жалғасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 5 Start"
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 5 басы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 5"
|
||
msgstr "Тізім 5"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 5 End"
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 5 соңы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 5 Cont."
|
||
msgstr "Маркерленген тізім 5 жалғасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Header"
|
||
msgstr "Жоғарғы колонтитул"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Header Left"
|
||
msgstr "Сол жақтан жоғарғы колонтитул"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Header Right"
|
||
msgstr "Оң жақтан жоғарғы колонтитул"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_FOOTER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footer"
|
||
msgstr "Төменгі колонтитул"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footer Left"
|
||
msgstr "Сол жақтан төменгі колонтитул"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footer Right"
|
||
msgstr "Оң жақтан төменгі колонтитул"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table Contents"
|
||
msgstr "Кесте құрамасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table Heading"
|
||
msgstr "Кесте тақырыптамасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Frame Contents"
|
||
msgstr "Фрейм құрамасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_FOOTNOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footnote"
|
||
msgstr "Нұсқама"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_ENDNOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Endnote"
|
||
msgstr "Соңдық нұсқама"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_LABEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Caption"
|
||
msgstr "Жазба"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_LABEL_ABB\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Illustration"
|
||
msgstr "Иллюстрация"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Кесте"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Мәтін"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Drawing"
|
||
msgstr "Сурет"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_JAKETADRESS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Addressee"
|
||
msgstr "Алушы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_SENDADRESS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Sender"
|
||
msgstr "Жіберуші"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_IDXH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index Heading"
|
||
msgstr "Нұсқағыш тақырыптамасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_IDX1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index 1"
|
||
msgstr "Нұсқағыш 1"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_IDX2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index 2"
|
||
msgstr "Нұсқағыш 2"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_IDX3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index 3"
|
||
msgstr "Нұсқағыш 3"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index Separator"
|
||
msgstr "Нұсқағыш ажыратқышы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents Heading"
|
||
msgstr "Мазмұн тақырыптамасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 1"
|
||
msgstr "Мазмұны 1"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 2"
|
||
msgstr "Мазмұны 2"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 3"
|
||
msgstr "Мазмұны 3"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 4"
|
||
msgstr "Мазмұны 4"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 5"
|
||
msgstr "Мазмұны 5"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 6"
|
||
msgstr "Мазмұны 6"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 7"
|
||
msgstr "Мазмұны 7"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 8"
|
||
msgstr "Мазмұны 8"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 9"
|
||
msgstr "Мазмұны 9"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contents 10"
|
||
msgstr "Мазмұны 10"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USERH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index Heading"
|
||
msgstr "Пайдаланушы нұсқағыштар тақырыптамасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 1"
|
||
msgstr "Пайдаланушы нұсқағышы 1"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 2"
|
||
msgstr "Пайдаланушы нұсқағышы 2"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 3"
|
||
msgstr "Пайдаланушы нұсқағышы 3"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 4"
|
||
msgstr "Пайдаланушы нұсқағышы 4"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 5"
|
||
msgstr "Пайдаланушы нұсқағышы 5"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER6\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 6"
|
||
msgstr "Пайдаланушы нұсқағышы 6"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER7\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 7"
|
||
msgstr "Пайдаланушы нұсқағышы 7"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER8\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 8"
|
||
msgstr "Пайдаланушы нұсқағышы 8"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER9\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 9"
|
||
msgstr "Пайдаланушы нұсқағышы 9"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_USER10\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "User Index 10"
|
||
msgstr "Пайдаланушы нұсқағышы 10"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_CITATION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Citation"
|
||
msgstr "Дәйексөз"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Illustration Index Heading"
|
||
msgstr "Суреттер тізімінің тақырыптамасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Illustration Index 1"
|
||
msgstr "Суреттер тізімі 1"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Object Index Heading"
|
||
msgstr "Объекттер тізімінің тақырыптамасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Object Index 1"
|
||
msgstr "Объекттер тізімі 1"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table Index Heading"
|
||
msgstr "Кестелер тізімнің тақырыптамасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Table Index 1"
|
||
msgstr "Кестелер тізімі 1"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bibliography Heading"
|
||
msgstr "Библиография тақырыптамасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Bibliography 1"
|
||
msgstr "Библиография 1"
|
||
|
||
|
||
#. Document title style, not to be confused with Heading style
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Атауы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Subtitle"
|
||
msgstr "Ішкі тақырыбы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HTML_PRE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Preformatted Text"
|
||
msgstr "Берілген пішіміндегі мәтін"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HTML_HR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Horizontal Line"
|
||
msgstr "Горизонталды сызық"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HTML_DD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List Contents"
|
||
msgstr "Тізім құрамасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCOLL_HTML_DT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List Heading"
|
||
msgstr "Тізім тақырыптамасы"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Default Style"
|
||
msgstr "Бастапқы стиль"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_FIRST\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First Page"
|
||
msgstr "Бірінші бет"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_LEFT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Left Page"
|
||
msgstr "Сол жақтағы бет"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_RIGHT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Right Page"
|
||
msgstr "Оң жақтағы бет"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_JAKET\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Envelope"
|
||
msgstr "Конверт"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_REGISTER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Index"
|
||
msgstr "Нұсқағыш"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_HTML\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "HTML"
|
||
msgstr "HTML"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_FOOTNOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Footnote"
|
||
msgstr "Нұсқама"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLPAGE_ENDNOTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Endnote"
|
||
msgstr "Соңдық нұсқама"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_NUM1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 1"
|
||
msgstr "1-ші нөмірленген тізім"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_NUM2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 2"
|
||
msgstr "2-ші нөмірленген тізім"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_NUM3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 3"
|
||
msgstr "3-ші нөмірленген тізім"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_NUM4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 4"
|
||
msgstr "4-ші нөмірленген тізім"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_NUM5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Numbering 5"
|
||
msgstr "5-ші нөмірленген тізім"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_BUL1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 1"
|
||
msgstr "Тізім 1"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_BUL2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 2"
|
||
msgstr "Тізім 2"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_BUL3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 3"
|
||
msgstr "Тізім 3"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_BUL4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 4"
|
||
msgstr "Тізім 4"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLNUMRULE_BUL5\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "List 5"
|
||
msgstr "Тізім 5"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_RUBYTEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Rubies"
|
||
msgstr "Фуригана"
|
||
|
||
|
||
#: poolfmt.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"poolfmt.src\n"
|
||
"STR_POOLCHR_VERT_NUM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Vertical Numbering Symbols"
|
||
msgstr "Вертикалды нөмірлеу таңбалары"
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Бастапқы"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_MEASURE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Dimension Line"
|
||
msgstr "Өлшемдік сызық"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Object with no fill and no line"
|
||
msgstr "Түспен құю мен сызықтары жоқ объект"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Object with arrow"
|
||
msgstr "Бағдаршасы бар объект"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Object with shadow"
|
||
msgstr "Көлеңкесі бар объект"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Object without fill"
|
||
msgstr "Түспен толтырылмаған объект"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_TEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Мәтін"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_TEXTBODY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text body"
|
||
msgstr "Негізгі мәтін"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Text body justified"
|
||
msgstr "Мәтінді еніне қарай туралау"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First line indent"
|
||
msgstr "Бірінші жол шегініспен"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_TITLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Атауы"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_TITLE1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Title1"
|
||
msgstr "Атауы 1"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_TITLE2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Title2"
|
||
msgstr "Атауы 2"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_HEADLINE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading"
|
||
msgstr "Тақырыптама"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_HEADLINE1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading1"
|
||
msgstr "Тақырыптама 1"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_HEADLINE2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Heading2"
|
||
msgstr "Тақырыптама 2"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_PSEUDOSHEET_TITLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Атауы"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Subtitle"
|
||
msgstr "Ішкі тақырып"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Outline"
|
||
msgstr "Құрылымы"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Background objects"
|
||
msgstr "Фон объектілері"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "Фон"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_PSEUDOSHEET_NOTES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Жазбалар"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Banding cell"
|
||
msgstr "Шекарасы бар ұяшық"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_HEADER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Header"
|
||
msgstr "Жоғарғы колонтитул"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_TOTAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Total line"
|
||
msgstr "Нәтижесі бар жол"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "First column"
|
||
msgstr "Бірінші баған"
|
||
|
||
|
||
#: glob.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"glob.src\n"
|
||
"STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Last column"
|
||
msgstr "Соңғы баған"
|
||
|
||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "Жайма"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Blank Slide"
|
||
msgstr "Бос слайд"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title Only"
|
||
msgstr "Тек тақырыптама ғана"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Centered Text"
|
||
msgstr "Мәтін ортасымен тураланған"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title Slide"
|
||
msgstr "Тақырыптама слайды"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title, Content"
|
||
msgstr "Атауы, мәтін"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title and 2 Content"
|
||
msgstr "Атауы, 2 мәтін блогы"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title, Content and 2 Content"
|
||
msgstr "Атауы, мәтін блогы және оң жақтан 2 мәтін блогы"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title, 2 Content and Content"
|
||
msgstr "Атауы, 2 мәтін блогы және оң жақтан мәтін блогы"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title, Content over 2 Content"
|
||
msgstr "Атауы, 2 мәтін блогының үстіндегі мәтін блогы"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title, 2 Content over Content"
|
||
msgstr "Атауы, мәтін блогының үстіндегі 2 мәтін блогы"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title, Content over Content"
|
||
msgstr "Атауы, мәтін үстіндегі мәтін"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title, 4 Content"
|
||
msgstr "Атауы, 4 мәтін блогы"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title, 6 Content"
|
||
msgstr "Атауы, 6 мәтін блогы"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title, Vertical Text"
|
||
msgstr "Тақырыптама, вертикалды мәтін"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
|
||
msgstr "Тақырыптама, вертикалды мәтін, жиынтық суреті"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
|
||
msgstr "Вертикалды тақырыптама, мәтін, диаграмма"
|
||
|
||
#: strings.src
|
||
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
|
||
msgstr "Вертикалды тақырыптама, вертикалды мәтін"
|