9d03504bb4
LibreOffice Online/android-app (Asturian) Currently translated at 40.4% (40 of 99 strings) Change-Id: I9fd2ae82f6ecee154a9bc763faa19c292125b22e update translations LibreOffice Online/android-lib (Asturian) Currently translated at 33.3% (2 of 6 strings) Change-Id: I1b68ea3f3d8f6ac9cb03264163a8b37a3384e800 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Czech) Currently translated at 100.0% (283 of 283 strings) Change-Id: I5ce93c62dc9a1ed9faa6ee64a3eeb343af11a12f update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Catalan) Currently translated at 98.2% (278 of 283 strings) Change-Id: Ib179c425a0677bbd8a2cba730d164813a789c13f update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Asturian) Currently translated at 35.3% (100 of 283 strings) Change-Id: I4d661bddc7f59531cc6a497f5b66da3fd2164deb update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Indonesian) Currently translated at 49.8% (207 of 416 strings) Change-Id: I79c945beb07d0fb6414a031fbe077594dd0a02ab update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Javanese) Currently translated at 22.6% (64 of 283 strings) Change-Id: Ia118f54cc0bbfbbe9747c3808c16915f054f5737 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Indonesian) Currently translated at 82.3% (233 of 283 strings) Change-Id: I97231b76fe918389b9e8f5faec156269f9cf4868 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Indonesian) Currently translated at 47.8% (199 of 416 strings) Change-Id: Ibee86ecd69f3bcf88ae0ed0dea673e565f8e8840 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (French) Currently translated at 100.0% (416 of 416 strings) Change-Id: I442aecd944e86e35d566292f97704ad7b172a9b3 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (French) Currently translated at 83.2% (346 of 416 strings) Change-Id: Idb9845be3dc233655077e02cde04b1c165ca81c4 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Basque) Currently translated at 100.0% (416 of 416 strings) Change-Id: I45b4a345dc68c61e927dcd4e0b8311d85b85e8e7 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Turkish) Currently translated at 96.8% (274 of 283 strings) Change-Id: Ia988ee2afa600a8e8cfa66f62c9045d896a080c4 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Spanish) Currently translated at 100.0% (416 of 416 strings) Change-Id: I61b0c62c8c9b407cc737b767df577f6ed9efab02 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Catalan) Currently translated at 66.3% (276 of 416 strings) Change-Id: I33d13be5e57c9436cf43c73cefee2d6a5d9e321d update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Basque) Currently translated at 95.9% (399 of 416 strings) Change-Id: I5a377ba38f4e48b8c7f6795d2efef6fd443abf4a update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Basque) Currently translated at 94.2% (392 of 416 strings) Change-Id: I5090d10613bf47a88640fa97d0a28ea4d6cd0cc1 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Basque) Currently translated at 93.5% (389 of 416 strings) Change-Id: I50a1eea79349ea0e450019873e0f6142d762ef75 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Spanish) Currently translated at 100.0% (416 of 416 strings) Change-Id: Icb5475f01e13cceb4fd6236f5066628974bf44c2 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Turkish) Currently translated at 96.5% (273 of 283 strings) Change-Id: I9c89e8b12456ce62a4114abdd3750ffbc9c07e62 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Basque) Currently translated at 92.8% (386 of 416 strings) Change-Id: Ied93c05c9509a5323daf27d5f6b08f87a431d6fe update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Lao) Currently translated at 11.0% (31 of 283 strings) Change-Id: I4fa0d3a2b27c31ed92b0bfd2dc9204c1591b92f1 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (French) Currently translated at 77.4% (322 of 416 strings) Change-Id: I474de495a80a1e1d11067c27a425375dcc1d597f update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Asturian) Currently translated at 8.9% (37 of 416 strings) Change-Id: I75dc905aa0c98097da6af4cd7ba345d97a6de89f update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Asturian) Currently translated at 34.6% (98 of 283 strings) Change-Id: Ia8d5124dc9b2e5489700ff32849d7ae79d2f3f3f update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Basque) Currently translated at 90.9% (378 of 416 strings) Change-Id: Ica035cc78c210e50c9de79794c82a7bdb5345db7 update translations LibreOffice Online/ios (Dutch) Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings) Change-Id: I97dbc48d922732a4997cf8e7b487915eb2b599f5 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Dutch) Currently translated at 53.8% (224 of 416 strings) Change-Id: I48481c1b8e4f584d6b9bc3714ca2e9e4cffefe68 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Spanish) Currently translated at 99.8% (415 of 416 strings) Change-Id: Ic47659bb1df7a528c7426cb08b48e54b103ef6b7 update translations LibreOffice Online/loleaflet-help (Asturian) Currently translated at 7.9% (33 of 416 strings) Change-Id: I0b4955f7b3cb0620437d1138aab75987555bda67 update translations LibreOffice Online/loleaflet-ui (Dutch) Currently translated at 100.0% (283 of 283 strings) Change-Id: Ic6f915b480471ba380679fd20a2d90947c3bad30 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/online/+/87059 Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Tested-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
1195 lines
28 KiB
Text
1195 lines
28 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-01-11 23:45+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-21 09:30+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Saikeo <kavhanxay@hotmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Lao <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/lo/>\n"
|
|
"Language: lo\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
"X-Pootle-Path: /lo/libo_online/loleaflet-ui-lo.po\n"
|
|
"X-Pootle-Revision: 3937965\n"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:6
|
|
msgid "Admin console"
|
|
msgstr "ຫນ້າຕ່າງແອັດມິນ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:7
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:8
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "ພາບລວມ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:9
|
|
msgid "(current)"
|
|
msgstr "(ປະຈຸບັນ)"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:10
|
|
msgid "Analytics"
|
|
msgstr "ວິເຄາະ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:11
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr "ປະຫວັດ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:12
|
|
msgid "Dashboard"
|
|
msgstr "ເດສບອດ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:13
|
|
msgid "Users online"
|
|
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ອອນໄລນ໌"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:14
|
|
msgid "User Name"
|
|
msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:15
|
|
msgid "Documents opened"
|
|
msgstr "ເອກະສານໄດ້ຖືກເປີດແລ້ວ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:16
|
|
msgid "Number of Documents"
|
|
msgstr "ຈຳນວນຂອງເອກະສານ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:17
|
|
msgid "Memory consumed"
|
|
msgstr "ຫນ່ວຍຄວາມຈຳທີ່ໃຊ້ໄປ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:18
|
|
msgid "Bytes sent"
|
|
msgstr "ຈຳນວນໄບທ໌ທີ່ສົງໄປ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:19
|
|
msgid "Bytes received"
|
|
msgstr "ຈຳນວນໄບທ໌ທີ່ໄດ້ຮັບ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:20
|
|
msgid "PID"
|
|
msgstr "PID"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:21
|
|
msgid "Document"
|
|
msgstr "ເອກະສານ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:22
|
|
msgid "Number of views"
|
|
msgstr "ຈຳນວນການເຂົ້າໄປເບິງ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:23
|
|
msgid "Elapsed time"
|
|
msgstr "ເວລາທີ່ຜ່ານໄປ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:24
|
|
msgid "Idle time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:25
|
|
msgid "Modified"
|
|
msgstr "ດັດແປງ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:26
|
|
msgid "Kill"
|
|
msgstr "ຂ້າ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:27
|
|
msgid "Graphs"
|
|
msgstr "ກຣາຟ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:28
|
|
msgid "Memory Graph"
|
|
msgstr "ກຣາຟຄວາມຈຳ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:29
|
|
msgid "CPU Graph"
|
|
msgstr "ກຣາຟ CPU"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:30
|
|
msgid "Network Graph"
|
|
msgstr "ກຣາຟເນັດເວີກ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:252
|
|
#: src/layer/tile/TileLayer.js:383
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "ບັນທຶກ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:32
|
|
msgid "Cache size of memory statistics"
|
|
msgstr "ສະຖິຕິຂະຫນາດເຄສຂອງຄວາມຈຳ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:33
|
|
msgid "Time interval of memory statistics (in ms)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:34
|
|
msgid "Cache size of CPU statistics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:35
|
|
msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:36
|
|
msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:37
|
|
msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:38
|
|
msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:39
|
|
msgid "Documents:"
|
|
msgstr "ເອກະສານ:"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:40
|
|
msgid "Expired:"
|
|
msgstr "ຫມົດອາຍຸ:"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:41
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:42
|
|
msgid "Shutdown Server"
|
|
msgstr "ປິດເຊີເວີ"
|
|
|
|
#: admin/admin.strings.js:43
|
|
msgid "Server uptime"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:219
|
|
msgid "Received"
|
|
msgstr "ໄດ້ຮັບ"
|
|
|
|
#: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:223
|
|
msgid "Sent"
|
|
msgstr "ສົ່ງໄປແລ້ວ"
|
|
|
|
#: admin/src/AdminSocketBase.js:54
|
|
msgid "Connection error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:105
|
|
msgid "Are you sure you want to terminate this session?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:186 admin/src/AdminSocketOverview.js:288
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/src/AdminSocketSettings.js:34
|
|
msgid "Are you sure you want to shut down the server?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/src/Util.js:14
|
|
msgid "kB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/src/Util.js:14
|
|
msgid "MB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/src/Util.js:14
|
|
msgid "GB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/src/Util.js:14
|
|
msgid "TB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/src/Util.js:43 admin/src/Util.js:45
|
|
msgid " hrs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/src/Util.js:49 admin/src/Util.js:51
|
|
msgid " mins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: admin/src/Util.js:54
|
|
msgid " s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.AlertDialog.js:42
|
|
msgid "Open link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.AlertDialog.js:54
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.AlertDialog.js:76
|
|
msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.ContextMenu.js:236
|
|
msgid "Paste Special"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33
|
|
msgid "Repair Document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46
|
|
msgid "Index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:279
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50
|
|
msgid "User name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52
|
|
msgid "Timestamp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56
|
|
msgid "Jump to state"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.Toolbar.js:2459
|
|
msgid "You"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:36
|
|
msgid "Start download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:51
|
|
msgid "Confirm copy to clipboard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:209
|
|
msgid "Start upload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:314
|
|
msgid "Start cross copy/paste"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/ColorPicker.js:121
|
|
msgid "No color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:151
|
|
msgid "Linear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:154
|
|
msgid "Axial"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:157
|
|
msgid "Radial"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:160
|
|
msgid "Ellipsoid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:164
|
|
msgid "Quadratic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:167
|
|
msgid "Square"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:170
|
|
msgid "Fixed size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:741
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1588
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:744
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:747
|
|
msgid "Gradient"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:750
|
|
msgid "Hatching"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:754
|
|
msgid "Pattern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:887
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:890
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1022
|
|
msgid "Font Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1024
|
|
msgid "Font Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1478
|
|
msgid "Rows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1479
|
|
msgid "Columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1499
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:945
|
|
msgid "Insert table"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:69 src/control/Control.Menubar.js:227
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:229 src/control/Control.Menubar.js:231
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:338 src/control/Control.Menubar.js:453
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1975
|
|
msgid "None (Do not check spelling)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:86 src/control/Toolbar.js:456
|
|
#: src/layer/marker/Annotation.js:183 src/layer/tile/TileLayer.js:384
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:251
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:353 src/control/Control.Menubar.js:469
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:513 src/control/Control.Menubar.js:558
|
|
msgid "Share..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:253
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:355 src/control/Control.Menubar.js:471
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:515 src/control/Control.Menubar.js:560
|
|
msgid "See revision history"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:254
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:356 src/control/Control.Menubar.js:474
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:517 src/control/Control.Menubar.js:562
|
|
msgid "Download as"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:255
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:357 src/control/Control.Menubar.js:475
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:518 src/control/Control.Menubar.js:563
|
|
msgid "PDF Document (.pdf)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:26 src/control/Control.Menubar.js:476
|
|
msgid "ODF text document (.odt)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:27 src/control/Control.Menubar.js:477
|
|
msgid "Word 2003 Document (.doc)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:28 src/control/Control.Menubar.js:478
|
|
msgid "Word Document (.docx)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:29 src/control/Control.Menubar.js:479
|
|
msgid "Rich Text (.rtf)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Control.Menubar.js:472
|
|
#: src/control/Signing.js:601
|
|
msgid "Sign document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:32 src/control/Control.Menubar.js:260
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:362
|
|
msgid "Close document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:37 src/control/Control.Menubar.js:265
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:367 src/control/Control.Menubar.js:484
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:526 src/control/Control.Menubar.js:571
|
|
msgid "Repair"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:63 src/control/Control.Menubar.js:279
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1147
|
|
msgid "Reset zoom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:64
|
|
msgid "Show Ruler"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:74 src/control/Control.Menubar.js:291
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:382 src/control/Control.Menubar.js:619
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:659 src/control/Control.Menubar.js:673
|
|
msgid "Local Image..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:91 src/control/Control.Menubar.js:93
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:635 src/control/Control.Menubar.js:637
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:142
|
|
msgid "Text orientation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:239 src/control/Control.Menubar.js:341
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:457
|
|
msgid "Online Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:240 src/control/Control.Menubar.js:342
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:458
|
|
msgid "Keyboard shortcuts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:241 src/control/Control.Menubar.js:343
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:459
|
|
msgid "Report an issue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:242 src/control/Control.Menubar.js:344
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:460 src/control/Control.Menubar.js:506
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:551 src/control/Control.Menubar.js:613
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:244 src/control/Control.Menubar.js:346
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:462 src/map/Map.js:377
|
|
msgid "Last modification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:256 src/control/Control.Menubar.js:519
|
|
msgid "ODF presentation (.odp)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:257 src/control/Control.Menubar.js:520
|
|
msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:258 src/control/Control.Menubar.js:521
|
|
msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:332 src/control/Control.Menubar.js:550
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1100
|
|
msgid "Fullscreen presentation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:358 src/control/Control.Menubar.js:564
|
|
msgid "ODF spreadsheet (.ods)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:359 src/control/Control.Menubar.js:565
|
|
msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:360 src/control/Control.Menubar.js:566
|
|
msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:474 src/control/Control.Menubar.js:517
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:562
|
|
msgid "Export as"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:759 src/control/Control.Toolbar.js:1974
|
|
msgid "Reset to Default Language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:1144
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this slide?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Menubar.js:1178 src/map/Clipboard.js:768
|
|
msgid "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these keyboard shortcuts:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: For copying.</li><li><b>Ctrl+X</b>: For cutting.</li><li><b>Ctrl+V</b>: For pasting.</li></ul></p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10
|
|
msgid "Scroll up annotations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12
|
|
msgid "Scroll down annotations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Tabs.js:58
|
|
msgid "Insert sheet before this"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Tabs.js:59
|
|
msgid "Insert sheet after this"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Tabs.js:64
|
|
msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Tabs.js:77
|
|
msgid "Enter new sheet name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:225
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:838
|
|
msgid "Default Style"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:889
|
|
msgid "Borders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:897
|
|
msgid "More..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:950
|
|
msgid "Insert Local Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:954
|
|
msgid "Insert shapes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:958 src/layer/tile/WriterTileLayer.js:76
|
|
msgid "Toggle Page Orientation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1078 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:180
|
|
msgid "First sheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1079 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:181
|
|
msgid "Previous sheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1080 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:182
|
|
msgid "Next sheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1081 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:183
|
|
msgid "Last sheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1082 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:184
|
|
msgid "Insert sheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1124
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1130
|
|
msgid "Cancel the search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1137 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:120
|
|
#: src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:151 src/layer/tile/WriterTileLayer.js:96
|
|
msgid "Always follow the editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1140 src/layer/tile/CalcTileLayer.js:123
|
|
#: src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:154 src/layer/tile/WriterTileLayer.js:99
|
|
msgid "Current"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1223
|
|
msgid "%user has joined"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1224
|
|
msgid "%user has left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1553
|
|
msgid "Number of Sheets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1558
|
|
msgid "Selected range of cells"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1563 src/control/Control.Toolbar.js:1620
|
|
msgid "Entering text mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1572 src/control/Control.Toolbar.js:1625
|
|
msgid "Selection Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1577
|
|
msgid "Choice of functions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1581
|
|
msgid "Average"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1582
|
|
msgid "CountA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1583
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1584
|
|
msgid "Maximum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1585
|
|
msgid "Minimum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1586
|
|
msgid "Sum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1587
|
|
msgid "Selection count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1610
|
|
msgid "Number of Pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1615
|
|
msgid "Word Counter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1650
|
|
msgid "Number of Slides"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1687
|
|
msgid "%n users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1688
|
|
msgid "1 user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:1689
|
|
msgid "0 users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:2070
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:2093
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:2119
|
|
msgid "Previous slide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:2120
|
|
msgid "Next slide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:2178
|
|
msgid "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Control.Toolbar.js:2465
|
|
msgid "Readonly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Ruler.js:192
|
|
msgid "Left Margin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Ruler.js:193
|
|
msgid "Right Margin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:195
|
|
msgid "Please enter the PIN Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:214
|
|
msgid "Error at login."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:227
|
|
msgid "Please scan the code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:242
|
|
msgid "Couldn't get the QR code image."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:269
|
|
msgid "Error when trying to restore access to identity."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:275
|
|
msgid "PIN Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:276
|
|
msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:296
|
|
msgid "Login from email or mobile number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:329
|
|
msgid "Select document type to upload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:330
|
|
msgid "Type:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660
|
|
msgid "Document uploaded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:488
|
|
msgid "Select identity:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:489
|
|
msgid "Login from mobile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:490
|
|
msgid "Recover from email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:598
|
|
msgid "Select passport"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:599
|
|
msgid "Passport: N/A"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:601
|
|
msgid "Sign"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:603
|
|
msgid "Status:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:604
|
|
msgid "N/A"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:607
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:608
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:616
|
|
msgid "Not Signed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:619
|
|
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:620
|
|
msgid "Signed and validated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:623
|
|
msgid "This document has an invalid signature."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:624
|
|
msgid "Signature broken"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:627
|
|
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:628
|
|
msgid "Signed but document modified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:631
|
|
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:632
|
|
msgid "Signed but not validated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:635
|
|
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Signing.js:636
|
|
msgid "Signed but not all files are signed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Toolbar.js:76 src/control/Toolbar.js:88
|
|
msgid "Downloading..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1378
|
|
msgid "Saving..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Toolbar.js:115
|
|
msgid "Renaming..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Toolbar.js:359
|
|
msgid "This version of %productName is powered by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Toolbar.js:449
|
|
msgid "Insert hyperlink"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Toolbar.js:451
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Toolbar.js:452
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/control/Toolbar.js:455
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:59
|
|
msgid "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:61
|
|
msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:294
|
|
msgid "Served by:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:299
|
|
msgid "Unsupported server version."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:367
|
|
msgid "Session terminated by document owner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:371
|
|
msgid "Idle document - please click to reload and resume editing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:378
|
|
msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:382
|
|
msgid "Oops, there is a problem connecting the document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:386
|
|
msgid "Server is recycling and will be available shortly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:414
|
|
msgid "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is available as revision."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:420
|
|
msgid "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version history"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:523
|
|
msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:527
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:532
|
|
msgid "Overwrite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:537
|
|
msgid "Save to new file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:610
|
|
msgid "Document requires password to view."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:613
|
|
msgid "Document requires password to modify."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:615
|
|
msgid "Hit Cancel to open in view-only mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:619
|
|
msgid "Wrong password provided. Please try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:750
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/core/Socket.js:1022
|
|
msgid "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:13
|
|
msgid "No disk space left on server, please contact the server administrator to continue."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:14
|
|
msgid "The host URL is empty. The loolwsd server is probably misconfigured, please contact the administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:15
|
|
msgid "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when more than {docs} documents or {connections} connections are in use concurrently"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:16
|
|
msgid "More information and support"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:17
|
|
msgid "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the admin. This limit has been reached. Please try again later."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:18
|
|
msgid "Service is unavailable. Please try again later and report to your administrator if the issue persists."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:19
|
|
msgid "Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your administrator if the issue persists."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:20
|
|
msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:21
|
|
msgid "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the session (or webpage) to continue."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:22
|
|
msgid "Your session has been expired. Further changes to document might not be saved. Please refresh the session (or webpage) to continue."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:23
|
|
msgid "Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and not corrupted, and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:24
|
|
msgid "Invalid link: '%url'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:25
|
|
msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:26
|
|
msgid "Failed to load the document. This document is either malformed or is taking more resources than allowed. Please contact the administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:30
|
|
msgid "Failed to load document."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:31
|
|
msgid "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:32 src/errormessages.js:40
|
|
msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:33
|
|
msgid "Document cannot be saved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:34
|
|
msgid "Document cannot be renamed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:38
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Failed to read document from storage. Please contact your storage server (%storageserver) administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:39
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to continue editing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:41
|
|
msgid "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage server administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:42
|
|
msgid "Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage server administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:47
|
|
msgid "Uploading file to server failed, file not found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/errormessages.js:48
|
|
msgid "Uploading file to server failed, the file is too large."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/layer/marker/Annotation.js:220
|
|
msgid "Accept change"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/layer/marker/Annotation.js:225
|
|
msgid "Reject change"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/layer/marker/Annotation.js:234
|
|
msgid "Open menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/layer/marker/Annotation.js:255 src/layer/tile/TileLayer.js:246
|
|
msgid "Reply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/layer/tile/CalcTileLayer.js:75 src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:117
|
|
#: src/layer/tile/WriterTileLayer.js:56
|
|
msgid "Show the search bar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/layer/tile/CalcTileLayer.js:237 src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:222
|
|
#: src/layer/tile/WriterTileLayer.js:159
|
|
msgid "Clear the search field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/layer/tile/CalcTileLayer.js:239 src/layer/tile/ImpressTileLayer.js:224
|
|
#: src/layer/tile/WriterTileLayer.js:161
|
|
msgid "Hide the search bar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/layer/tile/TileLayer.js:240
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/layer/tile/TileLayer.js:252
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/layer/tile/TileLayer.js:258
|
|
msgid "Resolve"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/Clipboard.js:133
|
|
msgid "To paste outside %productName, please first click the 'download' button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/Clipboard.js:278
|
|
msgid "Failed to download clipboard, please re-copy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/Clipboard.js:766
|
|
msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/Clipboard.js:791
|
|
msgid "<p>If you would like to share larger elements of your document with other applications it is necessary to first download them onto your device. To do that press the \"Start download\" button below, and when complete click \"Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between documents inside %productName, there is no need to download.</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/Clipboard.js:807
|
|
msgid "<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. Please, wait for the current download or cancel it before starting a new one</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/Map.js:234
|
|
msgid "Initializing..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/Map.js:412
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%d seconds ago"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/Map.js:415
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "%d minutes ago"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/Map.js:1240
|
|
msgid "Inactive document - please click to resume editing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/Map.js:1381
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:96
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file has no name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:98
|
|
#, javascript-format
|
|
msgid "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file is empty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:129
|
|
msgid "Uploading..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:143
|
|
msgid "Uploading file to server failed with status: %0"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:107
|
|
msgid "Creating new file from template..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:374
|
|
msgid "Creating copy..."
|
|
msgstr ""
|