INTEGRATION: CWS qwizardsbf1 (1.60.2); FILE MERGED

2004/11/22 17:01:27 bc 1.60.2.7: ## string 152 for webwizard added
2004/11/19 10:47:25 bc 1.60.2.6: ##Some ResourceStrings with em modified
2004/11/18 13:09:38 bc 1.60.2.5: #i33212# Mediadescriptors for loading documents added
2004/11/16 09:28:29 tv 1.60.2.4: support all 11 sun languages
2004/11/02 14:55:00 tv 1.60.2.3: RESYNC: (1.60-1.61); FILE MERGED
2004/09/30 17:25:25 rpiterman 1.60.2.2: issue i30234: changed web wizard resource to "Web Assistent Einstellungen"
2004/09/17 15:48:02 rpiterman 1.60.2.1: issue i30229, fixed
This commit is contained in:
Kurt Zenker 2004-11-27 08:11:18 +00:00
parent 39cb224b43
commit bc114b8df4

View file

@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: dbwizres.src,v $
*
* $Revision: 1.62 $
* $Revision: 1.63 $
*
* last change: $Author: kz $ $Date: 2004-11-26 20:44:49 $
* last change: $Author: kz $ $Date: 2004-11-27 09:11:18 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@ -246,7 +246,7 @@ String RID_COMMON_START + 4
Text[ ar ] = "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'StarOffice Draw' is installed.";
Text[ ca ] = "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'StarOffice Draw' is installed.";
Text[ th ] = "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'StarOffice Draw' is installed.";
Text[ cs ] = "Kresba nemohla bÃœt vytvořena.<BR>Prosím, přesvÄÂdÄ?te se, ÅŸe je modul 'StarOffice Draw' nainstalován.";
Text[ cs ] = "Kresba nemohla bÃœt vytvořena.<BR>Prosím, přesvÄÂdÄ?te se, ÅŸe je modul 'StarOffice Draw' nainstalován.";
Text[ he ] = "Die Zeichnung konnte nicht erzeugt werden.<BR>脙聹berpr脙艗fen Sie bitte, ob das Modul 'StarOffice Draw' installiert ist.";
Text[ hi ] = "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'StarOffice Draw' is installed.";
Text[ sk ] = "Kresba nemohla by脜楼 vytvoren脙隆.<BR>Pros脙颅m preverte 脛?i je modul 'StarOffice Draw' nain脜隆talovan脙艙.";
@ -855,7 +855,7 @@ String RID_DB_COMMON_START + 6
Text[ fi ] = "Ohjatun toiminnon ohjauksen suorituksessa on ilmennyt virhe. Ohjattu toiminto lopetetaan.";
Text[ th ] = "喙€喔佮复喔斷競喙夃腑喔溹复喔斷笧喔ム覆喔斷競喔撪赴喙冟笂喙夃竾喔侧笝喔佮覆喔`笝喔赤福喙堗腑喔囙腑喔编笗喙傕笝喔∴副喔曕复 喔佮覆喔`笝喔赤福喙堗腑喔囙腑喔编笗喙傕笝喔∴副喔曕复喔堗赴喔⑧父喔曕复";
Text[ cs ] = "P艡i b臎hu pr暖vodce do拧lo k chyb臎. Pr暖vodce mus铆 b媒t ukon膷en.";
Text[ he ] = "‮×<C2AE>רע×ש×××<E284A2>×” בזמן פעולת הטייס ××<E2809D>×ט×מטי. הטייס יופסק.‬";
Text[ he ] = "‮×<C2AE>רעה שג×Â×<EFBFBD>×” בזמן פעולת הטייס ××<E2809D>×ט×מטי. הטייס יופסק.‬";
Text[ hi ] = "An error occurred while running the AutoPilot. The AutoPilot will be terminated.";
Text[ sk ] = "Po膷as behu Sprievodcu sa vyskytla chyba. Sprievodca bude ukon膷en媒.";
Text[ hu ] = "A T眉nd茅r futtat谩sa k枚zben hiba l茅pett fel, ez茅rt az bez谩rult.";
@ -991,7 +991,7 @@ String RID_DB_COMMON_START + 11
Text[ th ] = "喔娻阜喙堗腑喙€喔阜喙堗腑喔囙笗喙夃腑喔囙箘喔∴箞喔∴傅喔赴喔⑧赴喔<E8B5B4>箞喔侧竾喔<E7ABBE>福喔粪腑喔曕副喔о腑喔编竵喔傕福喔班笧喔脆箑喔ㄠ俯喙冟笖 喙<>";
Text[ cs ] = "N谩zev nesm铆 obsahovat 啪谩dn茅 mezery ani jin茅 zvl谩拧tn铆 znaky.";
Text[ he ] = "鈥<>ㄗ曌曌椬欁<E6A4AC> 讜转讜讜讬诐 诪讬讜讞讚讬诐 讗住讜专讬诐 讘讻讜转专讜转.鈥<>";
Text[ hi ] = "शीरà¥<C3A0>षक का नाम में खाली सà¥<C3A0>थान अथवा विशेष अकà¥<C3A0>षरà¥à¤ को नहीं भर सकते है ।";
Text[ hi ] = "शीरà¥<C3A0>षक का नाम में खाली सà¥<C3A0>थान अथवा विशेष अकà¥<C3A0>षरà¥à¤ को नहीं भर सकते है ।";
Text[ sk ] = "Nadpis nesmie obsahova钮 啪iadne medzery ani in茅 zvl谩拧tne znaky.";
Text[ hu ] = "A c铆m nem tartalmazhat sz贸k枚zt vagy k眉l枚nleges karaktert.";
Text[ sl ] = "Naslov ne sme vsebovati presledkov ali posebnih znakov.";
@ -1910,7 +1910,7 @@ String RID_DB_GROUP_WIZARD_START + 8
Text[ ja ] = ": 銈<>儣銈枫儳銉炽偘銉<E58198>兗銉椼伄浣滄垚";
Text[ zh ] = "锛氬埗浣滈€夐」灏忕粍";
Text[ zh-TW ] = "锛氬缓绔嬮伕闋呯兢绲<E585A2>";
Text[ ar ] = ": ÅäÔÇÁ ãÌãæÚÉ ÎíÇÑÇÊ";
Text[ ar ] = ": ÅäÔÇÁ ãÌãæÚÉ ÎíÇÑÇÊ";
Text[ nl ] = ": optiegroep aanmaken";
Text[ zh ] = "锛氬埗浣滈€夐」灏忕粍";
Text[ el ] = ": 溺扉秕胥哚 镬茕狎 屦殡镢掾";
@ -3872,7 +3872,7 @@ String RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15
Text[ fi ] = ": Luo";
Text[ th ] = ": 喔<>福喙夃覆喔<E8A686>";
Text[ cs ] = "Rozvr啪en铆 dat";
Text[ he ] = "‮עיצוב פריסת ×נת×× ××<E284A2>‬";
Text[ he ] = "‮עיצוב פריסת ×Âנת×× ××<EFBFBD>‬";
Text[ hi ] = ": 啶夃い啷嵿お啶ㄠ<E595B6><EFBFBD> 啶曕ぐ啷<E38190>";
Text[ sk ] = "Rozlo啪enie d谩t";
Text[ hu ] = "Adatok elrendez茅se";
@ -6718,7 +6718,7 @@ String RID_DB_COMBO_WIZARD_START + 14
Text[ fi ] = "Valitun kent鋘 sis鋖t<E98B96> n鋣tet滗n luetteloruudussa, jos linkitetyt kent鋞 ovat identtiset.";
Text[ th ] = "喙€喔權阜喙夃腑喔<E88591>覆喔傕腑喔囙箑喔傕笗喔傕箟喔<E7AE9F>浮喔灌弗喔椸傅喙堗箑喔ム阜喔<E9989C>竵喔堗赴喔栢腹喔佮箒喔<E7AE92>笖喔囙箖喔權竵喔ム箞喔<E7AE9E>竾喔覆喔⑧竵喔侧福喔栢箟喔侧箑喔傕笗喔傕箟喔<E7AE9F>浮喔灌弗喔椸傅喙堗箑喔娻阜喙堗腑喔∴箓喔⑧竾喙€喔<E282AC>浮喔粪腑喔權竵喔编笝";
Text[ cs ] = "Obsah vybran茅ho pole bude zobrazen v rozbalovac铆m seznamu, pokud jsou propojen谩 pole identick谩.";
Text[ he ] = "‮תוכן השדה הנבחר יוצג בתיבת הרשימה ×תנ×<C2A0>×™ שהשדות ×מק×שר××<E284A2> ××××<E284A2>.‬";
Text[ he ] = "‮תוכן השדה הנבחר יוצג בתיבת הרשימה ×תנ×<C2A0>×™ שהשדות המק×שר××<EFBFBD> ××××<E284A2>.‬";
Text[ hi ] = "啶呧<E595B6><EFBFBD> 啶侧た啶傕<E595B6> 啶曕た啶<E3819F>ぞ 啶灌<E595B6><EFBFBD> 啶曕<E595B6>啶粪<E595B6>啶む<E595B6><EFBFBD> 啶膏ぎ啶距え 啶灌<E595B6> ,啶む<E595B6> 啶氞<E595B6>啶ㄠ<E595B6> 啶灌<E595B6><EFBFBD> 啶曕<E595B6>啶粪<E595B6>啶む<E595B6><EFBFBD> 啶曕ぞ 啶掂た啶粪く啷嬥<E595B7> 啶膏<E595B6>啶氞<E595B6><><E595B6>啶曕<E595B6><EFBFBD><><E595B6><EFBFBD> 啶︵た啶栢げ啶距く啶<E3818F> 啶溹ぞ啶忇<E595B6><EFBFBD><>";
Text[ sk ] = "Obsah vybran茅ho po木a bude zobrazen媒 v zozname ak s煤 pripojen茅 polia rovnak茅.";
Text[ hu ] = "A listapanelben a kiv谩lasztott mez艖 tartalma jelenik meg, ha az 枚sszekapcsolt mez艖k azonosak.";
@ -7118,7 +7118,7 @@ String RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18
String RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19
{
Text [ de ] = "Für Versendeadresse Benutzerdaten verwenden";
Text [ de ] = "Für Versendeadresse Benutzerdaten verwenden";
Text [ en-US] = "~Use user data for return address";
};
@ -7323,7 +7323,7 @@ String RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52
String RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53
{
Text [ de ] = "Bitte w鋒len Sie den Typ und das Seitendesign des Briefs";
Text [ en-US] = "Please choose the type of letter and page design";
Text [ en-US] = "Please choose the type of letter and page design";
};
String RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54
@ -7436,16 +7436,70 @@ String RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6
//====================== Letter Wizard Language Start
String RID_LETTERWIZARDLANGUAGE_START + 1
{
Text [ de ] = "US American";
Text [ de ] = "US-Amerikanisch";
Text [ en-US] = "US American";
};
String RID_LETTERWIZARDLANGUAGE_START + 2
{
Text [ de ] = "German";
Text [ de ] = "Deutsch";
Text [ en-US] = "German";
};
String RID_LETTERWIZARDLANGUAGE_START + 3
{
Text [ de ] = "Französisch";
Text [ en-US] = "French";
};
String RID_LETTERWIZARDLANGUAGE_START + 4
{
Text [ de ] = "Spanisch";
Text [ en-US] = "Spanish";
};
String RID_LETTERWIZARDLANGUAGE_START + 5
{
Text [ de ] = "Italienisch";
Text [ en-US] = "Italian";
};
String RID_LETTERWIZARDLANGUAGE_START + 6
{
Text [ de ] = "Portugiesisch";
Text [ en-US] = "Portuguese";
};
String RID_LETTERWIZARDLANGUAGE_START + 7
{
Text [ de ] = "Schwedisch";
Text [ en-US] = "Swedish";
};
String RID_LETTERWIZARDLANGUAGE_START + 8
{
Text [ de ] = "Japanisch";
Text [ en-US] = "Japanese";
};
String RID_LETTERWIZARDLANGUAGE_START + 9
{
Text [ de ] = "Koreanisch";
Text [ en-US] = "Korean";
};
String RID_LETTERWIZARDLANGUAGE_START + 10
{
Text [ de ] = "Chinesisch (Vereinfacht)";
Text [ en-US] = "Chinese (Simplified)";
};
String RID_LETTERWIZARDLANGUAGE_START + 11
{
Text [ de ] = "Chinesisch (Traditionell)";
Text [ en-US] = "Chinese (Traditional)";
};
// ============================================================================
// ============================ ======================
@ -7510,7 +7564,7 @@ String RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9
String RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10
{
Text [ de ] = "Für Absenderadresse Benutzerdaten verwenden";
Text [ de ] = "Für Absenderadresse Benutzerdaten verwenden";
Text [ en-US] = "~Use user data for return address";
};
@ -7815,7 +7869,7 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +2
{
Text [ en-US ] = "This Web Wizard is to aid you in publishing documents on the Internet.\n\nIt will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the design and layout of your web site.\n\nYou will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time.";
Text [ de ] = "Der Web-Assistent hilft Ihnen Dokumente im Internet zu publizieren. \n\nIhre Dokumente werden so konvertiert, dass sie in einem Internet-Browser angezeigt werden können. Weiterhin wird ein Inhaltsverzeichnis erstellt, das Verknüpfungen auf Ihre einzelnen Dokumente enthält und einen einfachen Zugriff auf diese ermöglicht.\n\nDer Web-Assistent gibt Ihnen weiterhin die Möglichkeit, das Layout und Design der Webseite zu ändern.\n\nSie werden jederzeit in der Lage sein, die Dokumente, die Sie im Internet veröffentlicht haben, zu pflegen und auf Stand zu halten sowie Dokumente hinzuzufügen oder zu entfernen.";
Text [ de ] = "Der Web-Assistent hilft Ihnen Dokumente im Internet zu publizieren. \n\nIhre Dokumente werden so konvertiert, dass sie in einem Internet-Browser angezeigt werden können. Weiterhin wird ein Inhaltsverzeichnis erstellt, das Verknüpfungen auf Ihre einzelnen Dokumente enthält und einen einfachen Zugriff auf diese ermöglicht.\n\nDer Web-Assistent gibt Ihnen weiterhin die Möglichkeit, das Layout und Design der Webseite zu ändern.\n\nSie werden jederzeit in der Lage sein, die Dokumente, die Sie im Internet veröffentlicht haben, zu pflegen und auf Stand zu halten sowie Dokumente hinzuzufügen oder zu entfernen.";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4
@ -7965,7 +8019,7 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34
{
Text [ en-US ] = "~Save settings (recommended)";
Text [ en-US ] = "~Save settings (recommended)";
Text [ de ] = "~Einstellungen speichern (empfohlen)";
};
@ -8067,8 +8121,8 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57
{
Text [ en-US ] = "N~o. of pages";
Text [ de ] = "N~r. der Seiten";
Text [ en-US ] = "Number ~of pages";
Text [ de ] = "Seitenanzahl";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58
@ -8079,8 +8133,8 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59
{
Text [ en-US ] = "Click 'Preview' to see a preview in your default browser:";
Text [ de ] = "Klicken Sie auf 'Vorschau', um eine Vorschau des Inhaltverzeichnises in Ihrem Standard-Browser zu sehen:";
Text [ en-US ] = "Click 'Preview' to see a preview in your browser:";
Text [ de ] = "Klicken Sie auf 'Vorschau', um eine Vorschau in Ihrem Browser zu sehen:";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60
@ -8092,13 +8146,13 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61
{
Text [ en-US ] = "Include the following information for each document in the table of contents:";
Text [ de ] = "Aufnehmen der folgenden Elemente in das Inhaltsverzeichnisses eines Dokumentes:";
Text [ de ] = "Folgende Elemente in dem Inhaltsverzeichnis eines Dokumentes anzeigen:";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62
{
Text [ en-US ] = "Optimize the layout for screen resolution:";
Text [ de ] = "Layout optimieren für Bildschirmauflösung:";
Text [ de ] = "Layout für Bildschirmauflösung optimieren:";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +64
@ -8143,6 +8197,7 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73
Text [ de ] = "Das FTP Ziel '%FILENAME' ist eine Datei.";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74
{
Text [ en-US ] = "The local target '%FILENAME' is a file.";
@ -8158,19 +8213,19 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76
{
Text [ en-US ] = "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?";
Text [ de ] = "Das FTP-Zielverzeichnis '%FILENAME' ist nicht leer. Einige Dateien können überschrieben werden. Möchten Sie fortfahren?";
Text [ de ] = "Das FTP-Zielverzeichnis '%FILENAME' ist nicht leer. Einige Dateien können überschrieben werden. Möchten Sie fortfahren?";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77
{
Text [ en-US ] = "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?";
Text [ de ] = "Das lokale Verzeichnis '%FILENAME' ist nicht leer. Einige Dateien können überschrieben werden. Möchten Sie fortfahren?";
Text [ de ] = "Das lokale Verzeichnis '%FILENAME' ist nicht leer. Einige Dateien können überschrieben werden. Möchten Sie fortfahren?";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78
{
Text [ en-US ] = "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? ";
Text [ de ] = "Einstellungen mit diesem Namen existieren bereits. Möchten Sie diese Überschreiben?";
Text [ de ] = "Einstellungen mit diesem Namen existieren bereits. Möchten Sie diese Überschreiben?";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79
@ -8224,7 +8279,7 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88
{
Text [ en-US ] = "Publishing to FTP destination...";
Text [ de ] = "Veröffentlichen per FTP...";
Text [ de ] = "Veröffentlichen per FTP...";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89
@ -8295,7 +8350,7 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104
{
Text [ en-US ] = "Your web site was created successfully ino: %FILENAME";
Text [ en-US ] = "Your web site was created successfully into: %FILENAME";
Text [ de ] = "Ihre Webseite wurde erfolgreich erstellt in: %FILENAME";
};
@ -8320,7 +8375,7 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108
{
Text [ en-US ] = "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. ";
Text [ de ] = "Ein Fehler ist beim Zusammenstellen der Dokumentinfo für '%FILENAME' aufgetreten. ";
Text [ de ] = "Ein Fehler ist beim Zusammenstellen der Dokumentinfo für '%FILENAME' aufgetreten. ";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109
@ -8380,7 +8435,7 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118
{
Text [ en-US ] = "Loading Web Wizard Settings...";
Text [ de ] = "Einstellungen des Web-Assistents werden geladen...";
Text [ de ] = "Einstellungen des Web-Assistenten werden geladen...";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119
@ -8397,8 +8452,8 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121
{
Text [ en-US ] = "MyArchive";
Text [ de ] = "MeineArchive";
Text [ en-US ] = "My Archive";
Text [ de ] = "Mein Archive";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122
@ -8476,7 +8531,7 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135
{
Text [ en-US ] = "Web Wizard Settings";
Text [ de ] = "Web Wizard Einstellungen";
Text [ de ] = "Web-Assistent Einstellungen";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +136
@ -8523,8 +8578,8 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143
{
Text [ en-US ] = "Publishing via FTP proxy is not supported.";
Text [ de ] = "Das Veröffentlichen mittels eines FTP-Proxys wird nicht unterstützt.";
Text [ en-US ] = "Publishing via FTP Proxy is not supported.";
Text [ de ] = "Veröffentlichung über einen FTP-Proxy wird nicht unterstützt.";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +144
@ -8576,6 +8631,14 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152
{
Text [ en-US ] = "File not found. Would you like to specify a new file location?";
Text [ de ] = "Die Datei wurde nicht gefunden. Möchten Sie einen neuen Speicherort definieren?";
};
// ============================================================================
// ================= WEB WIZARD FTP DIALOG RESOURCES =============
// ============================================================================
@ -8616,7 +8679,7 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4
String RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5
{
Text [ en-US ] = "~Server name or IP address:";
Text [ de ] = "~Servername oder IP Adresse: ";
Text [ de ] = "~Servername oder IP Adresse:";
};
String RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6
@ -8706,14 +8769,14 @@ String RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18
String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1
{
Text [en-US ] = "Agenda Wizard";
Text [en-US ] = "Agenda Wizard";
Text [ de ] = "Tagesordnungsassistent";
};
String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2
{
Text [en-US ] = "Make ~manual changes to this agenda template";
Text [ de ] = "Eingene Veränderungen an der Dokumentvorlage vornehmen";
Text [ de ] = "Eingene Veränderungen an der Dokumentvorlage vornehmen";
};
String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3
@ -8742,7 +8805,7 @@ String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6
String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7
{
Text [en-US ] = "Please select the headings you wish to include in your agenda template";
Text [en-US ] = "Please select the headings you wish to include in your agenda template";
Text [ de ] = "Bitte w鋒len Sie die 躡erschriften aus, die die Tagesordnung beinhalten soll";
};
@ -8779,7 +8842,7 @@ String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12
String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13
{
Text [en-US ] = "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed.";
Text [ de ] = "Dieser Assistent hilft Ihnen eine Dokumentvorlage für Tagesordnungen zu erstellen. Diese Vorlage kann als Basis für Tagesordnungen, wann immer benötigt, benutzt werden.";
Text [ de ] = "Dieser Assistent hilft Ihnen eine Dokumentvorlage für Tagesordnungen zu erstellen. Diese Vorlage kann als Basis für Tagesordnungen, wann immer benötigt, benutzt werden.";
};
String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14
@ -8803,7 +8866,7 @@ String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16
String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17
{
Text [en-US ] = "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later.";
Text [ de ] = "Für leere Felder werden Platzhalter verwendet. Sie können sie später durch Text ersetzen.";
Text [ de ] = "Für leere Felder werden Platzhalter verwendet. Sie können sie später durch Text ersetzen.";
};
String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18
@ -8886,8 +8949,8 @@ String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30
String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31
{
Text [en-US ] = "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names.";
Text [ de ] = "Die Vorlage wird Platzhalter für alle ausgewählten Namen beinhalten. Beim Erstellen einer Tagesordnung von der Vorlage, können sie die Platzhalter durch entsprechende Namen ersetzen ";
Text [en-US ] = "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names.";
Text [ de ] = "Die Vorlage wird Platzhalter für alle ausgewählten Namen beinhalten. Beim Erstellen einer Tagesordnung von der Vorlage, können sie die Platzhalter durch entsprechende Namen ersetzen ";
};
String RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +32