diff --git a/dbaccess/source/ui/dlg/dbadmin.src b/dbaccess/source/ui/dlg/dbadmin.src index 86602d15a6f8..acbef5af6e78 100644 --- a/dbaccess/source/ui/dlg/dbadmin.src +++ b/dbaccess/source/ui/dlg/dbadmin.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: dbadmin.src,v $ * - * $Revision: 1.103 $ + * $Revision: 1.104 $ * - * last change: $Author: oj $ $Date: 2002-07-26 09:33:28 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-08-01 20:43:18 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -293,6 +293,27 @@ ImageList IMG_DOCUMENTLINKS_LCH HelpId = HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED; \ Text = "Generierte Werte ~berücksichtigen"; \ Text [ english ] = "Re~trieve generated values"; \ + Text[ english_us ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ portuguese ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ russian ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ greek ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ dutch ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ french ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ spanish ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ finnish ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ italian ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ danish ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ swedish ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ polish ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ portuguese_brazilian ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ japanese ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ korean ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ chinese_simplified ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ chinese_traditional ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ turkish ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ arabic ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ catalan ] = "Re~trieve generated values";\ + Text[ thai ] = "Re~trieve generated values";\ }; \ \ FixedText FT_AUTOINCREMENTVALUE \ @@ -301,6 +322,27 @@ ImageList IMG_DOCUMENTLINKS_LCH Size = MAP_APPFONT ( PAGE_X - 15 - 6 , FIXEDTEXT_HEIGHT ) ; \ Text = "~Auto-Increment-Ausdruck" ; \ Text [ english ] = "~Auto-increment statement" ; \ + Text[ english_us ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ portuguese ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ russian ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ greek ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ dutch ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ french ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ spanish ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ finnish ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ italian ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ danish ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ swedish ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ polish ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ portuguese_brazilian ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ japanese ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ korean ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ chinese_simplified ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ chinese_traditional ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ turkish ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ arabic ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ catalan ] = "~Auto-increment statement";\ + Text[ thai ] = "~Auto-increment statement";\ }; \ \ Edit ET_AUTOINCREMENTVALUE \ @@ -318,6 +360,27 @@ ImageList IMG_DOCUMENTLINKS_LCH Size = MAP_APPFONT ( PAGE_X - 15 - 6 , 10 ) ; \ Text = "Abfrage der generierten ~Werte" ; \ Text [ english ] = "~Query of generated values" ; \ + Text[ english_us ] = "~Query of generated values";\ + Text[ portuguese ] = "~Query of generated values";\ + Text[ russian ] = "~Query of generated values";\ + Text[ greek ] = "~Query of generated values";\ + Text[ dutch ] = "~Query of generated values";\ + Text[ french ] = "~Query of generated values";\ + Text[ spanish ] = "~Query of generated values";\ + Text[ finnish ] = "~Query of generated values";\ + Text[ italian ] = "~Query of generated values";\ + Text[ danish ] = "~Query of generated values";\ + Text[ swedish ] = "~Query of generated values";\ + Text[ polish ] = "~Query of generated values";\ + Text[ portuguese_brazilian ] = "~Query of generated values";\ + Text[ japanese ] = "~Query of generated values";\ + Text[ korean ] = "~Query of generated values";\ + Text[ chinese_simplified ] = "~Query of generated values";\ + Text[ chinese_traditional ] = "~Query of generated values";\ + Text[ turkish ] = "~Query of generated values";\ + Text[ arabic ] = "~Query of generated values";\ + Text[ catalan ] = "~Query of generated values";\ + Text[ thai ] = "~Query of generated values";\ }; \ \ Edit ET_RETRIEVE_AUTO \ @@ -428,7 +491,7 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION Text [ korean ] = "ì¼ë°˜"; Text [ turkish ] = "Genel"; Text [ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "General"; + Text[ catalan ] = "Continguts"; Text[ thai ] = "ทั่วไป"; }; String STR_PAGETITLE_DBASE @@ -605,7 +668,7 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION Text [ french ] = "Statistique Adabas D"; Text [ spanish ] = "Estadística Adabas D"; Text [ italian ] = "Statistica Adabas D"; - Text [ danish ] = "Adabas D"; + Text [ danish ] = "Adabas D Statistic"; Text [ swedish ] = "Statistik Adabas D"; Text [ polish ] = "Adabas D - Statystyka"; Text [ portuguese_brazilian ] = "Adabas D"; @@ -711,7 +774,7 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION Text [ french ] = "Requêtes"; Text [ spanish ] = "Consultas"; Text [ italian ] = "Ricerche"; - Text [ danish ] = "Queries"; + Text [ danish ] = "Forespørgsler"; Text [ swedish ] = "Sökningar"; Text [ polish ] = "Kwerendy"; Text [ portuguese_brazilian ] = "Queries"; @@ -738,7 +801,7 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION Text[ spanish ] = "Vínculos"; Text[ finnish ] = "Linkit"; Text[ italian ] = "Collegamenti"; - Text[ danish ] = "Bookmarks"; + Text[ danish ] = "Kæder"; Text[ swedish ] = "Länkar"; Text[ polish ] = "£¹cza"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Bookmarks"; @@ -758,7 +821,7 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION Text [ french ] = "Gestion des sources de données"; Text [ spanish ] = "Administración de fuentes de datos"; Text [ italian ] = "Gestire sorgente dati"; - Text [ danish ] = "Administrer datakilde"; + Text [ danish ] = "Administrer datakilder"; Text [ swedish ] = "Administrera datakällor"; Text [ polish ] = "Administracja Ÿróde³ danych"; Text [ portuguese_brazilian ] = "Datasource administration"; @@ -837,7 +900,7 @@ TabPage PAGE_GENERAL Text [ french ] = "Nom"; Text [ spanish ] = "~Nombre:"; Text [ italian ] = "~Nome:"; - Text [ danish ] = "Navn:"; + Text [ danish ] = "~Navn"; Text [ swedish ] = "~Namn:"; Text [ polish ] = "~Nazwa"; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Name:"; @@ -872,7 +935,7 @@ TabPage PAGE_GENERAL Text [ russian ] = "Ñîåäèíåíèå"; Text [ greek ] = "Óýíäåóç"; Text [ dutch ] = "Verbinding"; - Text [ french ] = "Connection"; + Text [ french ] = "Connexion"; Text [ spanish ] = "Conexión"; Text [ italian ] = "Collegamento"; Text [ danish ] = "Forbindelse"; @@ -902,7 +965,7 @@ TabPage PAGE_GENERAL Text [ spanish ] = "Tipo de base de datos:"; Text [ french ] = "~Type de BD "; Text [ swedish ] = "Databas~typ:"; - Text [ danish ] = "Databasetype:"; + Text [ danish ] = "Database~type "; Text [ portuguese ] = "~Tipo da base de dados:"; Text [ portuguese_brazilian ] = "Datenbanktyp:"; Text [ chinese_simplified ] = "æ•°æ®åº“类型 (~T)"; @@ -943,7 +1006,7 @@ TabPage PAGE_GENERAL Text [ french ] = "URL de la source de données" ; Text [ spanish ] = "~Fuente de datos URL:"; Text [ italian ] = "~Fonte di dati URL"; - Text [ danish ] = "Datakilde URL:"; + Text [ danish ] = "URL til ~datakilde"; Text [ swedish ] = "~URL för datakälla"; Text [ polish ] = "URL Ÿród³a danych"; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Data source URL:"; @@ -981,17 +1044,17 @@ TabPage PAGE_GENERAL Text[ spanish ] = "..."; Text[ finnish ] = "..."; Text[ italian ] = "..."; - Text[ danish ] = "Gennemse..."; + Text[ danish ] = "~..."; Text[ swedish ] = "~..."; Text[ polish ] = "~..."; Text[ portuguese_brazilian ] = "Durchsuchen..."; - Text[ japanese ] = "(~.)..."; - Text[ korean ] = "(~.)..."; + Text[ japanese ] = "~..."; + Text[ korean ] = "~..."; Text[ chinese_simplified ] = "~..."; Text[ chinese_traditional ] = "~..."; Text[ turkish ] = "Tara..."; Text[ arabic ] = "..."; - Text[ catalan ] = "..."; + Text[ catalan ] = "~..."; Text[ thai ] = "..."; }; FixedText FT_LOGINTIMEOUT @@ -1054,7 +1117,27 @@ TabPage PAGE_GENERAL HelpId = HID_DSADMIN_CREATEDATABASE; Text = "N~eue Datenbank..." ; Text [ english ] = "n~ew database" ; - Text [ english_us ] = "N~ew Database..." ; + Text [ english_us ] = "~New Database..." ; + Text[ portuguese ] = "~Nova base de dados..."; + Text[ russian ] = "~Íîâàÿ áàçà äàííûõ..."; + Text[ greek ] = "~new database"; + Text[ dutch ] = "~Nieuwe database"; + Text[ french ] = "~Nouvelle base de données..."; + Text[ spanish ] = "~Nueva base de datos..."; + Text[ finnish ] = "~Uusi tietokanta"; + Text[ italian ] = "~Nuovo database..."; + Text[ danish ] = "~Ny database..."; + Text[ swedish ] = "~Ny databas"; + Text[ polish ] = "Nowa baza danych..."; + Text[ portuguese_brazilian ] = "~new database"; + Text[ japanese ] = "æ–°ã—ã„データベース(~N)..."; + Text[ korean ] = "새 ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤(~N)"; + Text[ chinese_simplified ] = "新增数æ®åº“(~N)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "新增資料庫(~N)..."; + Text[ turkish ] = "~new database"; + Text[ arabic ] = "ÞÇÚÏÉ ÈíÇäÇÊ ÌÏíÏÉ..."; + Text[ catalan ] = "Base de dades ~nova..."; + Text[ thai ] = "à¸à¸²à¸™à¸‚้อมูล~ใหม่..."; }; String STR_NAMEINVALID { @@ -1070,7 +1153,7 @@ TabPage PAGE_GENERAL Text [ french ] = "Ce nom a déjà été attribué à une autre source de données. Étant donné que les sources de données doivent avoir des noms globalement uniques, vous devez en choisir un autre."; Text [ spanish ] = "Ya existe otra fuente de datos con este nombre. Debe elegir otro ya que el nombre de la fuente de datos debe ser globalmente único."; Text [ italian ] = "Esiste già una sorgente dati con questo nome. Poiché il nome delle sorgenti di dati dev'essere univoco, è necesario scegliere un altro nome."; - Text [ danish ] = "There already is another data source with this name. Since data source names have to be globally unique, you have to choose another one."; + Text [ danish ] = "Der findes allerede en anden datakilde med dette navn. Da datakildenavne skal være entydige, skal du vælge et andet navn."; Text [ swedish ] = "Det finns redan en datakälla med det här namnet. Eftersom namn på datakällor måste vara globalt unika bör du välja ett annat namn."; Text [ polish ] = "Istnieje inne Ÿród³o danych o tej samej nazwie. Poniewa¿ nazwy Ÿrode³ danych musz¹ byæ globalnie jednoznaczne, nale¿y wybraæ inn¹ nazwê."; Text [ portuguese_brazilian ] = "There already is another data source with this name. Since data source names have to be globally unique, you have to choose another one."; @@ -1096,7 +1179,7 @@ TabPage PAGE_GENERAL Text [ french ] = "Vous avez supprimé cette source de données."; Text [ spanish ] = "Ha eliminado esta fuente de datos."; Text [ italian ] = "La sorgente dati è stata cancellata."; - Text [ danish ] = "This data source is scheduled to be deleted."; + Text [ danish ] = "Denne datakilde er blevet slettet."; Text [ swedish ] = "Du har raderat den här datakällan."; Text [ polish ] = "To Ÿród³o danych zosta³o usuniête."; Text [ portuguese_brazilian ] = "This data source is scheduled to be deleted."; @@ -1122,7 +1205,7 @@ TabPage PAGE_GENERAL Text [ french ] = "La bibliothèque de programme #lib# n'a pas pu être chargée ou est défectueuse. La sélection de la source de données ODBC n'est pas disponible."; Text [ spanish ] = "No se pudo cargar la biblioteca de programa #lib#, quizás esté dañada. La selección de fuente de datos ODBC no está disponible."; Text [ italian ] = "Impossibile caricare la libreria programma #lib# oppure è difettosa. La selezione della sorgente dati ODBC non è disponibile."; - Text [ danish ] = "The program library #lib# could not be loaded or is corrupted. The ODBC data source selection is not available."; + Text [ danish ] = "Programbiblioteket #lib# kunne ikke indlæses eller er beskadiget. Den valgte ODBC-datakilde er ikke tilgængelig."; Text [ swedish ] = "Det gick inte att ladda programbiblioteket #lib# eller så är det defekt. Urvalet av ODBC-datakällor är inte tillgängligt."; Text [ polish ] = "Za³adowanie biblioteki programu #lib# nie by³o mo¿liwe. Jest ona byæ mo¿e uszkodzona. Wybór Ÿród³a danych ODBC nie jest mo¿liwy."; Text [ portuguese_brazilian ] = "The program library #lib# could not be loaded or is corrupted. The ODBC data source selection is not available."; @@ -1148,7 +1231,7 @@ TabPage PAGE_GENERAL Text [ french ] = "Aucune source de données Adabas n'a été détectée dans votre système."; Text [ spanish ] = "No se han encontrado fuentes de datos Adabas en su sistema."; Text [ italian ] = "Impossibile trovare una sorgente dati Adabas nel sistema"; - Text [ danish ] = "No Adabas data sources have been found on your system."; + Text [ danish ] = "Der blev ikke fundet nogen Adabas-datakilder på systemet."; Text [ swedish ] = "Inga Adabasdatakällor har hittats i ditt system."; Text [ polish ] = "W systemie komputera u¿ytkownika nie znaleziono Ÿróde³ danych Adabas."; Text [ portuguese_brazilian ] = "No Adabas data sources have been found on your system."; @@ -1175,7 +1258,7 @@ TabPage PAGE_GENERAL Text[ spanish ] = "Esta plataforma no apoya este tipo de fuente de datos.\nPuede modificar los datos, pero seguramente no podrá establecer una conexión con la base de datos."; Text[ finnish ] = "Tämä käyttöympäristö ei tue tätä tietolähdettä.\nVoit muuttaa asetuksia, mutta et todennäköisesti pysty muodostamaan yhteyttä tietokantaan."; Text[ italian ] = "Questo tipo di sorgente dati non è supportata dal presente sistema.\nPotete modificare le impostazioni ma è probabile che non riusciate ad effettuare un collegamento con il database."; - Text[ danish ] = "This kind of data source is not supported on this platform.\nYou are allowed to change the settings, but you probably won't be able to connect to the database."; + Text[ danish ] = "Denne datakildetype understøttes ikke på denne platform.\nDu kan ændre indstillingerne, men kan sandsynligvis ikke oprette forbindelse til databasen."; Text[ swedish ] = "Den här typen av datakälla går inte att använda på den här plattformen.\nDu kan ändra inställningarna men kommer antagligen inte att kunna upprätta en förbindelse till databasen."; Text[ polish ] = "Platforma ta nie obs³uguje niniejszego typu Ÿród³a danych.\nMo¿na zmodyfiowaæ ustawienia, ale wówczas po³¹czanie z baz¹ danych nie bêdzie mo¿liwe."; Text[ portuguese_brazilian ] = "This kind of data source is not supported on this platform.\nYou are allowed to change the settings, but you probably won't be able to connect to the database."; @@ -1231,7 +1314,7 @@ TabPage PAGE_DBASE Text [ korean ] = "문ìžì§‘í•©(~C)"; Text [ turkish ] = "Karakter kümesi"; Text [ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Joc de ~car?cters"; + Text[ catalan ] = "Joc de ~caràcters"; Text[ thai ] = "ชุดตัว~อัà¸à¸‚ระ"; }; ListBox LB_CHARSET @@ -1250,6 +1333,26 @@ TabPage PAGE_DBASE Size = MAP_APPFONT ( 252 , 8 ) ; Text = "Allgemein"; Text [ english ] = "General"; + Text[ english_us ] = "General"; + Text[ portuguese ] = "General"; + Text[ russian ] = "General"; + Text[ greek ] = "General"; + Text[ dutch ] = "General"; + Text[ french ] = "General"; + Text[ spanish ] = "General"; + Text[ finnish ] = "General"; + Text[ italian ] = "General"; + Text[ danish ] = "General"; + Text[ swedish ] = "General"; + Text[ polish ] = "General"; + Text[ japanese ] = "General"; + Text[ korean ] = "General"; + Text[ chinese_simplified ] = "General"; + Text[ chinese_traditional ] = "General"; + Text[ turkish ] = "General"; + Text[ arabic ] = "General"; + Text[ catalan ] = "Continguts"; + Text[ thai ] = "ทั่วไป"; }; CheckBox CB_SHOWDELETEDROWS { @@ -1260,7 +1363,7 @@ TabPage PAGE_DBASE Text = "I~naktive Datensätze anzeigen" ; Text [ english ] = "Show deleted records" ; Text [ NORWEGIAN ] = "Show deleted records" ; - Text [ DANISH ] = "Vis inaktive dataposter" ; + Text [ DANISH ] = "Vis i~naktive dataposter" ; Text [ english_US ] = "Display i~nactive records" ; Text [ SPANISH ] = "Mostrar los registros inacti~vos" ; Text [ FINNISH ] = "Näytä ~käyttämättömät tietueet" ; @@ -1291,6 +1394,24 @@ TabPage PAGE_DBASE HelpId = HID_DSADMIN_SQL92CHECK; Text = "SQL92 Namensbeschränkung verwenden"; Text [ english ] = "Use SQL92 naming constraints"; + Text[ english_us ] = "Use SQL92 naming constraints"; + Text[ portuguese ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ russian ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ greek ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ dutch ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ french ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ spanish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ finnish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ italian ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ danish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ swedish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ polish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ japanese ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ korean ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ chinese_simplified ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ chinese_traditional ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ turkish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ arabic ] = "Use SQL92 naming convention"; }; PushButton PB_INDICIES { @@ -1309,7 +1430,7 @@ TabPage PAGE_DBASE Text [ italian ] = "I~ndici..."; Text [ portuguese_brazilian ] = "Indizes"; Text [ portuguese ] = "~Índices..."; - Text [ danish ] = "Indeks..."; + Text [ danish ] = "~Indeks..."; Text [ french ] = "~Index..."; Text [ swedish ] = "~Index..."; Text [ dutch ] = "~Indices..."; @@ -1320,7 +1441,7 @@ TabPage PAGE_DBASE Text [ polish ] = "Indeksy..."; Text [ japanese ] = "インデックス..."; Text[ finnish ] = "Hakemistot"; - Text[ catalan ] = "?ndexs..."; + Text[ catalan ] = "Índexs..."; Text[ thai ] = "ดัชนี..."; }; }; @@ -1343,7 +1464,7 @@ TabPage PAGE_ADO Text [ english_us ] = "U~RL" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "U~RL" ; Text [ swedish ] = "U~RL" ; - Text [ danish ] = "URL" ; + Text [ danish ] = "U~RL" ; Text [ italian ] = "U~RL" ; Text [ spanish ] = "U~RL" ; Text [ french ] = "URL" ; @@ -1385,7 +1506,7 @@ TabPage PAGE_ADO Text = "~Benutzername" ; Text [ english ] = "~Username" ; Text [ NORWEGIAN ] = "~Username" ; - Text [ DANISH ] = "Brugernavn" ; + Text [ DANISH ] = "~Brugernavn" ; Text [ english_US ] = "~User name" ; Text [ SPANISH ] = "N~ombre del usuario" ; Text [ FINNISH ] = "~Käyttäjätunnus" ; @@ -1431,7 +1552,7 @@ TabPage PAGE_ADO Text [ french ] = "Mot de passe requis"; Text [ spanish ] = "Se requiere una contraseña"; Text [ italian ] = "Password necessaria"; - Text [ danish ] = "spørg ved åbning"; + Text [ danish ] = "Adgangskode nødvendig"; Text [ swedish ] = "Lösenord krävs"; Text [ polish ] = "Podaj has³o"; Text [ portuguese_brazilian ] = "beim ?ffnen ~fragen"; @@ -1452,6 +1573,26 @@ TabPage PAGE_ADO Size = MAP_APPFONT ( 252 , 8 ) ; Text = "Allgemein"; Text [ english ] = "General"; + Text[ english_us ] = "General"; + Text[ portuguese ] = "General"; + Text[ russian ] = "General"; + Text[ greek ] = "General"; + Text[ dutch ] = "General"; + Text[ french ] = "General"; + Text[ spanish ] = "General"; + Text[ finnish ] = "General"; + Text[ italian ] = "General"; + Text[ danish ] = "General"; + Text[ swedish ] = "General"; + Text[ polish ] = "General"; + Text[ japanese ] = "General"; + Text[ korean ] = "General"; + Text[ chinese_simplified ] = "General"; + Text[ chinese_traditional ] = "General"; + Text[ turkish ] = "General"; + Text[ arabic ] = "General"; + Text[ catalan ] = "Continguts"; + Text[ thai ] = "ทั่วไป"; }; CheckBox CB_SQL92CHECK @@ -1462,6 +1603,24 @@ TabPage PAGE_ADO HelpId = HID_DSADMIN_SQL92CHECK; Text = "SQL92 Namensbeschränkung verwenden"; Text [ english ] = "Use SQL92 naming constraints"; + Text[ english_us ] = "Use SQL92 naming constraints"; + Text[ portuguese ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ russian ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ greek ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ dutch ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ french ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ spanish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ finnish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ italian ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ danish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ swedish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ polish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ japanese ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ korean ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ chinese_simplified ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ chinese_traditional ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ turkish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ arabic ] = "Use SQL92 naming convention"; }; }; @@ -1603,7 +1762,7 @@ TabPage PAGE_JDBC Text [ french ] = "Mot de passe requis"; Text [ spanish ] = "Se requiere una contraseña"; Text [ italian ] = "Password necessaria"; - Text [ danish ] = "spørg ved åbning"; + Text [ danish ] = "Adgangskode nødvendig"; Text [ swedish ] = "Lösenord krävs"; Text [ polish ] = "Podaj has³o"; Text [ portuguese_brazilian ] = "beim ?ffnen ~fragen"; @@ -1623,6 +1782,26 @@ TabPage PAGE_JDBC Size = MAP_APPFONT ( 252 , 8) ; Text = "Allgemein"; Text [ english ] = "General"; + Text[ english_us ] = "General"; + Text[ portuguese ] = "General"; + Text[ russian ] = "General"; + Text[ greek ] = "General"; + Text[ dutch ] = "General"; + Text[ french ] = "General"; + Text[ spanish ] = "General"; + Text[ finnish ] = "General"; + Text[ italian ] = "General"; + Text[ danish ] = "General"; + Text[ swedish ] = "General"; + Text[ polish ] = "General"; + Text[ japanese ] = "General"; + Text[ korean ] = "General"; + Text[ chinese_simplified ] = "General"; + Text[ chinese_traditional ] = "General"; + Text[ turkish ] = "General"; + Text[ arabic ] = "General"; + Text[ catalan ] = "Continguts"; + Text[ thai ] = "ทั่วไป"; }; AUTO_INCREMENT_CONTROLS (73) @@ -1635,6 +1814,24 @@ TabPage PAGE_JDBC HelpId = HID_DSADMIN_SQL92CHECK; Text = "SQL92 Namensbeschränkung verwenden"; Text [ english ] = "Use SQL92 naming constraints"; + Text[ english_us ] = "Use SQL92 naming constraints"; + Text[ portuguese ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ russian ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ greek ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ dutch ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ french ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ spanish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ finnish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ italian ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ danish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ swedish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ polish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ japanese ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ korean ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ chinese_simplified ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ chinese_traditional ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ turkish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ arabic ] = "Use SQL92 naming convention"; }; }; @@ -1700,7 +1897,7 @@ TabPage PAGE_ODBC Text [ french ] = "Mot de passe requis"; Text [ spanish ] = "Se necesita una contraseña"; Text [ italian ] = "Password necessaria"; - Text [ danish ] = "Adgangskode påkrævet"; + Text [ danish ] = "Adgangskode nødvendig"; Text [ swedish ] = "Lösenord krävs"; Text [ polish ] = "Podaj has³o"; Text [ portuguese_brazilian ] = "Password required"; @@ -1746,7 +1943,7 @@ TabPage PAGE_ODBC Text [ korean ] = "ë“œë¼ì´ë²„ 설정"; Text [ turkish ] = "Sürücü ayarlarý"; Text [ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Par?metres del programa de control"; + Text[ catalan ] = "Paràmetres del programa de control"; Text[ thai ] = "ตั้งค่าไดร้ฟ์เวอร์ "; }; Edit ET_OPTIONS @@ -1784,7 +1981,7 @@ TabPage PAGE_ODBC Text [ korean ] = "문ìžì§‘í•©(~C)"; Text [ turkish ] = "Karakter kümesi"; Text [ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Joc de ~car?cters"; + Text[ catalan ] = "Joc de ~caràcters"; Text[ thai ] = "ชุดตัว~อัà¸à¸‚ระ"; }; ListBox LB_CHARSET @@ -1804,6 +2001,26 @@ TabPage PAGE_ODBC Size = MAP_APPFONT ( 252 , 8 ) ; Text = "Allgemein"; Text [ english ] = "General"; + Text[ english_us ] = "General"; + Text[ portuguese ] = "General"; + Text[ russian ] = "General"; + Text[ greek ] = "General"; + Text[ dutch ] = "General"; + Text[ french ] = "General"; + Text[ spanish ] = "General"; + Text[ finnish ] = "General"; + Text[ italian ] = "General"; + Text[ danish ] = "General"; + Text[ swedish ] = "General"; + Text[ polish ] = "General"; + Text[ japanese ] = "General"; + Text[ korean ] = "General"; + Text[ chinese_simplified ] = "General"; + Text[ chinese_traditional ] = "General"; + Text[ turkish ] = "General"; + Text[ arabic ] = "General"; + Text[ catalan ] = "Continguts"; + Text[ thai ] = "ทั่วไป"; }; AUTO_INCREMENT_CONTROLS (80 ) @@ -1816,6 +2033,24 @@ TabPage PAGE_ODBC HelpId = HID_DSADMIN_SQL92CHECK; Text = "SQL92 Namensbeschränkung verwenden"; Text [ english ] = "Use SQL92 naming constraints"; + Text[ english_us ] = "Use SQL92 naming constraints"; + Text[ portuguese ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ russian ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ greek ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ dutch ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ french ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ spanish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ finnish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ italian ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ danish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ swedish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ polish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ japanese ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ korean ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ chinese_simplified ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ chinese_traditional ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ turkish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ arabic ] = "Use SQL92 naming convention"; }; CheckBox CB_USECATALOG @@ -1835,7 +2070,7 @@ TabPage PAGE_ODBC Text[ french ] = "Utiliser le catalogue pour les bases de données basées sur des fichiers"; Text[ spanish ] = "Usar catálogo con bases de datos basadas en archivo"; Text[ italian ] = "Utilizza il catalogo per database basati su file"; - Text[ danish ] = "Use catalog on filebased databases"; + Text[ danish ] = "Anvend bibliotek ved filbaserede databaser"; Text[ swedish ] = "Använd katalog för filbaserade databaser"; Text[ polish ] = "W przypadku baz danych bazuj¹cych na plikach u¿yj katalogu"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Use catalog on filebased databases"; @@ -1846,7 +2081,7 @@ TabPage PAGE_ODBC Text[ turkish ] = "Use catalog on filebased databases"; Text[ arabic ] = "Use catalog on filebased databases"; Text[ finnish ] = "Käytä tiedostopohjaisissa tietokannoissa luetteloa"; - Text[ catalan ] = "Utilitza el cat?leg per a les bases de dades basades en fitxers"; + Text[ catalan ] = "Utilitza el catàleg per a les bases de dades basades en fitxers"; Text[ thai ] = "ใช้ส่วนà¹à¸ªà¸”งรายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸™à¸‚้อมูลà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸žà¸·à¹‰à¸™à¸à¸²à¸™"; }; }; @@ -1874,7 +2109,7 @@ TabPage PAGE_LDAP Text[ spanish ] = "Nombre del equipo"; Text[ finnish ] = "~Pääkoneen nimi"; Text[ italian ] = "Nome computer"; - Text[ danish ] = "~Hostname"; + Text[ danish ] = "~Computernavn"; Text[ swedish ] = "Värddato~rnamn"; Text[ polish ] = "~Nazwa komputera"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Hostname"; @@ -1884,7 +2119,7 @@ TabPage PAGE_LDAP Text[ chinese_traditional ] = "電腦å稱(~H)"; Text[ turkish ] = "~Hostname"; Text[ arabic ] = "~Hostname"; - Text[ catalan ] = "~Hostname"; + Text[ catalan ] = "~Servidor"; Text[ thai ] = "ชื่อโ~ฮสต์"; }; Edit ET_HOSTNAME @@ -1911,7 +2146,7 @@ TabPage PAGE_LDAP Text[ spanish ] = "~Base DN"; Text[ finnish ] = "~Perustoimialueen nimi"; Text[ italian ] = "~Base DN"; - Text[ danish ] = "~Base DN"; + Text[ danish ] = "Ba~se DN"; Text[ swedish ] = "~Base DN"; Text[ polish ] = "~Base DN"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Base DN"; @@ -1954,7 +2189,7 @@ TabPage PAGE_LDAP Text[ spanish ] = "~Número de puerto"; Text[ finnish ] = "~Portin numero"; Text[ italian ] = "Numero porta"; - Text[ danish ] = "~Portnumber"; + Text[ danish ] = "~Portnummer"; Text[ swedish ] = "~Portnummer"; Text[ polish ] = "~Numer portu"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Portnumber"; @@ -1964,7 +2199,7 @@ TabPage PAGE_LDAP Text[ chinese_traditional ] = "埠號碼(~P)"; Text[ turkish ] = "~Portnumber"; Text[ arabic ] = "~Portnumber"; - Text[ catalan ] = "~Portnumber"; + Text[ catalan ] = "~Número de port"; Text[ thai ] = "หมายเลข~พอร์ต"; }; NumericField NF_PORTNUMBER @@ -1991,7 +2226,7 @@ TabPage PAGE_LDAP Text[ spanish ] = "~Registros de datos (máx.)"; Text[ finnish ] = "~Rows (max.)"; Text[ italian ] = "~Record (max.)"; - Text[ danish ] = "~Rows (max.)"; + Text[ danish ] = "~Dataposter (maks.)"; Text[ swedish ] = "~Dataposter (max)"; Text[ polish ] = "~Rekordy (maks.)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Rows (max.)"; @@ -2001,7 +2236,7 @@ TabPage PAGE_LDAP Text[ chinese_traditional ] = "資料æ¢ç›®(最多)(~R)"; Text[ turkish ] = "~Rows (max.)"; Text[ arabic ] = "~Rows (max.)"; - Text[ catalan ] = "~Rows (max.)"; + Text[ catalan ] = "~Columnes (màx.)"; Text[ thai ] = "~ระเบียน (มาà¸à¸—ี่สุด)"; }; NumericField NF_LDAPROWCOUNT @@ -2037,7 +2272,7 @@ TabPage PAGE_TEXT Text [ french ] = "Format de ligne"; Text [ spanish ] = "Formato de línea"; Text [ italian ] = "Formato riga"; - Text [ danish ] = "Line format"; + Text [ danish ] = "Linjeformat"; Text [ swedish ] = "Radformat"; Text [ polish ] = "Format wiersza"; Text [ portuguese_brazilian ] = "Line format"; @@ -2060,7 +2295,7 @@ TabPage PAGE_TEXT Text = "~Text beinhaltet Kopfzeile" ; Text [ english ] = "Header record" ; Text [ NORWEGIAN ] = "Header record" ; - Text [ DANISH ] = "Teksten indeholder sidehoved" ; + Text [ DANISH ] = "~Tekst indeholder sidehoved" ; Text [ english_US ] = "~Text contains headers" ; Text [ SPANISH ] = "Te~xto contiene encabezamiento" ; Text [ FINNISH ] = "~Teksti sisältää yläotsikoita" ; @@ -2080,7 +2315,7 @@ TabPage PAGE_TEXT Text [ korean ] = "ë¨¸ë¦¬ê¸€ì´ í¬í•¨ë˜ì–´ 있는 í…스트(~T)"; Text [ turkish ] = "Metin üstbilgi içeriyor"; Text [ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "El ~text cont? cap?aleres"; + Text[ catalan ] = "El ~text conté encapçalament"; Text[ thai ] = "~ข้อความมีส่วนหัว"; }; FixedText FT_FIELDSEPARATOR @@ -2267,7 +2502,7 @@ TabPage PAGE_TEXT Text [ french ] = "Format de fichier"; Text [ spanish ] = "Formato de archivo"; Text [ italian ] = "Formato file"; - Text [ danish ] = "File format"; + Text [ danish ] = "Filformat"; Text [ swedish ] = "Filformat"; Text [ polish ] = "Format pliku"; Text [ portuguese_brazilian ] = "File format"; @@ -2307,7 +2542,7 @@ TabPage PAGE_TEXT Text [ turkish ] = "Uzantý"; Text [ language_user1 ] = " "; Text[ finnish ] = "Loppuliite"; - Text[ catalan ] = "Extensi?"; + Text[ catalan ] = "Extensió"; Text[ thai ] = "ส่วนขยาย"; }; ComboBox CM_EXTENSION @@ -2353,7 +2588,7 @@ TabPage PAGE_TEXT Text [ korean ] = "문ìžì§‘í•©(~C)"; Text [ turkish ] = "Karakter kümesi"; Text [ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Joc de ~car?cters"; + Text[ catalan ] = "Joc de ~caràcters"; Text[ thai ] = "ชุดตัว~อัà¸à¸‚ระ"; }; ListBox LB_CHARSET @@ -2487,6 +2722,26 @@ TabPage PAGE_TEXT Size = MAP_APPFONT ( 252 , 8 ) ; Text = "Allgemein"; Text [ english ] = "General"; + Text[ english_us ] = "General"; + Text[ portuguese ] = "General"; + Text[ russian ] = "General"; + Text[ greek ] = "General"; + Text[ dutch ] = "General"; + Text[ french ] = "General"; + Text[ spanish ] = "General"; + Text[ finnish ] = "General"; + Text[ italian ] = "General"; + Text[ danish ] = "General"; + Text[ swedish ] = "General"; + Text[ polish ] = "General"; + Text[ japanese ] = "General"; + Text[ korean ] = "General"; + Text[ chinese_simplified ] = "General"; + Text[ chinese_traditional ] = "General"; + Text[ turkish ] = "General"; + Text[ arabic ] = "General"; + Text[ catalan ] = "Continguts"; + Text[ thai ] = "ทั่วไป"; }; CheckBox CB_SQL92CHECK @@ -2497,6 +2752,24 @@ TabPage PAGE_TEXT HelpId = HID_DSADMIN_SQL92CHECK; Text = "SQL92 Namensbeschränkung verwenden"; Text [ english ] = "Use SQL92 naming constraints"; + Text[ english_us ] = "Use SQL92 naming constraints"; + Text[ portuguese ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ russian ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ greek ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ dutch ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ french ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ spanish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ finnish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ italian ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ danish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ swedish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ polish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ japanese ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ korean ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ chinese_simplified ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ chinese_traditional ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ turkish ] = "Use SQL92 naming convention"; + Text[ arabic ] = "Use SQL92 naming convention"; }; }; //......................................................................... @@ -2523,7 +2796,7 @@ TabPage PAGE_TABLESUBSCRIPTION Text[ spanish ] = "Tablas y filtros de tablas"; Text[ finnish ] = "Taulukot ja taulukkojen suodattimet"; Text[ italian ] = "Tabelle e filtri di tabelle"; - Text[ danish ] = "Tables and Table filter"; + Text[ danish ] = "Tabeller og tabelfiltre"; Text[ swedish ] = "Tabeller och tabellfilter"; Text[ polish ] = "Tabele i filtry tabel"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Tables and Table filter"; @@ -2587,7 +2860,7 @@ TabPage PAGE_TABLESUBSCRIPTION Text[ spanish ] = "Seleccione las tablas que se deban visualizar en las aplicaciones."; Text[ finnish ] = "Merkitse yllä olevaan luetteloon ne taulukot, joiden haluat näkyvän sovelluksissa."; Text[ italian ] = "Selezionate le tabelle da visualizzare nell'applicazione."; - Text[ danish ] = "In the list above, please check the tables which should be visible for the applications."; + Text[ danish ] = "Marker de tabeller på listen ovenfor, som skal være synlige i applikationerne."; Text[ swedish ] = "Kryssa för de tabeller, som ska vara synliga för programmen, i listan ovan."; Text[ polish ] = "Na powy¿szej liœcie nale¿y zaznaczyæ krzy¿ykiem tabele, które maj¹ byæ widoczne w aplikacjach."; Text[ portuguese_brazilian ] = "In the list above, please check the tables which should be visible for the applications."; @@ -2615,7 +2888,7 @@ TabPage PAGE_TABLESUBSCRIPTION Text[ spanish ] = "Columnas"; Text[ finnish ] = "Sarakkeet"; Text[ italian ] = "Colonne"; - Text[ danish ] = "Columns"; + Text[ danish ] = "Kolonner"; Text[ swedish ] = "Kolumner"; Text[ polish ] = "Kolumny"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Columns"; @@ -2645,7 +2918,7 @@ TabPage PAGE_TABLESUBSCRIPTION Text [ french ] = "Afficher les colonnes de version (si disponibles)"; Text [ spanish ] = "Mostrar las columnas de versión (si están disponibles)"; Text [ italian ] = "Mostra colonne di versione (se disponibili)"; - Text [ danish ] = "Suppress version columns"; + Text [ danish ] = "Vis versionskolonner (hvis de er tilgængelige)"; Text [ swedish ] = "Visa versionskolumner (om tillgängliga)"; Text [ polish ] = "Poka¿ wersje kolumn (jeœli s¹ dostêpne)"; Text [ portuguese_brazilian ] = "Suppress version columns"; @@ -2656,7 +2929,7 @@ TabPage PAGE_TABLESUBSCRIPTION Text [ turkish ] = "Suppress version columns"; Text [ arabic ] = "ÅÙåÇÑ ÃÚãÏÉ ÇáÅÕÏÇÑ (Ýí ÍÇáÉ ÊæÝÑåÇ)"; Text[ finnish ] = "Näytä versiosarakkeet (kun käytettävissä)"; - Text[ catalan ] = "Visualitza les columnes de la versi?(quan estiguin disponibles)"; + Text[ catalan ] = "Visualitza les columnes de la versió (quan estiguin disponibles)"; Text[ thai ] = "à¹à¸ªà¸”งผลเวอร์ชั่นของคอลัมน์ (เมื่อใช้ได้)"; }; }; @@ -2684,7 +2957,7 @@ TabPage PAGE_QUERYADMINISTRATION Text [ french ] = "Requêtes"; Text [ spanish ] = "Consultas"; Text [ italian ] = "Ricerche"; - Text [ danish ] = "Queries"; + Text [ danish ] = "Forespørgsler"; Text [ swedish ] = "Sökningar"; Text [ polish ] = "Kwerendy"; Text [ portuguese_brazilian ] = "Queries"; @@ -2770,7 +3043,7 @@ TabPage PAGE_DOCUMENTLINKS Text[ spanish ] = "Vínculos"; Text[ finnish ] = "Linkit"; Text[ italian ] = "Collegamenti"; - Text[ danish ] = "Bookmarks"; + Text[ danish ] = "Kæder"; Text[ swedish ] = "Länkar"; Text[ polish ] = "£¹cza"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Bookmarks"; @@ -2780,7 +3053,7 @@ TabPage PAGE_DOCUMENTLINKS Text[ chinese_traditional ] = "æ·å¾‘"; Text[ turkish ] = "Bookmarks"; Text[ arabic ] = "Bookmarks"; - Text[ catalan ] = "Adreces d'inter?s"; + Text[ catalan ] = "Adreces d'interès"; Text[ thai ] = "ที่คั่น"; }; ToolBox TLB_ACTIONS @@ -2878,7 +3151,7 @@ ErrorBox ERR_COULDNOTRESTOREDS Message[ french ] = "Le nom de la source de données supprimée a déjà été attribué à une autre source que vous devez commencer par renommer afin de pouvoir restaurer l'ancienne."; Message[ spanish ] = "¡Ya ha aplicado a otra fuente de datos el nombre de la eliminada! Debe cambiar el nombre a la primera para poder restaurar la actual."; Message[ italian ] = "Il nome della sorgente dati eliiminata è già stato attribuito a un'altra. Prima di procedere, è necessario cambiare nome alla seconda sorgente dati prima di poter ripristinare quella eliminata."; - Message[ danish ] = "You already gave another data source the name of the deleted one. You have to rename the first to restore the current one."; + Message[ danish ] = "Du har allerede givet en anden datakilde den slettede datakildes navn! Du skal omdøbe den første datakilde for at kunne gendanne den aktuelle."; Message[ swedish ] = "Du har redan gett namnet på den raderade datakällan till en annan datakälla! Du måste byta namn på den andra datakällan för att kunna återställa den aktuella datakällan."; Message[ polish ] = "Nazwa usuniêtego Ÿród³a danych przypisana zosta³a innemu plikowi! Nale¿y zmieniæ jego nazwê, aby móc odtworzyæ aktualne Ÿród³o danych."; Message[ portuguese_brazilian ] = "You already gave another data source the name of the deleted one. You have to rename the first to restore the current one."; @@ -2931,7 +3204,7 @@ String STR_DATASOURCE_DEFAULTNAME Text [ french ] = "Source de données"; Text [ spanish ] = "Fuente de datos"; Text [ italian ] = "Sorgente dati"; - Text [ danish ] = "datas source"; + Text [ danish ] = "Datakilde"; Text [ swedish ] = "Datakälla"; Text [ polish ] = "ród³o danych"; Text [ portuguese_brazilian ] = "datas source"; @@ -2957,7 +3230,7 @@ String STR_ERR_EMPTY_DSN_NAME Text [ french ] = "Le nom de la source de données ne peut pas être vide !"; Text [ spanish ] = "¡Debe existir un nombre de fuente de datos!"; Text [ italian ] = "È necessario indicare il nome della sorgente dati."; - Text [ danish ] = "The data source name must not be empty!"; + Text [ danish ] = "Datakildenavnet må ikke være tomt!"; Text [ swedish ] = "Namnet på datakällan får inte vara tomt!"; Text [ polish ] = "Nazwa Ÿród³a danych nie mo¿e byæ pusta!"; Text [ portuguese_brazilian ] = "The data source name must not be empty!"; @@ -2990,7 +3263,7 @@ Menu MENU_DATASOURCELIST_POPUP Text [ french ] = "Nouvelle source de données"; Text [ spanish ] = "nueva fuente de datos"; Text [ italian ] = "Nuova sorgente dati"; - Text [ danish ] = "new data source"; + Text [ danish ] = "Ny datakilde"; Text [ swedish ] = "Ny datakälla"; Text [ polish ] = "nowe Ÿród³o danych"; Text [ portuguese_brazilian ] = "new data source"; @@ -3018,7 +3291,7 @@ Menu MENU_DATASOURCELIST_POPUP Text [ french ] = "Source de données supprimée"; Text [ spanish ] = "eliminar fuente de datos"; Text [ italian ] = "Elimina sorgente dati"; - Text [ danish ] = "delete data source"; + Text [ danish ] = "Slet datakilde"; Text [ swedish ] = "Radera datakälla"; Text [ polish ] = "Usuñ Ÿród³o danych"; Text [ portuguese_brazilian ] = "delete data source"; @@ -3046,7 +3319,7 @@ Menu MENU_DATASOURCELIST_POPUP Text [ french ] = "Restaurer une source de données"; Text [ spanish ] = "Restaurar fuente de datos"; Text [ italian ] = "Ripristina sorgente dati"; - Text [ danish ] = "restore data source"; + Text [ danish ] = "Gendan datakilde"; Text [ swedish ] = "Återställ datakälla"; Text [ polish ] = "Odtwórz Ÿród³o danych"; Text [ portuguese_brazilian ] = "restore data source"; @@ -3081,7 +3354,7 @@ Menu RID_NEW_FORM Text[ spanish ] = "~Documento de texto"; Text[ finnish ] = "~Tekstiasiakirja"; Text[ italian ] = "Documento di ~testo"; - Text[ danish ] = "~Text document"; + Text[ danish ] = "~Tekstdokument"; Text[ swedish ] = "~Textdokument"; Text[ polish ] = "~Dokument tekstowy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Text document"; @@ -3108,7 +3381,7 @@ Menu RID_NEW_FORM Text[ spanish ] = "~Hoja de cálculo"; Text[ finnish ] = "~Laskentataulukko"; Text[ italian ] = "Foglio elettronico"; - Text[ danish ] = "~Spreadsheet"; + Text[ danish ] = "Re~gneark"; Text[ swedish ] = "Ta~belldokument"; Text[ polish ] = "~Arkusz kalkulacyjny"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Spreadsheet"; @@ -3118,7 +3391,7 @@ Menu RID_NEW_FORM Text[ chinese_traditional ] = "工作表文件(~S)"; Text[ turkish ] = "~Spreadsheet"; Text[ arabic ] = "~Spreadsheet"; - Text[ catalan ] = "~Full de c?lcul"; + Text[ catalan ] = "~Full de càlcul"; Text[ thai ] = "โปรà¹à¸à¸£à¸¡~à¸à¸£à¸°à¸”าษคำนวณ"; }; MenuItem @@ -3135,7 +3408,7 @@ Menu RID_NEW_FORM Text[ spanish ] = "~Presentation"; Text[ finnish ] = "~Esitys"; Text[ italian ] = "~Presentazione"; - Text[ danish ] = "~Presentation"; + Text[ danish ] = "~Præsentation"; Text[ swedish ] = "~Presentation"; Text[ polish ] = "~Prezentacja"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Presentation"; @@ -3145,7 +3418,7 @@ Menu RID_NEW_FORM Text[ chinese_traditional ] = "ç°¡å ±(~P)"; Text[ turkish ] = "~Presentation"; Text[ arabic ] = "~Presentation"; - Text[ catalan ] = "~Presentaci?"; + Text[ catalan ] = "~Presentació"; Text[ thai ] = "โปรà¹à¸à¸£à¸¡~à¸à¸²à¸£à¸™à¸³à¹€à¸ªà¸™à¸­"; }; MenuItem @@ -3178,7 +3451,7 @@ Menu RID_NEW_FORM Text[ spanish ] = "De pl~antilla"; Text[ finnish ] = "Malli~pohjasta"; Text[ italian ] = "Da ~modello..."; - Text[ danish ] = "From Templ~ate"; + Text[ danish ] = "Fra ~skabelon..."; Text[ swedish ] = "Från ~mall"; Text[ polish ] = "Na podstawie ~szablonu..."; Text[ portuguese_brazilian ] = "From Templ~ate"; @@ -3188,7 +3461,7 @@ Menu RID_NEW_FORM Text[ chinese_traditional ] = "採用樣å¼(~A)..."; Text[ turkish ] = "From Templ~ate"; Text[ arabic ] = "From Templ~ate"; - Text[ catalan ] = "From Templ~ate"; + Text[ catalan ] = "De la planti~lla"; Text[ thai ] = "จาà¸à¹à¸¡à¹ˆà¹~บบ"; }; }; @@ -3215,7 +3488,7 @@ WarningBox WARN_SAVEFORQUERIES Message[ spanish ] = "Para poder administrar $objects$ de una fuente de datos, debe guardarse esta.\n¿Desea guardar todas las modificaciones realizadas hasta ahora en este diálogo?"; Message[ finnish ] = "Jotta tietolähteen objekteja $objects$ voisi hallita, tietolähde on tallennettava.\nTallennetaanko kaikki tässä valintaikkunassa tehdyt muutokset nyt?"; Message[ italian ] = "Per gestire $objects$ di una sorgente dati è necessario prima salvare la sorgente dati.\nVolete salvare le modifiche raccolte fino adesso nel dialogo?"; - Message[ danish ] = "To administrate the queries of a data source, it must be saved.\nShould all changes made in this dialog now be saved?"; + Message[ danish ] = "For at kunne administrere en datakildes $objects$ skal denne gemmes.\nVil du gemme alle de ændringer nu, som du har foretaget indtil videre i denne dialog?"; Message[ swedish ] = "För att $objects$ i en datakälla ska kunna administreras måste datakällan sparas.\nSka alla ändringar som hittills har gjorts i den här dialogrutan sparas nu?"; Message[ polish ] = "Administracja '$objects$' okreœlonego Ÿród³a danych wymaga jego uprzedniego zapisania.\nZapisaæ wszystkie zmiany ³¹cznie ze zmianami dokonanymi w danym oknie dialogowym?"; Message[ portuguese_brazilian ] = "To administrate the queries of a data source, it must be saved.\nShould all changes made in this dialog now be saved?"; @@ -3224,7 +3497,7 @@ WarningBox WARN_SAVEFORQUERIES Message[ chinese_traditional ] = "在管ç†è³‡æ–™æºçš„ $objects$ 之å‰å¿…須先儲存它。\nç¾åœ¨è¦å„²å­˜é€™å€‹å°è©±æ–¹å¡Šçš„變更內容?"; Message[ turkish ] = "To administrate the queries of a data source, it must be saved.\nShould all changes made in this dialog now be saved?"; Message[ arabic ] = "áÅÏÇÑÉ ÇÓÊÝÓÇÑÇÊ ãÕÏÑ ÈíÇäÇÊ¡ íÌÈ ÍÝÙ åÐÇ ÇáãÕÏÑ.\nåá ÊÑíÏ ÍÝÙ ßÇÝÉ ÇáÊÛííÑÇÊ ÇáÊí ÊãÊ ÍÊì ÇáÂä Ýí ãÑÈÚ ÇáÍæÇÑ åÐÇ¿"; - Message[ catalan ] = "Para poder administrar las consultas de una fuente de datos, debe guardarse esta.\n¿Desea guardar todas las modificaciones realizadas hasta ahora en este diálogo?"; + Message[ catalan ] = "Per poder administrar les consultes d'una font de dades, aquesta s'ha de desar.\nVoleu desar totes les modificacions realitzades fins ara en aquest diàleg?"; Message[ korean ] = "ë°ì´í„° ì†ŒìŠ¤ì˜ $개체$를 관리하려면 반드시 저장해야 합니다.\n지금까지 ì´ ëŒ€í™”ìƒìžì—ì„œ 실시한 모든 변경 ì‚¬í•­ì„ ì§€ê¸ˆ 저장하겠습니까?"; Message[ thai ] = "à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£ $objects$ ของà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลนั้น จะต้องบันทึà¸à¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูล\nต้องà¸à¸²à¸£à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸—ั้งหมดที่ทำในไดอะล็อà¸à¸™à¸µà¹‰à¸‚ณะนี้หรือไม่?"; }; @@ -3247,7 +3520,7 @@ ErrorBox ERR_CANTADMINQUERIES Message[ french ] = "Vous devez enregistrer la source de données afin de pouvoir en gérer les $objects$.\nLes paramètres actifs ne permettent cependant pas d'enregistrer les modifications car il y a des conflits de noms.\n\nTant que ces conflits persisteront et que les modifications n'auront pas été enregistrées, la gestion des $objects$ sera impossible."; Message[ spanish ] = "Para administrar $objects$ de una fuente de datos, esta debe guardarse.\nLas entradas actuales, sin embargo, no permiten guardar las modificaciones (existen conflictos con los nombres).\n\nNo podrá administrar $objects$ mientras no solucione estos conflictos y mientras no guarde las modificaciones."; Message[ italian ] = "Per gestire i contenuti ($objects$) di una sorgente dati è necessario prima salvare la sorgente dati.\nLe indicazioni attuali non permettono di salvare la ricerca in quanto genera un conflitto di nomi.\n\nFintanto non avete risolto il conflitto fra i nomi e salvato le modifiche sarà impossibile gestire $objects$."; - Message[ danish ] = "To administrate the queries of a data source, it must be saved.\nBut, the current settings do not allow to save the changes (there are name conflicts).\n\nYou won't be able to administrate the queries until these conflicts are resolved and the changes are saved."; + Message[ danish ] = "For at kunne administrere en datakildes $objects$ skal denne gemmes.\nDe aktuelle indtastninger gør det dog ikke muligt at gemme ændringerne (der er navnekonflikter).\n\nDu kan ikke administrere $objects$, så længe disse konflikter ikke er løst, og ændringerne ikke er gemt."; Message[ swedish ] = "En datakälla måste sparas om det ska gå att administrera $objects$ i den.\nMen de aktuella inmatningarna tillåter inte att ändringarna sparas (det finns namnkonflikter).\n\nDu kan inte administrera $objects$ sålänge de här konflikterna inte är lösta och ändringarna har sparats."; Message[ polish ] = "Administracja $objects$ okreœlonego Ÿród³a danych wymaga jego uprzedniego zapisania.\nAktualne wpisy nie pozwalaj¹ jednak zapisaæ Ÿród³a danych (wyst¹pi³ konflikt nazw).\n\nAdministracja $objects$ mo¿liwa bêdzie dopiero po rozwi¹zaniu konfliktu i zapisaniu zmian."; Message[ portuguese_brazilian ] = "To administrate the queries of a data source, it must be saved.\nBut, the current settings do not allow to save the changes (there are name conflicts).\n\nYou won't be able to administrate the queries until these conflicts are resolved and the changes are saved."; @@ -3258,7 +3531,7 @@ ErrorBox ERR_CANTADMINQUERIES Message[ turkish ] = "To administrate the queries of a data source, it must be saved.\nBut, the current settings do not allow to save the changes (there are name conflicts).\n\nYou won't be able to administrate the queries until these conflicts are resolved and the changes are saved."; Message[ arabic ] = "áÅÏÇÑÉ $objects$ áãÕÏÑ ÈíÇäÇÊ ãÇ¡ íÌÈ Ãä ÊÞæã ÃæáÇð ÈÍÝÙ åÐÇ ÇáãÕÏÑ¡\nÅáÇ Ãä ÇáÅÚÏÇÏÇÊ ÇáÍÇáíÉ áÇ ÊÓãÍ ÈÍÝÙ ÇáÊÛííÑÇÊ (ÈÓÈÈ æÌæÏ ÊÚÇÑÖ Ýí ÇáÃÓãÇÁ).\n\náÇ íãßäß ÅÏÇÑÉ $objects$ ÅáÇ ÈÚÏ Íá åÐÇ ÇáÊÚÇÑÖ¡ æÍÝÙ ÇáÊÛííÑÇÊ."; Message[ finnish ] = "Jotta tietolähteen objekteja $objects$ voisi hallita, tietolähde on tallennettava.\nTämänhetkiset asetukset eivät kuitenkaan salli muutosten tallentamista (ristiriitaisten nimien johdosta).\n\nObjekteja $Objects$ ei voi hallita, ennen kuin ristiriidat on ratkaistu ja muutokset tallennettu."; - Message[ catalan ] = "Para administrar consultas de una fuente de datos, esta debe guardarse.\nLas entradas actuales, sin embargo, no permiten guardar las modificaciones (existen conflictos con los nombres).\n\nNo podrá administrar las consultas mientras no solucione estos conflictos y mientras no guarde las modificaciones."; + Message[ catalan ] = "Per poder administrar les consultes d'una font de dades, aquesta s'ha de desar.\nLes entrades actuals no permeten desar les modificacions (existeixen conflictes amb els noms).\n\nNo podreu administrar les consultes mentre no s'arreglin aquests conflictes i mentre no es desin les modificacions."; Message[ thai ] = "à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£ $objects$ ของà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลนั้น จะต้องบันทึà¸à¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูล\nอย่างไรà¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡ à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าปัจจุบันไม่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ุณบันทึà¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡ (เนื่องจาà¸à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸—ี่ขัดà¹à¸¢à¹‰à¸‡à¸à¸±à¸™)\n\nคุณจะไม่สามารถจัดà¸à¸²à¸£ $objects$ ได้จนà¸à¸§à¹ˆà¸²à¸‚้อขัดà¹à¸¢à¹‰à¸‡à¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸ˆà¸°à¹„ดรับà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขà¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸ˆà¸¶à¸‡à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸"; }; @@ -3279,7 +3552,7 @@ ErrorBox ERR_CANTDOTABLEACTION Message[ spanish ] = "Para ejecutar esta acción se deben guardar las modificaciones en la fuente de datos.\nPero la información introducida no lo permite debido a conflicto con los nombres de las diversas fuentes de datos.\n\nPara realizar la acción debe solucionar primero este conflicto."; Message[ finnish ] = "Tämän toiminnon toteuttamista varten tietolähteisiin tehdyt muutokset on tallennettava.\nTallentaminen ei kuitenkaan onnistu, koska joidenkin tietolähteiden nimet ovat ristiriidassa keskenään.\n\nRatkaise ristiriita ennen toiminnon jatkamista."; Message[ italian ] = "Per questa operazione è necessario salvare le modifiche della sorgente dati.\nTuttavia non è possibile salvare le modifiche a causa di un conflitto di nomi tra diverse sorgenti di dati.\n\nFintanto non verrà risolto il problema sarà impossibile salvare le modifiche."; - Message[ danish ] = "For this operation, the data source must be saved.\nHowever, the current settings do not allow this, due to conflicting names of different data sources.\n\nAs long as these conflicts aren't resolved, you won't be able to do the requested operation."; + Message[ danish ] = "Denne handling kræver, at ændringerne af datakilden gemmes.\nDe aktuelle indtastninger giver dog ikke mulighed for dette, da der er navnekonflikter mellem forskellige datakilder.\n\nSå længe disse konflikter ikke er løst, kan handlingen ikke udføres."; Message[ swedish ] = "För den här åtgärden måste ändringarna av datakällan sparas.\nMen de aktuella inmatningarna tillåter inte detta eftersom det finns namnkonflikter mellan olika datakällor.\n\nSålänge de här konflikterna inte är lösta kan du inte utföra den här åtgärden."; Message[ polish ] = "Operacja ta wymaga zapisania zmian dokonanych w Ÿródle danych.\nNiestety, bie¿¹ce dane uniemo¿liwiaj¹ zapisania zmian, poniewa¿ miêdzy ró¿nymi Ÿród³ami danych powsta³y konflikty nazw.\n\nWykonanie operacji mo¿liwe bêdzie dopiero po rozwi¹zaniu wymienionych konfliktów."; Message[ portuguese_brazilian ] = "For this operation, the data source must be saved.\nHowever, the current settings do not allow this, due to conflicting names of different data sources.\n\nAs long as these conflicts aren't resolved, you won't be able to do the requested operation."; @@ -3289,7 +3562,7 @@ ErrorBox ERR_CANTDOTABLEACTION Message[ chinese_traditional ] = "è¦åŸ·è¡Œé€™å€‹å‹•ä½œå¿…須先儲存資料æºçš„變更內容。\n但是,目å‰çš„輸入資料ä¸å…許執行這個動作,因為在å„個資料æºä¹‹é–“存在一個å稱沖çªçš„錯誤。\n\n在排除這個錯誤之å‰æ˜¯ç„¡æ³•åŸ·è¡Œé€™å€‹å‹•ä½œçš„。"; Message[ turkish ] = "For this operation, the data source must be saved.\nHowever, the current settings do not allow this, due to conflicting names of different data sources.\n\nAs long as these conflicts aren't resolved, you won't be able to do the requested operation."; Message[ arabic ] = "For this operation, the data source must be saved.\nHowever, the current settings do not allow this, due to conflicting names of different data sources.\n\nAs long as these conflicts aren't resolved, you won't be able to do the requested operation."; - Message[ catalan ] = "For this operation, the data source must be saved.\nHowever, the current settings do not allow this, due to conflicting names of different data sources.\n\nAs long as these conflicts aren't resolved, you won't be able to do the requested operation."; + Message[ catalan ] = "Per poder administrar les consultes d'una font de dades, aquesta s'ha de desar.\nLes entrades actuals no permeten desar les modificacions (existeixen conflictes amb els noms).\n\nNo podreu administrar les consultes mentre no s'arreglin aquests conflictes i mentre no es desin les modificacions."; Message[ thai ] = "สำหรับปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰ à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลจะต้องถูà¸à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸\nอย่างไรà¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡ ไม่สามารถบันทึà¸à¸¡à¸±à¸™à¹„ด้เนื่องจาà¸à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸—ี่ขัดà¹à¸¢à¹‰à¸‡à¸à¸±à¸™à¸‚องà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลที่ไม่เหมือนà¸à¸±à¸™\n\n คุณต้องà¹à¸à¹‰à¹„ขข้อขัดà¹à¸¢à¹‰à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¹ƒà¸™à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸—ี่จะà¹à¸ªà¸”งà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£"; }; @@ -3308,7 +3581,7 @@ String STR_QUERY_OBJECTS Text[ spanish ] = "Consultas"; Text[ finnish ] = "kyselyt"; Text[ italian ] = "ricerche"; - Text[ danish ] = "queries"; + Text[ danish ] = "Forespørgsler"; Text[ swedish ] = "sökningar"; Text[ polish ] = "Kwerendy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "queries"; @@ -3318,7 +3591,7 @@ String STR_QUERY_OBJECTS Text[ chinese_traditional ] = "查詢"; Text[ turkish ] = "queries"; Text[ arabic ] = "queries"; - Text[ catalan ] = "queries"; + Text[ catalan ] = "consultes"; Text[ thai ] = "à¹à¸šà¸šà¸ªà¸­à¸šà¸–าม"; }; @@ -3337,7 +3610,7 @@ String STR_DOCUMENT_OBJECTS Text[ spanish ] = "Vínculos"; Text[ finnish ] = "linkit"; Text[ italian ] = "collegamenti"; - Text[ danish ] = "Bookmarks"; + Text[ danish ] = "Kæder"; Text[ swedish ] = "länkar"; Text[ polish ] = "£¹cza"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Bookmarks"; @@ -3347,7 +3620,7 @@ String STR_DOCUMENT_OBJECTS Text[ chinese_traditional ] = "æ·å¾‘"; Text[ turkish ] = "Bookmarks"; Text[ arabic ] = "Bookmarks"; - Text[ catalan ] = "Bookmarks"; + Text[ catalan ] = "Marcadors"; Text[ thai ] = "ที่คั่น"; }; @@ -3364,7 +3637,7 @@ String STR_QUERY_DROP_ALL Text[ spanish ] = "¿Desea eliminar toda la selección?"; Text[ finnish ] = "Do you want to delete all selected?"; Text[ italian ] = "Volete eliminare tutta la selezione?"; - Text[ danish ] = "Do you want to delete all selected?"; + Text[ danish ] = "Vil du slette alle de markerede?"; Text[ swedish ] = "Vill du radera alla markerade?"; Text[ polish ] = "Usun¹æ wszystkie zaznaczone miejsca?"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Do you want to delete all selected?"; @@ -3374,7 +3647,7 @@ String STR_QUERY_DROP_ALL Text[ chinese_traditional ] = "è¦åˆªé™¤å…¨éƒ¨çš„é¸å–?"; Text[ turkish ] = "Do you want to delete all selected?"; Text[ arabic ] = "Do you want to delete all selected?"; - Text[ catalan ] = "Do you want to delete all selected?"; + Text[ catalan ] = "Voleu eliminar tot allò seleccionat?"; Text[ thai ] = "Do you want to delete all selected items?"; }; @@ -3393,7 +3666,7 @@ String STR_QUERY_DROP_DOCUMENT_LINK Text[ spanish ] = "¿Desea eliminar el vínculo de documento \"$name$\"?\n\nNota: Sólo se eliminará la asignación de este documento a la fuente de datos, no el documento en sí."; Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa asiakirjalinkin $name$?\n\nHuomautus: Vain asiakirjassa oleva liitos lähdetietoihin poistetaan, itse asiakirjaa ei poisteta."; Text[ italian ] = "Volete eliminare il collegamento al documento \"$name$\"?\n\nNota: l'operazione annulla solo l'assegnazione del documento alla sorgente, non il documento stesso."; - Text[ danish ] = "Do you want to delete the document link \"$name$\"?\n\nNote: Only the assigment of the document to the data source will be dropped, not the document itself."; + Text[ danish ] = "Vil du slette dokumentgenvejen \"$name$\"?\n\nBemærk! Kun kæden mellem dokumentet og datakilden slettes, ikke selve dokumentet."; Text[ swedish ] = "Vill du radera dokumentlänken \"$name$\"?\n\nOBS: det är bara tilldelningen av dokumentet till datakällan som raderas, inte själva dokumentet."; Text[ polish ] = "Usun¹æ ³¹cze do dokumentu \"$name$\"?\n\nUwaga: Usuniête zostanie tylko ³¹cze, a nie dokument."; Text[ portuguese_brazilian ] = "Do you want to delete the document link \"$name$\"?\n\nNote: Only the assigment of the document to the data source will be dropped, not the document itself."; @@ -3403,7 +3676,7 @@ String STR_QUERY_DROP_DOCUMENT_LINK Text[ chinese_traditional ] = "è¦åˆªé™¤æ–‡ä»¶æ·å¾‘<$name$>?\n\n注æ„:這個動作僅僅會移除文件的æ·å¾‘,而ä¸æ˜¯æ–‡ä»¶æœ¬èº«ã€‚"; Text[ turkish ] = "Do you want to delete the document link \"$name$\"?\n\nNote: Only the assigment of the document to the data source will be dropped, not the document itself."; Text[ arabic ] = "Do you want to delete the document link \"$name$\"?\n\nNote: Only the assigment of the document to the data source will be dropped, not the document itself."; - Text[ catalan ] = "Do you want to delete the document link \"$name$\"?\n\nNote: Only the assigment of the document to the data source will be dropped, not the document itself."; + Text[ catalan ] = "Voleu eliminar l'enllaç al document \"$name$\"?\n\nNota: Només l'assignació a la font de les dades serà eliminada, no el document en si mateix."; Text[ thai ] = "คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸¥à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¹‚ยงเอà¸à¸ªà¸²à¸£ \"$name$\" หรือไม่?\n\nหมายเหตุ: à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เอà¸à¸ªà¸²à¸£à¹„ปยังà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลเท่านั้นที่จะถูà¸à¸¥à¸š ไมใช่่ตัวเอà¸à¸ªà¸²à¸£à¹€à¸­à¸‡"; }; @@ -3420,7 +3693,7 @@ String STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION Text[ spanish ] = "No existe el directorio\n\n$path$\n\n¿Desea crearlo?"; Text[ finnish ] = "Hakemistoa \n\n$path$\n\nei ole. Luodaanko hakemisto?"; Text[ italian ] = "La cartella\n\n$path$\n\nnon esiste. Volete crearla?"; - Text[ danish ] = "The directory\n\n$path$\n\ndoes not exist. Do you wish to create it?"; + Text[ danish ] = "Biblioteket\n\n$path$\n\nfindes ikke. Skal det oprettes?"; Text[ swedish ] = "Katalogen\n\n$path$\n\nexisterar inte. Ska den skapas?"; Text[ polish ] = "Katalog\n\n$path$\n\nnie istnieje. Utworzyæ go?"; Text[ portuguese_brazilian ] = "The directory\n\n$path$\n\ndoes not exist. Do you wish to create it?"; @@ -3430,7 +3703,7 @@ String STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION Text[ chinese_traditional ] = "這個目錄\n\n$path$\n\nä¸å­˜åœ¨ã€‚è¦æ–°å¢žé€™å€‹ç›®éŒ„?"; Text[ turkish ] = "The directory\n\n$path$\n\ndoes not exist. Do you wish to create it?"; Text[ arabic ] = "The directory\n\n$path$\n\ndoes not exist. Do you wish to create it?"; - Text[ catalan ] = "The directory\n\n$path$\n\ndoes not exist. Do you wish to create it?"; + Text[ catalan ] = "El directori\n\n$path$\n\nno existeix. Voleu crear-lo?"; Text[ thai ] = "ไม่มีไดเร็à¸à¸—อรี่\n\n$path$\n\nอยู่ คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸¡à¸±à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่?"; }; @@ -3447,7 +3720,7 @@ String STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY Text[ spanish ] = "No se pudo crear el directorio $name$."; Text[ finnish ] = "Hakemiston $name$ luominen ei onnistunut."; Text[ italian ] = "Impossibile creare la cartella $name$."; - Text[ danish ] = "The directory $name$ could not be created."; + Text[ danish ] = "Biblioteket $name$ kunne ikke oprettes."; Text[ swedish ] = "Det gick inte att skapa katalogen $name$."; Text[ polish ] = "Utworzenie katalogu $name$ nie powiod³o siê."; Text[ portuguese_brazilian ] = "The directory $name$ could not be created."; @@ -3457,7 +3730,7 @@ String STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY Text[ chinese_traditional ] = "無法新增這個目錄 $name$ 。"; Text[ turkish ] = "The directory $name$ could not be created."; Text[ arabic ] = "The directory $name$ could not be created."; - Text[ catalan ] = "The directory $name$ could not be created."; + Text[ catalan ] = "No s'ha pogut crear el directori $name$."; Text[ thai ] = "ไม่สามารถสร้างไดเร็à¸à¸—อรี่ $name$ ได้"; }; @@ -3477,7 +3750,7 @@ QueryBox QUERY_NEED_TO_SAVE_FILTER Message[ spanish ] = "Para realizar esta acción, debe guardar las modificaciones realizadas hasta ahora en este diálogo.\n¿Desea continuar?"; Message[ finnish ] = "Tämän toiminnon toteuttamista varten tässä valintaikkunassa tehdyt muutokset on tallennettava.\nHaluatko jatkaa?"; Message[ italian ] = "Per poter eseguire questa operazione è necessario salvare le modifiche effettuate in questo dialogo.\nVolete procedere?"; - Message[ danish ] = "For this operation, the changes made in this dialog must be saved.\nDo you want to proceed?"; + Message[ danish ] = "For at udføre denne handling skal de handlinger, du har foretaget i denne dialog indtil videre, gemmes nu.\nØnsker du at fortsætte?"; Message[ swedish ] = "För att den här åtgärden ska kunna utföras måste de ändringar som har gjorts hittills i den här dialogrutan sparas.\nVill du fortsätta?"; Message[ polish ] = "W celu wykonania operacji nale¿y zapisaæ zmiany dokonane w danym oknie dialogowym.\nKontynuowaæ?"; Message[ portuguese_brazilian ] = "For this operation, the changes made in this dialog must be saved.\nDo you want to proceed?"; @@ -3487,7 +3760,7 @@ QueryBox QUERY_NEED_TO_SAVE_FILTER Message[ chinese_traditional ] = "在執行這個動作之å‰å¿…須儲存已經設定的變更。\n您è¦ç¹¼çºŒï¼Ÿ"; Message[ turkish ] = "For this operation, the changes made in this dialog must be saved.\nDo you want to proceed?"; Message[ arabic ] = "For this operation, the changes made in this dialog must be saved.\nDo you want to proceed?"; - Message[ catalan ] = "For this operation, the changes made in this dialog must be saved.\nDo you want to proceed?"; + Message[ catalan ] = "Per aquesta operació, els canvis en aquest diàleg s'han de desar.\nVoleu continuar?"; Message[ thai ] = "สำหรับปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰, à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸—ี่ทำในไดอะล็อà¸à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸–ูà¸à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸\nคุณต้องà¸à¸²à¸£à¸—ำต่อหรือไม่?"; }; String STR_ADDRESSBOOK_SYSTEM @@ -3503,7 +3776,7 @@ String STR_ADDRESSBOOK_SYSTEM Text[ spanish ] = "Libreta de direcciones de Windows"; Text[ finnish ] = "Windowsin osoitekirja"; Text[ italian ] = "Rubrica Windows"; - Text[ danish ] = "Windows addressbook"; + Text[ danish ] = "Windows Adressekartotek"; Text[ swedish ] = "Windows adressbok"; Text[ polish ] = "Ksi¹¿ka adresowa Windows"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Windows addressbook"; @@ -3513,7 +3786,7 @@ String STR_ADDRESSBOOK_SYSTEM Text[ chinese_traditional ] = "Windows 通訊錄"; Text[ turkish ] = "Windows addressbook"; Text[ arabic ] = "Windows addressbook"; - Text[ catalan ] = "Windows addressbook"; + Text[ catalan ] = "Lliberta d'adreces del Windows"; Text[ thai ] = "หน้าต่างสมุดที่อยู่"; }; String STR_ADDRESSBOOK_OUTLOOK @@ -3555,7 +3828,7 @@ String STR_ADDRESSBOOK_MOZILLA Text[ spanish ] = "Libreta de direcciones de Mozilla"; Text[ finnish ] = "Mozillan osoitekirja"; Text[ italian ] = "Rubrica Mozilla"; - Text[ danish ] = "Mozilla addressbook"; + Text[ danish ] = "Mozilla Adressekartotek"; Text[ swedish ] = "Mozilla adressbok"; Text[ polish ] = "Ksi¹¿ka adresowa Mozilla"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Mozilla addressbook"; @@ -3565,7 +3838,7 @@ String STR_ADDRESSBOOK_MOZILLA Text[ chinese_traditional ] = "Mozilla 通訊錄"; Text[ turkish ] = "Mozilla addressbook"; Text[ arabic ] = "Mozilla addressbook"; - Text[ catalan ] = "Mozilla addressbook"; + Text[ catalan ] = "Llibreta d'adreces del Mozilla"; Text[ thai ] = " Mozilla สมุดที่อยู่ "; }; String STR_ADDRESSBOOK_LDAP @@ -3581,7 +3854,7 @@ String STR_ADDRESSBOOK_LDAP Text[ spanish ] = "Libreta de direcciones LDAP"; Text[ finnish ] = "LDAP-osoitekirja"; Text[ italian ] = "Rubrica LDAP"; - Text[ danish ] = "LDAP addressbook"; + Text[ danish ] = "LDAP Adressekartotek"; Text[ swedish ] = "LDAP adressbok"; Text[ polish ] = "Ksi¹¿ka adresowa LDAP"; Text[ portuguese_brazilian ] = "LDAP addressbook"; @@ -3591,7 +3864,7 @@ String STR_ADDRESSBOOK_LDAP Text[ chinese_traditional ] = "LDAP 通訊錄"; Text[ turkish ] = "LDAP addressbook"; Text[ arabic ] = "LDAP addressbook"; - Text[ catalan ] = "LDAP addressbook"; + Text[ catalan ] = "Llibreta d'adreces LDAP "; Text[ thai ] = " LDAP สมุดที่อยู่"; }; String STR_CALCDOC_DOESNOTEXIST @@ -3607,7 +3880,7 @@ String STR_CALCDOC_DOESNOTEXIST Text[ spanish ] = "No existe el archivo \"$(FILE)$\"."; Text[ finnish ] = "The file \"$file$\" does not exist."; Text[ italian ] = "Il file $(FILE) non esiste."; - Text[ danish ] = "The file \"$file$\" does not exist."; + Text[ danish ] = "Filen \"$file$\" findes ikke."; Text[ swedish ] = "Filen $(FILE) finns inte."; Text[ polish ] = "Plik \"$file$\" nie istnieje."; Text[ portuguese_brazilian ] = "The file \"$file$\" does not exist."; @@ -3617,7 +3890,7 @@ String STR_CALCDOC_DOESNOTEXIST Text[ chinese_traditional ] = "檔案<$file$>ä¸å­˜åœ¨ã€‚"; Text[ turkish ] = "The file \"$file$\" does not exist."; Text[ arabic ] = "The file \"$file$\" does not exist."; - Text[ catalan ] = "The file \"$file$\" does not exist."; + Text[ catalan ] = "El fitxer \"$file$\" no existeix."; Text[ thai ] = "The file \"$file$\" does not exist."; }; @@ -3634,7 +3907,7 @@ String STR_HINT_READONLY_CONNECTION Text[ spanish ] = "(La conexión es de sólo lectura)"; Text[ finnish ] = "(connection is read-only)"; Text[ italian ] = "(il collegamento è di sola lettura)"; - Text[ danish ] = "(connection is read-only)"; + Text[ danish ] = "(Forbindelsen er skrivebeskyttet)"; Text[ swedish ] = "(förbindelse är bara för läsning)"; Text[ polish ] = "(po³¹czenie jest tylko do odczytu)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "(connection is read-only)"; @@ -3644,7 +3917,7 @@ String STR_HINT_READONLY_CONNECTION Text[ chinese_traditional ] = "(連線方å¼æ˜¯å”¯è®€çš„)"; Text[ turkish ] = "(connection is read-only)"; Text[ arabic ] = "(connection is read-only)"; - Text[ catalan ] = "(connection is read-only)"; + Text[ catalan ] = "(la connexió és de només lectura)"; Text[ thai ] = "(Connection is read-only)"; }; @@ -3661,7 +3934,7 @@ String STR_HINT_CONNECTION_NOT_CAPABLE Text[ spanish ] = "(no apoyado por esta conexión)"; Text[ finnish ] = "(not supported by this connection)"; Text[ italian ] = "(non supportato dal presente collegamento)"; - Text[ danish ] = "(not supported by this connection)"; + Text[ danish ] = "(understøttes ikke af denne forbindelse)"; Text[ swedish ] = "(understöds inte av den här förbindelsen)"; Text[ polish ] = "(nie jest obs³ugiwane przez dane po³¹czenie)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "(not supported by this connection)"; @@ -3671,13 +3944,16 @@ String STR_HINT_CONNECTION_NOT_CAPABLE Text[ chinese_traditional ] = "(ä¸å—這個連線的支æ´)"; Text[ turkish ] = "(not supported by this connection)"; Text[ arabic ] = "(not supported by this connection)"; - Text[ catalan ] = "(not supported by this connection)"; + Text[ catalan ] = "(aquesta connexió no ho suporta)"; Text[ thai ] = "(Not supported by this connection)"; }; /************************************************************************* * history: * $Log: not supported by cvs2svn $ + * Revision 1.103 2002/07/26 09:33:28 oj + * #95146# new controls inserted for auto retrieving + * * Revision 1.102 2002/07/15 10:44:13 oj * #99921# check if datasource allows to check names *