office-gobmx/i18npool/source/localedata/data/puu_CG.xml
Eike Rathke 66308dd049 changes to Congolese locales
Changes to commit a81a9109ed43e0b3880c9bd88e58f2b21065226b

The ..._CONGO identifier and "... (Congo)" resource string changes are
only to match the current convention that if a locale is not of the
default country of a language we mention the country. This helps in case
we later add the other locale of a language. Having two Lang-IDs then
with different sublanguage and adding the ISO locales is good practice.

For axk-CG it should be LANGUAGE_USER_YAKA_CONGO instead of
LANGUAGE_USER_AKA and the resource string should be "Aka (Congo)",
because it is not the default axk-CF (Central African Republic), see
http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=axk

For kng-CG it should be LANGUAGE_USER_KIKONGO_CONGO instead of
LANGUAGE_USER_KIKONGO and the resource string should be "Kikongo
(Congo)", because it is not the default kng-CD (Democratic Republic of
the Congo), see http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=kng

However, changed name to Koongo instead of Kikongo because that is the
default name even for Congo, see
http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=kng, and used
LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO instead.

For njy-CG it should be LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO instead of
LANGUAGE_USER_NJYEM and the resource string should be "Njyem (Congo)",
because it is not the default njy-CM (Cameroon), see
http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=njy

For puu-CG it should be LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO instead of
LANGUAGE_USER_PUNU and the resource string should be "Punu (Congo)",
because it is not the default puu-GA (Gabon), see
http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=puu

For yom-CG it should be LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO instead of
LANGUAGE_USER_YOMBE and the resource string should be "Yombe (Congo)",
because it is not the default yom-CD (Democratic Republic of the Congo),
see http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=yom

For each of these ..._CONGO lang-IDs introduced the default ID and made
the ..._CONGO ID with sublanguage 0x20, adapted corresponding IDs in
*.xml files.

All IDs in those *_CG.xml files needed to be corrected anyway as they
all had a replaceTo="[$CFA-63A]" copied from sg_CF.xml, the ID needs to
match that of the LangID instead.

As all LC_FORMAT element section were identical, made them refer to
kng_CG instead of having duplicated copies, same for LC_CURRENCY.

Removed the executable permission bits from *_CG.xml files.

Change-Id: Iae06af5fbf19e3a3c83a4f4b4dcb857213df629e
2012-11-28 18:34:41 +01:00

220 lines
7.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!DOCTYPE Locale SYSTEM 'locale.dtd'>
<!--
* This file is part of the LibreOffice project.
*
* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
* License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
* file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
*
* This file incorporates work covered by the following license notice:
*
* Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
* contributor license agreements. See the NOTICE file distributed
* with this work for additional information regarding copyright
* ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache
* License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of
* the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 .
-->
<Locale versionDTD="2.0.3" allowUpdateFromCLDR="no" version="1.0">
<LC_INFO>
<Language>
<LangID>puu</LangID>
<DefaultName>Punu</DefaultName>
</Language>
<Country>
<CountryID>CG</CountryID>
<DefaultName>Congo</DefaultName>
</Country>
</LC_INFO>
<LC_CTYPE unoid="generic">
<Separators>
<DateSeparator>/</DateSeparator>
<ThousandSeparator>.</ThousandSeparator>
<DecimalSeparator>,</DecimalSeparator>
<TimeSeparator>:</TimeSeparator>
<Time100SecSeparator>,</Time100SecSeparator>
<ListSeparator>;</ListSeparator>
<LongDateDayOfWeekSeparator>, </LongDateDayOfWeekSeparator>
<LongDateDaySeparator>, </LongDateDaySeparator>
<LongDateMonthSeparator> </LongDateMonthSeparator>
<LongDateYearSeparator> </LongDateYearSeparator>
</Separators>
<Markers>
<QuotationStart></QuotationStart>
<QuotationEnd></QuotationEnd>
<DoubleQuotationStart>«</DoubleQuotationStart>
<DoubleQuotationEnd>»</DoubleQuotationEnd>
</Markers>
<TimeAM>AM</TimeAM>
<TimePM>PM</TimePM>
<MeasurementSystem>metric</MeasurementSystem>
</LC_CTYPE>
<LC_FORMAT ref="kng_CG" replaceFrom="[CURRENCY]" replaceTo="[$CFA-827F]" />
<LC_COLLATION>
<Collator default="true" unoid="alphanumeric"/>
<CollationOptions>
<TransliterationModules>IGNORE_CASE</TransliterationModules>
</CollationOptions>
</LC_COLLATION>
<LC_SEARCH>
<SearchOptions>
<TransliterationModules>IGNORE_CASE</TransliterationModules>
</SearchOptions>
</LC_SEARCH>
<LC_INDEX>
<IndexKey phonetic="false" default="true" unoid="alphanumeric">A-Z</IndexKey>
<UnicodeScript>0</UnicodeScript>
<UnicodeScript>1</UnicodeScript>
<FollowPageWord>./.</FollowPageWord>
<FollowPageWord>../..</FollowPageWord>
</LC_INDEX>
<LC_CALENDAR>
<Calendar unoid="gregorian" default="true">
<DaysOfWeek>
<Day>
<DayID>sun</DayID>
<DefaultAbbrvName>dim.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>dimanche</DefaultFullName>
</Day>
<Day>
<DayID>mon</DayID>
<DefaultAbbrvName>lun.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>lundi</DefaultFullName>
</Day>
<Day>
<DayID>tue</DayID>
<DefaultAbbrvName>mar.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>mardi</DefaultFullName>
</Day>
<Day>
<DayID>wed</DayID>
<DefaultAbbrvName>mer.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>mercredi</DefaultFullName>
</Day>
<Day>
<DayID>thu</DayID>
<DefaultAbbrvName>jeu.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>jeudi</DefaultFullName>
</Day>
<Day>
<DayID>fri</DayID>
<DefaultAbbrvName>ven.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>vendredi</DefaultFullName>
</Day>
<Day>
<DayID>sat</DayID>
<DefaultAbbrvName>sam.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>samedi</DefaultFullName>
</Day>
</DaysOfWeek>
<MonthsOfYear>
<Month>
<MonthID>jan</MonthID>
<DefaultAbbrvName>janv.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>janvier</DefaultFullName>
</Month>
<Month>
<MonthID>feb</MonthID>
<DefaultAbbrvName>févr.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>février</DefaultFullName>
</Month>
<Month>
<MonthID>mar</MonthID>
<DefaultAbbrvName>mars</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>mars</DefaultFullName>
</Month>
<Month>
<MonthID>apr</MonthID>
<DefaultAbbrvName>avr.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>avril</DefaultFullName>
</Month>
<Month>
<MonthID>may</MonthID>
<DefaultAbbrvName>mai</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>mai</DefaultFullName>
</Month>
<Month>
<MonthID>jun</MonthID>
<DefaultAbbrvName>juin</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>juin</DefaultFullName>
</Month>
<Month>
<MonthID>jul</MonthID>
<DefaultAbbrvName>juil.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>juillet</DefaultFullName>
</Month>
<Month>
<MonthID>aug</MonthID>
<DefaultAbbrvName>août</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>août</DefaultFullName>
</Month>
<Month>
<MonthID>sep</MonthID>
<DefaultAbbrvName>sept.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>septembre</DefaultFullName>
</Month>
<Month>
<MonthID>oct</MonthID>
<DefaultAbbrvName>oct.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>octobre</DefaultFullName>
</Month>
<Month>
<MonthID>nov</MonthID>
<DefaultAbbrvName>nov.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>novembre</DefaultFullName>
</Month>
<Month>
<MonthID>dec</MonthID>
<DefaultAbbrvName>déc.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>décembre</DefaultFullName>
</Month>
</MonthsOfYear>
<Eras>
<Era>
<EraID>bc</EraID>
<DefaultAbbrvName>av. J.-C.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>av. J.-C.</DefaultFullName>
</Era>
<Era>
<EraID>ad</EraID>
<DefaultAbbrvName>apr. J.-C.</DefaultAbbrvName>
<DefaultFullName>ap. J.-C.</DefaultFullName>
</Era>
</Eras>
<StartDayOfWeek>
<DayID>mon</DayID>
</StartDayOfWeek>
<MinimalDaysInFirstWeek>7</MinimalDaysInFirstWeek>
</Calendar>
</LC_CALENDAR>
<LC_CURRENCY ref="kng_CG" />
<LC_TRANSLITERATION>
<Transliteration unoid="SENTENCE_CASE"/>
<Transliteration unoid="LOWERCASE_UPPERCASE"/>
<Transliteration unoid="UPPERCASE_LOWERCASE"/>
<Transliteration unoid="TITLE_CASE"/>
<Transliteration unoid="TOGGLE_CASE"/>
<Transliteration unoid="IGNORE_CASE"/>
</LC_TRANSLITERATION>
<LC_MISC>
<ReservedWords>
<trueWord>vrai</trueWord>
<falseWord>faux</falseWord>
<quarter1Word>1er trimestre</quarter1Word>
<quarter2Word>2e trimestre</quarter2Word>
<quarter3Word>3e trimestre</quarter3Word>
<quarter4Word>4e trimestre</quarter4Word>
<aboveWord>supra</aboveWord>
<belowWord>infra</belowWord>
<quarter1Abbreviation>T1</quarter1Abbreviation>
<quarter2Abbreviation>T2</quarter2Abbreviation>
<quarter3Abbreviation>T3</quarter3Abbreviation>
<quarter4Abbreviation>T4</quarter4Abbreviation>
</ReservedWords>
</LC_MISC>
<LC_NumberingLevel ref="en_US"/>
<LC_OutLineNumberingLevel ref="en_US"/>
</Locale>
<!--Version 1.0 -->