1197 lines
44 KiB
Text
1197 lines
44 KiB
Text
/*************************************************************************
|
||
*
|
||
* $RCSfile: dlgass.src,v $
|
||
*
|
||
* $Revision: 1.9 $
|
||
*
|
||
* last change: $Author: cl $ $Date: 2001-02-13 12:00:41 $
|
||
*
|
||
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
|
||
* either of the following licenses
|
||
*
|
||
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
*
|
||
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
|
||
*
|
||
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
|
||
* =============================================
|
||
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
|
||
* MA 02111-1307 USA
|
||
*
|
||
*
|
||
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
|
||
* =================================================
|
||
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
|
||
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
|
||
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
|
||
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
|
||
*
|
||
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
|
||
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
|
||
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
|
||
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
|
||
* See the License for the specific provisions governing your rights and
|
||
* obligations concerning the Software.
|
||
*
|
||
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
|
||
*
|
||
* All Rights Reserved.
|
||
*
|
||
* Contributor(s): _______________________________________
|
||
*
|
||
*
|
||
************************************************************************/
|
||
|
||
#include "dlgass.hrc"
|
||
#include "helpids.h"
|
||
ModalDialog DLG_ASS
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
SVLook = TRUE ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 272 , 190 ) ;
|
||
Text = "AutoPilot Pr<50>sentation" ;
|
||
Text [ ENGLISH ]= "Autopilot Presentation" ;
|
||
|
||
HelpId = HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1 ;
|
||
Moveable = TRUE ;
|
||
Closeable = FALSE;
|
||
|
||
Control CT_PREVIEW
|
||
{
|
||
Border = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 144 , 40 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 120 , 98 ) ;
|
||
SVLook = FALSE ;
|
||
};
|
||
|
||
CheckBox CB_PREVIEW
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 144, 141 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 92, 10 );
|
||
TabStop = TRUE;
|
||
Text = "~Vorschau";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Pre~view";
|
||
Text[ english_us ] = "~Preview";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Previsualizar";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "V~oorbeeld";
|
||
Text[ french ] = "~Aper<65>u";
|
||
Text[ spanish ] = "Pre~visualizaci<63>n";
|
||
Text[ italian ] = "Anteprima";
|
||
Text[ danish ] = "Eksempel";
|
||
Text[ swedish ] = "~F<>rhandsvisning";
|
||
Text[ polish ] = "P~odgl<67>d";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Pre~view";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ޭ<EFBFBD>(~V)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "Ԥ<><D4A4>(~V)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>w<EFBFBD><77>(~V)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22≯<EFBFBD><CCB8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>nizleme";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
CheckBox CB_STARTWITH
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 144, 154 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 120, 10 );
|
||
TabStop = TRUE;
|
||
Text = "Diesen Dialog ~nicht mehr zeigen" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Do not ~show this dialog again" ;
|
||
Text [ english_us ] = "~Do not show this dialog again" ;
|
||
Text[ portuguese ] = "~N<>o mostrar mais esta caixa de di<64>logo";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Deze dialoog ~niet meer weergeven";
|
||
Text[ french ] = "~Ne plus afficher la bo<62>te de dialogue";
|
||
Text[ spanish ] = "~No mostrar m<>s este di<64>logo";
|
||
Text[ italian ] = "Non mostrare pi<70> questo dialogo";
|
||
Text[ danish ] = "Vis denne dialog ikke igen";
|
||
Text[ swedish ] = "Visa inte den h<>r ~dialogen mer";
|
||
Text[ polish ] = "Nie pokazuj wi<77>cej ~tego dialogu";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Start with autopilot";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>۸ނ͍Ăѕ\\<5C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȃ<EFBFBD>(~D)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD><CABE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ի<EFBFBD><D4BB><EFBFBD>(~D)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>A<EFBFBD><41><EFBFBD>ܳo<DCB3>ӹ<EFBFBD><D3B9>ܤ<EFBFBD><DCA4><EFBFBD>(~D)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><> <20><>ȭ<EFBFBD><C8AD><EFBFBD>ڸ<EFBFBD> <20><><EFBFBD>̻<EFBFBD> <20><>Ÿ<EFBFBD><C5B8><EFBFBD><EFBFBD> <20>ʱ<EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Bu pencereyi art<72>k g<>r<EFBFBD>nt<6E>leme";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
// Seite 1
|
||
|
||
FixedBitmap FB_PAGE1
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Scale = TRUE;
|
||
Border = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 4 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 256 , 29 ) ;
|
||
Fixed = Bitmap { File = "dlgass1.bmp" ; };
|
||
};
|
||
|
||
GroupBox RB_PAGE1_ARTGROUP
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 6, 36 );
|
||
Size =MAP_APPFONT( 134, 128 );
|
||
Text = "Art";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Type";
|
||
Text [ ENGLISH_US ] = "Type";
|
||
Text[ portuguese ] = "Tipo";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Type";
|
||
Text[ french ] = "Type";
|
||
Text[ spanish ] = "Tipo";
|
||
Text[ italian ] = "Tipo";
|
||
Text[ danish ] = "Type";
|
||
Text[ swedish ] = "Typ";
|
||
Text[ polish ] = "Typ";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Type";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "T<>r";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
RadioButton RB_PAGE1_EMPTY
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 12, 47 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 125, 10 );
|
||
Text = "~Leere Pr<50>sentation";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Empty presentation";
|
||
TabStop = TRUE;
|
||
Text[ english_us ] = "~Empty presentation";
|
||
Text[ portuguese ] = "Apresenta<74><61>o ~vazia";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Lege presentatie";
|
||
Text[ french ] = "~Pr<50>sentation vierge";
|
||
Text[ spanish ] = "~Presentaci<63>n vac<61>a";
|
||
Text[ italian ] = "Presentazione vuota";
|
||
Text[ danish ] = "Tom pr<70>sentation";
|
||
Text[ swedish ] = "~Tom presentation";
|
||
Text[ polish ] = "Pusta preze~ntacja";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Empty presentation";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ھ<EFBFBD><DABE>ð<EFBFBD><C3B0><EFBFBD>(~E)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22>հ<EFBFBD><D5B0><EFBFBD>ʾ<EFBFBD>ĸ<EFBFBD>(~E)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>ť<EFBFBD>²<EFBFBD><C2B2>(~E)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̼<EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Bo<42> sunu";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
RadioButton RB_PAGE1_TEMPLATE
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 12, 60 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 125, 10 );
|
||
Text = "~Aus Vorlage";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "From ~template";
|
||
Text[ english_us ] = "~From template";
|
||
Text[ portuguese ] = "~A partir de modelo";
|
||
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Uit sjabloon";
|
||
Text[ french ] = "~<7E> partir d'un mod<6F>le";
|
||
Text[ spanish ] = "~De plantilla";
|
||
Text[ italian ] = "Da modello";
|
||
Text[ danish ] = "Fra skabelon";
|
||
Text[ swedish ] = "Fr<46>n ~mall";
|
||
Text[ polish ] = "Z szablonu";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Template";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ڰĂ<DAB0><C482><EFBFBD>(~T)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʽ(~F)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>ĥμ˦<CEBC>(~F)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>ablon";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
RadioButton RB_PAGE1_OPEN
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 12, 73 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 125, 10 );
|
||
Text = "~<7E>ffnen einer vorhandenen Pr<50>sentation";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Open existing presentation";
|
||
Text[ english_us ] = "~Open existing presentation";
|
||
Text[ portuguese ] = "Abrir ~uma apresenta<74><61>o existente";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Een bestaande presentatie ~openen";
|
||
Text[ french ] = "~Ouvrir une pr<70>sentation existante";
|
||
Text[ spanish ] = "~Abrir una presentaci<63>n existente";
|
||
Text[ italian ] = "Apertura di una presentazione esistente";
|
||
Text[ danish ] = "<22>bn en eksisterende pr<70>sentation";
|
||
Text[ swedish ] = "~<7E>ppna en redan befintlig presentation";
|
||
Text[ polish ] = "Otw<74>rz istniej<65>c<EFBFBD> prezentacj<63>";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Open existing presentation";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ھ<EFBFBD><DABE>ð<EFBFBD><C3B0>݂<EFBFBD><DD82>J<EFBFBD><4A>(~O)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>һ<EFBFBD><D2BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>е<EFBFBD><D0B5><EFBFBD>ʾ<EFBFBD>ĸ<EFBFBD>(~O)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>}<7D>Ҥ@<40>Ӳ{<7B>s<EFBFBD><73>²<EFBFBD><C2B2>(~O)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̼<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Mevcut bir sunuyu a<>";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
ListBox LB_PAGE1_REGION
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 12, 89 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 123, 12 );
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Border = TRUE ;
|
||
DropDown = TRUE ;
|
||
HelpId = HID_SD_AUTOPILOT_REGION ;
|
||
};
|
||
|
||
ListBox LB_PAGE1_TEMPLATES
|
||
{
|
||
Border = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 104 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 123 , 55 ) ;
|
||
HelpId = HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES ;
|
||
};
|
||
|
||
ListBox LB_PAGE1_OPEN
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 12, 89 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 123, 70 );
|
||
TabStop = TRUE;
|
||
Border = TRUE;
|
||
HelpId = HID_SD_AUTOPILOT_OPEN ;
|
||
};
|
||
|
||
// Seite 2
|
||
FixedBitmap FB_PAGE2
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Scale = TRUE;
|
||
Border = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 4 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 256 , 29 ) ;
|
||
Fixed = Bitmap { File = "dlgass2.bmp" ; };
|
||
};
|
||
|
||
GroupBox GRP_PAGE2_LAYOUT
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 36 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 132 , 75 ) ;
|
||
Text = "W<>hlen Sie eine ~Seitenvorlage" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Choose a ~page template" ;
|
||
Text [ english_us ] = "~Select a Page Style" ;
|
||
Text [ italian ] = "Scegliete un modello di pagina" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Elija un ~estilo de p<>gina" ;
|
||
Text [ french ] = "S<>lectionnez un style de page" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Kies een pagina-~opmaakprofiel" ;
|
||
Text [ swedish ] = "V<>lj ut en ~sidformatmall" ;
|
||
Text [ danish ] = "V<>lg en sidetypografi" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Seleccione um estilo de ~p<>gina" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1>һ<EFBFBD><D2BB>ҳ<EFBFBD><D2B3><EFBFBD><EFBFBD>ʽ(~S)";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Wybierz styl strony";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Choose a Background";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>߰<EFBFBD><EFBFBD><DEBD>ق<EFBFBD><D982>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>бz<D0B1><7A><EFBFBD>ܤ@<40>ӭ<EFBFBD><D3AD><EFBFBD><EFBFBD>˦<EFBFBD>(~S)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻʽÿ<CABD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Bir sayfa bi<62>imi se<73>in";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
ListBox LB_PAGE2_REGION
|
||
{
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 12, 47 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 120, 12 );
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Border = TRUE ;
|
||
DropDown = TRUE ;
|
||
HelpId = HID_SD_AUTOPILOT_PAGETEMPLATES ;
|
||
};
|
||
|
||
ListBox LB_PAGE2_LAYOUT
|
||
{
|
||
Border = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 65 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 120 , 40 ) ;
|
||
};
|
||
|
||
GroupBox GRP_PAGE2_OUTPUTTYPES
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 114 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 132 , 51 ) ;
|
||
Text = "W<>hlen Sie ein Ausgabemedium" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Choose Your presentationoutput" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Kies een presentatiemedium" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Select output medium" ;
|
||
Text [ italian ] = "Scegliete il mezzo per la presentazione" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Elija un medio de presentaci<63>n" ;
|
||
Text [ french ] = "S<>lectionnez un m<>dia de sortie" ;
|
||
Text [ swedish ] = "V<>lj ut ett presentationsmedium" ;
|
||
Text [ danish ] = "V<>lg et output-medie" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Seleccione o modo de apresenta<74><61>o" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "W<>hlen Sie das Medium Ihrer Pr<50>sentation" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD>ĸ<EFBFBD><C4B8><EFBFBD>ý<EFBFBD><C3BD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Prosz<73> wybra<72> medium prezentacji";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><>ھ<EFBFBD><DABE>ð<EFBFBD><C3B0>݂̔<DD82><CC94>\\<5C><><EFBFBD>@";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>бz<D0B1><7A><EFBFBD>ܦC<DCA6>L²<4C><C2B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>C<EFBFBD><43>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̼<EFBFBD> <20><><EFBFBD>¸<EFBFBD>ü<EFBFBD><C3BC> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻʽÿ<CABD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Bir <20><>kt<6B> ortam<61> se<73>in";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
RadioButton RB_PAGE2_MEDIUM5
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 12, 127 );
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 60, 10 );
|
||
Text = "~Original";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Original";
|
||
Text [ ENGLISH_US ] = "~Original";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Original";
|
||
Text[ russian ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Origineel";
|
||
Text[ french ] = "~Original";
|
||
Text[ spanish ] = "~Original";
|
||
Text[ italian ] = "~Originale";
|
||
Text[ danish ] = "Original";
|
||
Text[ swedish ] = "Original";
|
||
Text[ polish ] = "Orygina<6E>";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Original";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>ؼ<EFBFBD><D8BC><EFBFBD>(~O)";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~O)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "ԭ<><D4AD>(~O)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~O)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Asl<73>";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
RadioButton RB_PAGE2_MEDIUM1
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 75 , 127 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 60 , 10 ) ;
|
||
Text = "~Bildschirm";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "S~creen";
|
||
Text [ ENGLISH_US ] = "Sc~reen";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Ecr<63>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Scherm";
|
||
Text[ french ] = "~<7E>cran";
|
||
Text[ spanish ] = "P~antalla";
|
||
Text[ italian ] = "Schermo";
|
||
Text[ danish ] = "Sk<53>rm";
|
||
Text[ swedish ] = "~Bildsk<73>rm";
|
||
Text[ polish ] = "E~kran";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Dia";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>Ļ";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>ù<EFBFBD>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "ȭ<><C8AD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Ekran";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
RadioButton RB_PAGE2_MEDIUM2
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 75 , 140 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 60 , 10 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Text = "~Dia" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Slide" ;
|
||
Text [ dutch ] = "~Dia" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Sli~de" ;
|
||
Text [ italian ] = "Diapositiva" ;
|
||
Text [ spanish ] = "~Diapositiva" ;
|
||
Text [ french ] = "~Diapo" ;
|
||
Text [ swedish ] = "~Dia" ;
|
||
Text [ danish ] = "Dias" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "~Diapositivo" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22>õ<EFBFBD>Ƭ";
|
||
Text[ polish ] = "Slajd";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Folie";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>ײ<EFBFBD><D7B2>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>v<EFBFBD><76>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̵<EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Slayt";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
RadioButton RB_PAGE2_MEDIUM3
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 140 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 60 , 10 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Text = "F~olie" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Overhead" ;
|
||
Text [ dutch ] = "~Overheadsheet" ;
|
||
Text [ english_us ] = "O~verhead sheet" ;
|
||
Text [ italian ] = "Lucido" ;
|
||
Text [ spanish ] = "~Transparencia" ;
|
||
Text [ french ] = "~Transparent" ;
|
||
Text [ swedish ] = "~Overhead" ;
|
||
Text [ danish ] = "Overhead" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Papier" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "~Transparente" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<><CDB8><EFBFBD><EFBFBD>(~V)";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Folia";
|
||
Text[ japanese ] = "OHP<48><50><EFBFBD>(~H)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>z<EFBFBD><7A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~H)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>~<7E><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Tepeg<65>z";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
RadioButton RB_PAGE2_MEDIUM4
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 153 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 60 , 10 ) ;
|
||
Text = "~Papier" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Paper" ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Text [ dutch ] = "~Papier" ;
|
||
Text [ english_us ] = "P~aper" ;
|
||
Text [ italian ] = "Carta" ;
|
||
Text [ spanish ] = "~Papel" ;
|
||
Text [ french ] = "Papier" ;
|
||
Text [ swedish ] = "~Papper" ;
|
||
Text [ danish ] = "Papir" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Papier" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "~Papel" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "ֽ(~P)";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Papi~er";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>p<EFBFBD><70>(~P)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><>(~P)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Ka<4B><61>t";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
// Seite 3
|
||
FixedBitmap FB_PAGE3
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Scale = TRUE;
|
||
Border = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 4 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 256 , 29 ) ;
|
||
Fixed = Bitmap { File = "dlgass3.bmp" ; };
|
||
};
|
||
|
||
GroupBox GRP_PAGE3_EFFECT
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 6, 36 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 132, 40 );
|
||
Text = "W<>hlen Sie einen Diawechsel";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Choose your slide change";
|
||
Text[ english_us ] = "Transition type selection";
|
||
Text[ portuguese ] = "Seleccione o modo de transi<73><69>o de diapositivos";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Kies uw diawisseling";
|
||
Text[ french ] = "S<>lectionnez un type de transition entre les diapos";
|
||
Text[ spanish ] = "Elija un cambio de diapositiva";
|
||
Text[ italian ] = "Scegliete un cambio diapositive";
|
||
Text[ danish ] = "V<>lg en diasovergang";
|
||
Text[ swedish ] = "V<>lj ut en diabildsv<73>xling";
|
||
Text[ polish ] = "Wybierz typ przej<65>cia slajdu";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Choose your slide change";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>ʐ<CA90><D882>ւ<EFBFBD><D682><EFBFBD><EFBFBD>@";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD>õ<EFBFBD>Ƭ<EFBFBD><C6AC><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>бz<D0B1>ܴ<EFBFBD><DCB4><EFBFBD><EFBFBD>v<EFBFBD><76>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̵<EFBFBD> <20><>ȯ<EFBFBD><C8AF> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻʽÿ<CABD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Bir slayt ge<67>i<EFBFBD>i se<73>in";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
FixedText FT_PAGE3_EFFECT
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 12, 47 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 60, 10 );
|
||
Text = "~Effekt:";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Effect:";
|
||
Text[ english_us ] = "~Effect:";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Efeito:";
|
||
Text[ russian ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:";
|
||
Text[ dutch ] = "~Effect:";
|
||
Text[ french ] = "~Effet :";
|
||
Text[ spanish ] = "~Efecto:";
|
||
Text[ italian ] = "Effetto:";
|
||
Text[ danish ] = "Effekt:";
|
||
Text[ swedish ] = "~Effekt:";
|
||
Text[ polish ] = "Efekt:";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Effect:";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~E):";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "Ч<><D0A7>(~E)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>ĪG(~E)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD>:";
|
||
Text[ korean ] = "ȿ<><C8BF>:";
|
||
Text[ turkish ] = "Efekt:";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
ListBox LB_PAGE3_EFFECT
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 72, 46 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 60, 12 );
|
||
TabStop = TRUE;
|
||
Border = TRUE;
|
||
DropDown = TRUE;
|
||
};
|
||
|
||
FixedText FT_PAGE3_SPEED
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 12, 62 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 60, 10 );
|
||
Text = "~Geschwindigkeit:";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Speed:";
|
||
Text[ english_us ] = "~Speed:";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Velocidade:";
|
||
Text[ russian ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:";
|
||
Text[ dutch ] = "~Snelheid:";
|
||
Text[ french ] = "~Vitesse :";
|
||
Text[ spanish ] = "Vel~ocidad:";
|
||
Text[ italian ] = "Velocit<69>:";
|
||
Text[ danish ] = "Hastighed:";
|
||
Text[ swedish ] = "~Hastighet:";
|
||
Text[ polish ] = "Szy~bko<6B><6F>:";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Speed:";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><>߰<EFBFBD><DFB0>(~S):";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22>ٶ<EFBFBD>(~S)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>t<EFBFBD><74>(~S)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:";
|
||
Text[ korean ] = "<22>ӵ<EFBFBD>:";
|
||
Text[ turkish ] = "H<>z:";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
ListBox LB_PAGE3_SPEED
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 72, 61 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 60, 12 );
|
||
TabStop = TRUE;
|
||
Border = TRUE;
|
||
DropDown = TRUE;
|
||
};
|
||
|
||
GroupBox GRP_PAGE3_PRESTYPE
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 6, 80 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 132, 84 );
|
||
Text = "W<>hlen Sie die Art der Pr<50>sentation";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Choose the presentation kind";
|
||
Text[ english_us ] = "Presentation type selection";
|
||
Text[ portuguese ] = "Seleccione o tipo de apresenta<74><61>o";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "Kies het type presentatie";
|
||
Text[ french ] = "S<>lectionnez le type de pr<70>sentation";
|
||
Text[ spanish ] = "Elija el tipo de presentaci<63>n";
|
||
Text[ italian ] = "Scegliete il tipo di presentazione";
|
||
Text[ danish ] = "V<>lg pr<70>sentationstype";
|
||
Text[ swedish ] = "V<>lj ut typ av presentation";
|
||
Text[ polish ] = "Wybierz typ prezentacji";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Choose the presentation kind";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><>ھ<EFBFBD><DABE>ð<EFBFBD><C3B0>݂̎<DD82><CC8E>ނ<EFBFBD><DE82>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD>ĸ<EFBFBD><C4B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>бz<D0B1><7A><EFBFBD><EFBFBD>²<EFBFBD><C2B2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̼<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻʽÿ<CABD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Sunu t<>r<EFBFBD>n<EFBFBD> se<73>in";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
RadioButton RB_PAGE3_LIVE
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 14, 92 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 120, 10 );
|
||
Text = "~Standard";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Standard";
|
||
Text[ english_us ] = "~Default";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Padr<64>o";
|
||
Text[ russian ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Standaard";
|
||
Text[ french ] = "~Standard";
|
||
Text[ spanish ] = "~Predeterminado";
|
||
Text[ italian ] = "Standard";
|
||
Text[ danish ] = "Standard";
|
||
Text[ swedish ] = "~Standard";
|
||
Text[ polish ] = "Domy<6D>lne";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Standard";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>W<EFBFBD><57>(~D)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>(~D)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>з<EFBFBD>(~D)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22>⺻";
|
||
Text[ turkish ] = "Standart";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
RadioButton RB_PAGE3_KIOSK
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 14, 105 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 120, 10 );
|
||
Text = "~Automatisch";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Auto";
|
||
Text[ english_us ] = "~Automatic";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Autom<6F>tico";
|
||
Text[ russian ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Automatisch";
|
||
Text[ french ] = "~Automatique";
|
||
Text[ spanish ] = "~Autom<6F>tico";
|
||
Text[ italian ] = "Automatico";
|
||
Text[ danish ] = "Automatisk";
|
||
Text[ swedish ] = "~Automatisk";
|
||
Text[ polish ] = "Automatycznie";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Auto";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~A)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22>Զ<EFBFBD>(~A)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>۰<EFBFBD>(~A)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22>ڵ<EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Otomatik";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
FixedText FT_PAGE3_TIME
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 23, 119 );
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 51, 10 );
|
||
Text = "Stand~dauer";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Duration of page";
|
||
Text[ english_us ] = "D~uration of page";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Dura<72><61>o - p<>gina";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Duur per dia";
|
||
Text[ french ] = "~Dur<75>e d'affichage";
|
||
Text[ spanish ] = "Duraci<63>~n p<>gina";
|
||
Text[ italian ] = "~Durata";
|
||
Text[ danish ] = "Sidevisningstid";
|
||
Text[ swedish ] = "~Tid per sida";
|
||
Text[ polish ] = "Czas projekcji";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Duration of page";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>ײ<EFBFBD>ޕ\\<5C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~U)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ʱ<EFBFBD><CAB1>(~G)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>j<EFBFBD>ɶ<EFBFBD>(~G)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD>ӽð<D3BD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Durma s<>resi";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
TimeField TMF_PAGE3_TIME
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 77, 118 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 55, 12 ) ;
|
||
Border = TRUE ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Repeat = TRUE ;
|
||
Spin = TRUE ;
|
||
Duration = TRUE ;
|
||
StrictFormat = TRUE ;
|
||
Maximum = Time
|
||
{
|
||
Hour = 23 ;
|
||
Minute = 59 ;
|
||
Second = 59 ;
|
||
};
|
||
Last = Time
|
||
{
|
||
Hour = 23 ;
|
||
Minute = 59 ;
|
||
Second = 59 ;
|
||
};
|
||
};
|
||
|
||
FixedText FT_PAGE3_BREAK
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 23, 136 );
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 51, 10 );
|
||
Text = "~Pausendauer";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Duration of pause";
|
||
Text[ english_us ] = "Du~ration of pause";
|
||
Text[ portuguese ] = "Dura<72><61>o - ~pausa";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Duur pauze";
|
||
Text[ french ] = "~Dur<75>e de la pause";
|
||
Text[ spanish ] = "~Duraci<63>n pausa";
|
||
Text[ italian ] = "Durata pausa";
|
||
Text[ danish ] = "Pausetid";
|
||
Text[ swedish ] = "~Paustid";
|
||
Text[ polish ] = "D<>ugo<67><6F> przerwy";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Duration of pause";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>Ԃ<EFBFBD><D482>u<EFBFBD><75><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~S)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ͣʱ<CDA3><CAB1>(~S)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>Ȱ<EFBFBD><C8B0>ɶ<EFBFBD>(~S)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22>Ͻ<EFBFBD><CFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>Ⱓ";
|
||
Text[ turkish ] = "Ara verme s<>.";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
TimeField TMF_PAGE3_BREAK
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 77, 135 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 55, 12 ) ;
|
||
Border = TRUE ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Repeat = TRUE ;
|
||
Spin = TRUE ;
|
||
Duration = TRUE ;
|
||
StrictFormat = TRUE ;
|
||
Maximum = Time
|
||
{
|
||
Hour = 23 ;
|
||
Minute = 59 ;
|
||
Second = 59 ;
|
||
};
|
||
Last = Time
|
||
{
|
||
Hour = 23 ;
|
||
Minute = 59 ;
|
||
Second = 59 ;
|
||
};
|
||
};
|
||
|
||
CheckBox CB_PAGE3_LOGO
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 23, 152 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 110, 10 );
|
||
TabStop = TRUE;
|
||
Text = "~Logo einblenden";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Show ~logo";
|
||
Text [ ENGLISH_US ] = "Sh~ow logo";
|
||
Text[ portuguese ] = "Mos~trar logotipo";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Logo weergeven";
|
||
Text[ french ] = "Afficher le ~logo";
|
||
Text[ spanish ] = "~Mostrar logotipo";
|
||
Text[ italian ] = "Mostra logo";
|
||
Text[ danish ] = "Vis logo";
|
||
Text[ swedish ] = "Visa ~logotyp";
|
||
Text[ polish ] = "Poka~<7E> logo";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Show ~logo";
|
||
Text[ japanese ] = "ۺނ̕\\<5C><>(~L)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>ʾ<EFBFBD>ձ<EFBFBD>(~L)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD>ܹϼ<DCB9>(~L)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22>ΰ<EFBFBD> <20><>Ÿ<EFBFBD><C5B8><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Logo g<>r<EFBFBD>nt<6E>le";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
// Seite 4
|
||
FixedBitmap FB_PAGE4
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Scale = TRUE;
|
||
Border = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 4 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 256 , 29 ) ;
|
||
Fixed = Bitmap { File = "dlgass4.bmp" ; };
|
||
};
|
||
|
||
GroupBox GRP_PAGE4_PERSONAL
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 6, 36 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 258, 128 );
|
||
Text = "Nennen Sie Ihre Grundgedanken" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Explain Your ideas" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Beschrijf eerst uw basisidee" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Describe your basic ideas" ;
|
||
Text [ italian ] = "Illustrate le idee fondamentali" ;
|
||
Text [ spanish ] = "Nombre sus ideas principales" ;
|
||
Text [ french ] = "<22>num<75>rez vos id<69>es fondamentales" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Beskriv Dina grundid<69>er" ;
|
||
Text [ danish ] = "Beskriv dine grundl<64>ggende ideer" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Descreva as suas ideias de base" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Nennen Sie Ihre Grundgedanken" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ļ<EFBFBD><C4BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Przedstaw g<><67>wne idee";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>\\<5C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>鍀<EFBFBD>ڂ<EFBFBD><DA82><EFBFBD><EFBFBD>͂<EFBFBD><CD82>܂<EFBFBD><DC82>B";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>бz<D0B1><7A><EFBFBD>J<EFBFBD>z<EFBFBD><7A><EFBFBD>]<5D>Q";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22>⺻ <20><><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻʽÿ<CABD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Temel d<><64><EFBFBD>ncelerinizi belirtin";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
FixedText FT_PAGE4_ASKNAME
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 47 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 244 , 10 ) ;
|
||
Text = "Wie ist Ihr Name oder der Name Ihrer Firma?" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "What is Your name or the of Your company?" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Hoe is uw naam of de naam van uw bedrijf?" ;
|
||
Text [ english_us ] = "What is your name or the name of your company?" ;
|
||
Text [ italian ] = "Qual <20> il vostro nome o quello della ditta?" ;
|
||
Text [ spanish ] = "<22>Cu<43>l es su nombre o el nombre de su empresa?" ;
|
||
Text [ french ] = "Quel est votre nom ou celui de votre soci<63>t<EFBFBD> ?" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Vad <20>r Ditt namn eller Ditt f<>retags namn?" ;
|
||
Text [ danish ] = "Hvad er dit navn eller dit firmas navn?" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Qual <20> o seu nome ou o nome da sua empresa?" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Wie ist Ihr Name oder der Name Ihrer Firma?" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˾<EFBFBD><CBBE><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƣ<EFBFBD>";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Podaj prosz<73> swoje nazwisko oraz nazw<7A> swojej firmy";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>\\<5C>҂̖<D282><CC96>O<EFBFBD>܂<EFBFBD><DC82>͉<EFBFBD><CD89>Ж<EFBFBD><D096><EFBFBD>?";
|
||
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>m<EFBFBD>W<EFBFBD>M<EFBFBD><4D><EFBFBD>q<EFBFBD><71><EFBFBD>W<EFBFBD>١H";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>߿";
|
||
Text[ greek ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>:";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20≯<EFBFBD> Ȥ<><C8A4> <20><><EFBFBD><EFBFBD> ȸ<><C8B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Դϱ<D4B4>?";
|
||
Text[ turkish ] = "Ad<41>n<EFBFBD>z ya da firman<61>z<EFBFBD>n ad<61> nedir?";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
Edit EDT_PAGE4_ASKNAME
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Border = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 15 , 60 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 239 , 12 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
};
|
||
FixedText FT_PAGE4_ASKTOPIC
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 78 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 244 , 10 ) ;
|
||
Text = "Was ist der Themenbereich Ihrer Pr<50>sentation?" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "What is the topic of Your presentation?" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Wat is het onderwerp van uw presentatie ?" ;
|
||
Text [ english_us ] = "What is the subject of your presentation?" ;
|
||
Text [ italian ] = "Qual <20> il campo di argomenti della vostra presentazione?" ;
|
||
Text [ spanish ] = "<22>Cu<43>l es la tem<65>tica de su presentaci<63>n?" ;
|
||
Text [ french ] = "Quel est le sujet de la pr<70>sentation ?" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Vilket tema har Din presentation?" ;
|
||
Text [ danish ] = "Hvilket emne skal pr<70>sentationen have?" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Qual <20> o tema da sua apresenta<74><61>o?" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Was ist der Themenbereich Ihrer Pr<50>sentation?" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʾ<EFBFBD>ĸ<EFBFBD><C4B8><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Щ<EFBFBD><D0A9><EFBFBD>棿";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Co jest tematem twojej prezentacji?";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><>ھ<EFBFBD><DABE>ð<EFBFBD><C3B0>݂<EFBFBD>ðϔ͈͂<CD88>?";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "²<><C2B2><EFBFBD>D<EFBFBD>D<EFBFBD>]<5D>A<EFBFBD><41><EFBFBD>Ǥ譱<C7A4>H";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>߿";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>;";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǡ<EFBFBD><C7A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̼<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Դϱ<D4B4>?";
|
||
Text[ turkish ] = "Sununuzun konusu nedir?";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
Edit EDT_PAGE4_ASKTOPIC
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Border = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 15 , 91 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 239 , 12 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
};
|
||
FixedText FT_PAGE4_ASKINFORMATION
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 109 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 244 , 10 ) ;
|
||
Text = "Weitere darzustellende Gedanken?" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "Further things to be mentioned?" ;
|
||
Text [ dutch ] = "Verdere idee<65>n die u wilt realiseren?" ;
|
||
Text [ english_us ] = "Further ideas to be presented?" ;
|
||
Text [ italian ] = "Ulteriori idee da rappresentare?" ;
|
||
Text [ spanish ] = "<22>Otras ideas a presentar?" ;
|
||
Text [ french ] = "D'autres id<69>es <20> traiter ?" ;
|
||
Text [ swedish ] = "Fler id<69>er som borde n<>mnas?" ;
|
||
Text [ danish ] = "Yderligere ideer som skal pr<70>senteres?" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "Outras ideias a apresentar?" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Weitere darzustellende Gedanken?" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><>Ҫ<EFBFBD><D2AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>룿";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Dodatkowe pomys<79>y do uwzgl<67>dnienia w prezentacji?";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD>̑<EFBFBD><CC91>ɕ\\<5C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>٭n<D9AD>[<5B>J<EFBFBD><4A><EFBFBD>L<EFBFBD><4C><EFBFBD>]<5D>Q<EFBFBD>H";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ǿ";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;";
|
||
Text[ korean ] = "<22><>Ÿ<EFBFBD><C5B8> <20><><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5> <20>ۿ<D7B9> <20><> <20>ֽ<EFBFBD><D6BD>ϱ<EFBFBD>?";
|
||
Text[ turkish ] = "Eklemek istedi<64>iniz di<64>er d<><64><EFBFBD>nceler?";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
MultiLineEdit EDT_PAGE4_ASKINFORMATION
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Border = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 15 , 122 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 239 , 34 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
VSCROLL = TRUE ;
|
||
};
|
||
|
||
// Seite 5
|
||
FixedBitmap FB_PAGE5
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Scale = TRUE;
|
||
Border = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 4 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 256 , 29 ) ;
|
||
Fixed = Bitmap { File = "dlgass5.bmp" ; };
|
||
};
|
||
|
||
FixedText FT_PAGE5_PAGELIST
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 6, 38);
|
||
Size = MAP_APPFONT( 132, 10 );
|
||
Text = "~W<>hlen Sie die gew<65>nschten Seiten";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Choose your pages";
|
||
Text[ english_us ] = "Ch~oose your pages";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Seleccione as p<>ginas que deseja";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Kies de gewenste pagina's";
|
||
Text[ french ] = "~S<>lectionnez les pages souhait<69>es";
|
||
Text[ spanish ] = "~Elija las p<>ginas que desee";
|
||
Text[ italian ] = "Scegliete le pagine desiderate";
|
||
Text[ danish ] = "V<>lg de <20>nskede sider";
|
||
Text[ swedish ] = "~V<>lj ut de <20>nskade sidorna";
|
||
Text[ polish ] = "Wybierz potrzebne strony";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Choose your pages";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>]<5D><><EFBFBD>߰<EFBFBD>ނ<EFBFBD><DE82>I<EFBFBD><49><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~G)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1>ҳ<EFBFBD><D2B3>(~G)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>бz<D0B1><7A><EFBFBD>ܭ<EFBFBD><DCAD><EFBFBD>(~G)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD>ϴ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ͻʽÿ<CABD>";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>stedi<64>iniz sayfalar<61> se<73>in";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
Control CT_PAGE5_PAGELIST
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 6, 51 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 132, 100 );
|
||
Border = TRUE;
|
||
};
|
||
|
||
CheckBox CB_PAGE5_SUMMARY
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE;
|
||
Pos = MAP_APPFONT( 6, 157 );
|
||
Size = MAP_APPFONT( 132, 10 );
|
||
Text = "~Zusammenfassung erstellen";
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Create summary";
|
||
Text[ english_us ] = "C~reate summary";
|
||
Text[ portuguese ] = "~Criar sum<75>rio";
|
||
Text[ russian ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "~Samenvatting maken";
|
||
Text[ french ] = "~Cr<43>er un r<>capitulatif";
|
||
Text[ spanish ] = "~Crear resumen";
|
||
Text[ italian ] = "Crea sommario";
|
||
Text[ danish ] = "Lav resume";
|
||
Text[ swedish ] = "Skapa ~sammanfattning";
|
||
Text[ polish ] = "Utw<74>rz podsu~mowanie";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Create summary";
|
||
Text[ japanese ] = "<22>܂Ƃ߂̍쐬(~S)";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22>ϲ<EFBFBD>(~S)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>X<EFBFBD><58>(~S)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ۼ<EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>zet olu<6C>tur";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
// generell
|
||
HelpButton BUT_HELP
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 170 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
};
|
||
|
||
CancelButton BUT_CANCEL
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 59 , 170 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
};
|
||
|
||
PushButton BUT_LAST
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 112 , 170 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
|
||
Text = "<< ~Zur<75>ck" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "<< ~Prev." ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Text [ english_us ] = "<< ~Back" ;
|
||
Text [ italian ] = "<<~Indietro" ;
|
||
Text [ spanish ] = "<< ~Regresar" ;
|
||
Text [ french ] = "<< ~Pr<50>c<EFBFBD>dent" ;
|
||
Text [ dutch ] = "<< Vor~ige" ;
|
||
Text [ swedish ] = "<< ~Tillbaka" ;
|
||
Text [ danish ] = "<< Tilbage" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "<< ~Zur<75>ck" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "<< ~Anterior" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<< <20><><EFBFBD><EFBFBD>(~B)";
|
||
Text[ russian ] = "<< ~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "<< Wstecz";
|
||
Text[ japanese ] = "<<<3C>߂<EFBFBD>(~B)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<< <20><><EFBFBD>^(~B)";
|
||
Text[ arabic ] = ">> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<< ~<7E><><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<< <20>ڷ<EFBFBD>(~B)";
|
||
Text[ turkish ] = "<< Geri";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
PushButton BUT_NEXT
|
||
{
|
||
DefButton = TRUE ;
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 165 , 170 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
|
||
Text = "~Weiter >>" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Next >>" ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Text [ english_us ] = "~Next >>" ;
|
||
Text [ italian ] = "Avanti >>" ;
|
||
Text [ spanish ] = "~Siguiente >>" ;
|
||
Text [ french ] = "~Suivant >>" ;
|
||
Text [ dutch ] = "~Volgende >>" ;
|
||
Text [ swedish ] = "~N<>sta >>" ;
|
||
Text [ danish ] = "N<>ste >>" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Weiter >>" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "~Seguinte >>" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~N)";
|
||
Text[ russian ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> >>";
|
||
Text[ polish ] = "Dalej >>";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~N) >>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>~<7E><> >>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <<";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> >>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> >>(~N)";
|
||
Text[ turkish ] = "<22>leri >>";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
OKButton BUT_FINISH
|
||
{
|
||
OutputSize = TRUE ;
|
||
Pos = MAP_APPFONT ( 218 , 170 ) ;
|
||
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
|
||
Text = "~Fertig stellen" ;
|
||
Text [ ENGLISH ] = "~Create" ;
|
||
TabStop = TRUE ;
|
||
Text [ dutch ] = "~Uitvoeren" ;
|
||
Text [ english_us ] = "~Create" ;
|
||
Text [ italian ] = "~Crea" ;
|
||
Text [ spanish ] = "~Crear" ;
|
||
Text [ french ] = "~Cr<43>er" ;
|
||
Text [ swedish ] = "F<>rdigst<73>ll" ;
|
||
Text [ danish ] = "Udf<64>r" ;
|
||
Text [ portuguese ] = "~Criar" ;
|
||
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Fertigstellen" ;
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~C)";
|
||
Text[ russian ] = "~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ polish ] = "Utw<74>rz";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~C)";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>(~C)";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ korean ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(~C)";
|
||
Text[ turkish ] = "Olu<6C>tur";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
Text[ english_us ] = "AutoPilot Presentation";
|
||
Text[ portuguese ] = "AutoPiloto Apresenta<74><61>o";
|
||
Text[ russian ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> - <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ dutch ] = "AutoPiloot Presentatie";
|
||
Text[ french ] = "AutoPilote de pr<70>sentation";
|
||
Text[ spanish ] = "AutoPiloto Presentaci<63>n";
|
||
Text[ italian ] = "Pilota automatico Presentazione";
|
||
Text[ danish ] = "AutoPilot pr<70>sentation";
|
||
Text[ swedish ] = "AutoPilot Presentation";
|
||
Text[ polish ] = "AutoPilot prezentacji";
|
||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Autopilot Presentation";
|
||
Text[ japanese ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>߲ۯ<DFB2> <20><>ھ<EFBFBD><DABE>ð<EFBFBD><C3B0><EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_simplified ] = "<22>Զ<EFBFBD><D4B6>ļ<EFBFBD><C4BC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>ʾ<EFBFBD>ĸ<EFBFBD>";
|
||
Text[ chinese_traditional ] = "<22>۰<EFBFBD><DBB0>ɮקU<D7A7>z ²<><C2B2>";
|
||
Text[ arabic ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>";
|
||
Text[ greek ] = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> AutoPilot";
|
||
Text[ korean ] = "<22>ڵ<EFBFBD><DAB5><EFBFBD><EFBFBD>Ϸ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̼<EFBFBD>";
|
||
Text[ turkish ] = "Sunu OtoPilotu";
|
||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||
};
|
||
|
||
|