office-gobmx/android/source/res/values-ast/strings.xml
Weblate 903e71eb45 Update translation files for android-viewer
Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Change-Id: Iea28e4d8bf859accdb1c16bb4c6836237a4d2b26

android-viewer translated using Weblate

Japanese currently translated at 61.0% (72 of 118 strings)

Change-Id: I741c23b1048d4857605d73aad34668c29234dd6f

android-viewer translated using Weblate

Catalan currently translated at 100.0% (118 of 118 strings)

Change-Id: I9cbcf579a5c634adf0686e43aa4dca069c2dd577

Added translation for android-viewer using Weblate (Esperanto)

Change-Id: Ibcf6e82a860c5e789d6ee89dace30d1457a60c22

android-viewer translated using Weblate

Japanese currently translated at 39.8% (47 of 118 strings)

Change-Id: I9efdbae451a5313cb5b8ef4a1abca4bbc696969b
Co-authored-by: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>
Co-authored-by: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>
Co-authored-by: Weblate <noreply@documentfoundation.org>
Translate-URL: https://translations.documentfoundation.org/projects/android-viewer/android-strings/
Translate-URL: https://translations.documentfoundation.org/projects/android-viewer/android-strings/ca/
Translate-URL: https://translations.documentfoundation.org/projects/android-viewer/android-strings/ja/
Translation: android-viewer/android-strings
Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/167748
Reviewed-by: Michael Weghorn <m.weghorn@posteo.de>
Tested-by: Jenkins
2024-05-17 10:48:22 +02:00

119 lines
No EOL
7.6 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about_license">Amosar la llicencia</string>
<string name="new_textdocument">Documentu de testu nuevu</string>
<string name="new_drawing">Dibuxu nuevu</string>
<string name="default_document_name">ensin títulu</string>
<string name="select_file_to_open">Esbilla\'l ficheru que quies abrir</string>
<string name="title_recents">Ficheros recién</string>
<string name="title_browser">Tolos ficheros</string>
<string name="action_settings">Axustes</string>
<string name="action_keyboard">Amosar el tecláu</string>
<string name="action_redo">Refacer</string>
<string name="no_save_document">NON</string>
<string name="calc_delete">Desaniciar</string>
<string name="calc_hide">Anubrir</string>
<string name="calc_show">Amosar</string>
<string name="sheet">Fueya</string>
<string name="readonly_file">Esti ficheru ye namái de llectura.</string>
<string name="new_presentation">Presentación nueva</string>
<string name="new_spreadsheet">Fueya de cálculu nueva</string>
<string name="action_about">Tocante a</string>
<string name="action_save">Guardar</string>
<string name="action_search">Guetar</string>
<string name="action_undo">Desfacer</string>
<string name="page">Páxina</string>
<string name="app_name_settings">Configuración del visor del LibreOffice</string>
<string name="app_version">Versión: %1$s&lt;br&gt;Identificador de la construción: &lt;a href=https://hub.libreoffice.org/git-core/%2$s&gt;%2$s&lt;/a&gt;</string>
<string name="app_description">El Visor del LibreOffice ye un visor de documentos basáu nel LibreOffice.</string>
<string name="app_credits">https://www.libreoffice.org</string>
<string name="app_vendor">Esta versión fornióla $VENDOR.</string>
<string name="app_name">Visor del LibreOffice</string>
<string name="pref_category_general">Xenerales</string>
<string name="pref_experimental_editing">Mou esperimental</string>
<string name="pref_developer_mode">Mou de desendolcu</string>
<string name="action_save_as">Guardar como…</string>
<string name="message_saving">Guardandol documentu…</string>
<string name="message_saving_failed">Nun se pudo guardar el documentu.</string>
<string name="save_alert_dialog_title">¿Quies guardar el documentu enantes de zarralu\?</string>
<string name="save_document">GUARDAR</string>
<string name="action_cancel">Encaboxar</string>
<string name="about_notice">Amosar l\'avisu</string>
<string name="about_privacy_policy">Política de privacidá</string>
<string name="create_file">Crear un ficheru nuevu</string>
<string name="search_find_next">Atopar siguiente</string>
<string name="search_find_previous">Atopar anterior</string>
<string name="file_icon_desc">iconu de ficheru</string>
<string name="pref_experimental_editing_summary">Activa\'l mou d\'edición esperimental. Úsalu baxo la to responsabilidá.</string>
<string name="pref_developer_mode_summary">Activar mou de desendolcu, nel que se puen unviar ordes d\'UNO dientro de l\'app. Úsalu baxo la to responsabilidá.</string>
<string name="action_parts">Partes</string>
<string name="action_fromat">Activar el formatu</string>
<string name="action_UNO_commands">Unviar orde UNO</string>
<string name="message_saved">Guardar completu</string>
<string name="password">Contraseña</string>
<string name="action_presentation">Presentación de diapositives</string>
<string name="action_add_slide">Ametar diapositiva</string>
<string name="slideshow_action_back">Atrás</string>
<string name="calc_insert_before">Inxertar</string>
<string name="calc_optimal_length">Llargor óptimu</string>
<string name="calc_adjust_length">Axustar el llargor</string>
<string name="calc_adjust_width">Axustar l\'anchor</string>
<string name="calc_optimal_height">Altor óptimu</string>
<string name="calc_optimal_width">Anchor óptimu</string>
<string name="calc_optimal_length_confirm">Val</string>
<string name="calc_optimal_length_default_text">Pon el llargor extra en centésimes de milímetru</string>
<string name="action_add_worksheet">Amestar fueya de cálculu</string>
<string name="action_pwd_dialog_OK">Val</string>
<string name="action_pwd_dialog_cancel">Encaboxar</string>
<string name="action_pwd_dialog_title">Pon la contraseña</string>
<string name="take_photo">Facer foto</string>
<string name="calc_adjust_height">Axustar l\'altor</string>
<string name="calc_alert_double_click_optimal_length">Conseyu: Tocar dos vegaes na testera define l\'anchor/altor óptimu.</string>
<string name="select_photo_title">Esbillar una imaxe</string>
<string name="no_camera_found">Nun s\'atopó denguna cámara</string>
<string name="compress_photo_smallest_size">Tamañu menor</string>
<string name="compress_photo_medium_size">Tamañu mediu</string>
<string name="compress_photo_max_quality">Calidá máxima</string>
<string name="compress_photo_no_compress">Nun comprimir</string>
<string name="compress_photo_title">¿Quies comprimir la foto\?</string>
<string name="action_copy">Copia</string>
<string name="action_paste">Apegar</string>
<string name="action_cut">Cortar</string>
<string name="action_back">Atrás</string>
<string name="action_text_copied">Copióse\'l testu al cartafueyu</string>
<string name="insert_table">Inxertar tabla</string>
<string name="select_insert_options">Escoyer opciones d\'inxerimientu:</string>
<string name="select_delete_options">Escoyer opciones de desaniciu:</string>
<string name="action_rename_worksheet">Renomar la fueya de cálculu</string>
<string name="action_delete_worksheet">Desaniciar fueya</string>
<string name="action_delete_slide">Desaniciar diapositiva</string>
<string name="name_already_used">El nome que punxisti yá se ta usando.</string>
<string name="part_name_changed">El nome de la parte camudó.</string>
<string name="part_deleted">Desanicióse una parte</string>
<string name="UNO_commands_string_hint">Orde de UNO</string>
<string name="UNO_commands_string_type_hint">Triba</string>
<string name="UNO_commands_string_value_hint">Valor</string>
<string name="UNO_commands_string_parent_value_hint">Valor cimeru</string>
<string name="action_exportToPDF">Esportar a PDF</string>
<string name="action_print">Imprentar</string>
<string name="tabhost_character">Carácter</string>
<string name="tabhost_paragraph">Párrafu</string>
<string name="tabhost_insert">Inxertar</string>
<string name="tabhost_style">Estilu</string>
<string name="alert_ok">Val</string>
<string name="alert_cancel">Encaboxar</string>
<string name="current_uno_command">Orde d\'UNO actual</string>
<string name="select_photo">Esbilla una foto</string>
<string name="pdf_export_finished">Acabó la esportación a PDF</string>
<string name="unable_to_export_pdf">Nun se pudo esportar a PDF</string>
<string name="unable_to_save">Nun se pudo guardar el ficheru</string>
<string name="error">Fallu</string>
<string name="enter_part_name">Pon un nome pa la parte</string>
<string name="bmp_null">El BMP nun val.</string>
<string name="slide">Diapositiva</string>
<string name="part">Parte</string>
<string name="highlight_color">Color de resalte</string>
<string name="font_color">Color de la lletra</string>
<string name="action_rename_slide">Cambiar el nome de la diapositiva</string>
<string name="automatic">Automáticu</string>
</resources>