2018-12-04 15:47:50 -06:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020-04-24 13:16:53 -05:00
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 20:11+0200\n"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Muḥend Velqasem <belkacem77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kabyle <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_online/loleaflet-ui/kab/>\n"
"Language: kab\n"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
"X-POOTLE-MTIME: 1463059003.000000\n"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:6
msgid "Admin console"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:7
msgid "Settings"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Iγ ewwaṛen"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:8
msgid "Overview"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Agzul"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:9
msgid "(current)"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "(amiran)"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:10
msgid "Analytics"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tasleḍt"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:11
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgid "History"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Azray"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:12
msgid "Dashboard"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tafelwit n usenqed"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:13
msgid "Users online"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:14
msgid "User Name"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Isem n useqdac"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:15
msgid "Documents opened"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:16
msgid "Number of Documents"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:17
msgid "Memory consumed"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:18
msgid "Bytes sent"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:19
msgid "Bytes received"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:20
msgid "PID"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "PID"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:21
msgid "Document"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Iemli"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:22
msgid "Number of views"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:23
msgid "Elapsed time"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Durée écoulée"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:24
msgid "Idle time"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:25
msgid "Modified"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Yebeddel"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:26
msgid "Kill"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:27
msgid "Graphs"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Idlifen"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:28
msgid "Memory Graph"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:29
msgid "CPU Graph"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:30
msgid "Network Graph"
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: admin/admin.strings.js:31 src/layer/marker/Annotation.js:252
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/layer/tile/TileLayer.js:399
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgid "Save"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Sekles"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:32
msgid "Cache size of memory statistics"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:33
msgid "Time interval of memory statistics (in ms)"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:34
msgid "Cache size of CPU statistics"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:35
msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:36
msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only"
msgstr ""
#: admin/admin.strings.js:37
msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:38
msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:39
msgid "Documents:"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:40
msgid "Expired:"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/admin.strings.js:41
msgid "Refresh"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Smiren"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: admin/admin.strings.js:42
msgid "Shutdown Server"
msgstr ""
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: admin/admin.strings.js:43
msgid "Server uptime"
msgstr ""
2020-03-15 16:23:46 -05:00
#: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:212
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Received"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-03-15 16:23:46 -05:00
#: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:216
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Sent"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Envoyé"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: admin/src/AdminSocketBase.js:54
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Connection error"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-01-13 09:00:19 -06:00
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:105
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Are you sure you want to terminate this session?"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-02-22 02:15:52 -06:00
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:107 admin/src/AdminSocketSettings.js:36
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:1188
#: src/control/Control.PresentationBar.js:82 src/control/Control.Tabs.js:201
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Tabs.js:218 src/control/Toolbar.js:574
2020-02-22 02:15:52 -06:00
msgid "OK"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Seɣ bel"
2020-02-22 02:15:52 -06:00
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:108 admin/src/AdminSocketSettings.js:37
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:86 src/control/Control.Menubar.js:1189
#: src/control/Control.PresentationBar.js:83 src/control/Control.Tabs.js:202
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Tabs.js:219 src/control/Toolbar.js:575
#: src/layer/marker/Annotation.js:183 src/layer/tile/TileLayer.js:400
2020-02-22 02:15:52 -06:00
msgid "Cancel"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Semmet"
2020-02-22 02:15:52 -06:00
#: admin/src/AdminSocketOverview.js:190 admin/src/AdminSocketOverview.js:292
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Documents"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Isemliyen"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/AdminSocketSettings.js:34
msgid "Are you sure you want to shut down the server?"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:14
msgid "kB"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:14
msgid "MB"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Mo"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:14
msgid "GB"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Go"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:14
msgid "TB"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "To"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:43 admin/src/Util.js:45
msgid " hrs"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: admin/src/Util.js:49 admin/src/Util.js:51
msgid " mins"
msgstr ""
#: admin/src/Util.js:54
msgid " s"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "s"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/ColorPicker.js:121
msgid "No color"
msgstr "Ulac ini"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.AlertDialog.js:25 src/control/Signing.js:608
msgid "Close"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Mdel"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.AlertDialog.js:61
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Open link"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.AlertDialog.js:73
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Edit"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Édition"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/control/Control.AlertDialog.js:95
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.ContextMenu.js:188
2020-02-12 04:19:19 -06:00
msgid "Delete"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Kkes"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.ContextMenu.js:272
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Paste Special"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Asenteḍ usligl"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:33
msgid "Repair Document"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:44
msgid "Type"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Ṣṣenf"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:46
msgid "Index"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Index"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 src/layer/tile/TileLayer.js:276
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Comment"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Commentaire"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:50
msgid "User name"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:52
msgid "Timestamp"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Asragemz"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:56
msgid "Jump to state"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.UserList.js:194
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "You"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:36
msgid "Start download"
msgstr ""
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:51
msgid "Confirm copy to clipboard"
msgstr ""
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:209
msgid "Start upload"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Beddu taktert"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/control/Control.DownloadProgress.js:314
msgid "Start cross copy/paste"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.FormulaBar.js:38
msgid "Function Wizard"
msgstr "Amarag n twuri"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:153
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:865
#: src/control/Control.StatusBar.js:340
2020-04-03 07:00:13 -05:00
msgid "None"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Ula yiwen"
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:156
msgid "Solid"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Zur"
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:159
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Linear"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Imzirig"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:162
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Axial"
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:165
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Radial"
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:168
2019-12-28 00:36:59 -06:00
msgid "Ellipsoid"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:172
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Quadratic"
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:175
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Square"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Amkuẓ"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:178
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Fixed size"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:868
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Color"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Couleur"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:871
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Gradient"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Gradient"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:874
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Hatching"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:878
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Pattern"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Talɣ a"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:996
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "From"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Seg"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:999
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "To"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "I"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1147
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Font Name"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1149
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Font Size"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Teɣ zi n tsefsit"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1517
2020-04-03 07:00:13 -05:00
msgid "Cell borders"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1540
msgid "Background Color"
msgstr ""
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1542
#, fuzzy
#| msgid "Gradient"
msgid "Gradient Start"
msgstr "Gradient"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1544
#, fuzzy
#| msgid "Gradient"
msgid "Gradient End"
msgstr "Gradient"
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1713
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Rows"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Lignes"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1714
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Columns"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Colonnes"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1734
#: src/control/Control.TopToolbar.js:218
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Insert table"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Ger tafelwit"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1763
2020-02-22 02:15:52 -06:00
msgid "Line style:"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.LanguageDialog.js:69 src/control/Control.Menubar.js:229
#: src/control/Control.Menubar.js:231 src/control/Control.Menubar.js:233
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:351 src/control/Control.Menubar.js:467
#: src/control/Control.StatusBar.js:507
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:21 src/control/Control.Menubar.js:254
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:367 src/control/Control.Menubar.js:484
#: src/control/Control.Menubar.js:535 src/control/Control.Menubar.js:582
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Share..."
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Bḍu..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:23 src/control/Control.Menubar.js:256
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:369 src/control/Control.Menubar.js:486
#: src/control/Control.Menubar.js:537 src/control/Control.Menubar.js:584
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "See revision history"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:257
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:370 src/control/Control.Menubar.js:489
#: src/control/Control.Menubar.js:539 src/control/Control.Menubar.js:586
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Download as"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:24 src/control/Control.Menubar.js:257
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:370 src/control/Control.Menubar.js:489
#: src/control/Control.Menubar.js:539 src/control/Control.Menubar.js:586
2020-04-22 11:07:32 -05:00
msgid "Export as"
msgstr ""
#: src/control/Control.Menubar.js:25 src/control/Control.Menubar.js:258
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:371 src/control/Control.Menubar.js:490
#: src/control/Control.Menubar.js:540 src/control/Control.Menubar.js:587
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "PDF Document (.pdf)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:26 src/control/Control.Menubar.js:491
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "ODF text document (.odt)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:27 src/control/Control.Menubar.js:492
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Word 2003 Document (.doc)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:28 src/control/Control.Menubar.js:493
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Word Document (.docx)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:29 src/control/Control.Menubar.js:494
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Rich Text (.rtf)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:30 src/control/Control.Menubar.js:495
2020-03-15 16:23:46 -05:00
msgid "EPUB (.epub)"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:31 src/control/Control.Menubar.js:487
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/control/Signing.js:601
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Sign document"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:33 src/control/Control.Menubar.js:263
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:376
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Close document"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:38 src/control/Control.Menubar.js:268
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:381 src/control/Control.Menubar.js:500
#: src/control/Control.Menubar.js:548 src/control/Control.Menubar.js:595
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Repair"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:65 src/control/Control.Menubar.js:282
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:197
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Reset zoom"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:66
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Show Ruler"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:76 src/control/Control.Menubar.js:294
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:396 src/control/Control.Menubar.js:645
#: src/control/Control.Menubar.js:685 src/control/Control.Menubar.js:698
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Local Image..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:93 src/control/Control.Menubar.js:95
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:661 src/control/Control.Menubar.js:663
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "All"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Meṛṛa"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:144
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Text orientation"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:241 src/control/Control.Menubar.js:354
#: src/control/Control.Menubar.js:471
2020-03-15 16:23:46 -05:00
msgid "Online Help"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:242 src/control/Control.Menubar.js:355
#: src/control/Control.Menubar.js:472
2020-03-15 16:23:46 -05:00
msgid "Keyboard shortcuts"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Inegzumen n unasiw"
2020-01-13 09:00:19 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:243 src/control/Control.Menubar.js:356
#: src/control/Control.Menubar.js:473
2020-03-15 16:23:46 -05:00
msgid "Report an issue"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:244 src/control/Control.Menubar.js:357
#: src/control/Control.Menubar.js:474 src/control/Control.Menubar.js:527
#: src/control/Control.Menubar.js:574 src/control/Control.Menubar.js:638
2020-04-22 11:07:32 -05:00
msgid "Latest Updates"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:245 src/control/Control.Menubar.js:358
#: src/control/Control.Menubar.js:475 src/control/Control.Menubar.js:528
#: src/control/Control.Menubar.js:575 src/control/Control.Menubar.js:639
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "About"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Awal ɣ ef..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:247 src/control/Control.Menubar.js:360
#: src/control/Control.Menubar.js:477 src/map/Map.js:388
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Last modification"
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:259 src/control/Control.Menubar.js:541
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "ODF presentation (.odp)"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:260 src/control/Control.Menubar.js:542
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:261 src/control/Control.Menubar.js:543
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:345 src/control/Control.Menubar.js:573
#: src/control/Control.PresentationBar.js:31
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Fullscreen presentation"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:372 src/control/Control.Menubar.js:588
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "ODF spreadsheet (.ods)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:373 src/control/Control.Menubar.js:589
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:374 src/control/Control.Menubar.js:590
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:507 src/control/Control.Menubar.js:555
#: src/control/Control.Menubar.js:602 src/control/Control.StatusBar.js:182
2020-04-22 11:07:32 -05:00
msgid "Search"
msgstr "Anadi"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:517
2020-02-12 04:19:19 -06:00
msgid "Page Setup"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tawila n usebtar"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:518
2020-02-12 04:19:19 -06:00
msgid "Portrait"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tafrist"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:519
2020-02-12 04:19:19 -06:00
msgid "Landscape"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Agama"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:784 src/control/Control.StatusBar.js:506
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Reset to Default Language"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:1104
2020-03-15 16:23:46 -05:00
msgid "Insert Shape"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Menubar.js:1186
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Are you sure you want to delete this slide?"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:27
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:55
#: src/control/Control.MobileBottomBar.js:84
2020-04-22 11:07:32 -05:00
msgid "Show the search bar"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.PresentationBar.js:80
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10
msgid "Scroll up annotations"
msgstr ""
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12
msgid "Scroll down annotations"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SearchBar.js:31
msgid "Clear the search field"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SearchBar.js:33
msgid "Hide the search bar"
msgstr "Sken afeggag n unadi"
2020-01-02 08:52:18 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SheetsBar.js:28
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "First sheet"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SheetsBar.js:29
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Previous sheet"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SheetsBar.js:30
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Next sheet"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SheetsBar.js:31
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Last sheet"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.SheetsBar.js:32
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Insert sheet"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:188
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Cancel the search"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:305
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Number of Sheets"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:310
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Selected range of cells"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:315 src/control/Control.StatusBar.js:364
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Entering text mode"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:324 src/control/Control.StatusBar.js:369
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Selection Mode"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:329
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Choice of functions"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:333
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Average"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Talemmast"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:334
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "CountA"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "AMḌAZALEN"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:335
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Count"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Amḍan"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:336
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Maximum"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Maximum"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:337
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Minimum"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Minimum"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:338
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Sum"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Timernit"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:339
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Selection count"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Amḍan n ufran"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:354
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Number of Pages"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:359
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Word Counter"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.StatusBar.js:386
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Number of Slides"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Tabs.js:48
msgid "Insert sheet before this"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Tabs.js:51
msgid "Insert sheet after this"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.Tabs.js:199
msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet% ?"
msgstr ""
#: src/control/Control.Tabs.js:216
msgid "Enter new sheet name"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:860
2020-04-22 11:07:32 -05:00
msgid "Previous slide"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:861
2020-04-22 11:07:32 -05:00
msgid "Next slide"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.Toolbar.js:919
2020-04-22 11:07:32 -05:00
msgid "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.TopToolbar.js:105
2020-04-22 11:07:32 -05:00
msgid "Default Style"
msgstr "Aɣ anib n lexṣas"
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.TopToolbar.js:162
2020-04-22 11:07:32 -05:00
msgid "Borders"
msgstr "Lerryuf"
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.TopToolbar.js:170
2020-04-22 11:07:32 -05:00
msgid "More..."
msgstr "Ugar..."
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.TopToolbar.js:223
2020-04-22 11:07:32 -05:00
msgid "Insert Local Image"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.TopToolbar.js:227
2020-04-22 11:07:32 -05:00
msgid "Insert shapes"
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.TopToolbar.js:453
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Style"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Aɣ anib"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Control.TopToolbar.js:476
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Font"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Police"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.UserList.js:10
msgid "%user has joined"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.UserList.js:11
msgid "%user has left"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.UserList.js:33
msgid "%n users"
msgstr ""
#: src/control/Control.UserList.js:34
msgid "1 user"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.UserList.js:35
msgid "0 users"
msgstr ""
#: src/control/Control.UserList.js:200
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Readonly"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Control.UserList.js:247
msgid "Always follow the editor"
msgstr ""
#: src/control/Control.UserList.js:250
msgid "Current"
msgstr "Amiran"
#: src/control/Ruler.js:247
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Left Margin"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Ruler.js:248
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Right Margin"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tama tayeffust"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Ruler.js:421 src/control/Ruler.js:542
#, fuzzy
#| msgid "Insert table"
msgid "Insert tabstop"
msgstr "Ger tafelwit"
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:195
msgid "Please enter the PIN Code"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:214
msgid "Error at login."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:227
msgid "Please scan the code"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:242
msgid "Couldn't get the QR code image."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:269
msgid "Error when trying to restore access to identity."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:275
msgid "PIN Code"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:276
msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:296
msgid "Login from email or mobile number"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:329
msgid "Select document type to upload"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:330
msgid "Type:"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Anaw:"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:361 src/control/Signing.js:660
msgid "Document uploaded."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:488
msgid "Select identity:"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:489
msgid "Login from mobile"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:490
msgid "Recover from email"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:598
msgid "Select passport"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:599
msgid "Passport: N/A"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:601
msgid "Sign"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:603
msgid "Status:"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Addad:"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:604
msgid "N/A"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "N/A"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:607
msgid "Login"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tuqqna"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:616
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Not Signed"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:619
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:620
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signed and validated"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:623
msgid "This document has an invalid signature."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:624
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signature broken"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:627
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:628
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signed but document modified"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:631
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:632
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signed but not validated"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:635
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/control/Signing.js:636
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Signed but not all files are signed"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:76 src/control/Toolbar.js:88
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Downloading..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:104 src/map/Map.js:1438
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Saving..."
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Asekles..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:115
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Renaming..."
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:385
msgid "I understand the risks"
msgstr ""
#: src/control/Toolbar.js:432
msgid "We are sorry, the information about the latest updates is not available."
msgstr ""
#: src/control/Toolbar.js:476
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "This version of %productName is powered by"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:568
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Insert hyperlink"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:570
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Text"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Texte"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/control/Toolbar.js:571
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Link"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Aseɣ wen"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/core/Socket.js:59
msgid "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/core/Socket.js:61
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Oops, there is a problem connecting to LibreOffice Online : "
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/core/Socket.js:288
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Served by:"
msgstr ""
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/core/Socket.js:293
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Unsupported server version."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:365
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Session terminated by document owner"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:369
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Idle document - please click to reload and resume editing"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:376
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:380
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Oops, there is a problem connecting the document"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:384
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Server is recycling and will be available shortly"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:412
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is available as revision."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:418
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version history"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:521
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:525
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Discard"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Sefsex"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:530
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Overwrite"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Sfeɛj"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:535
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Save to new file"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:608
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Document requires password to view."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:611
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Document requires password to modify."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:613
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Hit Cancel to open in view-only mode."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:617
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Wrong password provided. Please try again."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/core/Socket.js:749 src/map/Map.js:1441
2020-02-12 04:19:19 -06:00
msgid "Loading..."
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Yettali-d"
2020-02-12 04:19:19 -06:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:749
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Connecting..."
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Tuqqna..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/core/Socket.js:1026
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try again."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:13
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "No disk space left on server, please contact the server administrator to continue."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:14
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "The host URL is empty. The loolwsd server is probably misconfigured, please contact the administrator."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:15
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when more than {docs} documents or {connections} connections are in use concurrently"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:16
msgid "More information and support"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:17
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the admin. This limit has been reached. Please try again later."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:18
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Service is unavailable. Please try again later and report to your administrator if the issue persists."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:19
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your administrator if the issue persists."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:20
msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:21
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the session (or webpage) to continue."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:22
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Your session has been expired. Further changes to document might not be saved. Please refresh the session (or webpage) to continue."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#: src/errormessages.js:23
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and not corrupted, and try again."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#: src/errormessages.js:24
msgid "Invalid link: '%url'"
msgstr ""
#: src/errormessages.js:25
msgid "You are leaving the editor, are you sure you want to visit %url?"
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:26
msgid "Failed to load the document. This document is either malformed or is taking more resources than allowed. Please contact the administrator."
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgstr ""
#: src/errormessages.js:30
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Failed to load document."
msgstr ""
#: src/errormessages.js:31
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:32 src/errormessages.js:40
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:33
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Document cannot be saved."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:34
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Document cannot be renamed."
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:38
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#, javascript-format
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Failed to read document from storage. Please contact your storage server (%storageserver) administrator."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:39
2018-12-04 15:47:50 -06:00
#, javascript-format
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to continue editing."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:41
msgid "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage server administrator."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:42
msgid "Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage server administrator."
msgstr ""
#: src/errormessages.js:47
msgid "Uploading file to server failed, file not found."
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/errormessages.js:48
msgid "Uploading file to server failed, the file is too large."
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:220
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Accept change"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:225
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Reject change"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2020-01-02 08:52:18 -06:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:234
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Open menu"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Ldi umuɣ "
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/layer/marker/Annotation.js:255 src/layer/tile/TileLayer.js:243
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Reply"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Err"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/layer/tile/TileLayer.js:237
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Modify"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Beddel"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/layer/tile/TileLayer.js:249
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Remove"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Supprimer"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-03 07:00:13 -05:00
#: src/layer/tile/TileLayer.js:255
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Resolve"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Fru"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/map/Clipboard.js:133
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "To paste outside %productName, please first click the 'download' button"
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/map/Clipboard.js:278
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "Failed to download clipboard, please re-copy"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Clipboard.js:782
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgid "<p>Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.</p>"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Clipboard.js:784
2020-04-03 07:00:13 -05:00
msgid "<p>Your browser has very limited access to the clipboard, so use these keyboard shortcuts:<ul><li><b>Ctrl+C</b>: For copying.</li><li><b>Ctrl+X</b>: For cutting.</li><li><b>Ctrl+V</b>: For pasting.</li></ul></p>"
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Clipboard.js:817
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "<p>If you would like to share larger elements of your document with other applications it is necessary to first download them onto your device. To do that press the \"Start download\" button below, and when complete click \"Confirm copy to clipboard\".</p><p>If you are copy and pasting between documents inside %productName, there is no need to download.</p>"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Clipboard.js:833
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgid "<p>A download due to a large copy/paste operation has already started. Please, wait for the current download or cancel it before starting a new one</p>"
2019-10-08 04:48:13 -05:00
msgstr ""
2020-04-22 11:07:32 -05:00
#: src/map/Map.js:240
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Initializing..."
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "Awennez..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/map/Map.js:423
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#, javascript-format
msgid "%d seconds ago"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "%d n tasinin aya"
2019-06-02 13:37:02 -05:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/map/Map.js:426
2019-06-02 13:37:02 -05:00
#, javascript-format
msgid "%d minutes ago"
2020-04-14 13:36:43 -05:00
msgstr "%d n tesdatin aya"
2019-06-02 13:37:02 -05:00
2020-04-24 13:16:53 -05:00
#: src/map/Map.js:1294
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Inactive document - please click to resume editing"
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:96
#, javascript-format
2019-12-28 00:36:59 -06:00
msgid "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file has no name"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgstr ""
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:98
#, javascript-format
2019-12-28 00:36:59 -06:00
msgid "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file is empty"
2019-12-13 06:41:48 -06:00
msgstr ""
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:129
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Uploading..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""
2019-12-13 06:41:48 -06:00
#: src/map/handler/Map.FileInserter.js:143
msgid "Uploading file to server failed with status: %0"
msgstr ""
2019-10-08 04:48:13 -05:00
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:107
2019-06-02 13:37:02 -05:00
msgid "Creating new file from template..."
msgstr ""
2020-02-12 04:19:19 -06:00
#: src/map/handler/Map.WOPI.js:422
2018-12-04 15:47:50 -06:00
msgid "Creating copy..."
2016-08-24 06:06:25 -05:00
msgstr ""