# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-16 09:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-08 21:22+0000\n" "Last-Translator: Rob Pearson \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: admin/admin.strings.js:6 msgid "Admin console" msgstr "Admin console" #: admin/admin.strings.js:7 msgid "Settings" msgstr "Settings" #: admin/admin.strings.js:8 msgid "Overview" msgstr "Overview" #: admin/admin.strings.js:9 msgid "(current)" msgstr "(current)" #: admin/admin.strings.js:10 msgid "Analytics" msgstr "Analytics" #: admin/admin.strings.js:11 msgid "History" msgstr "History" #: admin/admin.strings.js:12 msgid "Log" msgstr "Log" #: admin/admin.strings.js:13 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: admin/admin.strings.js:14 msgid "Users online" msgstr "Users online" #: admin/admin.strings.js:15 msgid "User Name" msgstr "User Name" #: admin/admin.strings.js:16 msgid "Documents open" msgstr "Documents open" #: admin/admin.strings.js:17 admin/src/AdminSocketOverview.js:73 #: admin/src/AdminSocketOverview.js:122 admin/src/AdminSocketOverview.js:341 msgid " user(s)." msgstr " user(s)." #: admin/admin.strings.js:18 admin/src/AdminSocketOverview.js:195 msgid " document(s) open." msgstr " document(s) open." #: admin/admin.strings.js:19 msgid "Number of Documents" msgstr "Number of Documents" #: admin/admin.strings.js:20 msgid "Memory consumed" msgstr "Memory consumed" #: admin/admin.strings.js:21 msgid "Bytes sent" msgstr "Bytes sent" #: admin/admin.strings.js:22 msgid "Bytes received" msgstr "Bytes received" #: admin/admin.strings.js:23 msgid "PID" msgstr "PID" #: admin/admin.strings.js:24 msgid "Document" msgstr "Document" #: admin/admin.strings.js:25 msgid "Views" msgstr "Views" #: admin/admin.strings.js:26 msgid "Elapsed time" msgstr "Elapsed time" #: admin/admin.strings.js:27 msgid "Idle time" msgstr "Idle time" #: admin/admin.strings.js:28 msgid "Modified" msgstr "Modified" #: admin/admin.strings.js:29 msgid "WOPI host" msgstr "WOPI host" #: admin/admin.strings.js:30 msgid "Kill" msgstr "Kill" #: admin/admin.strings.js:31 msgid "Graphs" msgstr "Graphs" #: admin/admin.strings.js:32 msgid "Memory Graph" msgstr "Memory Graph" #: admin/admin.strings.js:33 msgid "CPU Graph" msgstr "CPU Graph" #: admin/admin.strings.js:34 msgid "Network Graph" msgstr "Network Graph" #: admin/admin.strings.js:35 src/control/Control.Notebookbar.js:248 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:24 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:24 #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:394 #: src/layer/tile/CommentSection.ts:122 msgid "Save" msgstr "Save" #: admin/admin.strings.js:36 msgid "Cache size of memory statistics" msgstr "Cache size of memory statistics" #: admin/admin.strings.js:37 msgid "Time interval of memory statistics (in ms)" msgstr "Time interval of memory statistics (in ms)" #: admin/admin.strings.js:38 msgid "Cache size of CPU statistics" msgstr "Cache size of CPU statistics" #: admin/admin.strings.js:39 msgid "Time interval of CPU statistics (in ms)" msgstr "Time interval of CPU statistics (in ms)" #: admin/admin.strings.js:40 admin/src/AdminSocketOverview.js:91 msgid "Kill session." msgstr "Kill session." #: admin/admin.strings.js:41 msgid "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only" msgstr "Maximum Document process virtual memory (in MB) - reduce only" #: admin/admin.strings.js:42 msgid "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only" msgstr "Maximum Document process stack memory (in KB) - reduce only" #: admin/admin.strings.js:43 msgid "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only" msgstr "Maximum file size allowed to write to disk (in MB) - reduce only" #: admin/admin.strings.js:44 msgid "Documents:" msgstr "Documents:" #: admin/admin.strings.js:45 msgid "Expired:" msgstr "Expired:" #: admin/admin.strings.js:46 msgid "Refresh" msgstr "Refresh" #: admin/admin.strings.js:47 msgid "Shutdown Server" msgstr "Shutdown Server" #: admin/admin.strings.js:48 msgid "Server uptime" msgstr "Server uptime" #: admin/admin.strings.js:49 msgid "Refresh Log" msgstr "Refresh Log" #: admin/admin.strings.js:50 msgid "Channel Filter:" msgstr "Channel Filter:" #: admin/admin.strings.js:51 src/control/Control.JSDialogBuilder.js:393 #: src/control/Control.StatusBar.js:314 msgid "None" msgstr "None" #: admin/admin.strings.js:52 msgid "Set Log Levels" msgstr "Set Log Levels" #: admin/admin.strings.js:53 msgid "Log Levels" msgstr "Log Levels" #: admin/admin.strings.js:54 src/control/Control.AlertDialog.js:25 #: src/control/Parts.js:421 src/control/Signing.js:611 #: src/control/Toolbar.js:620 msgid "Close" msgstr "Close" #: admin/admin.strings.js:55 msgid "Update Log Levels" msgstr "Update Log Levels" #: admin/admin.strings.js:56 msgid "Version Information" msgstr "Version Information" #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:205 msgid "Received" msgstr "Received" #: admin/src/AdminSocketAnalytics.js:209 msgid "Sent" msgstr "Sent" #: admin/src/AdminSocketBase.js:53 msgid "Server has been shut down; please reload the page." msgstr "Server has been shut down; please reload the page." #: admin/src/AdminSocketBase.js:63 msgid "Connection error" msgstr "Connection error" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:97 admin/src/AdminSocketSettings.js:34 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:98 msgid "Are you sure you want to terminate this session?" msgstr "Are you sure you want to terminate this session?" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:99 admin/src/AdminSocketSettings.js:36 #: src/control/Control.Menubar.js:1641 #: src/control/Control.PresentationBar.js:102 src/control/Control.Tabs.js:305 #: src/control/Control.Tabs.js:323 src/control/Toolbar.js:860 #: src/core/Socket.js:1016 msgid "OK" msgstr "OK" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:100 admin/src/AdminSocketSettings.js:37 #: src/control/Control.Command.js:90 src/control/Control.LanguageDialog.js:86 #: src/control/Control.Menubar.js:1642 src/control/Control.MobileTopBar.js:43 #: src/control/Control.PresentationBar.js:103 src/control/Control.Tabs.js:306 #: src/control/Control.Tabs.js:324 src/control/Toolbar.js:861 #: src/core/Socket.js:877 src/core/Socket.js:887 src/core/Socket.js:1017 #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:395 #: src/layer/tile/CommentSection.ts:121 src/layer/tile/CommentSection.ts:124 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:390 msgid "Failed to set jwt authentication cookie over insecure connection" msgstr "Failed to set jwt authentication cookie over insecure connection" #: admin/src/AdminSocketOverview.js:394 msgid "Failed to authenticate this session over protocol %0" msgstr "Failed to authenticate this session over protocol %0" #: admin/src/AdminSocketSettings.js:35 msgid "Are you sure you want to shut down the server?" msgstr "Are you sure you want to shut down the server?" #: admin/src/Util.js:14 msgid "kB" msgstr "kB" #: admin/src/Util.js:14 msgid "MB" msgstr "MB" #: admin/src/Util.js:14 msgid "GB" msgstr "GB" #: admin/src/Util.js:14 msgid "TB" msgstr "TB" #: admin/src/Util.js:14 msgid "PB" msgstr "PB" #: admin/src/Util.js:14 msgid "EB" msgstr "EB" #: admin/src/Util.js:14 msgid "ZB" msgstr "ZB" #: admin/src/Util.js:14 msgid "YB" msgstr "YB" #: admin/src/Util.js:14 msgid "BB" msgstr "BB" #: admin/src/Util.js:43 admin/src/Util.js:45 msgid " hrs" msgstr " hrs" #: admin/src/Util.js:49 admin/src/Util.js:51 msgid " mins" msgstr " mins" #: admin/src/Util.js:54 msgid " s" msgstr " s" #: src/control/ColorPicker.js:122 msgid "No color" msgstr "No colour" #: src/control/ColorPicker.js:123 msgid "Automatic color" msgstr "Automatic colour" #: src/control/Control.AlertDialog.js:66 src/control/Control.StatusBar.js:424 msgid "Edit" msgstr "Edit" #: src/control/Control.AlertDialog.js:76 msgid "Open link" msgstr "Open link" #: src/control/Control.AlertDialog.js:100 msgid "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." msgstr "The server encountered a %0 error while parsing the %1 command." #: src/control/Control.Command.js:89 msgid "Unlock" msgstr "Unlock" #: src/control/Control.ContextMenu.js:180 msgid "Delete" msgstr "Delete" #: src/control/Control.ContextMenu.js:259 msgid "Paste Special" msgstr "Paste Special" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:33 msgid "Repair Document" msgstr "Repair Document" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:44 msgid "Type" msgstr "Type" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:46 msgid "Index" msgstr "Index" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:48 #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2121 #: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:4792 #: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:4802 #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:827 msgid "Comment" msgstr "Comment" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:50 msgid "User name" msgstr "User name" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:52 msgid "Timestamp" msgstr "Timestamp" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:56 msgid "Jump to state" msgstr "Jump to state" #: src/control/Control.DocumentRepair.js:95 src/control/Control.UserList.js:286 msgid "You" msgstr "You" #: src/control/Control.DownloadProgress.js:47 msgid "Start download" msgstr "Start download" #: src/control/Control.DownloadProgress.js:62 msgid "Confirm copy to clipboard" msgstr "Confirm copy to clipboard" #: src/control/Control.FormulaBar.js:34 msgid "Function Wizard" msgstr "Function Wizard" #: src/control/Control.FormulaBar.js:46 msgid "cell address" msgstr "cell address" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:396 msgid "Solid" msgstr "Solid" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:399 msgid "Linear" msgstr "Linear" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:402 msgid "Axial" msgstr "Axial" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:405 msgid "Radial" msgstr "Radial" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:408 msgid "Ellipsoid" msgstr "Ellipsoid" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:412 msgid "Quadratic" msgstr "Quadratic" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:415 msgid "Square" msgstr "Square" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:418 msgid "Fixed size" msgstr "Fixed size" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1265 msgid "From" msgstr "From" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1268 msgid "To" msgstr "To" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1271 msgid "Color" msgstr "Colour" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1400 msgid "Select range" msgstr "Select range" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1443 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:238 msgid "Font Name" msgstr "Font Name" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1445 src/control/Toolbar.js:123 msgid "Font Size" msgstr "Font Size" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1447 #: src/control/Control.TopToolbar.js:488 msgid "Style" msgstr "Style" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2107 msgid "reply" msgstr "Reply" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2110 msgid "replies" msgstr "replies" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2182 msgid "Insert Comment" msgstr "Insert Comment" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2653 msgid "Cell borders" msgstr "Cell borders" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2844 msgid "Rows" msgstr "Rows" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2845 msgid "Columns" msgstr "Columns" #: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:2865 msgid "Insert Table" msgstr "Insert Table" #: src/control/Control.LanguageDialog.js:69 src/control/Control.Menubar.js:283 #: src/control/Control.Menubar.js:285 src/control/Control.Menubar.js:287 #: src/control/Control.Menubar.js:425 src/control/Control.Menubar.js:539 #: src/control/Control.Menubar.js:748 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:777 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:779 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:781 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:805 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:840 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:857 #: src/control/Control.StatusBar.js:514 msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "None (Do not check spelling)" #: src/control/Control.Menubar.js:66 src/control/Control.Menubar.js:317 #: src/control/Control.Menubar.js:446 src/control/Control.Menubar.js:556 #: src/control/Control.Menubar.js:769 src/control/Control.Menubar.js:823 #: src/control/Control.Menubar.js:879 src/control/Control.Menubar.js:925 msgid "Share..." msgstr "Share..." #: src/control/Control.Menubar.js:67 src/control/Control.Menubar.js:318 #: src/control/Control.Menubar.js:448 src/control/Control.Menubar.js:557 #: src/control/Control.Menubar.js:770 src/control/Control.Menubar.js:824 #: src/control/Control.Menubar.js:881 src/control/Control.Menubar.js:926 msgid "See revision history" msgstr "See revision history" #: src/control/Control.Menubar.js:68 src/control/Control.Menubar.js:319 #: src/control/Control.Menubar.js:449 src/control/Control.Menubar.js:558 #: src/control/Control.Menubar.js:775 src/control/Control.Menubar.js:828 #: src/control/Control.Menubar.js:883 src/control/Control.Menubar.js:930 msgid "Download as" msgstr "Download as" #: src/control/Control.Menubar.js:68 src/control/Control.Menubar.js:319 #: src/control/Control.Menubar.js:449 src/control/Control.Menubar.js:558 #: src/control/Control.Menubar.js:775 src/control/Control.Menubar.js:828 #: src/control/Control.Menubar.js:883 src/control/Control.Menubar.js:930 msgid "Export as" msgstr "Export as" #: src/control/Control.Menubar.js:69 src/control/Control.Menubar.js:320 #: src/control/Control.Menubar.js:450 src/control/Control.Menubar.js:559 #: src/control/Control.Menubar.js:776 src/control/Control.Menubar.js:829 #: src/control/Control.Menubar.js:884 src/control/Control.Menubar.js:931 #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:163 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:212 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:243 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:167 msgid "PDF Document (.pdf)" msgstr "PDF Document (.pdf)" #: src/control/Control.Menubar.js:70 src/control/Control.Menubar.js:777 msgid "ODF text document (.odt)" msgstr "ODF text document (.odt)" #: src/control/Control.Menubar.js:71 src/control/Control.Menubar.js:778 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:149 msgid "Word 2003 Document (.doc)" msgstr "Word 2003 Document (.doc)" #: src/control/Control.Menubar.js:72 src/control/Control.Menubar.js:779 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:155 msgid "Word Document (.docx)" msgstr "Word Document (.docx)" #: src/control/Control.Menubar.js:73 src/control/Control.Menubar.js:780 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:137 msgid "Rich Text (.rtf)" msgstr "Rich Text (.rtf)" #: src/control/Control.Menubar.js:74 src/control/Control.Menubar.js:781 msgid "EPUB (.epub)" msgstr "EPUB (.epub)" #: src/control/Control.Menubar.js:75 src/control/Control.Menubar.js:771 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:192 src/control/Signing.js:604 msgid "Sign document" msgstr "Sign document" #: src/control/Control.Menubar.js:78 src/control/Control.Menubar.js:327 #: src/control/Control.Menubar.js:454 src/control/Control.Menubar.js:566 msgid "Close document" msgstr "Close document" #: src/control/Control.Menubar.js:83 src/control/Control.Menubar.js:332 #: src/control/Control.Menubar.js:459 src/control/Control.Menubar.js:571 #: src/control/Control.Menubar.js:786 src/control/Control.Menubar.js:838 #: src/control/Control.Menubar.js:890 src/control/Control.Menubar.js:939 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:770 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:800 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:835 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:852 #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:169 #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:170 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:218 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:219 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:249 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:250 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:185 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:186 msgid "Repair" msgstr "Repair" #: src/control/Control.Menubar.js:110 src/control/Control.Menubar.js:346 #: src/control/Control.Menubar.js:473 src/control/Control.Menubar.js:585 #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:745 #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:746 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:689 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:690 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:981 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1004 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1005 #: src/control/Control.StatusBar.js:188 msgid "Reset zoom" msgstr "Reset zoom" #: src/control/Control.Menubar.js:112 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:756 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1054 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1055 msgid "Show Ruler" msgstr "Show Ruler" #: src/control/Control.Menubar.js:113 src/control/Control.Menubar.js:356 #: src/control/Control.Menubar.js:476 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1065 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:1066 msgid "Show Status Bar" msgstr "Show Status Bar" #: src/control/Control.Menubar.js:122 src/control/Control.Menubar.js:359 #: src/control/Control.Menubar.js:479 src/control/Control.Menubar.js:596 #: src/control/Control.Menubar.js:993 src/control/Control.Menubar.js:1035 #: src/control/Control.Menubar.js:1049 src/control/Control.Menubar.js:1072 msgid "Local Image..." msgstr "Local Image..." #: src/control/Control.Menubar.js:140 src/control/Control.Menubar.js:142 #: src/control/Control.Menubar.js:1010 src/control/Control.Menubar.js:1012 msgid "All" msgstr "All" #: src/control/Control.Menubar.js:195 msgid "Text orientation" msgstr "Text orientation" #: src/control/Control.Menubar.js:301 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:217 msgid "Forum" msgstr "" #: src/control/Control.Menubar.js:302 src/control/Control.Menubar.js:431 #: src/control/Control.Menubar.js:542 src/control/Control.Menubar.js:754 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:228 msgid "Online Help" msgstr "Online Help" #: src/control/Control.Menubar.js:303 src/control/Control.Menubar.js:432 #: src/control/Control.Menubar.js:543 src/control/Control.Menubar.js:755 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:239 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Keyboard shortcuts" #: src/control/Control.Menubar.js:304 src/control/Control.Menubar.js:433 #: src/control/Control.Menubar.js:544 src/control/Control.Menubar.js:756 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:250 msgid "Report an issue" msgstr "Report an issue" #: src/control/Control.Menubar.js:305 src/control/Control.Menubar.js:434 #: src/control/Control.Menubar.js:545 src/control/Control.Menubar.js:757 #: src/control/Control.Menubar.js:813 src/control/Control.Menubar.js:869 #: src/control/Control.Menubar.js:915 src/control/Control.Menubar.js:985 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:262 msgid "Latest Updates" msgstr "Latest Updates" #: src/control/Control.Menubar.js:306 src/control/Control.Menubar.js:435 #: src/control/Control.Menubar.js:546 src/control/Control.Menubar.js:758 #: src/control/Control.Menubar.js:814 src/control/Control.Menubar.js:870 #: src/control/Control.Menubar.js:916 src/control/Control.Menubar.js:986 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:274 msgid "Send Feedback" msgstr "Send Feedback" #: src/control/Control.Menubar.js:307 src/control/Control.Menubar.js:436 #: src/control/Control.Menubar.js:547 src/control/Control.Menubar.js:759 #: src/control/Control.Menubar.js:815 src/control/Control.Menubar.js:871 #: src/control/Control.Menubar.js:917 src/control/Control.Menubar.js:987 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:285 msgid "About" msgstr "About" #: src/control/Control.Menubar.js:309 src/control/Control.Menubar.js:438 #: src/control/Control.Menubar.js:549 src/control/Control.Menubar.js:761 msgid "Last modification" msgstr "Last modification" #: src/control/Control.Menubar.js:316 src/control/Control.Menubar.js:445 msgid "Save Comments" msgstr "Save Comments" #: src/control/Control.Menubar.js:321 src/control/Control.Menubar.js:830 msgid "ODF presentation (.odp)" msgstr "ODF presentation (.odp)" #: src/control/Control.Menubar.js:322 src/control/Control.Menubar.js:831 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:224 msgid "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" msgstr "PowerPoint 2003 Presentation (.ppt)" #: src/control/Control.Menubar.js:323 src/control/Control.Menubar.js:832 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:230 msgid "PowerPoint Presentation (.pptx)" msgstr "PowerPoint Presentation (.pptx)" #: src/control/Control.Menubar.js:418 src/control/Control.Menubar.js:867 #: src/control/Control.PresentationBar.js:57 msgid "Fullscreen presentation" msgstr "Fullscreen presentation" #: src/control/Control.Menubar.js:419 msgid "Present current slide" msgstr "Present current slide" #: src/control/Control.Menubar.js:451 src/control/Control.Menubar.js:833 #: src/control/Control.Menubar.js:885 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:193 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:211 msgid "ODF Drawing (.odg)" msgstr "ODF Drawing (.odg)" #: src/control/Control.Menubar.js:560 src/control/Control.Menubar.js:932 msgid "ODF spreadsheet (.ods)" msgstr "ODF spreadsheet (.ods)" #: src/control/Control.Menubar.js:561 src/control/Control.Menubar.js:933 #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:144 msgid "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" msgstr "Excel 2003 Spreadsheet (.xls)" #: src/control/Control.Menubar.js:562 src/control/Control.Menubar.js:934 #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:150 msgid "Excel Spreadsheet (.xlsx)" msgstr "Excel Spreadsheet (.xlsx)" #: src/control/Control.Menubar.js:563 msgid "CSV file (.csv)" msgstr "CSV file (.csv)" #: src/control/Control.Menubar.js:765 src/control/Control.Menubar.js:819 #: src/control/Control.Menubar.js:875 src/control/Control.Menubar.js:921 #: src/control/Control.StatusBar.js:173 msgid "Search" msgstr "Search" #: src/control/Control.Menubar.js:810 msgid "Page Setup" msgstr "Page Setup" #: src/control/Control.Menubar.js:1182 src/control/Control.StatusBar.js:513 msgid "Reset to Default Language" msgstr "Reset to Default Language" #: src/control/Control.Menubar.js:1546 msgid "Insert Shape" msgstr "Insert Shape" #: src/control/Control.Menubar.js:1639 msgid "Are you sure you want to delete this slide?" msgstr "Are you sure you want to delete this slide?" #: src/control/Control.Menubar.js:1767 msgid "file type icon" msgstr "file type icon" #: src/control/Control.MobileBottomBar.js:28 #: src/control/Control.MobileBottomBar.js:121 #: src/control/Control.MobileBottomBar.js:188 msgid "Show the search bar" msgstr "Show the search bar" #: src/control/Control.MobileTopBar.js:42 msgid "Accept" msgstr "Accept" #: src/control/Control.MobileWizardBuilder.js:500 msgid "Background Color" msgstr "Background Colour" #: src/control/Control.MobileWizardBuilder.js:502 msgid "Gradient Start" msgstr "Gradient Start" #: src/control/Control.MobileWizardBuilder.js:504 msgid "Gradient End" msgstr "Gradient End" #: src/control/Control.Notebookbar.js:242 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:751 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:794 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:822 #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:847 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:18 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:18 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: src/control/Control.Notebookbar.js:262 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:36 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:36 msgid "Undo" msgstr "Undo" #: src/control/Control.Notebookbar.js:268 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:42 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:42 msgid "Redo" msgstr "Redo" #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:555 #: src/control/Control.TopToolbar.js:222 msgid "Insert Local Image" msgstr "Insert Local Image" #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:615 msgid "Very Tight" msgstr "Very Tight" #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:616 msgid "Tight" msgstr "Tight" #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:617 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:618 msgid "Loose" msgstr "Loose" #: src/control/Control.NotebookbarBuilder.js:619 msgid "Very Loose" msgstr "Very Loose" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:12 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:79 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:91 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:12 msgid "~File" msgstr "~File" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:17 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:84 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:96 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:17 msgid "~Home" msgstr "~Home" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:23 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:90 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:102 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:23 msgid "~Insert" msgstr "~Insert" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:28 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:95 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:107 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:28 msgid "~Layout" msgstr "~Layout" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:33 msgid "~Data" msgstr "~Data" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:38 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:100 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:112 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:38 msgid "~Review" msgstr "~Review" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:43 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:105 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:117 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:43 msgid "Format" msgstr "Format" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:48 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:54 msgid "~Draw" msgstr "~Draw" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:54 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:122 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:134 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:60 msgid "~Help" msgstr "~Help" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:98 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:166 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:178 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:105 msgid "Share" msgstr "Share" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:105 #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:173 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:185 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:112 msgid "See history" msgstr "See history" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:125 msgid "ODF Spreadsheet (.ods)" msgstr "ODF spreadsheet (.ods)" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:131 msgid "CSV File (.csv)" msgstr "CSV File (.csv)" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:416 msgid "General" msgstr "General" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:417 msgid "Number" msgstr "Number" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:418 msgid "Percent" msgstr "Percent" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:419 msgid "Currency" msgstr "Currency" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:420 msgid "Date" msgstr "Date" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:421 msgid "Time" msgstr "Time" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:422 msgid "Scientific" msgstr "Scientific" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:423 msgid "Fraction" msgstr "Fraction" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:424 msgid "Boolean Value" msgstr "Boolean Value" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:425 src/control/Toolbar.js:856 msgid "Text" msgstr "Text" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:558 msgid "Default" msgstr "Default" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:563 msgid "Heading 1" msgstr "Heading 1" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:568 msgid "Heading 2" msgstr "Heading 2" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:579 msgid "Good" msgstr "Good" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:584 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:589 msgid "Bad" msgstr "Bad" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:651 msgid "Insert Rows Above" msgstr "Insert Rows Above" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:656 msgid "Insert Columns Before" msgstr "Insert Columns Before" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:661 msgid "Delete Rows" msgstr "Delete Rows" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:671 msgid "Insert Rows Below" msgstr "Insert Rows Below" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:676 msgid "Insert Columns After" msgstr "Insert Columns After" #: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:681 msgid "Delete Columns" msgstr "Delete Columns" #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:110 #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:122 #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:48 msgid "~Table" msgstr "~Table" #: src/control/Control.NotebookbarDraw.js:199 msgid "Image (.png)" msgstr "Image (.png)" #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:30 msgid "Start Presentation" msgstr "Start Presentation" #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:205 msgid "ODF Presentation (.odp)" msgstr "ODF Presentation (.odp)" #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:643 msgid "Presentation" msgstr "Presentation" #: src/control/Control.NotebookbarImpress.js:980 msgid "Reset Zoom" msgstr "Reset Zoom" #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:33 msgid "Reference~s" msgstr "Reference~s" #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:131 msgid "ODF Text Document (.odt)" msgstr "ODF Text Document (.odt)" #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:173 msgid "EPUB Document (.epub)" msgstr "EPUB Document (.epub)" #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:542 #: src/control/Control.TopToolbar.js:101 msgid "Default Style" msgstr "Default Style" #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:546 msgid "Text Body" msgstr "Text Body" #: src/control/Control.NotebookbarWriter.js:549 msgid "Title" msgstr "Title" #: src/control/Control.PartsPreview.js:180 msgid "preview of page " msgstr "preview of page " #: src/control/Control.PresentationBar.js:100 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "Are you sure you want to delete this page?" #: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:10 msgid "Scroll up annotations" msgstr "Scroll up annotations" #: src/control/Control.Scroll.Annotation.js:12 msgid "Scroll down annotations" msgstr "Scroll down annotations" #: src/control/Control.SearchBar.js:20 msgid "Hide the search bar" msgstr "Hide the search bar" #: src/control/Control.SearchBar.js:31 msgid "Clear the search field" msgstr "Clear the search field" #: src/control/Control.SheetsBar.js:27 msgid "Scroll to the first sheet" msgstr "Scroll to the first sheet" #: src/control/Control.SheetsBar.js:28 msgid "Scroll left" msgstr "Scroll left" #: src/control/Control.SheetsBar.js:29 msgid "Scroll right" msgstr "Scroll right" #: src/control/Control.SheetsBar.js:30 msgid "Scroll to the last sheet" msgstr "Scroll to the last sheet" #: src/control/Control.SheetsBar.js:31 msgid "Insert sheet" msgstr "Insert sheet" #: src/control/Control.StatusBar.js:179 msgid "Cancel the search" msgstr "Cancel the search" #: src/control/Control.StatusBar.js:279 msgid "Number of Sheets" msgstr "Number of Sheets" #: src/control/Control.StatusBar.js:284 msgid "Selected range of cells" msgstr "Selected range of cells" #: src/control/Control.StatusBar.js:289 src/control/Control.StatusBar.js:342 msgid "Entering text mode" msgstr "Entering text mode" #: src/control/Control.StatusBar.js:298 src/control/Control.StatusBar.js:347 msgid "Selection Mode" msgstr "Selection Mode" #: src/control/Control.StatusBar.js:303 msgid "Choice of functions" msgstr "Choice of functions" #: src/control/Control.StatusBar.js:307 msgid "Average" msgstr "Average" #: src/control/Control.StatusBar.js:308 msgid "CountA" msgstr "CountA" #: src/control/Control.StatusBar.js:309 msgid "Count" msgstr "Count" #: src/control/Control.StatusBar.js:310 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" #: src/control/Control.StatusBar.js:311 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: src/control/Control.StatusBar.js:312 msgid "Sum" msgstr "Sum" #: src/control/Control.StatusBar.js:313 msgid "Selection count" msgstr "Selection count" #: src/control/Control.StatusBar.js:332 msgid "Number of Pages" msgstr "Number of Pages" #: src/control/Control.StatusBar.js:337 msgid "Word Counter" msgstr "Word Counter" #: src/control/Control.StatusBar.js:368 msgid "Number of Slides" msgstr "Number of Slides" #: src/control/Control.StatusBar.js:423 src/control/Control.StatusBar.js:424 msgid "Permission Mode" msgstr "Permission Mode" #: src/control/Control.StatusBar.js:423 msgid "Read-only" msgstr "Read-only" #: src/control/Control.StatusBar.js:457 msgid "Select multiple cells" msgstr "Select multiple cells" #: src/control/Control.StatusBar.js:460 msgid "Insert mode: inactive" msgstr "Insert mode: inactive" #: src/control/Control.StatusBar.js:473 msgid "Selection mode: inactive" msgstr "Selection mode: inactive" #: src/control/Control.Tabs.js:54 msgid "Insert sheet before this" msgstr "Insert sheet before this" #: src/control/Control.Tabs.js:57 msgid "Insert sheet after this" msgstr "Insert sheet after this" #: src/control/Control.Tabs.js:81 msgid "Move Sheet Left" msgstr "Move Sheet Left" #: src/control/Control.Tabs.js:86 msgid "Move Sheet Right" msgstr "Move Sheet Right" #: src/control/Control.Tabs.js:102 msgid "Copy Sheet..." msgstr "Copy Sheet..." #: src/control/Control.Tabs.js:303 msgid "Are you sure you want to delete sheet, %sheet%?" msgstr "Are you sure you want to delete sheet, %sheet%?" #: src/control/Control.Tabs.js:321 msgid "Enter new sheet name" msgstr "Enter new sheet name" #: src/control/Control.Toolbar.js:238 msgid "More..." msgstr "More..." #: src/control/Control.Toolbar.js:962 msgid "Previous slide" msgstr "Previous slide" #: src/control/Control.Toolbar.js:963 msgid "Next slide" msgstr "Next slide" #: src/control/Control.Toolbar.js:1024 msgid "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" msgstr "" "Conflict Undo/Redo with multiple users. Please use document repair to resolve" #: src/control/Control.TopToolbar.js:155 msgid "Borders" msgstr "Borders" #: src/control/Control.TopToolbar.js:218 msgid "Insert table" msgstr "Insert table" #: src/control/Control.TopToolbar.js:226 msgid "Insert shapes" msgstr "Insert shapes" #: src/control/Control.TopToolbar.js:228 msgid "Insert connectors" msgstr "Insert connectors" #: src/control/Control.UserList.js:10 msgid "%user has joined" msgstr "%user has joined" #: src/control/Control.UserList.js:11 msgid "%user has left" msgstr "%user has left" #: src/control/Control.UserList.js:34 msgid "%n users" msgstr "%n users" #: src/control/Control.UserList.js:35 msgid "1 user" msgstr "1 user" #: src/control/Control.UserList.js:36 msgid "0 users" msgstr "0 users" #: src/control/Control.UserList.js:178 src/control/Control.UserList.js:344 msgid "Always follow the editor" msgstr "Always follow the editor" #: src/control/Control.UserList.js:292 msgid "Readonly" msgstr "Readonly" #: src/control/Control.UserList.js:347 msgid "Current" msgstr "Current" #: src/control/Parts.js:422 msgid "Show Selected Sheets" msgstr "Show Selected Sheets" #: src/control/Permission.js:66 msgid "The document could not be locked, and is opened in read-only mode." msgstr "The document could not be locked, and is opened in read-only mode." #: src/control/Permission.js:68 src/control/Permission.js:85 msgid "Server returned this reason:" msgstr "Server returned this reason:" #: src/control/Permission.js:83 msgid "The document could not be locked." msgstr "The document could not be locked." #: src/control/Permission.js:135 msgid "Enter a file name" msgstr "Enter a file name" #: src/control/Permission.js:136 msgid "filename" msgstr "filename" #: src/control/Permission.js:158 msgid "Save as ODF format" msgstr "Save as ODF format" #: src/control/Permission.js:160 msgid "Continue editing" msgstr "Continue editing" #: src/control/Permission.js:160 msgid "Continue read only" msgstr "Continue read only" #: src/control/Permission.js:163 msgid "" "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the " "current file format." msgstr "" "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the " "current file format." #: src/control/Ruler.js:360 msgid "Left Margin" msgstr "Left Margin" #: src/control/Ruler.js:361 msgid "Right Margin" msgstr "Right Margin" #: src/control/Ruler.js:622 msgid "Insert tabstop" msgstr "Insert tabstop" #: src/control/Ruler.js:629 msgid "Delete tabstop" msgstr "Delete tabstop" #: src/control/Signing.js:196 msgid "Please enter the PIN Code" msgstr "Please enter the PIN Code" #: src/control/Signing.js:215 msgid "Error at login." msgstr "Error at login." #: src/control/Signing.js:228 msgid "Please scan the code" msgstr "Please scan the code" #: src/control/Signing.js:243 msgid "Couldn't get the QR code image." msgstr "Couldn't get the QR code image." #: src/control/Signing.js:270 msgid "Error when trying to restore access to identity." msgstr "Error when trying to restore access to identity." #: src/control/Signing.js:276 msgid "PIN Code" msgstr "PIN Code" #: src/control/Signing.js:277 msgid "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" msgstr "Please enter the PIN code from the EMail or SMS" #: src/control/Signing.js:298 msgid "Login from email or mobile number" msgstr "Login from email or mobile number" #: src/control/Signing.js:332 msgid "Select document type to upload" msgstr "Select document type to upload" #: src/control/Signing.js:333 msgid "Type:" msgstr "Type:" #: src/control/Signing.js:364 src/control/Signing.js:673 msgid "Document uploaded." msgstr "Document uploaded." #: src/control/Signing.js:491 msgid "Select identity:" msgstr "Select identity:" #: src/control/Signing.js:492 msgid "Login from mobile" msgstr "Login from mobile" #: src/control/Signing.js:493 msgid "Recover from email" msgstr "Recover from email" #: src/control/Signing.js:601 msgid "Select passport" msgstr "Select passport" #: src/control/Signing.js:602 msgid "Passport: N/A" msgstr "Passport: N/A" #: src/control/Signing.js:604 msgid "Sign" msgstr "Sign" #: src/control/Signing.js:606 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: src/control/Signing.js:607 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: src/control/Signing.js:610 msgid "Login" msgstr "Login" #: src/control/Signing.js:620 msgid "Not Signed" msgstr "Not Signed" #: src/control/Signing.js:623 msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "This document is digitally signed and the signature is valid." #: src/control/Signing.js:625 msgid "Signed and validated" msgstr "Signed and validated" #: src/control/Signing.js:628 msgid "This document has an invalid signature." msgstr "This document has an invalid signature." #: src/control/Signing.js:630 msgid "Signature broken" msgstr "Signature broken" #: src/control/Signing.js:633 msgid "The signature was valid, but the document has been modified." msgstr "The signature was valid, but the document has been modified." #: src/control/Signing.js:635 msgid "Signed but document modified" msgstr "Signed but document modified" #: src/control/Signing.js:638 msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." msgstr "The signature is OK, but the certificate could not be validated." #: src/control/Signing.js:640 msgid "Signed but not validated" msgstr "Signed but not validated" #: src/control/Signing.js:643 msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed." msgstr "The signature is OK, but the document is only partially signed." #: src/control/Signing.js:645 msgid "Signed but not all files are signed" msgstr "Signed but not all files are signed" #: src/control/Signing.js:648 msgid "" "The signature is OK, but the certificate could not be validated and the " "document is only partially signed." msgstr "" "The signature is OK, but the certificate could not be validated and the " "document is only partially signed." #: src/control/Signing.js:650 msgid "Signed but not validated and not all files are signed" msgstr "Signed but not validated and not all files are signed" #: src/control/Toolbar.js:45 msgid "Font" msgstr "Font" #: src/control/Toolbar.js:230 src/control/Toolbar.js:242 msgid "Downloading..." msgstr "Downloading..." #: src/control/Toolbar.js:258 msgid "Saving..." msgstr "Saving..." #: src/control/Toolbar.js:269 msgid "Renaming..." msgstr "Renaming..." #: src/control/Toolbar.js:566 msgid "I understand the risks" msgstr "I understand the risks" #: src/control/Toolbar.js:588 msgid "Dismiss" msgstr "Dismiss" #: src/control/Toolbar.js:606 #, javascript-format msgid "Explore the new %coolVersion" msgstr "Explore the new %coolVersion" #: src/control/Toolbar.js:607 src/control/Toolbar.js:611 msgid "Collabora Online Development Edition" msgstr "Collabora Online Development Edition" #: src/control/Toolbar.js:608 #, javascript-format msgid "" "Enjoy the latest developments in online productivity, free for you to use, " "to explore and to use with others in the browser. Apps are also available for Android and iOS. " "%coolVersion introduces important improvements, in the areas of usability, " "visual presentation and performance." msgstr "" "Enjoy the latest developments in online productivity, free for you to use, " "to explore and to use with others in the browser. Apps are also available for Android and iOS. %" "coolVersion introduces important improvements, in the areas of usability, " "visual presentation and performance." #: src/control/Toolbar.js:610 msgid "Discover all the changes" msgstr "Discover all the changes" #: src/control/Toolbar.js:612 #, javascript-format msgid "" "Check the release notes and learn all about the latest milestone in performance particularly for " "larger groups working on documents, new native sidebar, new re-worked avatar " "list, asynchronous saving, faster spell checking and more." msgstr "" "Check the release " "notes and learn all about the latest milestone in performance " "particularly for larger groups working on documents, new native sidebar, new " "re-worked avatar list, asynchronous saving, faster spell checking and more." #: src/control/Toolbar.js:614 msgid "Integrate Collabora Online into your webapp" msgstr "Integrate Collabora Online into your webapp" #: src/control/Toolbar.js:615 msgid "Or get involved in the development" msgstr "Or get involved in the development" #: src/control/Toolbar.js:616 #, javascript-format msgid "" "Learn more about integrating into your web application in the Collabora Online SDK. Or head over to " "the step-by-step " "instructions and build CODE from scratch. You can also help out with translations or by filing a bug report with " "all the essential steps on how to reproduce it." msgstr "" "Learn more about integrating into your web application in the Collabora Online SDK. Or head over to the " "step-by-step " "instructions and build CODE from scratch. You can also help out with translations or by filing a bug report with " "all the essential steps on how to reproduce it." #: src/control/Toolbar.js:618 src/control/Toolbar.js:619 msgid "Next" msgstr "Next" #: src/control/Toolbar.js:622 msgid "Learn more about the enterprise-ready versions" msgstr "Learn more about the enterprise-ready versions" #: src/control/Toolbar.js:671 msgid "" "We are sorry, the information about the latest updates is not available." msgstr "" "We are sorry, the information about the latest updates is not available." #: src/control/Toolbar.js:721 msgid "This version of %productName is powered by" msgstr "This version of %productName is powered by" #: src/control/Toolbar.js:731 msgid "\"Slow Proxy\"" msgstr "\"Slow Proxy\"" #: src/control/Toolbar.js:853 msgid "Insert hyperlink" msgstr "Insert hyperlink" #: src/control/Toolbar.js:857 msgid "Link" msgstr "Link" #: src/core/Socket.js:56 msgid "Oops, there is a problem connecting to %productName: " msgstr "Oops, there is a problem connecting the document " #: src/core/Socket.js:513 msgid "Server is now reachable. We have to refresh the page now." msgstr "Server has been restarted. We have to refresh the page now." #: src/core/Socket.js:515 msgid "Server is now reachable..." msgstr "Server is now reachable..." #: src/core/Socket.js:519 msgid "RELOAD" msgstr "RELOAD" #: src/core/Socket.js:526 msgid "COOLWSD version:" msgstr "COOLWSD version:" #: src/core/Socket.js:538 msgid "Served by:" msgstr "Served by:" #: src/core/Socket.js:544 msgid "Unsupported server version." msgstr "Unsupported server version." #: src/core/Socket.js:548 msgid "LOKit version:" msgstr "LOKit version:" #: src/core/Socket.js:662 msgid "Session terminated by document owner" msgstr "Session terminated by document owner" #: src/core/Socket.js:667 msgid "Idle document - please click to reload and resume editing" msgstr "Idle document - please click to reload and resume editing" #: src/core/Socket.js:669 msgid "Idle document - please tap to reload and resume editing" msgstr "Idle document - please tap to reload and resume editing" #: src/core/Socket.js:677 msgid "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" msgstr "Server is shutting down for maintenance (auto-saving)" #: src/core/Socket.js:681 msgid "Oops, there is a problem connecting the document" msgstr "Oops, there is a problem connecting the document" #: src/core/Socket.js:685 msgid "Server is down, restarting automatically. Please wait." msgstr "Server is down, restarting automatically. Please wait." #: src/core/Socket.js:713 msgid "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." msgstr "" "Document has changed in storage. Loading the new document. Your version is " "available as revision." #: src/core/Socket.js:719 msgid "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" msgstr "" "Restoring older revision. Any unsaved changes will be available in version " "history" #: src/core/Socket.js:725 msgid "Reloading the document after rename" msgstr "Reloading the document after rename" #: src/core/Socket.js:848 msgid "Discard" msgstr "Discard" #: src/core/Socket.js:855 msgid "Overwrite" msgstr "Overwrite" #: src/core/Socket.js:870 msgid "Save to new file" msgstr "Save to new file" #: src/core/Socket.js:897 msgid "Document has been changed" msgstr "" #: src/core/Socket.js:897 msgid "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" msgstr "" "Document has been changed in storage. What would you like to do with your " "unsaved changes?" #: src/core/Socket.js:967 msgid "Document requires password to view." msgstr "Document requires password to view." #: src/core/Socket.js:970 msgid "Document requires password to modify." msgstr "Document requires password to modify." #: src/core/Socket.js:972 msgid "Hit Cancel to open in view-only mode." msgstr "Hit Cancel to open in view-only mode." #: src/core/Socket.js:976 msgid "Wrong password provided. Please try again." msgstr "Wrong password provided. Please try again." #: src/core/Socket.js:1086 msgid "Someone" msgstr "Someone" #: src/core/Socket.js:1088 msgid " saved this document as " msgstr " saved this document as " #: src/core/Socket.js:1088 msgid ". Do you want to join?" msgstr ". Do you want to join?" #: src/core/Socket.js:1097 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." #: src/core/Socket.js:1097 msgid "Connecting..." msgstr "Connecting..." #: src/core/Socket.js:1115 msgid "The document is being renamed and will reload shortly" msgstr "The document is being renamed and will reload shortly" #: src/core/Socket.js:1492 msgid "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." msgstr "" "Well, this is embarrassing, we cannot connect to your document. Please try " "again." #: src/core/Socket.js:1509 msgid "Reconnecting..." msgstr "Reconnecting..." #: src/core/Socket.js:1515 msgid "The server has been disconnected." msgstr "The server has been disconnected." #: src/errormessages.js:13 msgid "" "No disk space left on server, please contact the server administrator to " "continue." msgstr "" "No disk space left on server, please contact the server administrator to " "continue." #: src/errormessages.js:14 msgid "" "The host URL is empty. The coolwsd server is probably misconfigured, please " "contact the administrator." msgstr "" "The host URL is empty. The coolwsd server is probably misconfigured, please " "contact the administrator." #: src/errormessages.js:15 msgid "" "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression " "that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when " "more than {docs} documents or {connections} connections are in use " "concurrently" msgstr "" "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression " "that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when " "more than {docs} documents or {connections} connections are in use " "concurrently" #: src/errormessages.js:16 msgid "More information and support" msgstr "More information and support" #: src/errormessages.js:17 msgid "" "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the " "admin. This limit has been reached. Please try again later." msgstr "" "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the " "admin. This limit has been reached. Please try again later." #: src/errormessages.js:18 msgid "" "Service is unavailable. Please try again later and report to your " "administrator if the issue persists." msgstr "" "Service is unavailable. Please try again later and report to your " "administrator if the issue persists." #: src/errormessages.js:19 msgid "" "Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your " "administrator if the issue persists." msgstr "" "Unauthorized WOPI host. Please try again later and report to your " "administrator if the issue persists." #: src/errormessages.js:20 msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support." msgstr "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support." #: src/errormessages.js:21 msgid "" "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the " "session (or webpage) to continue." msgstr "" "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the " "session (or webpage) to continue." #: src/errormessages.js:22 msgid "" "Your session has been expired. Further changes to document might not be " "saved. Please refresh the session (or webpage) to continue." msgstr "" "Your session has been expired. Further changes to document might not be " "saved. Please refresh the session (or webpage) to continue." #: src/errormessages.js:23 msgid "" "Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and " "not corrupted, and try again." msgstr "" "Failed to load the document. Please ensure the file type is supported and " "not corrupted, and try again." #: src/errormessages.js:24 msgid "Invalid link: '%url'" msgstr "Invalid link: '%url'" #: src/errormessages.js:25 msgid "" "You are leaving the editor, are you sure you want to visit the following URL?" msgstr "" "You are leaving the editor, are you sure you want to visit the following URL?" #: src/errormessages.js:26 msgid "" "Failed to load the document. This document is either malformed or is taking " "more resources than allowed. Please contact the administrator." msgstr "" "Failed to load the document. This document is either malformed or is taking " "more resources than allowed. Please contact the administrator." #: src/errormessages.js:27 msgid "Cleaning up the document from the last session." msgstr "Cleaning up the document from the last session." #: src/errormessages.js:28 msgid "" "We are in the process of cleaning up this document from the last session, " "please try again later." msgstr "" "We are in the process of cleaning up this document from the last session, " "please try again later." #: src/errormessages.js:32 msgid "Failed to load document." msgstr "Failed to load document." #: src/errormessages.js:33 msgid "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only." msgstr "Save failed due to no disk space left. Document will now be read-only." #: src/errormessages.js:34 src/errormessages.js:42 msgid "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." msgstr "Document cannot be saved due to expired or invalid access token." #: src/errormessages.js:35 msgid "Document cannot be saved." msgstr "Document cannot be saved." #: src/errormessages.js:36 msgid "Document cannot be renamed." msgstr "Document cannot be renamed." #: src/errormessages.js:40 #, javascript-format msgid "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." msgstr "" "Failed to read document from storage. Please contact your storage server " "(%storageserver) administrator." #: src/errormessages.js:41 #, javascript-format msgid "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " "be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to " "continue editing." msgstr "" "Save failed due to no disk space left on storage server. Document will now " "be read-only. Please contact the server (%storageserver) administrator to " "continue editing." #: src/errormessages.js:43 msgid "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" "Document cannot be saved. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." #: src/errormessages.js:44 msgid "" "Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." msgstr "" "Document cannot be renamed. Check your permissions or contact the storage " "server administrator." #: src/errormessages.js:45 msgid "" "Document cannot be exported. Please contact the storage server administrator." msgstr "" #: src/errormessages.js:50 msgid "Uploading file to server failed, file not found." msgstr "Uploading file to server failed, file not found." #: src/errormessages.js:51 msgid "Uploading file to server failed, the file is too large." msgstr "Uploading file to server failed, the file is too large." #: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:1754 msgid "Functions" msgstr "Functions" #: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:4819 msgid "No Comments" msgstr "No Comments" #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:774 msgid "Modify" msgstr "Modify" #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:780 #: src/layer/tile/CommentSection.ts:125 msgid "Reply" msgstr "Reply" #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:786 msgid "Remove" msgstr "Remove" #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:792 msgid "Remove Thread" msgstr "Remove Thread" #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:798 msgid "Resolve" msgstr "Resolve" #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:798 msgid "Unresolve" msgstr "Unresolve" #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:804 msgid "Unresolve Thread" msgstr "Unresolve Thread" #: src/layer/tile/CommentListSection.ts:804 msgid "Resolve Thread" msgstr "Resolve Thread" #: src/layer/tile/CommentSection.ts:255 msgid "Open menu" msgstr "Open menu" #: src/layer/tile/CommentSection.ts:272 src/layer/tile/CommentSection.ts:273 msgid "Accept change" msgstr "Accept change" #: src/layer/tile/CommentSection.ts:279 src/layer/tile/CommentSection.ts:280 msgid "Reject change" msgstr "Reject change" #: src/main.js:88 msgid "Warning! The browser you are using is not supported." msgstr "Warning! The browser you are using is not supported." #: src/map/Clipboard.js:120 msgid "To paste outside %productName, please first click the 'download' button" msgstr "To paste outside %productName, please first click the ‘download’ button" #: src/map/Clipboard.js:130 msgid "Copying from the document disabled" msgstr "Copying from the document disabled" #: src/map/Clipboard.js:287 msgid "Failed to download clipboard, please re-copy" msgstr "Failed to download clipboard, please re-copy" #: src/map/Clipboard.js:843 msgid "

Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.

" msgstr "

Please use the copy/paste buttons on your on-screen keyboard.

" #: src/map/Clipboard.js:845 msgid "" "

Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " "keyboard shortcuts:

Ctrl+CCtrl+XCtrl+V
CopyCutPaste
" msgstr "" "

Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " "keyboard shortcuts:

" #: src/map/Clipboard.js:866 msgid "" "

If you would like to share larger elements of your document with other " "applications it is necessary to first download them onto your device. To do " "that press the \"Start download\" button below, and when complete click " "\"Confirm copy to clipboard\".

If you are copy and pasting between " "documents inside %productName, there is no need to download.

" msgstr "" "

If you would like to share larger elements of your document with other " "applications it is necessary to first download them onto your device. To do " "that press the \"Start download\" button below, and when complete click \"" "Confirm copy to clipboard\".

If you are copy and pasting between " "documents inside %productName, there is no need to download.

" #: src/map/Clipboard.js:882 msgid "" "

A download due to a large copy/paste operation has already started. " "Please, wait for the current download or cancel it before starting a new " "one

" msgstr "" "

A download due to a large copy/paste operation has already started. " "Please, wait for the current download or cancel it before starting a new " "one

" #: src/map/Map.js:233 msgid "Initializing..." msgstr "Initializing..." #: src/map/Map.js:422 src/map/Map.js:425 src/map/Map.js:428 src/map/Map.js:431 msgid "Last saved:" msgstr "Last saved:" #: src/map/Map.js:1433 msgid "Inactive document" msgstr "Inactive document" #: src/map/Map.js:1434 msgid "Please click to resume editing" msgstr "Please click to resume editing" #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:100 #, javascript-format msgid "" "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file has no name" msgstr "" "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file has no name" #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:102 #, javascript-format msgid "" "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file is empty" msgstr "" "The file of type: %0 cannot be uploaded to server since the file is empty" #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:133 msgid "Uploading..." msgstr "Uploading..." #: src/map/handler/Map.FileInserter.js:147 msgid "Uploading file to server failed with status: %0" msgstr "Uploading file to server failed with status: %0" #: src/map/handler/Map.Keyboard.js:487 msgid "" "

Your browser has very limited access to the clipboard

Please press " "now: Ctrl+V to see " "more options

Close popup to ignore paste " "special

" msgstr "" "

Your browser has very limited access to the clipboard

Please press " "now: Ctrl+V to see " "more options

Close popup to ignore paste " "special

" #: src/map/handler/Map.WOPI.js:133 msgid "Creating new file from template..." msgstr "Creating new file from template..." #: src/map/handler/Map.WOPI.js:410 msgid "Creating copy..." msgstr "Creating copy..." #~ msgid "Inactive document - please click to resume editing" #~ msgstr "Inactive document - please click to resume editing" #, javascript-format #~ msgid "%d seconds ago" #~ msgstr "%d seconds ago" #, javascript-format #~ msgid "%d minutes ago" #~ msgstr "%d minutes ago" #~ msgid "" #~ "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " #~ "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/previous-" #~ "versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" #~ "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" #~ msgstr "" #~ "IE11 has reached its maximum number of connections. Please see this document " #~ "to increase this limit if needed: https://docs.microsoft.com/en-us/" #~ "previous-versions/windows/internet-explorer/ie-developer/general-info/" #~ "ee330736(v=vs.85)#websocket-maximum-server-connections" #~ msgid "Start upload" #~ msgstr "Start upload" #~ msgid "Start cross copy/paste" #~ msgstr "Start cross copy/paste" #~ msgid "Line style:" #~ msgstr "Line style:" #~ msgid "Emphasis" #~ msgstr "Emphasis" #~ msgid "Strong Emphasis" #~ msgstr "Strong Emphasis" #~ msgid "~Sheet" #~ msgstr "~Sheet" #~ msgid "Insert Row Break" #~ msgstr "Insert Row Break" #~ msgid "Insert Column Break" #~ msgstr "Insert Column Break" #~ msgid "Remove Row Break" #~ msgstr "Remove Row Break" #~ msgid "Remove Column Break" #~ msgstr "Remove Column Break" #~ msgid "" #~ "

Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " #~ "keyboard shortcuts:

  • Ctrl+C: For copying.
  • Ctrl+X: For cutting.
  • Ctrl+V: For pasting.

" #~ msgstr "" #~ "

Your browser has very limited access to the clipboard, so use these " #~ "keyboard shortcuts:

  • Ctrl+C: For copying.
  • Ctrl+X:" #~ " For cutting.
  • Ctrl+V: For pasting.

" #~ msgid "Subtitle" #~ msgstr "Subtitle" #~ msgid "" #~ "The Personal edition is supported by volunteers and intended for individual " #~ "use." #~ msgstr "" #~ "The Personal edition is supported by volunteers and intended for individual " #~ "use." #~ msgid "Server is recycling and will be available shortly" #~ msgstr "Server is recycling and will be available shortly" #~ msgid "Oops, there is a problem connecting to Collabora Online : " #~ msgstr "Oops, there is a problem connecting to Collabora Online : "
Ctrl+CCtrl+XCtrl+V
CopyCutPaste