2000-09-18 18:16:46 -05:00
/*************************************************************************
*
* $RCSfile: glob.src,v $
*
2002-02-21 14:11:00 -06:00
* $Revision: 1.46 $
2000-09-18 18:16:46 -05:00
*
2002-02-21 14:11:00 -06:00
* last change: $Author: kz $ $Date: 2002-02-21 21:11:00 $
2000-09-18 18:16:46 -05:00
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
/* StarView ressource file */
2001-08-20 05:04:49 -05:00
#define __RSC
2000-09-18 18:16:46 -05:00
#include "misc.hxx"
#include "glob.hrc"
2001-08-20 05:04:49 -05:00
#include "sderror.hxx"
2000-09-18 18:16:46 -05:00
String STR_LAYER_BCKGRND
{
Text = "Hintergrund" ;
Text [ ENGLISH ] = "Background" ;
Text [ norwegian ] = "Background" ;
Text [ italian ] = "Sfondo" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Fundo" ;
Text [ portuguese ] = "Plano de fundo" ;
Text [ finnish ] = "Tausta" ;
Text [ danish ] = "Baggrund" ;
Text [ french ] = "Arri<72> re-plan" ;
Text [ swedish ] = "Bakgrund" ;
Text [ dutch ] = "Achtergrond" ;
Text [ spanish ] = "Fondo" ;
Text [ english_us ] = "Background" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "背景";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "T<> o";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "背景";
Text[ chinese_traditional ] = "背景";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Achtergrond";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "背景";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "배경";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Artalan";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Fons";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_LAYER_BCKGRNDOBJ
{
Text = "Hintergrundobjekte" ;
Text [ ENGLISH ] = "Background objects" ;
Text [ norwegian ] = "Background objects" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ italian ] = "Oggetti di sfondo" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Objetos de fundo" ;
Text [ portuguese ] = "Objectos do plano de fundo" ;
Text [ finnish ] = "Taustaobjektit" ;
Text [ danish ] = "Baggrundsobjekter" ;
Text [ french ] = "Objets d'arri<72> re-plan" ;
Text [ swedish ] = "Bakgrundsobjekt" ;
Text [ dutch ] = "Achtergrondobjecten" ;
Text [ spanish ] = "Objetos de fondo" ;
Text [ english_us ] = "Background objects" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "背景对象";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Obiekty t<> a";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "背景のオブジェクト";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "背景物件";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Achtergrondobjecten";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "背景对象";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "배경 개체";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Artalan nesneleri";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Objectes de fons";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_LAYER_LAYOUT
{
Text = "Layout" ;
Text [ ENGLISH ] = "Layout" ;
Text [ norwegian ] = "Oppsett" ;
Text [ italian ] = "Layout" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Layout" ;
Text [ portuguese ] = "Configura<72> <61> o" ;
Text [ finnish ] = "Asettelu" ;
Text [ danish ] = "Layout" ;
Text [ french ] = "Mise en page" ;
Text [ swedish ] = "Layout" ;
Text [ dutch ] = "Lay-out" ;
Text [ spanish ] = "Dise<73> o" ;
Text [ english_us ] = "Layout" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "版式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Uk<55> ad";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "レイアウト";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "版式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Lay-out";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "版式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "레이아웃";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "D<> zen";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Format";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_LAYER_CONTROLS
{
Text = "Controls" ;
Text [ ENGLISH ] = "Controls" ;
Text [ norwegian ] = "Kontroller" ;
Text [ italian ] = "Campi di controllo" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Controles" ;
Text [ portuguese ] = "Controlos" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Ohjaimet" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Kontrolelementer" ;
Text [ french ] = "Contr<74> les" ;
Text [ swedish ] = "Controls" ;
Text [ dutch ] = "Controles" ;
Text [ spanish ] = "Controles" ;
Text [ english_us ] = "Controls" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "控件";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Pola kontrolne";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "コントロール";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ chinese_traditional ] = "控制項";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Controles";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "控件";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "컨트롤";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Komut alanlar<61> ";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Controls";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_LAYER_MEASURELINES
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ma<4D> linien : Ma<4D> linien */
Text = "Ma<4D> linien" ;
Text [ ENGLISH ] = "Measurelines" ;
Text [ english_us ] = "Dimension Lines" ;
Text [ dutch ] = "Meetlatten" ;
Text [ swedish ] = "M<> ttlinjer" ;
Text [ danish ] = "M<> lelinjer" ;
Text [ italian ] = "Linee di quotatura" ;
Text [ spanish ] = "L<> neas de dimensiones" ;
Text [ french ] = "Lignes de cote" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ma?linien" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Linhas de dimens<6E> o" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "定量线";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Linie wymiaru";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "寸法線";
Text[ chinese_traditional ] = "定量線";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Meetlatten";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "定量线";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "치수선";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "<22> l<EFBFBD> me <20> izgileri";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Mittaviivat";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "L<> nies de dimensions";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PAGE
{
Text = "Seite" ;
Text [ ENGLISH ] = "Page" ;
Text [ norwegian ] = "Page" ;
Text [ italian ] = "Pagina" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "P?gina" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "P<> gina" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Dia" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Side" ;
Text [ french ] = "Page" ;
Text [ swedish ] = "Sida" ;
Text [ dutch ] = "Pagina" ;
Text [ spanish ] = "P<> gina" ;
Text [ english_us ] = "Slide" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "页";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Slajd";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ページ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "頁";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Pagina";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "页";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "슬라이드";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Sayfa";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Diapositiva";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_MASTERPAGE
{
Text = "Hintergrund" ;
Text [ ENGLISH ] = "Background" ;
Text [ norwegian ] = "Background" ;
Text [ italian ] = "Sfondo" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Fundo" ;
Text [ portuguese ] = "Plano de fundo" ;
Text [ finnish ] = "Tausta" ;
Text [ danish ] = "Baggrund" ;
Text [ french ] = "Arri<72> re-plan" ;
Text [ swedish ] = "Bakgrund" ;
Text [ dutch ] = "Achtergrond" ;
Text [ spanish ] = "Fondo" ;
Text [ english_us ] = "Background" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "背景";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "T<> o";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "マスター";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "背景";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Achtergrond";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "背景";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "배경";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Artalan";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Fons";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_NOTES
{
Text = "(Notizen)" ;
Text [ ENGLISH ] = "(Notes)" ;
Text [ norwegian ] = "(Notes)" ;
Text [ italian ] = "(Note)" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "(Notes)" ;
Text [ portuguese ] = "(Anota<74> <61> es)" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "(Huomautukset)" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "(Noter)" ;
Text [ french ] = "(Notes)" ;
Text [ swedish ] = "(Anteckningar)" ;
Text [ dutch ] = "(Aantekeningen)" ;
Text [ spanish ] = "(Notas)" ;
Text [ english_us ] = "(Notes)" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "(备注)";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )";
Text[ polish ] = "(Notatki)";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "(ノート)";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "(備註)";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )";
Text[ dutch ] = "(Aantekeningen)";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "(备注)";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "(메모)";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "(Notlar)";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "(Notes)";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_HANDOUT
{
Text = "Handzettel" ;
Text [ ENGLISH ] = "Handout" ;
Text [ norwegian ] = "Handout" ;
Text [ italian ] = "Stampati" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Folheto" ;
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text [ portuguese ] = "Folheto" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Esitteet" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Uddelingskopier" ;
Text [ french ] = "Prospectus" ;
Text [ swedish ] = "Flygblad" ;
Text [ dutch ] = "Folder" ;
Text [ spanish ] = "Volante" ;
Text [ english_us ] = "Handouts" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "讲义";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Materia<69> y";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "配布資料";
Text[ chinese_traditional ] = "講義";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Folder";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "讲义";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "유인물";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Sayfa s<> ralay<61> c<EFBFBD> s<EFBFBD> ";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Prospectes";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_MPTITLE
{
Text = "Klicken Sie, um das Format des Titeltextes zu bearbeiten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Click to edit the titles format" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Doppelklicken Sie, um das Format des Titeltextes zu bearbeiten" ;
Text [ english_us ] = "Click to edit the title text format" ;
Text [ portuguese ] = "Clique para editar o formato do texto-t<> tulo" ;
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text [ swedish ] = "Klicka f<> r att redigera rubriktextens format" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Klik for at redigere titeltekstens format" ;
Text [ italian ] = "Cliccate per modificare il formato del testo del titolo" ;
Text [ spanish ] = "Pulse para editar el formato del texto de t<> tulo" ;
Text [ french ] = "Cliquez pour <20> diter le format du texte-titre" ;
Text [ dutch ] = "Klik om de opmaak van de titeltekst te bewerken" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,编辑标题文的格式。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Kliknij, aby edytowa<77> format tekstu tytu<74> owego.";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "タイトルテキストの書式を編集するにはクリックします。";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "請按一下鼠標,編輯標題文的格式。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Klik om de opmaak van de titeltekst te bewerken";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,编辑标题文的格式。";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "제목 텍스트의 서식을 편집하려면 클릭하십시오";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Ana ba<62> l<EFBFBD> k metnini d<> zenlemek i<> in t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Muokkaa otsikon tekstimuotoa napsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu clic per editar el format del text del t<> tol";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLINE
{
Text = "Klicken Sie, um die Formate des Gliederungstextes zu bearbeiten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Click to edit the outlines format" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Doppelklicken Sie, um die Formate des Gliederungstextes zu bearbeiten" ;
Text [ english_us ] = "Click to edit the outline text format" ;
Text [ portuguese ] = "Clique duplo para editar os formatos do esquema do texto" ;
Text [ swedish ] = "Klicka f<> r att redigera dispositionstextens format" ;
Text [ danish ] = "Klik for at redigere dispositionstekstens format" ;
Text [ italian ] = "Cliccate per modificare il formato del testo della struttura" ;
Text [ spanish ] = "Pulse para editar los formatos del texto del esquema" ;
Text [ french ] = "Cliquez pour <20> diter le format du plan de texte" ;
Text [ dutch ] = "Klik om het formaat van de overzichtstekst te bewerken" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,编辑大纲正文格式。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Kliknij, aby edytowa<77> formaty tekstu konspektu.";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "アウトラインテキストの書式を編集するにはクリックします。";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "請按鼠標,編輯大綱文字格式。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Klik om het formaat van de overzichtstekst te bewerken";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,编辑大纲正文格式。";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "아웃트라인 텍스트의 서식을 편집하려면 클릭하십시오";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Anahat metninin formatlar<61> n<EFBFBD> d<> zenlemek i<> in t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Muokkaa j<> sennyksen tekstimuotoa napsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu clic per editar el format del text del contorn";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2
{
Text = "Zweite Gliederungsebene" ;
Text [ ENGLISH ] = "Second Outlinelevel " ;
Text [ norwegian ] = "Second Outlinelevel " ;
Text [ italian ] = "Secondo livello struttura" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Segundo N?vel de Esbo?o" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Segundo n<> vel do esquema" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Toinen j<> sennystaso" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Andet dispositionsniveau" ;
Text [ french ] = "Second niveau de plan" ;
Text [ swedish ] = "Andra dispositionsniv<69> n" ;
Text [ dutch ] = "Tweede overzichtsniveau" ;
Text [ spanish ] = "Segundo nivel del esquema" ;
Text [ english_us ] = "Second Outline Level" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第二个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Drugi poziom konspektu";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "2レベル目のアウトライン";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "第二個大綱級";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Tweede overzichtsniveau";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第二个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "2번째 아웃트라인";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "<22> kinci anahat d<> zeyi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Segon nivell de contorn";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3
{
Text = "Dritte Gliederungsebene" ;
Text [ ENGLISH ] = "Third Outlinelevel " ;
Text [ norwegian ] = "Third Outlinelevel " ;
Text [ italian ] = "Terzo livello struttura" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Terceiro N?vel de Esbo?o" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Terceiro n<> vel do esquema" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Kolmas j<> sennystaso" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Tredje dispositionsniveau" ;
Text [ french ] = "Troisi<73> me niveau de plan" ;
Text [ swedish ] = "Tredje dispositionsniv<69> n" ;
Text [ dutch ] = "Derde overzichtsniveau" ;
Text [ spanish ] = "Tercer nivel del esquema" ;
Text [ english_us ] = "Third Outline Level" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第三个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Trzeci poziom konspektu";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "3レベル目のアウトライン";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "第三個大綱級";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Derde overzichtsniveau";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第三个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "3번째 아웃트라인";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "<22> <> <EFBFBD> nc<6E> anahat d<> zeyi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Tercer nivell de contorn";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4
{
Text = "Vierte Gliederungsebene" ;
Text [ ENGLISH ] = "Fourth Outlinelevel " ;
Text [ norwegian ] = "Fourth Outlinelevel " ;
Text [ italian ] = "Quarto livello struttura" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Quarto N?vel de Esbo?o" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Quarto n<> vel do esquema" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Nelj<6C> s j<> sennystaso" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Fjerde dispositionsniveau" ;
Text [ french ] = "Quatri<72> me niveau de plan" ;
Text [ swedish ] = "Fj<46> rde dispositionsniv<69> n" ;
Text [ dutch ] = "Vierde overzichtsniveau" ;
Text [ spanish ] = "Cuarto nivel del esquema" ;
Text [ english_us ] = "Fourth Outline Level" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第四个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Czwarty poziom konspektu";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "4レベル目のアウトライン";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "第四個大綱級";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Vierde overzichtsniveau";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第四个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "4번째 아웃트라인";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "D<> rd<72> nc<6E> anahat d<> zeyi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Quart nivell de contorn";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? F<> nfte Gliederungsebene : F<> nfte Gliederungsebene */
Text = "F<> nfte Gliederungsebene" ;
Text [ ENGLISH ] = "Fifth Outlinelevel " ;
Text [ norwegian ] = "Fifth Outlinelevel " ;
Text [ italian ] = "Quinto livello struttura" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Quinto N?vel de Esbo?o" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Quinto n<> vel do esquema" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Viides j<> sennystaso" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Femte dispositionsniveau" ;
Text [ french ] = "Cinqui<75> me niveau de plan" ;
Text [ swedish ] = "Femte dispositionsniv<69> n" ;
Text [ dutch ] = "Vijfde overzichtsniveau" ;
Text [ spanish ] = "Quinto nivel del esquema" ;
Text [ english_us ] = "Fifth Outline Level" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第五个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Pi<50> ty poziom konspektu";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "5レベル目のアウトライン";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "第五個大綱級";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Vijfde overzichtsniveau";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第五个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "5번째 아웃트라인";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Be<42> inci anahat d<> zeyi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Cinqu<71> nivell de contorn";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6
{
Text = "Sechste Gliederungsebene" ;
Text [ ENGLISH ] = "Sixth Outlinelevel " ;
Text [ norwegian ] = "Sixth Outlinelevel " ;
Text [ italian ] = "Sesto livello struttura" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Sexto N?vel de Esbo?o" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Sexto n<> vel do esquema" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Kuudes j<> sennystaso" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Sjette dispositionsniveau" ;
Text [ french ] = "Sixi<78> me niveau de plan" ;
Text [ swedish ] = "Sj<53> tte dispositionsniv<69> n" ;
Text [ dutch ] = "Zesde overzichtsniveau" ;
Text [ spanish ] = "Sexto nivel del esquema" ;
Text [ english_us ] = "Sixth Outline Level" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第六个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Sz<53> sty poziom konspektu";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "6レベル目のアウトライン";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "第六個大綱級";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Zesde overzichtsniveau";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第六个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "6번째 아웃트라인";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Alt<6C> nc<6E> anahat d<> zeyi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Sis<69> nivell de contorn";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7
{
Text = "Siebente Gliederungsebene" ;
Text [ ENGLISH ] = "Seventh Outlinelevel " ;
Text [ norwegian ] = "Seventh Outlinelevel " ;
Text [ italian ] = "Settimo livello struttura" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "S?timo N?vel l de Esbo?o" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "S<> timo n<> vel do esquema" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Seitsem<65> s j<> sennystaso" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Syvende dispositionsniveau" ;
Text [ french ] = "Septi<74> me niveau de plan" ;
Text [ swedish ] = "Sjunde dispositionsniv<69> n" ;
Text [ dutch ] = "Zevende overzichtsniveau" ;
Text [ spanish ] = "S<> ptimo nivel del esquema" ;
Text [ english_us ] = "Seventh Outline Level" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第七个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Si<53> dmy poziom konspektu";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "7レベル目のアウトライン";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "第七個大綱級";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Zevende overzichtsniveau";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第七个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "7번째 아웃트라인";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Yedinci anahat d<> zeyi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Set<65> nivell de contorn";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8
{
Text = "Achte Gliederungsebene" ;
Text [ ENGLISH ] = "Eigth Outlinelevel " ;
Text [ norwegian ] = "Eigth Outlinelevel " ;
Text [ italian ] = "Ottavo livello struttura" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Oitavo N?vel de Esbo?o" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Oitavo n<> vel do esquema" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Kahdeksas j<> sennystaso" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Ottende dispositionsniveau" ;
Text [ french ] = "Huiti<74> me niveau de plan" ;
Text [ swedish ] = "<22> ttonde dispositionsniv<69> n" ;
Text [ dutch ] = "Achtste overzichtsniveau" ;
Text [ spanish ] = "Octavo nivel del esquema" ;
Text [ english_us ] = "Eighth Outline Level" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第八个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "<22> smy poziom konspektu";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "8レベル目のアウトライン";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "第八個大綱級";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Achtste overzichtsniveau";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第八个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "8번째 아웃트라인";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Sekizinci anahat d<> zeyi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Vuit<69> nivell de contorn";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9
{
Text = "Neunte Gliederungsebene" ;
Text [ ENGLISH ] = "Ninth Outlinelevel " ;
Text [ norwegian ] = "Ninth Outlinelevel " ;
Text [ italian ] = "Nono livello struttura" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Nono N?vel de Esbo?o" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Nono n<> vel do esquema" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Yhdeks<6B> s j<> sennystaso" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Niende dispositionsniveau" ;
Text [ french ] = "Neuvi<76> me niveau de plan" ;
Text [ swedish ] = "Nionde dispositionsniv<69> n" ;
Text [ dutch ] = "Negende overzichtsniveau" ;
Text [ spanish ] = "Noveno nivel del esquema" ;
Text [ english_us ] = "Ninth Outline Level" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第九个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Dziewi<77> ty poziom konspektu";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "9レベル目のアウトライン";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "第九個大綱級";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Negende overzichtsniveau";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "第九个大纲级";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "9번째 아웃트라인";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Dokuzuncu anahat d<> zeyi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Nov<6F> nivell de contorn";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE
{
Text = "Klicken Sie, um die Seite zu verschieben" ;
Text [ ENGLISH ] = "Click to move the page" ;
Text [ dutch ] = "Klik om de pagina te verplaatsen" ;
Text [ english_us ] = "Click to move the slide" ;
Text [ italian ] = "Cliccate per spostare la pagina" ;
Text [ spanish ] = "Pulse para desplazar la p<> gina" ;
Text [ french ] = "Cliquez pour d<> placer la page" ;
Text [ swedish ] = "Klicka f<> r att flytta sidan" ;
Text [ danish ] = "Klik for at flytte siden" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Klicken Sie, um die Seite zu verschieben" ;
Text [ portuguese ] = "Clique para mover a p<> gina" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,移动页面。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Kliknij, aby przesun<75> <6E> slajd.";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ページを移動するにはクリックします。";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "請按一下滑鼠,移動頁面。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Klik om de pagina te verplaatsen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,移动页面。";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "슬라이드 이동을 위해 클릭하십시오";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Sayfay<61> ta<74> <61> mak i<> in t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Siirr<72> diaa napsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu clic per moure la diapositiva";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT
{
Text = "Klicken Sie, um das Format der Notizen zu bearbeiten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Click to edit the notes" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Doppelklicken Sie, um das Format der Notizen zu bearbeiten" ;
Text [ english_us ] = "Click to edit the notes format" ;
Text [ portuguese ] = "Clique para editar o formato das anota<74> <61> es" ;
Text [ swedish ] = "Klicka f<> r att redigera anteckningarnas format" ;
Text [ danish ] = "Klik for at redigere noternes format" ;
Text [ italian ] = "Cliccate per modificare il formato delle note" ;
Text [ spanish ] = "Pulse para editar el formato de las notas" ;
Text [ french ] = "Cliquez pour modifier le format des notes" ;
Text [ dutch ] = "Klik om het formaat van de aantekeningen te bewerken" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,编辑备注的格式。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Kliknij, aby edytowa<77> format notatek";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "クリックしてノート書式の編集";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "請按一下鼠標,編輯備註的格式。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Klik om het formaat van de aantekeningen te bewerken";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "请您按击鼠标,编辑备注的格式。";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "메모 서식을 편집하기 위해 클릭하십시오";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Notlar<61> n format<61> n<EFBFBD> d<> zenlemek i<> in t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Muokkaa huomautusmuotoa napsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu clic per editar el format de les notes";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_TITLE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Titel durch Klicken hinzuf<75> gen : Titel durch Klicken hinzuf<75> gen */
Text = "Titel durch Klicken hinzuf<75> gen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Click to add a title" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Titel durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ english_us ] = "Click to add title" ;
Text [ portuguese ] = "Inserir texto com clique duplo" ;
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text [ swedish ] = "L<> gg till rubrik genom att klicka" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Tilf<6C> j titel ved at klikke" ;
Text [ italian ] = "Aggiungere il titolo con un clic" ;
Text [ spanish ] = "Pulse para a<> adir un t<> tulo" ;
Text [ french ] = "Cliquez pour ajouter un titre" ;
Text [ dutch ] = "Klik om titel toe te voegen" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "单击插入标题";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Dodaj tytu<74> przez klikni<6E> cie";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "クリックしてタイトルの挿入";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "按一下滑鼠左鍵新增標題";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Klik om titel toe te voegen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "单击插入标题";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "클릭으로 제목 추가";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Ba<42> l<EFBFBD> k eklemek i<> in t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Lis<69> <73> otsikko napsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu clic per afegir un t<> tol";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_OUTLINE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Gliederung durch Klicken hinzuf<75> gen : Gliederung durch Klicken hinzuf<75> gen */
Text = "Gliederung durch Klicken hinzuf<75> gen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Click to add an outline" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Gliederung durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ english_us ] = "Click to add an outline" ;
Text [ portuguese ] = "Clique para inserir esquema" ;
Text [ swedish ] = "L<> gg till disposition genom att klicka" ;
Text [ danish ] = "Tilf<6C> j disposition ved at dobbeltklikke" ;
Text [ italian ] = "Aggiungere una struttura con un clic" ;
Text [ spanish ] = "Pulse para a<> adir un esquema" ;
Text [ french ] = "Cliquez pour ajouter un plan" ;
Text [ dutch ] = "Klik om overzicht toe te voegen" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "单击鼠标键新增大纲";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Dodaj konspekt przez klikni<6E> cie";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "クリックしてアウトラインの挿入";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "按滑鼠左鍵來新增大綱";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Klik om overzicht toe te voegen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "单击鼠标键新增大纲";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "클릭으로 아웃트라인 추가";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Anahat eklemek i<> in <20> ift t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Lis<69> <73> j<> sennys napsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu clic per afegir un contorn";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_TEXT
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Text durch Klicken hinzuf<75> gen : Text durch Klicken hinzuf<75> gen */
Text = "Text durch Klicken hinzuf<75> gen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Click to add text" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Text durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ english_us ] = "Click to add text" ;
Text [ portuguese ] = "Inserir texto com clique duplo" ;
Text [ swedish ] = "Klicka f<> r att l<> gga till text" ;
Text [ danish ] = "Tilf<6C> j tekst ved at klikke" ;
Text [ italian ] = "Aggiungere un testo con un clic" ;
Text [ spanish ] = "Pulse para a<> adir texto" ;
Text [ french ] = "Cliquez pour ajouter un texte" ;
Text [ dutch ] = "Klik om tekst toe te voegen" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "单击鼠标键添加文字";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Dodaj tekst przez klikni<6E> cie";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "クリックしてテキストの挿入";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "按滑鼠左鍵,輸入文字";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> ";
Text[ dutch ] = "Klik om tekst toe te voegen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "单击鼠标键添加文字";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "클릭으로 텍스트 추가";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Metin eklemek i<> in t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Lis<69> <73> teksti napsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu clic per afegir el text";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_NOTESTEXT
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Notizen durch Klicken hinzuf<75> gen : Notizen durch Klicken hinzuf<75> gen */
Text = "Notizen durch Klicken hinzuf<75> gen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Click to add notes" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Notizen durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ english_us ] = "Click to add notes" ;
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text [ portuguese ] = "Clique para inserir anota<74> <61> es" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ swedish ] = "L<> gg till anteckningar genom att klicka" ;
Text [ danish ] = "Tilf<6C> j noter ved at klikke" ;
Text [ italian ] = "Aggiungere una nota con un clic" ;
Text [ spanish ] = "Pulse para a<> adir notas" ;
Text [ french ] = "Cliquez pour ajouter des notes" ;
Text [ dutch ] = "Klik om aantekeningen toe te voegen" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "单击鼠标键添加备注";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Dodaj notatk<74> przez klikni<6E> cie";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "クリックしてノートの挿入";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "按一下滑鼠左鍵新增備註";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Klik om aantekeningen toe te voegen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "单击鼠标键添加备注";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "클릭해서 메모 추가";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Not eklemek i<> in t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Lis<69> <73> huomautus napsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu clic per afegir les notes";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_GRAPHIC
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Graphik durch Doppelklicken hinzuf<75> gen : Graphik durch Doppelklicken hinzuf<75> gen */
Text = "Grafik durch Doppelklicken hinzuf<75> gen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Doubleclick to add a graphic" ;
Text [ dutch ] = "Afbeelding door dubbelklikken toevoegen" ;
Text [ english_us ] = "Double-click to add graphics" ;
Text [ italian ] = "Aggiungi l'immagine con un doppio clic" ;
Text [ spanish ] = "Pulse dos veces para a<> adir una imagen" ;
2000-10-27 10:21:25 -05:00
Text [ french ] = "Double-clic pour ins<6E> rer une image" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ swedish ] = "L<> gg till grafik genom att dubbelklicka" ;
2000-09-27 14:57:26 -05:00
Text [ danish ] = "Tilf<6C> j grafik ved at dobbeltklikke" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Graphik durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Inserir gr<67> fico com duplo clique" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标插入图形";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ polish ] = "Dodaj grafik<69> przez dwukrotne klikni<6E> cie";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ダブルクリックで図の挿入";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "雙擊滑鼠,插入一個圖形";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Afbeelding door dubbelklikken toevoegen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标插入图形";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "더블 클릭으로 그래픽 추가";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Grafik eklemek i<> in <20> ift t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-13 16:10:05 -06:00
Text[ finnish ] = "Lis<69> <73> kuva kaksoisnapsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir una imatge";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_OBJECT
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Objekt durch Doppelklicken hinzuf<75> gen : Objekt durch Doppelklicken hinzuf<75> gen */
Text = "Objekt durch Doppelklicken hinzuf<75> gen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Doubleclick to add an object" ;
Text [ english_us ] = "Double-click to add an object" ;
Text [ italian ] = "Aggiungere un oggetto con un doppio clic" ;
Text [ spanish ] = "Pulse dos veces para a<> adir un objeto" ;
2000-10-27 10:21:25 -05:00
Text [ french ] = "Double-clic pour ins<6E> rer un objet" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ dutch ] = "Dubbelklik om object toe te voegen" ;
Text [ swedish ] = "L<> gg till objekt genom att dubbelklicka" ;
Text [ danish ] = "Tilf<6C> j objekt ved at dobbeltklikke" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Objekt durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Inserir objecto com clique duplo" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标加入对象";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ polish ] = "Dodaj obiekt przez dwukrotne klikni<6E> cie";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ダブルクリックしてオブジェクトの挿入";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "雙擊滑鼠,插入一個物件。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Dubbelklik om object toe te voegen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标加入对象";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "더블 클릭으로 개체 추가";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Nesne eklemek i<> in <20> ift t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Lis<69> <73> objekti kaksoisnapsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir un objecte";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_CHART
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Diagramm durch Doppelklicken hinzuf<75> gen : Diagramm durch Doppelklicken hinzuf<75> gen */
Text = "Diagramm durch Doppelklicken hinzuf<75> gen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Doubleclick to add a diagramm" ;
Text [ dutch ] = "Dubbelklik om diagram toe te voegen" ;
Text [ english_us ] = "Double-click to add a chart" ;
Text [ italian ] = "Aggiungere il diagramma con un doppio clic" ;
Text [ spanish ] = "Pulse dos veces para a<> adir un diagrama" ;
2000-10-27 10:21:25 -05:00
Text [ french ] = "Double-clic pour ins<6E> rer un diagramme" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ swedish ] = "L<> gg till diagram genom att dubbelklicka" ;
Text [ danish ] = "Tilf<6C> j diagram ved at dobbeltklikke" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Diagramm durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Inserir gr<67> fico com clique duplo" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标插入图表";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ polish ] = "Dodaj wykres przez dwukrotne klikni<6E> cie";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ダブルクリックしてグラフの挿入";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "按一下鼠標插入圖表";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ǡ <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Dubbelklik om diagram toe te voegen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标插入图表";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "더블 클릭으로 차트 추가";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "<22> ema eklemek i<> in <20> ift t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Lis<69> <73> kaavio kaksoisnapsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir un diagrama";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_ORGCHART
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Organisationsdiagramm durch Doppelklicken hinzuf<75> gen : Organisationsdiagramm durch Doppelklicken hinzuf<75> gen */
Text = "Organisationsdiagramm durch Doppelklicken hinzuf<75> gen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Doubleclick to add an organisationdiagramm" ;
Text [ english_us ] = "Double-click to add an organization chart" ;
Text [ italian ] = "Aggiungere un organigramma con un doppio clic" ;
Text [ spanish ] = "Pulse dos veces para a<> adir un organigrama" ;
2000-10-27 10:21:25 -05:00
Text [ french ] = "Double-clic pour ins<6E> rer un organigramme" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ dutch ] = "Dubbelklik om organisatiediagram toe te voegen" ;
Text [ swedish ] = "L<> gg till organisationsdiagram genom att dubbelklicka" ;
Text [ danish ] = "Tilf<6C> j organisationsdiagram ved at dobbeltklikke" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Organisationsdiagramm durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Inserir gr<67> fico de organiza<7A> <61> o com clique duplo" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标新增组织图表";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ polish ] = "Dodaj wykres organizacyjny przez dwukrotne klikni<6E> cie";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ダブルクリックして組織図の挿入";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "雙擊鼠標,新增一個組織圖表";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Dubbelklik om organisatiediagram toe te voegen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "双击鼠标新增组织图表";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "더블 클릭으로 조직 차트 추가";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Organizasyon <20> emas<61> eklemek i<> in <20> ift t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Lis<69> <73> organisaatiokaavio kaksoisnapsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir un organigrama";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PRESOBJ_TABLE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Tabelle durch Doppelklicken hinzuf<75> gen : Tabelle durch Doppelklicken hinzuf<75> gen */
Text = "Tabelle durch Doppelklicken hinzuf<75> gen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Doubleclick to add a table" ;
Text [ english_us ] = "Double-click to add a spreadsheet" ;
Text [ italian ] = "Aggiungere una tabella con un doppio clic" ;
Text [ spanish ] = "Pulse dos veces para a<> adir una hoja" ;
2000-10-27 10:21:25 -05:00
Text [ french ] = "Double-clic pour ins<6E> rer une feuille de calcul" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ dutch ] = "Dubbelklik om werkblad toe te voegen" ;
Text [ swedish ] = "Dubbelklicka f<> r att l<> gga till tabell" ;
Text [ danish ] = "Tilf<6C> j regneark ved at dobbeltklikke" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabelle durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Inserir folha de c<> lculo com clique duplo" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "请您双击鼠标新增工作表";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ polish ] = "Dodaj arkusz kalkulacyjny przez dwukrotne klikni<6E> cie";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ダブルクリックして表の挿入";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "雙擊滑鼠按鍵,新增一個工作表。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Dubbelklik om werkblad toe te voegen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "请您双击鼠标新增工作表";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "더블 클릭으로 스프레드시트 추가";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Tablo eklemek i<> in <20> ift t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Lis<69> <73> laskentataulukko kaksoisnapsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir una fulla de c<> lcul";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_SLIDEVIEWSHELL
{
Text = "Diamodus" ;
Text [ ENGLISH ] = "Slide Show mode" ;
Text [ norwegian ] = "Slide Show mode" ;
Text [ italian ] = "Modo diapositiva" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo Show de Slides" ;
Text [ portuguese ] = "Modo Diapositivos" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Diakuvatila" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Diasmodus" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ french ] = "Mode Diapo" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ swedish ] = "Diabildsl<73> ge" ;
Text [ dutch ] = "Modus Dia" ;
Text [ spanish ] = "Modo diapositivas" ;
Text [ english_us ] = "Slide Mode" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "幻灯片模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Tryb slajdu";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "スライドモード";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "投影片模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Modus Dia";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "幻灯片模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "슬라이드 모드";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Slayt kipi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Mode Diapositiva";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_OUTLINEVIEWSHELL
{
Text = "Gliederungsmodus" ;
Text [ ENGLISH ] = "Outline mode" ;
Text [ norwegian ] = "Outline mode" ;
Text [ italian ] = "Modo struttura" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo Esbo?o" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Modo Esquema" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "J<> sennysn<73> kym<79> " ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Dispositionsmodus" ;
Text [ french ] = "Mode Plan" ;
Text [ swedish ] = "Dispositionsl<73> ge" ;
Text [ dutch ] = "Overzichtmodus" ;
Text [ spanish ] = "Modo Esquema" ;
Text [ english_us ] = "Outline View" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "大纲模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Tryb konspektu";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "アウトラインモード";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "大綱模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Overzichtmodus";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "大纲模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "아웃트라인 모드";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Anahat kipi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Vista Contorn";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_DRAWVIEWSHELL
{
Text = "Zeichenmodus" ;
Text [ ENGLISH ] = "Drawing mode" ;
Text [ norwegian ] = "Drawing mode" ;
Text [ italian ] = "Modo disegno" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo Desenhar" ;
Text [ portuguese ] = "Modo Desenho" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Piirrosn<73> kym<79> " ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Tegnemodus" ;
Text [ french ] = "Mode Dessin" ;
Text [ swedish ] = "Ritl<74> ge" ;
Text [ dutch ] = "Tekenmodus" ;
Text [ spanish ] = "Modo Dibujo" ;
Text [ english_us ] = "Drawing View" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "绘图模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Tryb rysunkowy";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "図形描画モード";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "繪圖模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Tekenmodus";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "绘图模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "문자 모드";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "<22> izim kipi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Vista Dibuix";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
2001-06-29 08:08:08 -05:00
String STR_PRESVIEWSHELL
{
Text = "Pr<50> sentationsmodus" ;
Text [ ENGLISH ] = "Presentation mode" ;
Text [ english_us ] = "Presentation mode" ;
2001-07-13 15:21:20 -05:00
Text[ portuguese ] = "Modo de apresenta<74> <61> o";
2001-07-26 16:32:18 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-07-13 15:21:20 -05:00
Text[ greek ] = "Presentation mode";
Text[ dutch ] = "Presentatiemodus";
2001-07-17 14:38:47 -05:00
Text[ french ] = "Mode Pr<50> sentation";
Text[ spanish ] = "Modo presentaci<63> n";
2001-07-13 15:21:20 -05:00
Text[ finnish ] = "Presentation mode";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ italian ] = "Modo presentazione";
2001-07-13 15:21:20 -05:00
Text[ danish ] = "Presentation mode";
Text[ swedish ] = "Presentationsl<73> ge";
Text[ polish ] = "Tryb prezentacji";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Presentation mode";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "スライドショーモード";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "프레젠테이션 모드";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "演示文稿模式";
Text[ chinese_traditional ] = "簡報模式";
2001-07-13 15:21:20 -05:00
Text[ turkish ] = "Presentation mode";
Text[ arabic ] = "Presentation mode";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Mode Presentaci<63> ";
2001-06-29 08:08:08 -05:00
};
2001-08-07 07:36:07 -05:00
String STR_PREVIEWVIEWSHELL
{
Text = "Vorschaufenster" ;
Text [ ENGLISH ] = "Preview window" ;
2001-08-17 14:14:54 -05:00
Text[ english_us ] = "Preview Window";
2001-09-06 14:27:20 -05:00
Text[ portuguese ] = "Janela Previsualizar";
2001-08-17 14:14:54 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-10 14:31:05 -05:00
Text[ greek ] = "Preview window";
2001-09-06 14:27:20 -05:00
Text[ dutch ] = "Voorbeeldvenster";
2001-08-10 14:31:05 -05:00
Text[ french ] = "Fen<65> tre d'aper<65> u";
2001-08-13 14:33:23 -05:00
Text[ spanish ] = "Ventana de previsualizaci<63> n";
2001-08-10 14:31:05 -05:00
Text[ finnish ] = "Preview window";
2001-08-15 14:11:36 -05:00
Text[ italian ] = "Anteprima";
2001-08-10 14:31:05 -05:00
Text[ danish ] = "Preview window";
2001-09-06 14:27:20 -05:00
Text[ swedish ] = "F<> rhandsvisningsf<73> nster";
Text[ polish ] = "Okno podgl<67> du";
2001-08-10 14:31:05 -05:00
Text[ portuguese_brazilian ] = "Preview window";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "プレビューウィンドウ";
2001-09-06 14:27:20 -05:00
Text[ korean ] = "미리보기 창";
2001-08-17 14:14:54 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "预览视窗";
2001-08-13 14:33:23 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "預覽視窗";
2001-08-10 14:31:05 -05:00
Text[ turkish ] = "Preview window";
Text[ arabic ] = "Preview window";
Text[ catalan ] = "Preview window";
2001-08-07 07:36:07 -05:00
};
2000-09-18 18:16:46 -05:00
String STR_TEXTOBJECTBARSHELL
{
Text = "Textmodus" ;
Text [ ENGLISH ] = "Text mode" ;
Text [ norwegian ] = "Text mode" ;
Text [ italian ] = "Modo testo" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo Texto" ;
Text [ portuguese ] = "Modo Texto" ;
Text [ finnish ] = "Tekstitila" ;
Text [ danish ] = "Tekstmodus" ;
Text [ french ] = "Mode Texte" ;
Text [ swedish ] = "Textl<74> ge" ;
Text [ dutch ] = "Tekstmodus" ;
Text [ spanish ] = "Modo texto" ;
Text [ english_us ] = "Text Mode" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "文字模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Tryb tekstu";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "テキストモード";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "文字模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Tekstmodus";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "文字模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "텍스트 모드";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Metin kipi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Mode Text";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_STDOBJECTBARSHELL
{
Text = "Dokumentmodus" ;
Text [ ENGLISH ] = "Document mode" ;
Text [ norwegian ] = "Document mode" ;
Text [ italian ] = "Modo documento" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo documento" ;
Text [ portuguese ] = "Modo Documento" ;
Text [ finnish ] = "Asiakirjatila" ;
Text [ danish ] = "Dokumentmodus" ;
Text [ french ] = "Mode Document" ;
Text [ swedish ] = "Dokumentl<74> ge" ;
Text [ dutch ] = "Documentmodus" ;
Text [ spanish ] = "Modo documentos" ;
Text [ english_us ] = "Document Mode" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "文档模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Tryb dokumentu";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ドキュメントモード";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "文件模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Documentmodus";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "文档模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "문서 모드";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Belge kipi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Mode Document";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_BEZIEROBJECTBARSHELL
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? B<> ziermodus : B<> ziermodus */
Text = "B<> ziermodus" ;
Text [ ENGLISH ] = "B<> zier mode" ;
Text [ norwegian ] = "B,zier mode" ;
Text [ italian ] = "Modo B<> zier" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Modo B?zier" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Modo B<> zier" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "B<> zier-tila" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Beziermodus" ;
Text [ french ] = "Mode B<> zier" ;
Text [ swedish ] = "B<> zierl<72> ge" ;
Text [ dutch ] = "B<> zier modus" ;
Text [ spanish ] = "Modo B<> zier" ;
Text [ english_us ] = "B<> zier mode" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "曲形模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Tryb B<> ziera";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ベジェ曲線モード";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "曲線模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> B<> zier";
Text[ dutch ] = "B<> zier modus";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "曲形模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "베지에 모드";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "B<> zier kipi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Mode B<> zier";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_APPLICATIONOBJECTBAR
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? StarImpress 4.0 : StarDraw 3.1 */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? StarImpress 4.0 : StarDraw 3.1 */
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? StarImpress 4.0 : StarDraw 3.1 */
Text = "StarImpress 4.0" ;
Text [ ENGLISH ] = "StarImpress 4.0" ;
Text [ norwegian ] = "StarImpress 4.0" ;
Text [ italian ] = "StarImpress 4.0" ;
2000-12-01 01:19:17 -06:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "%PRODUCTNAME Draw 4.0" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "StarImpress 4.0" ;
Text [ finnish ] = "StarImpress 4.0" ;
Text [ danish ] = "StarImpress 4.0" ;
Text [ french ] = "StarImpress 4.0" ;
Text [ swedish ] = "StarImpress 4.0" ;
Text [ dutch ] = "StarImpress 4.0" ;
Text [ spanish ] = "StarImpress 4.0" ;
Text [ english_us ] = "StarImpress 4.0" ;
Text[ chinese_simplified ] = "StarImpress 4.0";
Text[ russian ] = "StarImpress 4.0";
Text[ polish ] = "StarImpress 4.0";
Text[ japanese ] = "StarImpress 4.0";
Text[ chinese_traditional ] = "StarImpress 4.0";
Text[ arabic ] = "StarImpress 4.0";
Text[ dutch ] = "StarImpress 4.0";
Text[ chinese_simplified ] = "StarImpress 4.0";
Text[ greek ] = "StarImpress 4.0";
2000-12-08 11:06:20 -06:00
Text[ korean ] = "StarImpress 4.0";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "StarImpress 4.0";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ catalan ] = "StarImpress 4.0";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL
{
Text = "Klebepunktemodus" ;
Text [ ENGLISH ] = "Glue points mode" ;
Text [ english_us ] = "Glue Points Mode" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ italian ] = "Modo punti incollaggio" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ spanish ] = "Modo de puntos de adhesi<73> n" ;
Text [ french ] = "Mode Points de collage" ;
Text [ dutch ] = "Modus Plakpunten" ;
Text [ swedish ] = "F<> stpunktsl<73> ge" ;
Text [ danish ] = "Kl<4B> bepunktmodus" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Klebepunktemodus" ;
Text [ portuguese ] = "Modo Pontos de Colagem" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "粘结点模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Tryb punkt<6B> w sklejania";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "接着点モード";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "接點模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Modus Plakpunten";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "粘结点模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "접착점 모드";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Yap<61> <70> t<EFBFBD> rma noktalar<61> kipi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Liimapistetila";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Mode de punts de cola";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
/* nicht uebersetzen */
String STR_LAYOUT_TITLE
{
Text = "Titel" ;
};
/* nicht uebersetzen */
String STR_LAYOUT_OUTLINE
{
Text = "Gliederung" ;
};
/* nicht uebersetzen */
String STR_LAYOUT_BACKGROUND
{
Text = "Hintergrund" ;
};
/* nicht uebersetzen */
String STR_LAYOUT_BACKGROUNDOBJECTS
{
Text = "Hintergrundobjekte" ;
};
/* nicht uebersetzen */
String STR_LAYOUT_NOTES
{
Text = "Notizen" ;
};
String STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME
{
Text = "Standard" ;
Text [ ENGLISH ] = "standard" ;
Text [ norwegian ] = "standard" ;
Text [ italian ] = "Standard" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Padr?o" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Padr<64> o" ;
2001-11-13 16:10:05 -06:00
Text [ finnish ] = "Oletusarvo" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Standard" ;
Text [ french ] = "Standard" ;
Text [ swedish ] = "Standard" ;
Text [ dutch ] = "Standaard" ;
Text [ spanish ] = "Predeterminado" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ english_us ] = "Default" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标准";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-05-30 13:58:58 -05:00
Text[ polish ] = "Domy<6D> lnie";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "標準";
Text[ chinese_traditional ] = "標準";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Standaard";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标准";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "기본";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Standart";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Per defecte";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME
{
Text = "Titel" ;
Text [ ENGLISH ] = "Title" ;
Text [ english_us ] = "Title" ;
Text [ italian ] = "Titolo" ;
Text [ spanish ] = "T<> tulo" ;
Text [ french ] = "Titre" ;
Text [ dutch ] = "Titel" ;
Text [ swedish ] = "Titel" ;
Text [ danish ] = "Titel" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Titel" ;
Text [ portuguese ] = "T<> tulo" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标题";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Tytu<74> ";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "タイトル";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "標題";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Titel";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标题";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "제목";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Ba<42> l<EFBFBD> k";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Otsikko";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "T<> tol";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME
{
Text = "Standard" ;
Text [ ENGLISH ] = "standard" ;
Text [ norwegian ] = "standard" ;
Text [ italian ] = "Standard" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "padr?o" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Padr<64> o" ;
2001-11-13 16:10:05 -06:00
Text [ finnish ] = "Oletusarvo" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Standard" ;
Text [ french ] = "Standard" ;
Text [ swedish ] = "Standard" ;
Text [ dutch ] = "Standaard" ;
Text [ spanish ] = "Predeterminado" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ english_us ] = "Default" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标准";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-05-30 13:58:58 -05:00
Text[ polish ] = "Domy<6D> lnie";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "標準";
Text[ chinese_traditional ] = "標準";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Standaard";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标准";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "표준";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Standart";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Per defecte";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Das Pa<50> wort ist falsch oder die Datei besch<63> digt. : Das Pa<50> wort ist falsch oder die Datei besch<63> digt. */
Text = "Das Passwort ist falsch oder die Datei besch<63> digt." ;
Text [ ENGLISH ] = "The password is wrong or the file is corrupted." ;
Text [ norwegian ] = "The password is wrong or the file is corrupted." ;
Text [ italian ] = "La password <20> errata o il file <20> danneggiato." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "The password is wrong or the file is corrupted." ;
Text [ portuguese ] = "Ou a senha est<73> incorrecta ou o ficheiro danificado." ;
Text [ french ] = "Le mot de passe est incorrect ou le fichier est d<> fectueux." ;
Text [ dutch ] = "Het wachtwoord is niet correct of het bestand is beschadigd" ;
Text [ spanish ] = "La contrase<73> a no es v<> lida o el archivo est<73> deteriorado." ;
Text [ danish ] = "Adgangskoden er forkert eller filen er beskadiget." ;
Text [ swedish ] = "L<> senordet <20> r fel eller filen skadad." ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Salasana on virheellinen tai tiedosto on vahingoittunut." ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ english_us ] = "The password is incorrect or the file is damaged." ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "密码无效或者文件已经损坏。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
Text[ polish ] = "Has<61> o jest nieprawid<69> owe lub plik jest uszkodzony.";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "パスワードが間違っているか、またはファイルに問題があります。";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "密碼無效或者檔案已經損壞。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
Text[ dutch ] = "Het wachtwoord is niet correct of het bestand is beschadigd";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "密码无效或者文件已经损坏。";
2000-11-09 05:45:56 -06:00
Text[ greek ] = "<22> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "패스워드가 틀리거나 파일이 손상되었습니다.";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "<22> ifre yanl<6E> <6C> ya da dosya hasar g<> rm<72> <6D> .";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "La contrasenya no <20> s v<> lida o el fitxer est<73> corrupte.";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_UNDO_MOVEPAGES
{
Text = "Seiten verschieben" ;
Text [ ENGLISH ] = "Move pages" ;
Text [ norwegian ] = "Move pages" ;
Text [ italian ] = "Sposta pagine" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Move os p?ginas" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Mover p<> ginas" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ finnish ] = "Siirr<72> dioja" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Flyt sider" ;
Text [ french ] = "D<> placer des pages" ;
Text [ swedish ] = "Flytta sidor" ;
Text [ dutch ] = "Pagina<6E> s verplaatsen" ;
Text [ spanish ] = "Desplazar p<> ginas" ;
Text [ english_us ] = "Move slides" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "移动页面";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Przesu<73> strony";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ページの移動";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "移動頁面";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Pagina<6E> s verplaatsen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "移动页面";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "슬라이드 이동";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Sayfalar<61> ta<74> <61> ";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Mou les diapositives";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_NOT_ENOUGH_MEMORY
{
Text = "Nicht genug Speicher!\nDie Aktion wird abgebrochen." ;
Text [ ENGLISH ] = "Not enough memory!\nThe action is canceled." ;
Text [ dutch ] = "Niet genoeg geheugen!\nDe activiteit wordt gestopt." ;
Text [ english_us ] = "Not enough memory!\nThe action will be aborted." ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ italian ] = "Memoria insufficiente!\nL'operazione verr<72> interrotta." ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ spanish ] = "<22> Insuficiente espacio de memoria!\nSe cancela la acci<63> n." ;
Text [ french ] = "M<> moire insuffisante !\nL'op<6F> ration va <20> tre interrompue." ;
Text [ swedish ] = "Inte tillr<6C> ckligt med minne!\n<> tg<74> rden avbryts." ;
Text [ danish ] = "Ikke tilstr<74> kkelig hukommelse!\nHandlingen bliver afbrudt." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Nicht genug Speicher!\nDie Aktion wird abgebrochen." ;
Text [ portuguese ] = "Mem<65> ria insuficiente!\nA ac<61> <63> o ser<65> cancelada." ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "内存不足!\n中断执行操作。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> !\n<> <6E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
Text[ polish ] = "Za ma<6D> o pami<6D> ci!\nAkcja zostanie anulowana.";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ディスク空き容量が足りません。\nアクションを中止します。";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "記憶體不足!\n中斷執行指令。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> !\n<> <6E> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
Text[ dutch ] = "Niet genoeg geheugen!\nDe activiteit wordt gestopt.";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "内存不足!\n中断执行操作。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> !\n<> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "저장 공간이 충분하지 않습니다!\n실행이 중단될 것입니다.";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Disk alan<61> yeterli de<64> il!\n<> <6E> lem iptal edilecek.";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Muisti ei riit<69> !\nToiminto keskeytet<65> <74> n.";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "No hi ha prou mem<65> ria!\nL'acci<63> no es pot executar.";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
/* nicht uebersetzen */
String STR_LAYOUT_SUBTITLE
{
Text = "Untertitel" ;
};
// Zusatz NT fuer nicht zu uebersetzende Strings
String STR_POOLSHEET_MEASURE_NT
{
Text = "Ma<4D> linie" ;
};
String STR_POOLSHEET_MEASURE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ma<4D> linie : Ma<4D> linie */
Text = "Ma<4D> linie" ;
Text [ ENGLISH ] = "Measureline" ;
Text [ english_us ] = "Dimension Line" ;
Text [ dutch ] = "Meetlat" ;
Text [ swedish ] = "M<> ttlinje" ;
Text [ danish ] = "M<> lelinje" ;
Text [ italian ] = "Linea di quotatura" ;
Text [ spanish ] = "L<> nea de dimensiones" ;
Text [ french ] = "Ligne de cote" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ma?linie" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Linha de dimens<6E> o" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "定量线";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Linia wymiaru";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "寸法線";
Text[ chinese_traditional ] = "定量線";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Meetlat";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "定量线";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "치수선";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "<22> l<EFBFBD> me <20> izgisi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Mittaviiva";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "L<> nia de dimensions";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW
{
Text = "Objekt mit Pfeilspitze" ;
Text [ ENGLISH ] = "Object with arrow" ;
Text [ english_us ] = "Object with arrow" ;
Text [ italian ] = "Oggetto con punta di freccia" ;
Text [ spanish ] = "Objeto con punta de flecha" ;
Text [ french ] = "Objet avec extr<74> mit<69> de fl<66> che" ;
Text [ dutch ] = "Object met pijl" ;
Text [ swedish ] = "Objekt med pilspets" ;
Text [ danish ] = "Objekt med pilespids" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Objekt mit Pfeilspitze" ;
Text [ portuguese ] = "Objecto com seta na ponta" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "带箭头的对象";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Obiekt z grotem strza<7A> ki";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "矢印先端付きオブジェクト";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "帶箭頭的物件";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Object met pijl";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "带箭头的对象";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "화살표가 있는 개체";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Oklu nesne";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Objekti ja nuoli";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Objecte amb fletxa";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW
{
Text = "Objekt mit Schatten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Object with shadow" ;
Text [ english_us ] = "Object with shadow" ;
Text [ italian ] = "Oggetto con ombra" ;
Text [ spanish ] = "Objeto con sombra" ;
Text [ french ] = "Objet avec ombre" ;
Text [ dutch ] = "Object met schaduw" ;
Text [ swedish ] = "Objekt med skugga" ;
Text [ danish ] = "Objekt med skygge" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Objekt mit Schatten" ;
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text [ portuguese ] = "Objecto com sombra" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "带阴影的对象";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Obiekt z cieniem";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "影付きオブジェクト";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "帶陰影的物件";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Object met schaduw";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "带阴影的对象";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "음영이 있는 개체";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "G<> lgeli nesne";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Objektia ja varjostus";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Objecte amb ombra";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL_NT
{
Text = "Objekt ohne F<> llung" ;
};
String STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Objekt ohne F<> llung : Objekt ohne F<> llung */
Text = "Objekt ohne F<> llung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Object without fill" ;
Text [ dutch ] = "Object zonder vulling" ;
Text [ english_us ] = "Object without fill" ;
Text [ italian ] = "Oggetto senza riempimento" ;
Text [ spanish ] = "Objeto sin relleno" ;
Text [ french ] = "Objet sans remplissage" ;
Text [ swedish ] = "Objekt utan fyllning" ;
Text [ danish ] = "Objekt uden fyld" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Objekt ohne F?lung" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Objecto n<> o preenchido" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "不填色的对象";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Obiekt bez wype<70> nienia";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "塗りつぶしなしオブジェクト";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "不填色的物件";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Object zonder vulling";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "不填色的对象";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "채우지 않은 개체";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Dolgusuz nesne";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Objekti ilman t<> ytt<74> <74> ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Objecte sense emplenament";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_TEXT
{
Text = "Text" ;
Text [ ENGLISH ] = "Text" ;
Text [ english_us ] = "Text" ;
Text [ italian ] = "Testo" ;
Text [ spanish ] = "Texto" ;
Text [ french ] = "Texte" ;
Text [ dutch ] = "Tekst" ;
Text [ swedish ] = "Text" ;
Text [ danish ] = "Tekst" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Text" ;
Text [ portuguese ] = "Texto" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "文字";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Tekst";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "テキスト";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "文字";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Tekst";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "文字";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "텍스트";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Metin";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Teksti";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Text";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_TEXTBODY_NT
{
Text = "Textk<74> rper" ;
};
String STR_POOLSHEET_TEXTBODY
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Textk<74> rper : Textk<74> rper */
Text = "Textk<74> rper" ;
Text [ ENGLISH ] = "Text body" ;
Text [ english_us ] = "Text body" ;
Text [ italian ] = "Corpo testo" ;
Text [ spanish ] = "Cuerpo de texto" ;
Text [ french ] = "Corps de texte" ;
Text [ dutch ] = "Tekstblok" ;
Text [ swedish ] = "Br<42> dtext" ;
Text [ danish ] = "Br<42> dtekst" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Textk?per" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Corpo do texto" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "正文";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Obszar tekstowy";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "本文";
Text[ chinese_traditional ] = "內文";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Tekstblok";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "正文";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "텍스트 본문";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Metin g<> vdesi";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Leip<69> teksti";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Cos del text";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY_NT
{
Text = "Textk<74> rper Blocksatz" ;
};
String STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Textk<74> rper Blocksatz : Textk<74> rper Blocksatz */
Text = "Textk<74> rper Blocksatz" ;
Text [ ENGLISH ] = "Text body justfied" ;
Text [ english_us ] = "Text body justfied" ;
Text [ italian ] = "Corpo testo giustificato" ;
Text [ spanish ] = "Cuerpo de texto justificado" ;
Text [ french ] = "Corps de texte justifi<66> " ;
Text [ dutch ] = "Tekstblok uitgevuld" ;
Text [ swedish ] = "Marginaljustera br<62> dtext" ;
Text [ danish ] = "Lige margener i br<62> dtekst" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Textk?per Blocksatz" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Corpo do texto justificado" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "正文左右对齐";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-05-30 13:58:58 -05:00
Text[ polish ] = "Tekst wyr<79> wnany do lewej i prawej";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "本文均等割付";
Text[ chinese_traditional ] = "內文左右對齊";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Tekstblok uitgevuld";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "正文左右对齐";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "텍스트 본문 양쪽 맞춤";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Metin g<> vdesi (iki yana yasl<73> )";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Leip<69> tekstin tasaus";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Cos justificat del text";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT_NT
{
Text = "Textk<74> rper Einzug" ;
};
String STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Textk<74> rper Einzug : Textk<74> rper Einzug */
Text = "Textk<74> rper Einzug" ;
Text [ ENGLISH ] = "Text body with indent" ;
Text [ dutch ] = "1e regel inspringen" ;
Text [ english_us ] = "First line indent" ;
Text [ italian ] = "Rientro corpo del testo" ;
Text [ spanish ] = "Sangr<67> a de la primera l<> nea" ;
Text [ french ] = "Alin<69> a" ;
Text [ swedish ] = "Br<42> dtext indrag" ;
Text [ danish ] = "Br<42> dtekst indrykning" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Textk?per Einzug" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Abrir par<61> grafo" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "正文缩进";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ polish ] = "Wci<63> cie pierwszego wiersza";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "本文インデント";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "內文縮排";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "1e regel inspringen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "正文缩进";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "첫줄 들여쓰기";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Metin g<> vdesi (girintili)";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Ensimm<6D> isen rivin sisennys";
Text[ catalan ] = "Sangr<67> a de la primera l<> nea";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_TITLE
{
Text = "Titel" ;
Text [ ENGLISH ] = "Title" ;
Text [ english_us ] = "Title" ;
Text [ italian ] = "Titolo3" ;
Text [ spanish ] = "T<> tulo" ;
Text [ french ] = "Titre3" ;
Text [ dutch ] = "Titel" ;
Text [ swedish ] = "Titel" ;
Text [ danish ] = "Titel" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Titel" ;
Text [ portuguese ] = "T<> tulo3" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标题";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Tytu<74> ";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "タイトル";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "標題";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Titel";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标题";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "제목";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Ana ba<62> l<EFBFBD> k";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Otsikko";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "T<> tol";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_TITLE1
{
Text = "Titel1" ;
Text [ ENGLISH ] = "Title1" ;
Text [ english_us ] = "Title1" ;
Text [ italian ] = "Titolo4" ;
Text [ spanish ] = "T<> tulo1" ;
Text [ french ] = "Titre4" ;
Text [ dutch ] = "Titel1" ;
Text [ swedish ] = "Titel1" ;
Text [ danish ] = "Titel1" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Titel1" ;
Text [ portuguese ] = "T<> tulo4" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标题 1";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1";
Text[ polish ] = "Tytu<74> 1";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "タイトル 1";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "標題 1";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1";
Text[ dutch ] = "Titel1";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标题 1";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "제목1";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Ana ba<62> l<EFBFBD> k 1";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Otsikko1";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "T<> tol1";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_TITLE2
{
Text = "Titel2" ;
Text [ ENGLISH ] = "Title2" ;
Text [ english_us ] = "Title2" ;
Text [ italian ] = "Titolo5" ;
Text [ spanish ] = "T<> tulo2" ;
Text [ french ] = "Titre5" ;
Text [ dutch ] = "Titel2" ;
Text [ swedish ] = "Titel2" ;
Text [ danish ] = "Titel2" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Titel2" ;
Text [ portuguese ] = "T<> tulo5" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标题 2";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 2";
Text[ polish ] = "Tytu<74> 2";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "タイトル 2";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "標題 2";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 2";
Text[ dutch ] = "Titel2";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标题 2";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 2";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "제목2";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Ana ba<62> l<EFBFBD> k 2";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Otsikko1";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "T<> tol2";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_HEADLINE_NT
{
Text = "<22> berschrift" ;
};
String STR_POOLSHEET_HEADLINE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? <20> berschrift : <20> berschrift */
Text = "<22> berschrift" ;
Text [ ENGLISH ] = "Headline" ;
Text [ dutch ] = "Kop" ;
Text [ english_us ] = "Heading" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ italian ] = "Intestazione" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ spanish ] = "Encabezado" ;
Text [ french ] = "Titre" ;
Text [ swedish ] = "<22> verskrift" ;
Text [ danish ] = "Overskrift" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "?berschrift" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "T<> tulo" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "大标题";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Tytu<74> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "見出し";
Text[ chinese_traditional ] = "大標題";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Kop";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "大标题";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "표제";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Ba<42> l<EFBFBD> k";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Yl<59> otsikko";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Encap<61> alament";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_HEADLINE1_NT
{
Text = "<22> berschrift1" ;
};
String STR_POOLSHEET_HEADLINE1
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? <20> berschrift1 : <20> berschrift1 */
Text = "<22> berschrift1" ;
Text [ ENGLISH ] = "Headline1" ;
Text [ english_us ] = "Heading1" ;
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text [ italian ] = "Intestazione1" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ spanish ] = "Encabezado1" ;
Text [ french ] = "Titre1" ;
Text [ dutch ] = "Kop1" ;
Text [ swedish ] = "<22> verskrift1" ;
Text [ danish ] = "Overskrift1" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "?berschrift1" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "T<> tulo1" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "大标题 1";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1";
Text[ polish ] = "Tytu<74> 1";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "見出し 1";
Text[ chinese_traditional ] = "大標題 1";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1";
Text[ dutch ] = "Kop1";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "大标题 1";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "표제1";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Ba<42> l<EFBFBD> k 1";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Yl<59> otsikko1";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Encap<61> alament1";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_POOLSHEET_HEADLINE2_NT
{
Text = "<22> berschrift2" ;
};
String STR_POOLSHEET_HEADLINE2
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? <20> berschrift2 : <20> berschrift2 */
Text = "<22> berschrift2" ;
Text [ ENGLISH ] = "Headline2" ;
Text [ english_us ] = "Heading2" ;
Text [ italian ] = "Intestazione2" ;
Text [ spanish ] = "Encabezado2" ;
Text [ french ] = "Titre2" ;
Text [ dutch ] = "Kop2" ;
Text [ swedish ] = "<22> verskrift2" ;
Text [ danish ] = "Overskrift2" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "?berschrift2" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "T<> tulo2" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "大标题 2";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 2";
Text[ polish ] = "Tytu<74> 2";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "見出し 2";
Text[ chinese_traditional ] = "大標題 2";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 2";
Text[ dutch ] = "Kop2";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "大标题 2";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 2";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "표제2";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Ba<42> l<EFBFBD> k 2";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Yl<59> otsikko2";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Encap<61> alament2";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME
{
Text = "Leere Vorlage" ;
Text [ ENGLISH ] = "Empty Stylesheet" ;
Text [ dutch ] = "Leeg sjabloon" ;
Text [ english_us ] = "Blank template" ;
Text [ italian ] = "Modello vuoto" ;
Text [ spanish ] = "Plantilla vac<61> a" ;
Text [ french ] = "Mod<6F> le vierge" ;
Text [ swedish ] = "Blank mall" ;
Text [ danish ] = "Tom skabelon" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Leere Vorlage" ;
Text [ portuguese ] = "Modelo vazio" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "空白样式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Pusty szablon";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "白紙のテンプレート";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "空白樣式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Leeg sjabloon";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "空白样式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "빈 템플릿";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Bo<42> <20> ablon";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Tyhj<68> mallipohja";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Plantilla en blanc";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PSEUDOSHEET_TITLE
{
Text = "Titel" ;
Text [ ENGLISH ] = "Title" ;
Text [ english_us ] = "Title" ;
Text [ italian ] = "Titolo" ;
Text [ spanish ] = "T<> tulo" ;
Text [ french ] = "Titre" ;
Text [ dutch ] = "Titel" ;
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text [ swedish ] = "Rubrik" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ danish ] = "Titel" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Titel" ;
Text [ portuguese ] = "Capitulo" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标题";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Tytu<74> ";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "タイトル";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "標題";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Titel";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "标题";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "제목";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Ba<42> l<EFBFBD> k";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Otsikko";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "T<> tol";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE
{
Text = "Untertitel" ;
Text [ ENGLISH ] = "Subtitle" ;
Text[ italian ] = "Sottotitolo";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Subtitle";
Text[ portuguese ] = "Subt<62> tulo";
Text[ danish ] = "Undertitel";
Text[ french ] = "Sous-titre";
Text[ swedish ] = "Underrubrik";
Text[ dutch ] = "Ondertitel";
Text[ spanish ] = "Subt<62> tulo";
Text[ english_us ] = "Subtitle";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "分标题";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Podtytu<74> ";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "サブタイトル";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "分標題";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Ondertitel";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "分标题";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "부제";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Alt ba<62> l<EFBFBD> k";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-09-06 14:27:20 -05:00
Text[ finnish ] = "Alaotsikko";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Subt<62> tol";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE
{
Text = "Gliederung" ;
Text [ ENGLISH ] = "Outline level" ;
Text [ dutch ] = "Overzicht" ;
Text [ english_us ] = "Outline" ;
Text [ italian ] = "Struttura" ;
Text [ spanish ] = "Esquema" ;
Text [ french ] = "Plan" ;
Text [ swedish ] = "Disposition" ;
Text [ danish ] = "Disposition" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Gliederung" ;
Text [ portuguese ] = "Esquema" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "大纲";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Konspekt";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "アウトライン";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "大綱";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Overzicht";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "大纲";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2002-02-21 14:11:00 -06:00
Text[ korean ] = "아웃트라인";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Anahat";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "J<> sennys";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Contorn";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS
{
Text = "Hintergrundobjekte" ;
Text [ ENGLISH ] = "Background objects" ;
Text [ dutch ] = "Achtergrondobjecten" ;
Text [ english_us ] = "Background objects" ;
Text [ italian ] = "Oggetti di sfondo" ;
Text [ spanish ] = "Objetos de fondo" ;
Text [ french ] = "Objets d'arri<72> re-plan" ;
Text [ swedish ] = "Bakgrundsobjekt" ;
Text [ danish ] = "Baggrundsobjekter" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Hintergrundobjekte" ;
Text [ portuguese ] = "Objectos do plano de fundo" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "背景对象";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Obiekty w tle";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "背景のオブジェクト";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "背景物件";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Achtergrondobjecten";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "背景对象";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "배경 개체";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Artalan nesneleri";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Taustaobjektit";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Objectes de fons";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND
{
Text = "Hintergrund" ;
Text [ ENGLISH ] = "Background" ;
Text [ dutch ] = "Achtergrond" ;
Text [ english_us ] = "Background" ;
Text [ italian ] = "Sfondo" ;
Text [ spanish ] = "Fondo" ;
Text [ french ] = "Arri<72> re-plan" ;
Text [ swedish ] = "Bakgrund" ;
Text [ danish ] = "Baggrund" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Hintergrund" ;
Text [ portuguese ] = "Plano de fundo" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "背景";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "T<> o";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "背景";
Text[ chinese_traditional ] = "背景";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Achtergrond";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "背景";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "배경";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Artalan";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Tausta";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Fons";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_PSEUDOSHEET_NOTES
{
Text = "Notizen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Notes" ;
Text [ english_us ] = "Notes" ;
Text [ italian ] = "Note" ;
Text [ spanish ] = "Notas" ;
Text [ french ] = "Notes" ;
Text [ dutch ] = "Aantekeningen" ;
Text [ swedish ] = "Anteckningar" ;
Text [ danish ] = "Noter" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Notizen" ;
Text [ portuguese ] = "Anota<74> <61> es" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "笔记";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Notatki";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ノート";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "備註";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Aantekeningen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "笔记";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "메모";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Notlar";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Huomautukset";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Notes";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
String STR_GRAFOBJECTBARSHELL
{
Text = "Grafikmodus" ;
Text [ ENGLISH ] = "Graphics mode" ;
Text [ english_us ] = "Graphics mode" ;
Text[ portuguese ] = "Modo gr<67> fico";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Afbeeldingenmodus";
Text[ french ] = "Mode Graphique";
Text[ spanish ] = "Modo gr<67> fico";
Text[ swedish ] = "Grafikl<6B> ge";
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ italian ] = "Modo immagine";
2000-09-27 14:57:26 -05:00
Text[ danish ] = "Grafikmodus";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ polish ] = "Tryb grafiki";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Graphics mode";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "図モード";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "그래픽 모드";
Text[ chinese_simplified ] = "图形模式";
Text[ chinese_traditional ] = "圖形模式";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ turkish ] = "Grafik kipi";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Grafiikkatila";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Mode gr<67> fic";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
2000-10-18 10:19:18 -05:00
String STR_POWERPOINT_IMPORT
{
Text = "PowerPoint Import" ;
Text [ ENGLISH ] = "PowerPoint import" ;
2000-10-27 10:21:25 -05:00
Text[ english_us ] = "PowerPoint Import";
2000-11-09 05:45:56 -06:00
Text[ portuguese ] = "Importa<74> <61> o PowerPoint";
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> PowerPoint";
2000-10-27 10:21:25 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> PowerPoint";
Text[ dutch ] = "PowerPoint import";
Text[ french ] = "Import PowerPoint";
Text[ spanish ] = "Importaci<63> n PowerPoint";
2000-11-09 05:45:56 -06:00
Text[ italian ] = "Importazione PowerPoint";
2000-10-27 10:21:25 -05:00
Text[ danish ] = "PowerPoint import";
Text[ swedish ] = "PowerPoint-import";
Text[ polish ] = "Import PowerPoint";
Text[ portuguese_brazilian ] = "PowerPoint import";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "PowerPoint インポート";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "PowerPoint 가져오기";
Text[ chinese_simplified ] = "PowerPoint 输入";
Text[ chinese_traditional ] = "PowerPoint 匯入";
2000-10-27 10:21:25 -05:00
Text[ turkish ] = "PowerPoint import";
Text[ arabic ] = "PowerPoint <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "PowerPoint-tuonti";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Importaci<63> de PowerPoint";
2000-10-18 10:19:18 -05:00
};
2000-09-18 18:16:46 -05:00
#ifdef STARIMAGE_AVAILABLE
String STR_PRESOBJ_IMAGE
{
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Bild durch Doppelklicken hinzuf<75> gen : Bild durch Doppelklicken hinzuf<75> gen */
Text = "Bild durch Doppelklicken hinzuf<75> gen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Doubleclick to add a picture" ;
Text [ dutch ] = "Dubbelklik om afbeelding toe te voegen" ;
Text [ english_us ] = "Double-click to add an image" ;
Text [ italian ] = "Aggiungere l'immagine con un doppio clic" ;
Text [ spanish ] = "Pulse dos veces para a<> adir una imagen" ;
2000-10-27 10:21:25 -05:00
Text [ french ] = "Double-clic pour ins<6E> rer une image" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ swedish ] = "L<> gg till bild genom att dubbelklicka" ;
2000-10-27 10:21:25 -05:00
Text [ danish ] = "Tilf<6C> j billede via dobbeltklik" ;
2001-05-17 02:05:24 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bild durch Doppelklicken hinzuf?en" ;
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text [ portuguese ] = "Inserir imagem com clique duplo" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "通过双击插入图像";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-03-09 13:54:48 -06:00
Text[ polish ] = "Dodaj obraz przez dwukrotne klikni<6E> cie";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ダブルクリックでイメージの挿入";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "雙擊滑鼠,插入一個影像。";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ dutch ] = "Dubbelklik om afbeelding toe te voegen";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "通过双击插入图像";
2000-10-27 10:21:25 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "더블클릭하여 이미지 추가";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
Text[ turkish ] = "Resim eklemek i<> in <20> ift t<> klay<61> n";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-05-10 00:17:45 -05:00
Text[ finnish ] = "Lis<69> <73> kuva kaksoisnapsauttamalla";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Feu doble clic per afegir una imatge";
2000-09-18 18:16:46 -05:00
};
#endif
2001-04-26 11:11:09 -05:00
String STR_POOLSHEET_ARROW
{
Text = "Pfeil" ;
Text [ ENGLISH ] = "Arrow" ;
Text [ norwegian ] = "Arrow" ;
Text [ italian ] = "Freccia" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Arrow" ;
Text [ portuguese ] = "Seta" ;
Text [ french ] = "Fl<46> che" ;
Text [ dutch ] = "Pijl" ;
Text [ spanish ] = "Flecha" ;
Text [ danish ] = "Pil" ;
Text [ swedish ] = "Pil" ;
2001-05-30 13:58:58 -05:00
Text [ finnish ] = "Nuoli" ;
2001-04-26 11:11:09 -05:00
Text [ english_us ] = "Arrow" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "箭头";
2001-04-26 11:11:09 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Strza<7A> ka";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ japanese ] = "矢印";
Text[ chinese_traditional ] = "箭頭";
2001-04-26 11:11:09 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> ";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "화살표";
2001-04-26 11:11:09 -05:00
Text[ turkish ] = "Ok";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Fletxa";
2001-04-26 11:11:09 -05:00
};
2001-06-08 16:35:00 -05:00
2001-06-13 16:55:40 -05:00
2001-07-24 08:27:11 -05:00
String STR_LOAD_DOC
{
Text = "Dokument laden" ;
Text [ ENGLISH ] = "Load document" ;
Text [ norwegian ] = "Load document" ;
Text [ italian ] = "Carica documento" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Carregar documento" ;
Text [ portuguese ] = "Carregar documento" ;
Text [ finnish ] = "Lataa asiakirja" ;
Text [ danish ] = "Indl<64> s dokument" ;
Text [ french ] = "Charger un document" ;
Text [ swedish ] = "Ladda dokument" ;
Text [ dutch ] = "Document laden" ;
Text [ spanish ] = "Cargar documento" ;
2001-08-17 14:14:54 -05:00
Text [ english_us ] = "Load Document" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "装入文档";
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-07-24 08:27:11 -05:00
Text[ polish ] = "<22> aduj dokument";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ドキュメントの読み込み";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "載入文件";
2001-07-24 08:27:11 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> ";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "문서 로드";
2001-07-24 08:27:11 -05:00
Text[ turkish ] = "Belgeyi y<> kle";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Carrega document";
2001-07-24 08:27:11 -05:00
};
String STR_SAVE_DOC
{
Text = "Dokument speichern" ;
Text [ ENGLISH ] = "Save document" ;
Text [ norwegian ] = "Save document" ;
Text [ italian ] = "Salva documento" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Gravar documento" ;
Text [ portuguese ] = "Guardar documento" ;
Text [ finnish ] = "Tallenna asiakirja" ;
Text [ danish ] = "Gem dokument" ;
Text [ french ] = "Enregistrer le document" ;
Text [ swedish ] = "Spara dokument" ;
Text [ dutch ] = "Document opslaan" ;
Text [ spanish ] = "Guardar documento" ;
2001-08-17 14:14:54 -05:00
Text [ english_us ] = "Save Document" ;
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "存盘文档";
2001-07-24 08:27:11 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ polish ] = "Zapisz dokument";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ドキュメントの保存";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "儲存文件";
2001-07-24 08:27:11 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-08-08 04:50:09 -05:00
Text[ korean ] = "문서 저장";
2001-07-24 08:27:11 -05:00
Text[ turkish ] = "Belgeyi kaydet";
Text[ language_user1 ] = " ";
2001-11-22 16:53:38 -06:00
Text[ catalan ] = "Desa document";
2001-07-24 08:27:11 -05:00
};
2001-07-13 15:21:20 -05:00
2001-08-20 05:04:49 -05:00
#define ERR_CODE( class, err ) (class | (err - ERROR_SD_BASE))
#define WARN_CODE( class, err ) (class | ( err - WARN_SD_BASE))
2001-07-17 14:38:47 -05:00
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Resource RID_SD_ERRHDL
{
String ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )
{
Text = "Formatfehler an Position $(ARG1)(Zeile,Spalte) in der Datei entdeckt" ;
Text [ English ] = "File format error at $(ARG1)(row,col)" ;
Text [ english_us ] = "File format error found at $(ARG1)(row,col)" ;
Text [ italian ] = "<22> stato trovato un errore di formato nel file alla posizione $(ARG1)(riga, colonna)" ;
Text [ spanish ] = "Se ha descubierto un error de formato en el archivo en la posici<63> n $(ARG1)(fila,columna)" ;
2001-09-24 14:39:57 -05:00
Text [ french ] = "Erreur de format dans le fichier, position $(ARG1)(ligne,colonne)." ;
2001-09-06 14:27:20 -05:00
Text [ dutch ] = "Formaatfout ontdekt op positie $(ARG1)(rij,kolom) in het bestand" ;
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Text [ swedish ] = "Formatfel vid position $(ARG1)(rad,kolumn) uppt<70> ckt i filen" ;
Text [ danish ] = "Der blev opdaget en formatfejl i filen p<> position $(ARG1)(r<> kke,spalte)" ;
2001-09-24 14:39:57 -05:00
Text [ portuguese ] = "Descoberto erro de formato na posi<73> <69> o $(ARG1)(linha, coluna) no ficheiro" ;
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formatfehler an Position $(ARG1)(Zeile,Spalte) in der Datei entdeckt" ;
2001-09-24 14:39:57 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "在文件的 $(ARG1)(行,列)处发现格式错误";
2001-10-17 15:26:24 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> $(ARG1)(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,<2C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ) <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
2001-09-06 14:27:20 -05:00
Text[ polish ] = "Wykryto b<> <62> d w formacie pliku na pozycji $(ARG1)(wiersz, kolumna)";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ファイルの $(ARG1)(行、列)に書式エラーが見つかりました。";
2001-09-27 14:37:42 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "檔案的格式錯誤,位置在 $(ARG1)(行,列)";
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Text[ arabic ] = "<22> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> $(ARG1)(<28> <> ѡ <EFBFBD> <D1A1> <EFBFBD> <EFBFBD> ) <20> <> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> $(ARG1)(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,<2C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ) <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "파일 형식 오류가 $(ARG1)(행,열)에서 발견되었습니다.";
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Text[ turkish ] = "Dosya format hatas<61> $(ARG1)(sat<61> r, s<> tun) bulundu";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Se ha descubierto un error de formato en el archivo en la posici<63> n $(ARG1)(fila,columna)";
Text[ finnish ] = "Tiedostomuotovirhe ilmeni kohteessa $(ARG1)(rivi,sarake)";
};
String ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )
{
Text = "Formatfehler in Teildokument $(ARG1) an Position $(ARG2)(Zeile,Spalte) in der Datei entdeckt" ;
Text [ English ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)" ;
2001-09-06 14:27:20 -05:00
Text[ english_us ] = "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)";
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Text[ portuguese ] = "Erro de formato no sub-documento $(ARG1) do ficheiro, na posi<73> <69> o $(ARG2)(linha,coluna)";
2001-09-24 14:39:57 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> $(ARG1) <20> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> $(ARG2)(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,<2C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ) <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> $(ARG1) <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> $(ARG2)(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> , <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )";
2001-09-06 14:27:20 -05:00
Text[ dutch ] = "Fout in formaat in sub-document $(ARG1) op positie $(ARG2)(rij,kolom)";
2001-09-24 14:39:57 -05:00
Text[ french ] = "Erreur de format dans le sous-document $(ARG1) du fichier, position $(ARG2)(ligne,colonne).";
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Text[ spanish ] = "En el documento parcial $(ARG1) del archivo existe un error de formato en la posici<63> n $(ARG2)(fila,columna)";
Text[ italian ] = "Errore di formato nel sottodocumento $(ARG1) del file nel punto $(ARG2)(riga,colonna)";
Text[ danish ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
Text[ swedish ] = "Det har uppt<70> ckts ett formatfel i filen: deldokument $(ARG1), position $(ARG2)(rad,kolumn)";
Text[ polish ] = "Wykryto b<> <62> d w formacie dokumentu podrz<72> dnego $(ARG1) na pozycji $(ARG2)(wiersz, kolumna)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ファイルの $(ARG2)(行、列)にある部分ドキュメント $(ARG1) に書式エラーが見つかりました。";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "파일의 $(ARG2)(행, 열)위치에 있는 부분 문서 $(ARG1)의 서식 오류 발견";
2001-09-24 14:39:57 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "在文件的子文档$(ARG1)内的 $(ARG2)(行,列)处发现格式错误";
2001-09-27 14:37:42 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "發現檔案的子文件 $(ARG1) 內含錯誤,位置在 $(ARG2)(行,欄)";
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Text[ turkish ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
Text[ arabic ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
Text[ catalan ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
2001-11-13 16:10:05 -06:00
Text[ finnish ] = "Tiedoston aliasiakirjan $(ARG1) kohdassa $(ARG2)(rivi,sarake) havaittiin muotoiluvirhe";
2001-08-20 05:04:49 -05:00
};
String ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )
{
Text = "Formatfehler in Teildokument $(ARG1) an Position $(ARG2)(Zeile,Spalte) in der Datei entdeckt" ;
Text [ English ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)" ;
2001-09-06 14:27:20 -05:00
Text[ english_us ] = "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)";
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Text[ portuguese ] = "Erro de formato no sub-documento $(ARG1) do ficheiro, na posi<73> <69> o(ARG2)(linha,coluna)";
2001-09-24 14:39:57 -05:00
Text[ russian ] = "<22> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> $(ARG1) <20> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> $(ARG2)(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,<2C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ) <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> .";
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Text[ greek ] = "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> $(ARG1) <20> <> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> $(ARG2)(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ,<2C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )";
2001-09-24 14:39:57 -05:00
Text[ dutch ] = "Fout in formaat in sub-document $(ARG1) op positie $(ARG2)(rij,kolom)";
Text[ french ] = "Erreur de format dans le sous-document $(ARG1) du fichier, position $(ARG2)(ligne,colonne).";
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Text[ spanish ] = "En el documento parcial $(ARG1) del archivo existe un error de formato en la posici<63> n $(ARG2)(fila,columna)";
Text[ italian ] = "Errore di formato nel sottodocumento $(ARG1) del file nel punto $(ARG2)(riga,colonna)";
Text[ danish ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
Text[ swedish ] = "Det har uppt<70> ckts ett formatfel i filen: deldokument $(ARG1), position $(ARG2)(rad,kolumn)";
Text[ polish ] = "Wykryto b<> <62> d w formacie dokumentu podrz<72> dnego $(ARG1) na pozycji $(ARG2)(wiersz, kolumna)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
2001-12-14 10:31:49 -06:00
Text[ japanese ] = "ファイルの $(ARG2)(行、列)にある部分ドキュメント $(ARG1) に書式エラーが見つかりました。";
2001-10-31 14:53:13 -06:00
Text[ korean ] = "파일의 $(ARG2)(행,열) 위치에 있는 부분 문서 $(ARG1)의 서식 오류 발견";
2001-09-24 14:39:57 -05:00
Text[ chinese_simplified ] = "在文件的子文档$(ARG1)内的 $(ARG2)(行,列)处发现格式错误";
2001-09-27 14:37:42 -05:00
Text[ chinese_traditional ] = "發現檔案的子文件 $(ARG1) 內含錯誤,位置在 $(ARG2)(行,欄)";
2001-08-20 05:04:49 -05:00
Text[ turkish ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
Text[ arabic ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
Text[ catalan ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
2001-11-13 16:10:05 -06:00
Text[ finnish ] = "Tiedoston aliasiakirjan $(ARG1) kohdassa $(ARG2)(rivi,sarake) havaittiin muotoiluvirhe";
2001-08-20 05:04:49 -05:00
};
};
2001-09-06 14:27:20 -05:00
2001-09-24 14:39:57 -05:00
2001-09-27 14:37:42 -05:00
2001-10-11 15:01:09 -05:00
2001-10-17 15:26:24 -05:00
2001-10-21 22:43:42 -05:00
2001-10-31 14:53:13 -06:00
2001-11-13 16:10:05 -06:00
2001-11-22 16:53:38 -06:00
2001-12-14 10:31:49 -06:00