Merge SRX644: 05.12.02 - 11:24:29
This commit is contained in:
parent
f91dde65e1
commit
da16c63cea
1 changed files with 86 additions and 53 deletions
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||
*
|
||||
* $RCSfile: scerrors.src,v $
|
||||
*
|
||||
* $Revision: 1.34 $
|
||||
* $Revision: 1.35 $
|
||||
*
|
||||
* last change: $Author: sab $ $Date: 2002-11-27 13:55:48 $
|
||||
* last change: $Author: kz $ $Date: 2002-12-05 10:28:26 $
|
||||
*
|
||||
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
|
||||
* either of the following licenses
|
||||
|
@ -79,13 +79,13 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ italian ] = "Impossibile stabilire il collegamento con il file" ;
|
||||
Text [ spanish ] = "No se pudo establecer conexión con el archivo." ;
|
||||
Text [ french ] = "Impossible d'établir un lien avec le fichier." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Er kon geen verbinding met het bestand tot stand worden gebracht." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Er kan geen verbinding met het bestand tot stand worden gebracht." ;
|
||||
Text [ swedish ] = "Det gick inte att upprätta en förbindelse till filen." ;
|
||||
Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at oprette en forbindelse til filen." ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Não foi possível estabelecer ligação com o ficheiro." ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Es konnte keine Verbindung zu der Datei hergestellt werden." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "æ— æ³•è¿žæŽ¥è¿™ä¸ªæ–‡ä»¶ã€‚";
|
||||
Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî ñîçäàòü ñâÿçü ñ ýòèì ôàéëîì.";
|
||||
Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî óñòàíîâèòü ñîåäèíåíèå ñ ôàéëîì.";
|
||||
Text[ polish ] = "Nie mo¿na by³o utworzyæ po³¹czenia z plikiem.";
|
||||
Text[ japanese ] = "ファイルã<C2AB>¸ã<C2B8>®æŽ¥ç¶šã<C5A1>¯ã<C2AF>§ã<C2A7><C3A3>ã<EFBFBD>¾ã<C2BE>›ã‚“ã<E2809C>§ã<C2A7>—ã<E28094>Ÿã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "無法連çµ<C3A7>這個檔案。";
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Datei konnte nicht geöffnet werden. : Die Datei konnte nicht ge÷ffnet werden. */
|
||||
Text = "Die Datei konnte nicht geöffnet werden." ;
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "The file could not be opened." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Het bestand kon niet worden geopend." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Het bestand kan niet worden geopend." ;
|
||||
Text [ english_us ] = "File could not be opened." ;
|
||||
Text [ italian ] = "Impossibile aprire il file." ;
|
||||
Text [ spanish ] = "No se pudo abrir el archivo." ;
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ portuguese ] = "Impossível abrir o ficheiro." ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Datei konnte nicht ge?fnet werden." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "æ— æ³•æ‰“å¼€è¿™ä¸ªæ–‡ä»¶ã€‚";
|
||||
Text[ russian ] = "Íå óäàåòñÿ îòêðûòü ôàéë.";
|
||||
Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî îòêðûòü ôàéë.";
|
||||
Text[ polish ] = "Nie mo¿na by³o otworzyæ pliku.";
|
||||
Text[ japanese ] = "ファイルを開ã<E280B9><C3A3>ã<EFBFBD>“ã<E2809C>¨ã<C2A8>Œã<C592>§ã<C2A7><C3A3>ã<EFBFBD>¾ã<C2BE>›ã‚“ã<E2809C>§ã<C2A7>—ã<E28094>Ÿã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "無法開啟這個檔案。";
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ portuguese ] = "Surgiu um erro desconhecido." ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "å<>‘生一个ä¸<C3A4>明的错误。";
|
||||
Text[ russian ] = "Ïðîèçîøëà íåèçâåñòíàÿ îøèáêà.";
|
||||
Text[ russian ] = "Íåèçâåñòíàÿ îøèáêà.";
|
||||
Text[ polish ] = "Wyst¹pi³ nieznany b³¹d.";
|
||||
Text[ japanese ] = "ä¸<C3A4>明ã<C5BD>ªã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã<C2BC>Œç™ºç”Ÿã<C5B8>—ã<E28094>¾ã<C2BE>—ã<E28094>Ÿã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "發生一個ä¸<C3A4>明的錯誤。";
|
||||
|
@ -184,7 +184,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
{
|
||||
Text = "Unbekanntes Lotus-123-Dateiformat." ;
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Unknown Lotus-123 file format." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Onbekend Lotus-123-bestandsformaat." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Onbekende Lotus-123-bestandsindeling." ;
|
||||
Text [ english_us ] = "Unknown Lotus1-2-3 file format." ;
|
||||
Text [ italian ] = "Formato file Lotus 123 sconosciuto." ;
|
||||
Text [ spanish ] = "Formato del archivo Lotus 123 desconocido." ;
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text[ turkish ] = "Bilinmeyen Lotus-123 dosya formatý.";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Format de fitxer Lotus1-2-3 desconegut.";
|
||||
Text[ finnish ] = "Tuntematon Lotus1-2-3-tiedostomuoto.";
|
||||
Text[ finnish ] = "Tuntematon Lotus1-2-3-tiedostomuoto";
|
||||
Text[ thai ] = "ไม่รู้จัà¸<C3A0>รูปà¹<C3A0>บบà¹<C3A0>ฟ้ม Lotus1-2-3 ";
|
||||
};
|
||||
String SCERR_IMPORT_FORMAT & SH_MAX
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ portuguese ] = "Erro na estrutura do ficheiro ao importar." ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Fehler in Dateistruktur beim Importieren." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "在输入时å<C2B6>‘生文件结构错误。";
|
||||
Text[ russian ] = "Îøèáêà â ñòðóêòóðå ôàéëà ïðè èìïîðòèðîâàíèè.";
|
||||
Text[ russian ] = "Îøèáêà ñòðóêòóðû ôàéëà ïðè èìïîðòèðîâàíèè.";
|
||||
Text[ polish ] = "B³¹d struktury pliku podczas importowania.";
|
||||
Text[ japanese ] = "インãƒ<C3A3>ート時ã<E2809A>®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«æ§‹é€ ã<C2A0>§ã<C2A7>®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "匯入時發生檔案çµ<C3A7>構錯誤。";
|
||||
|
@ -243,14 +243,14 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ italian ] = "Per questo tipo di file non è stato implementato nessun filtro" ;
|
||||
Text [ spanish ] = "Para este tipo de archivo no hay ningún filtro implementado." ;
|
||||
Text [ french ] = "Aucun filtre disponible pour ce type de fichier." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Voor dit bestandstype staat geen filter ter beschikking." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Voor dit bestandstype is geen filter beschikbaar." ;
|
||||
Text [ swedish ] = "Inget filter är implementerat för denna filtyp." ;
|
||||
Text [ danish ] = "Der er ikke implementeret et filter til denne filtype." ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Não há filtro implementado para este tipo de ficheiro." ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "F? diesen Dateityp ist kein Filter implementiert." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "ç›®å‰<C3A5>还ä¸<C3A4>能为这个文件类型æ<E280B9><C3A6>ä¾›ç›é€‰åŠŸèƒ½ã€‚";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ russian ] = "Äëÿ ýòîãî òèïà ôàéëà íå èìååòñÿ ôèëüòðà.";
|
||||
Text[ russian ] = "Íåò ôèëüòðà äëÿ ýòîãî òèïà ôàéëà.";
|
||||
Text[ polish ] = "Dla tego typu pliku nie zaimplementowano filtra.";
|
||||
Text[ japanese ] = "ã<>“ã<E2809C>®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã<C2AB>®ç¨®é¡žã<C5BE>«ã<C2AB>¯ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ã<C2BF>Œå®Ÿè£…ã<E280A6>•ã‚Œã<C592>¦ã<C2A6>„ã<E2809E>¾ã<C2BE>›ã‚“。";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "ç›®å‰<C3A5>é‚„ä¸<C3A4>能為這個檔案類型æ<E280B9><C3A6>供篩é<C2A9>¸åŠŸèƒ½ã€‚";
|
||||
|
@ -259,7 +259,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text[ korean ] = "ì<>´ 파ì<C592>¼ ìœ í˜•ì—<C3AC> 맞는 í•„í„°ê°€ 없습니다.";
|
||||
Text[ turkish ] = "Bu dosya tipi için filtre mevcut deðil.";
|
||||
Text[ catalan ] = "No hi ha cap filtre disponible per a aquest tipus de fitxer.";
|
||||
Text[ finnish ] = "Tälle tiedostotyypille ei ole suodatinta.";
|
||||
Text[ finnish ] = "Tälle tiedostotyypille ei ole suodatusta.";
|
||||
Text[ thai ] = "ไม่มีตัวà¸<C3A0>รà¸à¸‡à¸—ี่ใช้ได้สำหรับชนิดà¹<C3A0>ฟ้มนี้";
|
||||
};
|
||||
String SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & SH_MAX
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ italian ] = "Formato file Excel sconosciuto o non supportato" ;
|
||||
Text [ spanish ] = "Formato del archivo Excel no soportado o desconocido." ;
|
||||
Text [ french ] = "Format de fichier Excel inconnu ou incompatible." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Niet ondersteund of onbekend Excel bestandsformaat." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Niet ondersteund of onbekende Excel-bestandsindeling." ;
|
||||
Text [ swedish ] = "Ej understött eller obekant Excel-filformat." ;
|
||||
Text [ danish ] = "Et ikke understøttet eller ukendt Excel-filformat." ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Formato de ficheiro Excel sem suporte ou desconhecido." ;
|
||||
|
@ -287,14 +287,14 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text[ turkish ] = "Desteklenmeyen ya da bilinmeyen Excel dosya formatý.";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Format de fitxer Excel no permès o desconegut.";
|
||||
Text[ finnish ] = "Tuntematon tai tukematon Excel-tiedostomuoto.";
|
||||
Text[ finnish ] = "Tuntematon tai tukematon Excel-tiedostomuoto";
|
||||
Text[ thai ] = "ไม่รู้จัà¸<C3A0>หรืà¸à¹„ม่สนับสนุนรูปà¹<C3A0>บบà¹<C3A0>ฟ้ม Excel ";
|
||||
};
|
||||
String SCERR_IMPORT_NI_BIFF & SH_MAX
|
||||
{
|
||||
Text = "Noch nicht implementiertes Excel-Dateiformat." ;
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Not yet implemented Excel file format" ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Nog niet geïmplementeerd Excel bestandsformaat." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Nog niet geïmplementeerde Excel-bestandsindeling." ;
|
||||
Text [ english_us ] = "Excel file format not yet implemented." ;
|
||||
Text [ italian ] = "Formato di file Excel non ancora implementato." ;
|
||||
Text [ spanish ] = "Formato del archivo Excel aún no implementado." ;
|
||||
|
@ -359,7 +359,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ portuguese ] = "Erro de importação interno." ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Interner Importfehler" ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "内部输入错误。";
|
||||
Text[ russian ] = "Âíóòðåííÿÿ îøèáêà èìïîðòà";
|
||||
Text[ russian ] = "Îøèáêà âíóòðåííåãî èìïîðòà.";
|
||||
Text[ polish ] = "Wewnêtrzny b³¹d importu";
|
||||
Text[ japanese ] = "内部ã<C2A8>®ã‚¤ãƒ³ãƒ<C3A3>ートエラー。";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "內部輸入錯誤。";
|
||||
|
@ -387,7 +387,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ french ] = "Le fichier ne peut pas être lu car il contient des données au delà de la ligne 8192." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "In het bestand komen beneden regel 8192 gegevens voor en het kan daarom niet worden gelezen." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "这个文件å<C2B6>«æœ‰è¡Œæ•°8192之下的数æ<C2B0>®ï¼Œå› æ¤æ— 法读出。";
|
||||
Text[ russian ] = " ôàéëå ñîäåðæàòñÿ äàííûå, íàõîäÿùèåñÿ íèæå ñòðîêè 8192 è ïîýòîìó ïðî÷èòàòü åãî íå óäàåòñÿ.";
|
||||
Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî ïðî÷åñòü ôàéë, òàê êàê â íåì ôàéëå ñîäåðæàòñÿ äàííûå, íàõîäÿùèåñÿ íèæå ñòðîêè 8192.";
|
||||
Text[ polish ] = "Plik zawiera znaki poni¿ej wiersza 8192 i z tego powodu nie mo¿e zostaæ odczytany.";
|
||||
Text[ japanese ] = "ファイルã<C2AB>¯ 8192行目ã<C2AE>®ä¸‹ã<E280B9>«ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’å<E28099>«ã‚“ã<E2809C>§ã<C2A7>„ã‚‹ã<E280B9>Ÿã‚<C3A3>ã€<C3A3>èªã<C2AD>¿å<C2BF>–ã‚Šã<C5A0>§ã<C2A7><C3A3>ã<EFBFBD>¾ã<C2BE>›ã‚“。";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "這個檔案å<CB86>«æœ‰åˆ—數8192ä¹‹ä¸‹çš„æ•¸æ“šï¼Œå› æ¤ç„¡æ³•è®€å‡ºã€‚";
|
||||
|
@ -406,9 +406,9 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
TEXT [ English ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)" ;
|
||||
TEXT[ english_us ] = "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
|
||||
TEXT[ portuguese ] = "Erro de formato no sub-documento $(ARG1) do ficheiro, na posição $(ARG2)(linha,coluna)";
|
||||
TEXT[ russian ] = " ôàéëå ÷àñòè äîêóìåíòà $(ARG1) â ïîçèöèè $(ARG2)(ñòðîêà,êîëîíêà) îáíàðóæåíà îøèáêà ôîðìàòà.";
|
||||
TEXT[ russian ] = "Îøèáêà ôîðìàòà ôàéëà ÷àñòè äîêóìåíòà $(ARG1) â ïîçèöèè $(ARG2)(ñòðîêà,ñòîëáåö).";
|
||||
TEXT[ greek ] = "Åíôïðßóôçêå Ýíá óöÜëìá ìïñöïðïßçóçò ôïõ áñ÷åßïõ óôï ôìÞìá êåéìÝíïõ $(ARG1) óôç èÝóç $(ARG2)(ãñáììÞ, óôÞëç)";
|
||||
TEXT[ dutch ] = "Formaatfout in subdocument $(ARG1) op positie $(ARG2)(rij,kolom)";
|
||||
TEXT[ dutch ] = "Indelingsfout in subdocument $(ARG1) op positie $(ARG2)(rij,kolom)";
|
||||
TEXT[ french ] = "Erreur de format dans le sous-document $(ARG1) du fichier, position $(ARG2)(ligne,colonne).";
|
||||
TEXT[ spanish ] = "En el documento parcial $(ARG1) del archivo existe un error de formato en la posición $(ARG2)(fila,columna)";
|
||||
TEXT[ italian ] = "Errore di formato nel sottodocumento $(ARG1) del file nel punto $(ARG2)(riga,colonna)";
|
||||
|
@ -423,8 +423,8 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
TEXT[ turkish ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
|
||||
TEXT[ arabic ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
|
||||
TEXT[ catalan ] = "Error en el format del subdocument $(ARG1) a $(ARG2)(fila,columna)";
|
||||
TEXT[ finnish ] = "Tiedoston aliasiakirjan $(ARG1) kohdassa $(ARG2)(rivi,sarake) havaittiin muotoiluvirhe";
|
||||
Text[ language_user1 ] = "should be the same text like in the writer";
|
||||
TEXT[ finnish ] = "Tiedoston aliasiakirjan $(ARG1) kohdassa $(ARG2)(rivi,sarake) havaittiin muotoiluvirhe.";
|
||||
Text[ language_user1 ] = "shou; should be the same text like in the writer";
|
||||
Text[ thai ] = "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
|
||||
};
|
||||
String SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & SH_MAX
|
||||
|
@ -435,13 +435,13 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ italian ] = "È stato trovato un errore di formato nel file alla posizione $(ARG1)(riga, colonna)" ;
|
||||
Text [ spanish ] = "Se ha descubierto un error de formato en el archivo en la posición $(ARG1)(fila,columna)" ;
|
||||
Text [ french ] = "Erreur de format dans le fichier, position $(ARG1)(ligne,colonne)." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Formaatfout op positie $(ARG1)(cel,kolom)" ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Indelingsfout op positie $(ARG1)(cel,kolom)" ;
|
||||
Text [ swedish ] = "Formatfel upptäckt i filen vid position $(ARG1)(rad,kolumn)" ;
|
||||
Text [ danish ] = "Der er konstateret formatfejl i filen på position $(ARG1)(linje,kolonne)" ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Descoberto erro de formato na posição $(ARG1)(linha, coluna) do ficheiro" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formatfehler an Position $(ARG1)(Zeile,Spalte) in der Datei entdeckt" ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "在文件的 $(ARG1)(行,列)处å<E2809E>‘çŽ°æ ¼å¼<C3A5>错误";
|
||||
Text[ russian ] = "Â ôàéëå â ïîçèöèè $(ARG1)(ñòðîêà,ñòîëáåö) îáíàðóæåíà îøèáêà ôîðìàòà.";
|
||||
Text[ russian ] = "Îøèáêà ôîðìàòà ôàéëà â ïîçèöèè $(ARG1)(ñòðîêà,ñòîëáåö).";
|
||||
Text[ polish ] = "Wykryto b³¹d w formacie pliku na pozycji $(ARG1)(wiersz, kolumna)";
|
||||
Text[ japanese ] = "ファイルã<C2AB>® $(ARG1)(è¡Œã€<C3A3>列)ã<>«æ›¸å¼<C3A5>エラーã<C2BC>Œè¦‹ã<E280B9>¤ã<C2A4>‹ã‚Šã<C5A0>¾ã<C2BE>—ã<E28094>Ÿã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "檔案å<CB86>«æœ‰æ ¼å¼<C3A5>錯誤,ä½<C3A4>置在 $(ARG1)(行,欄)";
|
||||
|
@ -450,8 +450,8 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text[ korean ] = "파ì<C592>¼ì<C2BC>˜ $(ARG1)(í–‰,ì—´)ì—<C3AC>ì„œ 형ì‹<C3AC> 오류 발견";
|
||||
Text[ turkish ] = "Dosya format hatasý $(ARG1)(satýr, sütun) bulundu";
|
||||
Text[ catalan ] = "Error en el format del fitxer a la posició $(ARG1)(fila,columna)";
|
||||
Text[ finnish ] = "Tiedostomuotovirhe ilmeni kohteessa $(ARG1)(rivi,sarake)";
|
||||
Text[ language_user1 ] = "should be the same text like in the writer";
|
||||
Text[ finnish ] = "Tiedostomuotovirhe ilmeni kohteessa $(ARG1)(rivi,sarake).";
|
||||
Text[ language_user1 ] = "shou; should be the same text like in the writer";
|
||||
Text[ thai ] = "File format error found at $(ARG1)(row,col)";
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
@ -464,13 +464,13 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ italian ] = "Impossibile stabilire un collegamento al file." ;
|
||||
Text [ spanish ] = "No se pudo establecer conexión con el archivo." ;
|
||||
Text [ french ] = "Impossible d'établir un lien avec le fichier." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Er kon geen verbinding met het bestand tot stand worden gebracht." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Er kan geen verbinding met het bestand tot stand worden gebracht." ;
|
||||
Text [ swedish ] = "En förbindelse till filen kunde inte etableras." ;
|
||||
Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at oprette en forbindelse til filen." ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Es konnte keine Verbindung zu der Datei hergestellt werden." ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Não foi possível estabelecer ligação com o ficheiro." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "æ— æ³•è¿žæŽ¥æ–‡ä»¶ã€‚";
|
||||
Text[ russian ] = "Íå óäàåòñÿ ñîçäàòü ñâÿçü ñ ôàéëîì.";
|
||||
Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî óñòàíîâèòü ñîåäèíåíèå ñ ôàéëîì.";
|
||||
Text[ polish ] = "Nie mo¿na by³o ustanowiæ po³¹czenia z plikiem.";
|
||||
Text[ japanese ] = "ファイルã<C2AB>¸ã<C2B8>®æŽ¥ç¶šã<C5A1>¯ã<C2AF>§ã<C2A7><C3A3>ã<EFBFBD>¾ã<C2BE>›ã‚“ã<E2809C>§ã<C2A7>—ã<E28094>Ÿã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "無法連çµ<C3A7>檔案。";
|
||||
|
@ -491,13 +491,13 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ italian ] = "Impossibile scrivere i dati." ;
|
||||
Text [ spanish ] = "No se pudieron guardar los datos." ;
|
||||
Text [ french ] = "Impossible d'écrire ces données." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "De gegevens konden niet worden geschreven." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "De gegevens kunnen niet worden geschreven." ;
|
||||
Text [ swedish ] = "Data kunde inte skrivas." ;
|
||||
Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at skrive data." ;
|
||||
Text [ portuguese ] = "Não foi possível gravar os dados." ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Daten konnten nicht geschrieben werden." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "æ— æ³•å†™å…¥æ•°æ<C2B0>®ã€‚";
|
||||
Text[ russian ] = "Çàïèñàòü äàííûå íåâîçìîæíî.";
|
||||
Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî çàïèñàòü äàííûå.";
|
||||
Text[ polish ] = "Plików nie mo¿na by³o zapisaæ.";
|
||||
Text[ japanese ] = "データã<C2BF>¯æ›¸ã<C2B8><C3A3>è¾¼ã<C2BC>¿ã<C2BF>§ã<C2A7><C3A3>ã<EFBFBD>¾ã<C2BE>›ã‚“ã<E2809C>§ã<C2A7>—ã<E28094>Ÿã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "無法寫入數據。";
|
||||
|
@ -517,7 +517,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
{
|
||||
Text = "Es wurde nur die aktuelle Tabelle gespeichert." ;
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "The current table has only been saved." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Alleen de actuele tabel werd opgeslagen." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Alleen de huidige tabel is opgeslagen." ;
|
||||
Text [ english_us ] = "Only the active sheet was saved." ;
|
||||
Text [ italian ] = "È stata salvata solo la tabella attuale." ;
|
||||
Text [ spanish ] = "Sólo se ha guardado la hoja actual." ;
|
||||
|
@ -527,7 +527,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ portuguese ] = "Só foi guardada a folha activa." ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Es wurde nur die aktuelle Tabelle gespeichert." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "å<>ªèƒ½å˜ç›˜å½“å‰<C3A5>的工作表。";
|
||||
Text[ russian ] = "Ñîõðàíåí òîëüêî òåêóùèé ëèñò.";
|
||||
Text[ russian ] = "Ñîõðàíåí òîëüêî àêòèâíûé ëèñò.";
|
||||
Text[ polish ] = "Tylko bie¿¹cy arkusz zosta³ zapisany.";
|
||||
Text[ japanese ] = "ç<>¾åœ¨ã<C2A8>®è¡¨ã<C2A8>®ã<C2AE>¿ã<C2BF>Œä¿<C3A4>å˜ã<CB9C>•ã‚Œã<C592>¾ã<C2BE>—ã<E28094>Ÿã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "å<>ªèƒ½å„²å˜ç›®å‰<C3A5>的工作表。";
|
||||
|
@ -537,7 +537,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text[ turkish ] = "Yalnýzca yürürlükteki tablo kaydedildi.";
|
||||
Text[ language_user1 ] = " ";
|
||||
Text[ catalan ] = "Només s'ha desat el full actiu.";
|
||||
Text[ finnish ] = "Vain aktiivinen lomake tallennettiin.";
|
||||
Text[ finnish ] = "Vain aktiivinen taulukko tallennettiin.";
|
||||
Text[ thai ] = "บันทึà¸<C3A0>à¹<C3A0>ผ่นงานที่ใช้งานà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹€à¸”ียว";
|
||||
};
|
||||
String SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & SH_MAX
|
||||
|
@ -545,7 +545,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Die Maximalanzahl von Zeilen wurde überschritten. Überzählige Zeilen wurden nicht mitimportiert! : Die Maximalanzahl von Zeilen wurde ³berschritten. šberzõhlige Zeilen wurden nicht mitimportiert! */
|
||||
Text = "Die Maximalanzahl von Zeilen wurde überschritten. Überzählige Zeilen wurden nicht mitimportiert!" ;
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!" ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Het maximale aantal regels werd overschreden. Het teveel aan regels werd niet geïmporteerd!" ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Het maximale aantal regels is overschreden. Het teveel aan regels is niet geïmporteerd!" ;
|
||||
Text [ english_us ] = "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!" ;
|
||||
Text [ italian ] = "Il numero massimo di righe è stato superato. le righe in eccesso non sono state importate!" ;
|
||||
Text [ spanish ] = "Se ha excedido la cantidad máxima de filas. ¡Las filas adicionales no se importaron!" ;
|
||||
|
@ -555,7 +555,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ portuguese ] = "O número máximo de linhas foi ultrapassado! As linhas em excesso não foram importadas!" ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Maximalanzahl von Zeilen wurde ?erschritten. ?erz?hlige Zeilen wurden nicht mitimportiert!" ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "超过行数最高é™<C3A9>度。超过的行ä¸<C3A4>会被输入ï¼<C3AF>";
|
||||
Text[ russian ] = "Ìàêñèìàëüíîå ÷èñëî ñòðîê ïðåâûøåíî.Ñòðîêè, ïðåâûøàþùèå çàäàííîå ÷èñëî, èìïîðòèðîâàíû íå áóäóò!";
|
||||
Text[ russian ] = "Ìàêñèìàëüíîå ÷èñëî ñòðîê ïðåâûøåíî .Ñòðîêè, ïðåâûøàþùèå çàäàííîå ÷èñëî, íå áûëè èìïîðòèðîâàíû!";
|
||||
Text[ polish ] = "Maksymalna liczba wierszy zosta³a przekroczona. Pozosta³e wiersze nie bêd¹ importowane!";
|
||||
Text[ japanese ] = "è¡Œã<C592>®æœ€é«˜æ•°ã‚’超ã<E280A6>ˆã<CB86>¦ã<C2A6>„ã<E2809E>¾ã<C2BE>™ã€‚é<E2809A>Žå‰°ã<C2B0>®è¡Œã<C592>¯ã‚¤ãƒ³ãƒ<C3A3>ートã<CB86>•ã‚Œã<C592>¾ã<C2BE>›ã‚“ã<E2809C>§ã<C2A7>—ã<E28094>Ÿã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "超é<E280A6>Žåˆ—數最高é™<C3A9>度。超é<E280A6>Žçš„列ä¸<C3A4>會被匯入ï¼<C3AF>";
|
||||
|
@ -573,25 +573,58 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text = "Die Daten konnten nicht vollständig geladen werden, da die maximale Anzahl von Tabellenzeilen überschritten wurde." ;
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." ;
|
||||
Text [ english_us ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." ;
|
||||
Text[ portuguese ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ russian ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ spanish ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ italian ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ swedish ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ polish ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ portuguese_brazilian ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ japanese ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ korean ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ turkish ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ thai ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded.";
|
||||
};
|
||||
String SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & SH_MAX
|
||||
{
|
||||
Text = "Die Daten konnten nicht vollständig geladen werden, da die maximale Anzahl von Tabellenspalten überschritten wurde." ;
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." ;
|
||||
Text [ english_us ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." ;
|
||||
Text[ portuguese ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ russian ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ spanish ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ italian ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ swedish ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ polish ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ portuguese_brazilian ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ japanese ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ korean ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ turkish ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded.";
|
||||
Text[ thai ] = "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded.";
|
||||
};
|
||||
String SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & SH_MAX
|
||||
{
|
||||
Text = "Einige Tabellen konnten nicht geladen werden, da die maximale Anzahl von Tabellen überschritten wurde." ;
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded." ;
|
||||
Text [ english_us ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded." ;
|
||||
Text[ portuguese ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded.";
|
||||
Text[ russian ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded.";
|
||||
Text[ spanish ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded.";
|
||||
Text[ italian ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded.";
|
||||
Text[ swedish ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded.";
|
||||
Text[ polish ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded.";
|
||||
Text[ portuguese_brazilian ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded.";
|
||||
Text[ japanese ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded.";
|
||||
Text[ korean ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded.";
|
||||
Text[ turkish ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded.";
|
||||
Text[ thai ] = "Some sheets could not be loaded because the maximum number of sheets was exceeded.";
|
||||
};
|
||||
String SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & SH_MAX
|
||||
{
|
||||
/* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zugehörige FM3-Datei konnte nicht geöffnet werden. : Zugeh÷rige FM3-Datei konnte nicht ge÷ffnet werden. */
|
||||
Text = "Zugehörige FM3-Datei konnte nicht geöffnet werden." ;
|
||||
Text [ ENGLISH ] = "Related FM3-File could not be opened." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Bijbehorend FM3-bestand kon niet worden geopend." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Bijbehorend FM3-bestand kan niet worden geopend." ;
|
||||
Text [ english_us ] = "Corresponding FM3-File could not be opened." ;
|
||||
Text [ italian ] = "Impossibile aprire il file relativo FM3." ;
|
||||
Text [ spanish ] = "No se pudo abrir el archivo correspondiente FM3." ;
|
||||
|
@ -601,7 +634,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ portuguese ] = "Foi impossível abrir o ficheiro FM3 correspondente." ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Zugeh?ige FM3-Datei konnte nicht ge?fnet werden." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "æ— æ³•å¼€å<E282AC>¯ä»Žå±žçš„ FM3-文件。";
|
||||
Text[ russian ] = "Îòêðûòü ôàéë, îòíîñÿùèéñÿ ê FM3 íå óäàåòñÿ.";
|
||||
Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî îòêðûòü ñîîòâåòñòâóþùèé ôàéë FM3.";
|
||||
Text[ polish ] = "Plik pokrewny FM3 nie móg³ zostaæ otworzony.";
|
||||
Text[ japanese ] = "従属ã<C5BE>™ã‚‹ FM3 ファイルを開ã<E280B9>‘ã<E28098>¾ã<C2BE>›ã‚“ã<E2809C>§ã<C2A7>—ã<E28094>Ÿã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "無法開啟從屬的 FM3-檔案。";
|
||||
|
@ -629,7 +662,7 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ portuguese ] = "Erro na estrutura do ficheiro FM3 correspondente." ;
|
||||
Text [ portuguese_brazilian ] = "Fehler in Dateistruktur der zugeh?igen FM3-Datei." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "从属的 FM3-文件的文件结构å<E2809E>«æœ‰é”™è¯¯ã€‚";
|
||||
Text[ russian ] = "Îøèáêà â ñòðóêòóðå ôàéëà, îòíîñÿùåãîñÿ ê FM3.";
|
||||
Text[ russian ] = "Îøèáêà ñòðóêòóðû ñîîòâåòñòâóþùåãî ôàéëà FM3.";
|
||||
Text[ polish ] = "B³¹d w strukturze pliku pokrewnego FM3.";
|
||||
Text[ japanese ] = "従属ã<C5BE>™ã‚‹ FM3 ファイルã<C2AB>®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«æ§‹é€ ã<C2A0>§ã<C2A7>®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "從屬的 FM3-檔案的檔案çµ<C3A7>構å<E280B9>«æœ‰éŒ¯èª¤ã€‚";
|
||||
|
@ -681,11 +714,11 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ swedish ] = "Dokumentet innehåller mer rader än vad som understöds av utmatningsformatet.\nÖvertaliga rader sparades inte." ;
|
||||
Text [ danish ] = "Dokumentet indeholder flere rækker end output-formatet understøtter.\nDe overtallige rækker blev ikke gemt." ;
|
||||
Text [ italian ] = "Il documento contiene più righe di quelle supportate dal formato di uscita.\nLe righe in eccesso non sono state salvate." ;
|
||||
Text [ spanish ] = "El documento contiene mas filas de las que soporta el formato seleccionado.\nLas filas adicionales no se guardaron." ;
|
||||
Text [ spanish ] = "El documento contiene más filas de las que soporta el formato seleccionado.\nLas filas adicionales no se guardaron." ;
|
||||
Text [ french ] = "Le document comporte plus de lignes que le format n'en supporte.\nLes lignes en surplus n'ont pas été enregistrées." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Het document bevat teveel regels voor dit formaat.\nDit teveel werd niet opgeslagen." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Het document bevat teveel regels voor dit formaat.\nDeze zijn niet opgeslagen." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "整个文档å<C2A3>«æœ‰çš„行数超过打å<E2809C>°æ ¼å¼<C3A5>支æŒ<C3A6>的范围。\n超过的行ä¸<C3A4>会被å˜ç›˜ã€‚";
|
||||
Text[ russian ] = "Äîêóìåíò ñîäåðæèò áîëüøå ñòðîê, ÷åì ïîääåðæèâàåòñÿ ôîðìàòîì âûâîäà.\nÑòðîêè, ïðåâûøàþùèå çàäàííîå ÷èñëî, ñîõðàíåíû íå áóäóò.";
|
||||
Text[ russian ] = "Äîêóìåíò ñîäåðæèò áîëüøå ñòðîê, ÷åì ïîääåðæèâàåòñÿ âûáðàííûì ôîðìàòîì.\nÑòðîêè, ïðåâûøàþùèå çàäàííîå ÷èñëî, íå áûëè ñîõðàíåíû.";
|
||||
Text[ polish ] = "Dokument zawiera wiêcej wierszy ni¿ jest obs³ugiwane przez format wyjœciowy. \nDodatkowe wiersze nie bêd¹ obs³ugiwane.";
|
||||
Text[ japanese ] = "ドã‚ュメントã<CB86>¯ã€<C3A3>アウトプットã<CB86>™ã‚‹å<E280B9>°åˆ·æ›¸å¼<C3A5>ã<EFBFBD>§æ”¯æ<C2AF>´ã<C2B4>§ã<C2A7><C3A3>る行数を越ã<C5A0>ˆã<CB86>¦ã<C2A6>„ã<E2809E>¾ã<C2BE>™ã€‚\né<6E>Žå‰°ã<C2B0>®è¡Œã<C592>¯ä¿<C3A4>å˜ã<CB9C>•ã‚Œã<C592>¾ã<C2BE>›ã‚“ã<E2809C>§ã<C2A7>—ã<E28094>Ÿã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "這個文件å<C2B6>«æœ‰çš„列數超é<E280A6>Žåˆ—å<E28094>°æ ¼å¼<C3A5>支æŒ<C3A6>的範åœ<C3A5>。\n超é<E280A6>Žçš„列ä¸<C3A4>會被儲å˜ã€‚";
|
||||
|
@ -711,9 +744,9 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ italian ] = "Il documento contiene informazioni sconosciute alla versione corrente del programma.\nCon un nuovo salvataggio le informazioni andranno perse!" ;
|
||||
Text [ spanish ] = "El documento contiene información desconocida para la versión de este programa.\n¡Al volver a guardar se perderá esta información!" ;
|
||||
Text [ french ] = "Le document contient des informations inconnues de cette version du programme.\nCes informations seront perdues lors d'un nouvel enregistrement !" ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Het document bevat gegevens die voor deze programmaversie onbekend zijn.\nAls u opnieuw opslaat gaan deze verloren!" ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Het document bevat gegevens die voor deze programmaversie onbekend zijn.\nAls u opnieuw opslaat, gaan deze verloren!" ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "这个程åº<C3A5>æ— æ³•å¤„ç<E2809E>†è¿™ä¸ªæ–‡æ¡£ä¸ä¸<C3A4>明的信æ<C2A1>¯ã€‚\n在é‡<C3A9>æ–°å˜ç›˜æ—¶ä¼šæ<C5A1>Ÿå¤±è¿™äº›ä¿¡æ<C2A1>¯ï¼<C3AF>";
|
||||
Text[ russian ] = "Äîêóìåíò ñîäåðæèò ñâåäåíèÿ, íåèçâåñòíûå ýòîé âåðñèè ïðîãðàììû.\nÏðè ïîâòîðíîì ñîõðàíåíèè ýòè ñâåäåíèÿ áóäóò óòåðÿíû!";
|
||||
Text[ russian ] = "Äîêóìåíò ñîäåðæèò ñâåäåíèÿ, íå ðàñïîçíàííûå ýòîé âåðñèè ïðîãðàììû.\nÏðè ïîâòîðíîì ñîõðàíåíèè ýòà èíôîðìàöèÿ áóäåò óòåðÿíà!";
|
||||
Text[ polish ] = "Dokument zawiera informacje, które s¹ nieznane w tej wersji programu.\nPrzy ponownym zapisie te informacje zostan¹ skasowane!";
|
||||
Text[ japanese ] = "ドã‚ュメントã<CB86>«ã<C2AB>¯ã<C2AF>“ã<E2809C>®ãƒ—ãƒã‚°ãƒ©ãƒ ã<C2A0>®ãƒ<C3A3>ージョンã<C2B3>§ã<C2A7>¯èª<C3A8>知ã<C2A5>§ã<C2A7><C3A3>ã<EFBFBD>ªã<C2AA>„æƒ…å ±ã<C2B1>Œå<C592>«ã<C2AB>¾ã‚Œã<C592>¦ã<C2A6>„ã<E2809E>¾ã<C2BE>™ã€‚\nä¿<C3A4>å˜ã<CB9C>—ã<E28094>ªã<C2AA>Šã<C5A0>™ã<E284A2>¨ã€<C3A3>ã<EFBFBD>“ã<E2809C>®æƒ…å ±ã<C2B1>¯å¤±ã‚<C3A3>ã‚Œã<C592>¾ã<C2BE>™ã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "這個程åº<C3A5>無法處ç<E280A2>†é€™å€‹æ–‡ä»¶ä¸ä¸<C3A4>明的資訊。\n在é‡<C3A9>新儲å˜æ™‚這些資訊會æµ<C3A6>失ï¼<C3AF>";
|
||||
|
@ -738,9 +771,9 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text [ italian ] = "Non è stato possibile salvare tutti i contenuti delle celle nel formato specificato ." ;
|
||||
Text [ spanish ] = "No se pudieron guardar todos los contenidos de las celdas en el formato especificado." ;
|
||||
Text [ french ] = "Il n'a pas été possible d'enregistrer le contenu de toutes les cellules dans le format spécifié." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Niet van elke cel kon de inhoud in het aangegeven formaat worden opgeslagen." ;
|
||||
Text [ dutch ] = "Niet van elke cel kan de inhoud in het opgegeven formaat worden opgeslagen." ;
|
||||
Text[ chinese_simplified ] = "æ— æ³•ç”¨æŒ‡å®šçš„æ ¼å¼<C3A5>å˜ç›˜å…¨éƒ¨çš„å<E2809E>•å…ƒæ ¼å†…容。";
|
||||
Text[ russian ] = "Ñîõðàíèòü âñå ñîäåðæèìîå ÿ÷åéêè â çàäàííîì ôîðìàòå íåâîçìîæíî.";
|
||||
Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî ñîõðàíèòü âñå ñîäåðæèìîå ÿ÷åéêè â çàäàííîì ôîðìàòå.";
|
||||
Text[ polish ] = "Nie wszystkie zawartoœci komórek mog³y zostaæ zapisane w wybranym formacie.";
|
||||
Text[ japanese ] = "指定ã<C5A1>—ã<E28094>Ÿæ›¸å¼<C3A5>ã<EFBFBD>§ã€<C3A3>ã<EFBFBD>™ã<E284A2>¹ã<C2B9>¦ã<C2A6>®ã‚»ãƒ«ã<C2AB>®å†…容ã<C2B9>¯ä¿<C3A4>å˜ã<CB9C>§ã<C2A7><C3A3>ã<EFBFBD>¾ã<C2BE>›ã‚“ã<E2809C>§ã<C2A7>—ã<E28094>Ÿã€‚";
|
||||
Text[ chinese_traditional ] = "ç„¡æ³•ç”¨æŒ‡å®šçš„æ ¼å¼<C3A5>儲å˜å…¨éƒ¨çš„儲å˜æ ¼å…§å®¹ã€‚";
|
||||
|
@ -759,12 +792,12 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
Text[ENGLISH] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as Ӓ surrogates:\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ENGLISH_US] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as Ӓ surrogates:\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ portuguese ] = "Foi impossível converter os seguintes caracteres para o conjunto de caracteres seleccionado;\nestes foram escritos como caracteres polivalentes Ӓ:\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ russian ] = "Ïðåîáðàçîâàòü ñëåäóþùèå çíàêè â âûáðàííûé íàáîð çíàêîâ íåâîçìîæíî.\nÏîýòîìó îíè ïðåäñòàâëåíû êàê Ӓ:\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ russian ] = "Íåâîçìîæíî ïðåîáðàçîâàòü ñëåäóþùèå ñèìâîëû â âûáðàííóþ êîäèðîâêó.\nÎíè ïðåäñòàâëåíû êàê Ӓ:\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ greek ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as Ӓ surrogates:\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ dutch ] = "De volgende tekens konden niet worden geconverteerd naar het geselecteerde tekenset\nen werden geschreven als ? vervangende weergave:\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ dutch ] = "De volgende tekens kunnen niet worden geconverteerd naar de geselecteerde tekenset\nen worden geschreven als ? vervangende weergave:\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ french ] = "Impossible de convertir les caractères suivants dans le jeu choisi ;\nils ont été écrits comme substitution Ӓ :\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ spanish ] = "No se pudieron convertir los siguientes caracteres en los juegos de caracteres seleccionados,\npor lo que se guardaron en la representación sustitutoria:\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ finnish ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as Ӓ surrogates:\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ finnish ] = "Seuraavia merkkejä ei voitu muuntaa valittuun merkistöön,\njoten ne kirjoitettiin Ӓ sijaisiksi:\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ italian ] = "I seguenti caratteri non possono essere convertiti secondo il tipo di caratttere selezionato\ne sono stati scritti come surrogati Ӓ :\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ danish ] = "Følgende tegn kunne ikke konverteres til det valgte tegnsæt\nog blev skrevet i Ӓ erstatningsvisning:\n\n$(ARG1)";
|
||||
Text[ swedish ] = "Det gick inte att konvertera de följande tecknen till den valda teckenuppsättningen\noch de ersattes med Ӓ:\n\n$(ARG1)";
|
||||
|
@ -785,9 +818,9 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
TEXT [ English ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)" ;
|
||||
TEXT[ english_us ] = "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
|
||||
TEXT[ portuguese ] = "Erro de formato no sub-documento $(ARG1) do ficheiro, na posição(ARG2)(linha,coluna)";
|
||||
TEXT[ russian ] = " ôàéëå â ÷àñòè äîêóìåíòà $(ARG1) â ïîçèöèè $(ARG2)(ñòðîêà,êîëîíêà) îáíàðóæåíà îøèáêà ôîðìàòà.";
|
||||
TEXT[ russian ] = "Îøèáêà ôîðìàòà ôàéëà â ÷àñòè äîêóìåíòà $(ARG1) â ïîçèöèè $(ARG2)(ñòðîêà,ñòîëáåö).";
|
||||
TEXT[ greek ] = "Åíôïðßóôçêå óöÜëìá ìïñöïðïßçóçò óôï áñ÷åßï óôï ôìÞìá êåéìÝíïõ $(ARG1) óôç èÝóç $(ARG2)(ãñáììÞ,óôÞëç)";
|
||||
TEXT[ dutch ] = "Formaatfout in subdocument $(ARG1) op positie $(ARG2)(rij,kolom)";
|
||||
TEXT[ dutch ] = "Indelingsfout in subdocument $(ARG1) op positie $(ARG2)(rij,kolom)";
|
||||
TEXT[ french ] = "Erreur de format dans le sous-document $(ARG1) du fichier, position $(ARG2)(ligne,colonne).";
|
||||
TEXT[ spanish ] = "En el documento parcial $(ARG1) del archivo existe un error de formato en la posición $(ARG2)(fila,columna)";
|
||||
TEXT[ italian ] = "Errore di formato nel sottodocumento $(ARG1) del file nel punto $(ARG2)(riga,colonna)";
|
||||
|
@ -802,8 +835,8 @@ Resource RID_ERRHDLSC
|
|||
TEXT[ turkish ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
|
||||
TEXT[ arabic ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
|
||||
TEXT[ catalan ] = "Error de format en el document $(ARG1) a $(ARG2)(fila,columna)";
|
||||
TEXT[ finnish ] = "Tiedoston aliasiakirjan $(ARG1) kohdassa $(ARG2)(rivi,sarake) havaittiin muotoiluvirhe";
|
||||
Text[ language_user1 ] = "should be the same text like in the writer";
|
||||
TEXT[ finnish ] = "Tiedoston aliasiakirjan $(ARG1) kohdassa $(ARG2)(rivi,sarake) havaittiin muotoiluvirhe.";
|
||||
Text[ language_user1 ] = "shou; should be the same text like in the writer";
|
||||
Text[ thai ] = "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue